ZASTOSOWANIE I REPROCESOWANIE SPRZĘTU Z NAPĘDEM



Podobne dokumenty
Czyszczenie i dezynfekcja Głowica pomiarowa tonometru, szkła kontaktowe oraz zestaw dezynfekcyjny Desinset

Instrumentarium endoskopowe - punkty krytyczne procesu dekontaminacji

Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha

Przed pierwszym użyciem proszę dokładnie przeczytać instrukcję i zachować ją.

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

Instrukcje mogą podlegać zmianom; najbardziej aktualna wersja każdej instrukcji jest zawsze dostępna online. Wydrukowano: listopad 25, 2015

Jednorazowe ostrza artroskopowe shavera, wiertła, urządzenia PowerPick, PoweRasp i ShaverDrill

FORMULARZ CENOWY AE/ZP-27-59/13. Załącznik nr 1

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA STRZYKAWEK I IGIEŁ

Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC

Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami

Głowica do nitonakrętek

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

Samochody z silnikiem TDI 2.5l

Instrukcja obsługi Prostnica Kątnice ze światłem Kątnice bez światła

Instrukcja obsługi Chirurgia

Pak Nr -1 Stabilizator zewnętrzny Pak Nr- 2 Napęd akumulatorowy do zabiegów ortopedycznych i traumatologicznych

TECHNIKA OPERACYJNA. Gwóźdź Ramienny Rekonstrukcyjny i Kompresyjny

OGŁOSZENIE O WYBORZE NAJKORZYSTNIEJSZEJ OFERTY

TECHNIKA OPERACYJNA GWÓŹDŹ PISZCZELOWY ODPIĘTOWY. MEDGAL Sp. z o.o Księżyno k/białegostoku ul. Niewodnicka 26A

Instrukcja obsługi Chirurgia

Czyszczenie, smarowanie i przygotowanie do sterylizacji końcówek stomatologicznych

WYMAGANE WARUNKI OGÓLNE TAK / OPISAĆ

Czyszczenie i sterylizacja narzędzi i wkładów

Instrukcja obsługi. Prostnice bez światła HE-43/HE-43 T. Kątnice bez światła WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T

Głowica do nitów zrywalnych E95H

TECHNIKA OPERACYJNA. Gwóźdź Piszczelowy Rekonstrukcyjny Anatomiczny

Produkt przeznaczony jest wyłącznie do przeprowadzania zabiegów implantologicznych.

Instrukcje mogą podlegać zmianom; najbardziej aktualna wersja każdej instrukcji jest zawsze dostępna online. Wydrukowano: marzec 13, 2019

Victor EL. Elektryczna kotleciarko-nacinarka. Wszelkie prawa zastrzeżone Dokument Patentowy R.P. Wp

Elektryczny otwieracz do wina

Maszynka do makaronu PROFI LINE. Instrukcja obsługi

Poz. Opis parametru Wymagania Parametr oferowany

Zestaw do wyciągania złamanych świec M 10x1 RENAULT silniki G9T i G9U (2.2 i 2.5-Commonrail silniki diesel)

Instrukcja obsługi. Wkrętak kątowy WSD-90

Chef Station instrukcja obsługi

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Instrukcja obsługi. Turbina ze światłem TA-98 LED / TA-97 LED / TA-98 C LED / TA-97 C LED TA-98 CM / TA-97 CM / TA-98 M / TA-97 M

Przenośny alarm do drzwi / okien

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

Instrukcja obsługi. Płytka uruchamiająca Visign for Style 12. do spłuczki podtynkowej 2H, spłuczki podtynkowej 2L i spłuczki podtynkowej 2C

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G/ETAGAS G/ETAGAS SEQUENZIALE

INSTRUKCJA. Pozostawić środek na 10 minut

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MOON, SUN (PL )

Czyszczenie i dezynfekcja Głowica pomiarowa tonometru, szkła kontaktowe oraz zestaw dezynfekcyjny Desinset

TECHNIKA OPERACYJNA. Gwóźdź Udowy Uniwersalny. MEDGAL Sp. z o.o Księżyno k/białegostoku ul. Niewodnicka 26A

Instrukcja obsługi Prostnica Kątnice ze światłem Kątnice bez światła

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL )

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

Część 1 Linki (kable) tytanowe do stabilizacji odcinka szyjnego kręgosłupa RAZEM

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S

Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)

Czyszczenie i dezynfekcja Głowica pomiarowa tonometru, szkła kontaktowe oraz zestaw dezynfekcyjny Desinset

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Frez do naprawy gniazda Ø7,0 mm - Ø4,6 mm. Nr Kod Nazwa

Instrukcja obsługi. INTRAmatic 181 M Zawsze po bezpiecznej stronie.

Instrukcja obsługi. Chirurgia. Prostnice do cięcia S-8R, S-8S, S-80

Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych: tak, numer

Inteligentny robot czyszczący

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

Podstawy sterylizacji parą wodną

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]

TE DRS 4-A. Polski. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

Instrukcja obsługi. Turbiny ze światłem Turbiny bez światła

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Szt. 15. Szt. 15. Szt. 20. Szt. 40. Szt. 20. Szt Szt. 30. Szt. 30. Szt Szt Szt. 100

Kliniczne przetwarzanie narzędzi tnących. Instrukcje czyszczenia i sterylizacji ostrzy pił, końcówek wierteł i frezów.

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Instrukcja obsługi INTRA LUX head 66 LU - REF INTRA LUX head 68 LU - REF

Myjnie-Dezynfektory Skuteczność i Zapewnienie Jakości. T. Miorini Institute for Applied Hygiene / ÖGSV

Compact Air Drive II. Instrukcja obsługi

Formularz asortymentowo-cenowy Zp 19/2016 zał. 3

Odkurzacz z funkcją mycia

Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA

Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9

Elektryczny młynek do przypraw


Puller - instrukcja konserwacji i smarowania APP Nr

Instrukcja używania. Narzędzia tnące Synthes. Niniejsza instrukcja użytkowania nie jest przeznaczona do dystrybucji w USA.

Polska-Hajnówka: Implanty ortopedyczne 2014/S

SIWZ SPZOZ/PN/44/2015

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

TECHNIKA OPERACYJNA - MIEDNICA KLAMRA Data wydania: Wydanie: DRUGIE

Instrukcja do wyciągania zerwanych świec Do świec z gwintem M10x1

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Trymer do włosów w nosie i uszach. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-44. Zawór kulowy z napędem 02/14

Transkrypt:

ZASTOSOWANIE I REPROCESOWANIE SPRZĘTU Z NAPĘDEM 1) ZASTOSOWANIE Wiertarko-frezarka (napęd) przeznaczona jest do wiercenia, frezowania, wkręcania i wykręcania śrub. Również do wprowadzania drutów Kirschnera w chirurgii układu kostnego. Napędy (wiertarki) mają swoje zastosowanie w neurochirurgii, kardiochirurgii, stomatologii. Najczęściej wykorzystywane są w ortopedii. - endoprotezy stawu kolanowego i biodrowego - zespolenia śródszpikowe - zespolenia AO śruby, druty Kirschnera - rekonstrukcja więzadeł krzyżowych - paluchy koślawe 2) BEZPIECZNE POSŁUGIWANIE SIĘ URZĄDZENIEM - używać produktu zgodnie z instrukcją obsługi - wzajemnie zestawiać produkty tej samej firmy - produkt i wyposażenie powinno być używane przez osoby przeszkolone - instrukcję obsługi przechowywać w miejscu dostępnym 3) ZASADA DZIAŁANIA Silnik wiertarki zasilany jest akumulatorem, a jej obroty regulowane są elektronicznie. Prędkość obrotów można regulować płynnie przy pomocy przycisku regulatora. Napęd posiada prawe jak i lewe obroty. Aby je uzyskać należy przycisnąć oba przyciski regulatora. 4) ZAKŁADANIE AKUMULATORA Uwaga! Akumulatorów nie wolno sterylizować 1. Obrócić wiertarkę komorą akumulatora do góry, założyć sterylny lejek 2. Akumulator podaje pielęgniarka lotna, zgodnie z oznakowaniem 3. Po założeniu akumulatora zabieramy lejek 4. Sterylną pokrywę komory założyć tak aby dwa zatrzaski zaskoczyły. Słychać wtedy odgłos zatrzaśnięcia. Po założeniu akumulatora rozlegnie się dźwięk, który sygnalizuje gotowość sprzętu do pracy.

5) USUWANIE AKUMULATORA Po zakończeniu zabiegu akumulator należy wyjąć. Wiertarkę obrócić komorą akumulatora do góry, zdjąć pokrywę przyciskając jednocześnie dwa przyciski. Powoli obrócić wiertarkę komorą w dół i przytrzymać wysuwający się akumulator. W trakcie zabiegu można również go wymienić. 6) PRZYŁĄCZANIE KOŃCÓWEK (NASADEK) Aby zamontować nasadkę należy ją nasunąć na wiertarkę, po usłyszeniu odgłosu zatrzaśnięcia urządzenie jest gotowe do pracy. W celu usunięcia nasadki należy tuleję obrotową obrócić w kierunku strzałki. Nasadka typu Jacobs służy do nawiercania otworów przy użyciu wierteł różnej grubości, dostosowanych do odpowiednich rozmiarów śrub. Służy również do stabilizacji złamać przy pomocy drutów Kirschnera oraz do wkręcania i wykręcania śrub. Końcówka typu Harris służy do frezowania i rozwiercania jamy śródszpikowej. Rozwiercanie jamy śródszpikowej odbywa się przy pomocy prętów elastycznych. Tym sposobem przygotowuje się kanał kości do założenia gwoździa śródszpikowego. Piła służy do nacinania, odcinania, stosowana jest w endprotezie biodra, kolana oraz przy korekcji paluchów koślawych tzw. Haluxów. Aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu wiertarki w trakcie wymiany nasadek należy zablokować przycisk regulacji obrotów. 7) KONTROLA DZIAŁANIA Przed każdym użyciem należy wykonać kontrolę działania. Po założeniu akumulatora, sprawdzamy czy nasadka jest dobrze założona, czy element (wiertło, pręt elastyczny) jest odpowiednio zamontowany w nasadce. Używając przycisków regulatora sprawdzamy czy obroty prawe i lewe działają bez zarzutu.

8) MYCIE, DEZYNFEKCJA, STERYLIZACJA 1. PRZYGOTOWANIE W MIEJSCU UŻYTKOWANIA Urządzenie po zakończeniu pracy należy zdemontować zgodnie z instrukcją obsługi. Zdjąć wszystkie zamontowane narzędzia wiertła, piły, druty, adaptery. Należy usunąć akumulator. Przy pomocy ściereczki, najlepiej niekłaczącej, usunąć pozostałości po zabiegu operacyjnym. Następnie przekazać do dalszego czyszczenia i dezynfekcji. 2. CZYSZCZENIE I DEZYNFEKCJA Zastosowanie niewłaściwych środków czyszczących i dezynfekcyjnych lub zbyt wysokich temperatur może spowodować uszkodzenie produktu. - środki czyszczące i dezynfekcyjne należy stosować zgodnie z zaleceniami producenta, zarówno środków jak i sprzętu. Środki muszą być dopuszczone do stosowania na tworzywach sztucznych, stali szlachetnej, muszą być nieagresywne wobec silikonu i plastiku, - przestrzegać zaleceń dotyczących stężenia, temperatury i czasu oddziaływania, - silników, uchwytów i wyposażenia nie wolno czyścić w kąpieli ultra dźwiękowej, nie zanurzać w płynach. W razie wlania się płynu do komory akumulatora natychmiast go wylać. 9) CZYSZCZENIE RĘCZNE - czyścić pod bieżącą wodą przy pomocy odpowiedniej szczotki, tak długo aż na powierzchni znikną wszelkie pozostałości po zabiegu, - podczas czyszczenia należy poruszać ruchomymi elementami np. przyciski regulatora - należy wybrać takie ułożenie aby woda nie dostała się do środka urządzenia - do czyszczenia nie należy używać szczotek drucianych, które mogłyby uszkodzić powierzchnię, co może doprowadzić do korozji - trudno dostępne miejsca czyścić miękkimi, okrągłymi szczotkami - urządzenie osuszyć niekłaczącą ściereczką lub sprężonym, medycznym powietrzem. UWAGA! Powietrza nie wolno wtłaczać do wnętrza urządzenia - wiertarkę przetrzeć jednorazową chusteczką dezynfekcyjną - zdezynfekowaną powierzchnię po upływie przepisowego czasu działania środka dezynfekcyjnego spłukać wodą destylowaną - urządzenie osuszyć ściereczką lub sprężonym powietrzem

10) MASZYNOWE MYCIE I DEZYNFEKCJA Podczas dezynfekcji termicznej należy używać wody destylowanej. Dezynfektor musi być regularnie konserwowany i kontrolowany. W razie braku wewnętrznego wyposażenia w urządzeniu myjąco-dezynfekującym należy przeprowadzić czyszczenie ręczne. - urządzenie umieścić w uchwytach - adapter spłukujący podłączyć do wiertarki PROCES MYCIA - płukanie wstępne, temperatura do 25 C, czas 3 minuty - czyszczenie, temperatura 55 C, 10 minut, woda destylowana, chemikalia używane w myjniach - płukanie, powyżej 10 C, czas 1 minuta - dezynfekcja termiczna, 90 C, 5 minut, woda destylowana - suszenie, zgodnie z programem dezynfekcji 11) KONTROLA KONSERWACJI - ostudzić produkt do temperatury pokojowej - po każdym czyszczeniu, dezynfekcji należy sprawdzić urządzenie pod kątem czystości, poprawności działania i występowania uszkodzeń - założyć adapter do systemów napędowych na spray olejowy i od tyłu urządzenia spryskiwać przed ok. sekundę, zarówno kaniulę wiertarki jak i nasadkę wiercąco frezującą - sprawdzić czystość powierzchni i trudno dostępnych miejsc - sprawdzić, czy produkt nie wydaje nieregularnych odgłosów pracy, czy nadmiernie się nie przegrzewa lub czy nie wibruje zbyt silnie - sprawdzić czy ostrza wiertła narzędzia nie są uszkodzone lub tępe - uszkodzony produkt odłożyć 12) OPAKOWANIE - produkt poprawnie umieścić w uchwytach lub ułożyć w koszach, zabezpieczyć krawędzie tnące, jeśli występują - kosze zapakować zgodnie z przyjętą metodą sterylizacji, np. w kontenerach sterylizacyjnych

13) STERYLIZACJA Przed rozpoczęciem sterylizacji należy usunąć wszelkie zamontowane elementy, w szczególności adapter spłukujący, nasadki, pokrywki - należy zapewnić dostęp medium sterylizującego do wszystkich wewnętrznych i zewnętrznych powierzchni produktu - sterylizacja metodą próżni frakcjonowanej w temperaturze 134 C, ciśnienie 2 atmosfery, czas przetrzymania 5 minut - w przypadku sterylizacji wielu produktów w jednym sterylizatorze parowym należy przestrzegać aby maksymalny dozwolony załadunek nie przekraczał norm podanych przez producenta 14) PRZECHOWYWANIE Sterylne produkty należy przechowywać w szczelnych opakowaniach, zabezpieczonych przed pyłem, w suchym, ciemnym pomieszczeniu o wyrównanej temperaturze.