DZIAŁ 58 TKANINY SPECJALNE; MATERIAŁY WŁÓKIENNICZE IGŁOWE; KORONKI; TKANINY OBICIOWE; PASMANTERIA; HAFTY



Podobne dokumenty
DZIAŁ 92 INSTRUMENTY MUZYCZNE; CZĘŚCI I AKCESORIA DO TAKICH ARTYKUŁÓW

DZIAŁ 65 NAKRYCIA GŁOWY I ICH CZĘŚCI

DZIAŁ 65 NAKRYCIA GŁOWY I ICH CZĘŚCI

DZIAŁ 91 ZEGARY I ZEGARKI ORAZ ICH CZĘŚCI

DZIAŁ 97 DZIEŁA SZTUKI, PRZEDMIOTY KOLEKCJONERSKIE I ANTYKI

DZIAŁ 64 OBUWIE, GETRY I TYM PODOBNE; CZĘŚCI TYCH ARTYKUŁÓW

Dział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU

DZIAŁ 79 CYNK I ARTYKUŁY Z CYNKU

DZIAŁ 43 SKÓRY FUTERKOWE I FUTRA SZTUCZNE; WYROBY Z NICH

składane -0; AIRWO: -0 A MILIM-KP ( CD995 ) QX-ALLTC ( CD333 ) ( DU099 ) ( DU100 ) ( DU023 ) ( DU096 ) ( DU105 ) ( DU106 ) ( DU101 ) ( DU102 )

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY

Dział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU

DZIAŁ 95 ZABAWKI, GRY I PRZYBORY SPORTOWE; ICH CZĘŚCI I AKCESORIA

a 5b Stawki celne obniżone ( S = zawieszenie, K = kontyngent, P = plafon ) Podatki Stawki celne dla.

Dział 1. ZWIERZĘTA śywe

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY

a 5b Stawki celne obniżone ( S = zawieszenie, K = kontyngent, P = plafon ) Podatki Stawki celne dla.

Stawki celne obniżone ( S = zawieszenie, K = kontyngent, P = plafon ) Podatki Stawki celne dla

Stawki celne obniżone ( S = zawieszenie, K = kontyngent, P = plafon ) Podatki Stawki celne dla

a 5b Stawki celne obniżone ( S = zawieszenie, K = kontyngent, P = plafon ) Podatki Stawki celne dla.

a 5b Stawki celne obniżone ( S = zawieszenie, K = kontyngent, P = plafon ) Ograniczenia Stawki celne dla krajów trzecich

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY

DZIAŁ 91 ZEGARY I ZEGARKI ORAZ ICH CZĘŚCI

Dział 1 ZWIERZĘTA ŻYWE

DZIAŁ 35 SUBSTANCJE BIAŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWANE; KLEJE; ENZYMY

DZIAŁ 41 SKÓRY I SKÓRKI SUROWE (INNE NIŻ SKÓRY FUTERKOWE) ORAZ SKÓRY WYPRAWIONE

DZIAŁ 61 ARTYKUŁY ODZIEŻOWE I DODATKI ODZIEŻOWE, DZIANE

Wspólny wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 36/2012 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii

MONITOR POLSKI DZIENNIK URZĘDOWY RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

DZIAŁ 6 DRZEWA śywe I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE

DZIAŁ 13 SZELAK; GUMY, śywice ORAZ POZOSTAŁE SOKI I EKSTRAKTY ROŚLINNE

DZIAŁ 81 POZOSTAŁE METALE NIESZLACHETNE; CERMETALE; ARTYKUŁY Z TYCH MATERIAŁÓW

Dział 6 DRZEWA ŻYWE I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE

DZIAŁ 51 WEŁNA, CIENKA LUB GRUBA SIERŚĆ ZWIERZĘCA; PRZĘDZA I TKANINA Z WŁOSIA KOŃSKIEGO

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006. z dnia 27 grudnia 2006 r.

(2) Zgodnie z porozumieniem Unia Europejska ma otworzyć kilka kontyngentów taryfowych na niektóre wyroby z mięsa drobiowego.

Bruksela, dnia r. C(2019) 644 final. Wytyczne

DZIAŁ 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPARATY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOALETOWE

Uwagi. 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) sterylnego katgutu chirurgicznego lub podobnych sterylnych materiałów do zszywania (pozycja 3006);

L 345/28 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dział 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPARATY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOALETOWE

L 343/20 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

DZIAŁ 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPARATY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOALETOWE

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. w sprawie obniżenia lub zniesienia ceł na towary pochodzące z Ukrainy

Uwagi. 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) materaców pneumatycznych lub wodnych, poduch lub poduszek,objętych działem 39., 40. lub 63.

Zmiany w handlu wewnętrznym i międzynarodowym po przystąpieniu Polski do UE oraz po 1 stycznia 2005 r.

DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY

DZIAŁ 70 SZKŁO I WYROBY ZE SZKŁA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 stycznia 2014 r. (OR. en) 17930/1/13 REV 1. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0465 (COD)

DZIAŁ 84 REAKTORY JĄDROWE, KOTŁY, MASZYNY I URZĄDZENIA MECHANICZNE; ICH CZĘŚCI

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 280/3

Dział 69 WYROBY CERAMICZNE

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA

ZAŁĄCZNIK. Wniosek dotyczący decyzji Rady

Dział 61 ODZIEŻ I DODATKI ODZIEŻOWE, Z DZIANIN

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

profilaktyki lub korekty zdeformowanego ciała, lub

Na podstawie informacji przekazanych przez strony Komisji Europejskiej w załączonych tabelach określono:

III PARLAMENT EUROPEJSKI

ELEMENTY DO USTALANIA NALEŻNOŚCI CELNYCH

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady

DZIAŁ 82 NARZĘDZIA, PRZYBORY, NOŻE, ŁYŻKI, WIDELCE I POZOSTAŁE SZTUĆCE Z METALI NIESZLACHETNYCH; ICH CZĘŚCI Z METALI NIESZLACHETNYCH

ZAŁĄCZNIK. Wniosek dotyczący decyzji Rady

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 280/13

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR

Elementy kalkulacyjne. pochodzenie towarów PRAWO CELNE

DZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE

podatek VAT pierwszy raz wprowadzono we Francji w 1954 r. od 1993 r. VAT obowiązuje również w Polsce

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

L 272/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Zmodernizowane przepisy celne w zakresie ustalania wartości celnej

WARUNKI STOSOWANIA ŚRODKA przedstawiane w ISZTAR/TARIC

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. GOSPODARKI MORSKIEJ I RYBOŁÓWSTWA

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

Wybrane problemy klasyfikacji towarów w kontekście regulacji taryfowych

Nadodrzański Oddział Straży Granicznej

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych, Artykuł 1

Na podstawie tych informacji w załączonych tabelach określono datę, od której kumulacja diagonalna ma zastosowanie.

Projekt Perfect Link jest realizowany przy wsparciu finansowym Unii Europejskiej. Opinie prezentowane w materiałach są opiniami Polskiej Izby

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

Magazyn czasowego składowania oraz Procedury specjalne w tym: przetwarzanie obejmuj

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

DZIAŁ 48 PAPIER I TEKTURA; ARTYKUŁY Z MASY PAPIERNICZEJ, PAPIERU LUB TEKTURY

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 23 sierpnia 2010 r. w sprawie dokumentacji i procedur związanych z przemieszczaniem wyrobów akcyzowych 2)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

DZIAŁ 23 POZOSTAŁOŚCI I ODPADY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOWA PASZA DLA ZWIERZĄT

Dane szczegółowe, które powinny zostać podane w poszczególnych polach formularzy wniosków

WZÓR. Sprawozdanie OŚ-OP1 o wysokości należnej opłaty produktowej za.. rok. Masa odpadów poddanych w kg: recyklingowi: faktycznie poddane w roku

DZIAŁ 23 POZOSTAŁOŚCI I ODPADY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOWA PASZA DLA ZWIERZĄT

Rodzaje materiałów włókienniczych

Transkrypt:

1 1 Uwagi DZIŁ 58 TKNINY SPECJLNE; MTERIŁY WŁÓKIENNICZE IGŁOWE; KORONKI; TKNINY OBICIOWE; PSMNTERI; HFTY 1. Niniejszy dział nie dotyczy tekstyliów, o których mowa w uwadze 1 do działu 59, impregnowanych, powleczonych, pokrywanych lub laminowanych, lub innych towarów objętych działem 59. 2. Pozycja 5801 obejmuje również tkaniny włosowe wątkowe, których nitki runowe nie zostały jeszcze przecięte i na tym etapie nie wykazują stojących włosków. 3. W pozycji 5803 gaza oznacza tkaninę o osnowie utworzonej całkowicie lub częściowo z nitek prostych lub podstawowych nitek krzyżowych, które krzyżując się z nitkami prostymi lub podstawowymi wykonują półobrót, pełny obrót lub więcej niż pełny obrót dla utworzenia pętelek, przez które przechodzą nitki wątku. 4. Pozycja 5804 nie dotyczy wiązanych wyrobów sieciowych ze szpagatu, powrozu lub liny, objętych pozycją 5608. 5. W pozycji 5806 wyrażenie taśmy tkane oznacza: (a) tkaniny o szerokości nieprzekraczającej 30 cm, tkane indywidualnie lub cięte z szerszych kawałków, zabezpieczone krajką (tkaną, gumowaną lub wykonaną inaczej) na obu brzegach; (b) tkaniny workowe, o szerokości spłaszczonej nieprzekraczającej 30 cm; (c) ukośne obszycia o zawiniętych brzegach, o szerokości po rozłożeniu nieprzekraczającej 30 cm. Taśmy tkane z frędzlami tkanymi objęte są pozycją 5808. 6. W pozycji 5810 wyrażenie hafty dotyczy, między innymi, haftów z nitek metalowych lub szklanych na widocznym podłożu materiału włókienniczego oraz naszytych aplikacji z cekinów, paciorków lub motywów dekoracyjnych, na materiale włókienniczym lub innym. Pozycja ta nie dotyczy tkanin dekoracyjnych (pozycja 5805). 7. Oprócz wyrobów objętych pozycją 5809, niniejszy dział obejmuje też artykuły wykonane z nitki metalowej i w rodzaju stosowanych w strojach, jako materiały dekoracyjne lub do podobnych celów. Kod CN Kod Jednostka Opis Taric miary 5800 00 00 00/80 TKNINY SPECJLNE; MTERIŁY WŁÓKIENNICZE IGŁOWE; KORONKI; TKNINY OBICIOWE; PSMNTERI; HFTY 5801 00 00 00/80 Tkaniny włosowe i tkaniny szenilowe, inne niż tkaniny objęte pozycją 5802 lub 5806 ( TN701 ) : 5801 10 00 00/80 - Z wełny lub cienkiej sierści zwierzęcej(text032) Ograniczenia Stawki celne obniżone ( S = zawieszenie, K = kontyngent, P = plafon ) Podatki Stawki celne dla BH (L, B, YU), FO, HR, krajów trzecich Kod Taric IL, LOMB (LOM, Przywóz Wywóz ( S = zawieszenie ) D, GSP EE LOMB), MCH (EG, JO, LB, kcyza VT ( K = kontyngent ) SM, TR SY), MGB (DZ, M, TN), MK, MX, PS, XC, XL, Z m² PRO-KP ( TM250 ); CITESex-LLTC CITESimp ( CD370 ) ( CD371 ) -8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: - D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5801 21 00 00/10 - Z bawełny : 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- 5801 21 00 00/80 - - Tkaniny włosowe wątkowe, nieprzecięte(text032) :

2 2 5801 21 00 10/80 - - - Wytworzone na krosnach ręcznych m² PRO-KP ( TM250 ) 5801 21 00 10-8; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- D,-SM,- ( TN038 ( ) EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- ; LOOMS-- CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 K: -0(09.0103) EE: -0 ( CD067 ) 5801 21 00 90/80 - - - Pozostałe m² PRO-KP ( TM250 ) 5801 21 00 90-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 5801 22 00 00/80 - - Kord genua przecięty (welwet)(text032) : ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5801 22 00 10/80 - - - Wytworzone na krosnach ręcznych ( TN038 ) m² PRO-KP ( TM250 ) 5801 22 00 10-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; LOOMS-- K: -0(09.0103) ( CD067 ); K: 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5801 22 00 90/80 - - - Pozostałe m² PRO-KP ( TM250 ) 5801 22 00 90-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: 5801 23 00 00/80 - - Pozostałe tkaniny włosowe wątkowe(text032) : SPG,- SPGE,-U,- 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0

3 3 5801 23 00 10/80 - - - Wytworzone na krosnach ręcznych m² PRO-KP ( TM250 ) 5801 23 00 10-8; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- D,-SM,- ( TN038 ( ) EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- ; LOOMS-- CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 K: -0(09.0103) EE: -0 ( CD067 ); K: - ES,-FJ,- 5801 23 00 90/80 - - - Pozostałe m² PRO-KP ( TM250 ) 5801 23 00 90-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: 5801 26 00 00/80 - - Tkaniny szenilowe(text032) : SPG,- SPGE,-U,- 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5801 26 00 10/80 - - - Wytworzone na krosnach ręcznych m² PRO-KP ( TM250 ) 5801 26 00 10-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; LOOMS-- K: -0(09.0103) ( CD067 ); K: 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5801 26 00 90/80 - - - Pozostałe m² PRO-KP ( TM250 ) 5801 26 00 90-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: 5801 27 00 00/80 - - Tkaniny włosowe osnowowe(text032) : SPG,- SPGE,-U,- 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0

4 4 5801 27 00 10/80 - - - Wytworzone na krosnach ręcznych m² PRO-KP ( TM250 ) 5801 27 00 10-8; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- D,-SM,- ( TN038 ( ) EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- ; LOOMS-- CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 K: -0(09.0103) EE: -0 ( CD067 ); K: - ES,-FJ,- 5801 27 00 90/80 - - - Pozostałe m² PRO-KP ( TM250 ) 5801 27 00 90-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: 5801 31 00 00/10 - Z włókien chemicznych : SPG,- SPGE,-U,- 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5801 31 00 00/80 - - Tkaniny włosowe wątkowe, nieprzecięte(text032) m² PRO-KP ( TM250 ) -8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,- 5801 32 00 00/80 - - Kord genua przecięty (welwet)(text032) m² PRO-KP ( TM250 ) -8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: - 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,-

5 5 5801 33 00 00/80 - - Pozostałe tkaniny włosowe m² PRO-KP ( TM250 ) -8; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- D,-SM,- ( EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- wątkowe(text032) ; K: - CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 EE: -0 5801 36 00 00/80 - - Tkaniny szenilowe(text032) m² PRO-KP ( TM250 ) -8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: - ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,- 5801 37 00 00/80 - - Tkaniny włosowe osnowowe(text032) m² PRO-KP ( TM250 ) -8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: - 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- 5801 90 00 00/80 - Z pozostałych materiałów włókienniczych : 5801 90 10 00/80 - - Z lnu(text123) m² PRO-KP ( TM250 ) 5801 90 10 00-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- 5801 90 90 00/80 - - Pozostałe : 5801 90 90 00

6 6 5801 90 90 10/80 - - - Z jedwabiu, z wyczesków jedwabiu lub pozostałych odpadów z jedwabiu(text137) 5801 90 90 10-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: - CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 m² PRO-KP ( TM250 ) CITESex-LLTC 1032,-L,- ( CD371 ) B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,- 5801 90 90 20/80 - - - Z ramii(text123) m² PRO-KP ( TM250 ) CITESex-LLTC ( CD371 ) 5801 90 90 20-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: - 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,- 5801 90 90 90/80 - - - Pozostałe m² CITESimp ( CD370 ) CITESex-LLTC ( CD371 ) 5801 90 90 90-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: - 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,- 5802 00 00 00/80 Tkaniny ręcznikowe pętelkowe (frotte) i podobne tkaniny pętelkowe, inne niż taśmy tkane objęte pozycją 5806; materiały włókiennicze igłowe, inne niż wyroby objęte pozycją 5703 ( TN701 ) : 5802 11 00 00/10 - Tkaniny ręcznikowe pętelkowe (frotte) i podobne tkaniny pętelkowe, z bawełny :

7 7 5802 11 00 00/80 - - Niebielone(TEXT009) m² LPQ-KP ( CD236 ) -8; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- D,-SM,- ( EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- ; K: - CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 EE: -0 5802 19 00 00/80 - - Pozostałe(TEXT009) m² LPQ-KP ( CD236 ) -8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: - ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,- 5802 20 00 00/80 - Tkaniny ręcznikowe pętelkowe (frotte) i podobne tkaniny pętelkowe, z pozostałych materiałów włókienniczych(text032) m² PRO-KP ( TM250 ) -8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: - 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- 5802 30 00 00/80 - Materiały włókiennicze igłowe(text032) m² PRO-KP ( TM250 ) -8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: - 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- 5803 00 00 00/80 Gaza, inna niż taśmy tkane objęte pozycją 5806 ( TN701 ) : 5803 00 10 00/80 - Z bawełny(text053) : 5803 00 10 00

8 8 5803 00 10 10/80 - - Wytworzone na krosnach ręcznych m² PRO-KP ( TM250 ) 5803 00 10 10-5.8; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- D,-SM,- ( TN038 ( ) EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- ; LOOMS-- CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 K: -0(09.0103) EE: -0 ( CD067 ) 5803 00 10 91/10 - - Pozostałe : ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -4.6-5803 00 10 91/80 - - - Gaza z bawełny, o szerokości mniejszej niż 1 500 mm m² PRO-KP ( TM250 ) 5803 00 10 91-5.8; S: -0 ( TM861 ); 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5803 00 10 99/80 - - - Pozostałe m² PRO-KP ( TM250 ) 5803 00 10 99-5.8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -4.6-1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,- SPGL: -4.6-5803 00 30 00/80 - Z jedwabiu lub odpadów jedwabiu(text136) : 5803 00 30 00 5803 00 30 10/80 - - Wytworzone na krosnach ręcznych ( TN038 ) m² PRO-KP ( TM250 ) 5803 00 30 10-7.2; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; LOOMS-- K: -0(09.0101) ( CD067 ) 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,- SPGL: -5.7 -

9 9 5803 00 30 90/80 - - Pozostałe m² PRO-KP ( TM250 ) 5803 00 30 90-7.2; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- D,-SM,- ( EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 EE: -0 5803 00 90 00/80 - Pozostałe : 5803 00 90 00 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -5.7-5803 00 90 10/80 - - Z włókien syntetycznych(text003) m² LPQ-BY,-KP ( CD236 ) 5803 00 90 10-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5803 00 90 20/80 - - Z włókien sztucznych(text037) m² LPQ-KP ( CD236 ) 5803 00 90 20-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,- 5803 00 90 90/80 - - Pozostałe(TEXT117) m² LPQ-BY,-KP ( CD236 ) 5803 00 90 90-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,-

10 10 5804 00 00 00/80 Tiule i pozostałe wyroby sieciowe, z wyłączeniem tkanych, dzianych; koronki w sztukach, w paskach lub w postaci motywów, inne niż dzianiny objęte pozycjami od 6002 do 6006(TEXT062) ( TN701 ) : 5804 10 00 00/80 - Tiule i pozostałe wyroby sieciowe : 5804 10 10 00/80 - - Gładkie - PRO-KP ( TM250 ) 5804 10 10 00-6.5; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 ES,-FJ,- SPG,- 5804 10 90 00/80 - - Pozostałe - PRO-KP ( TM250 ) 5804 10 90 00-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: 5804 21 00 00/10 - Koronki wykonane maszynowo : 5804 21 00 00/80 - - Z włókien chemicznych : SPGE,-U,- SPGL: -5.2-1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5804 21 10 00/80 - - - Wytworzone na maszynach bobinetowych - PRO-KP ( TM250 ) 5804 21 10 00-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,-

11 11 5804 21 90 00/80 - - - Pozostałe - PRO-KP ( TM250 ) 5804 21 90 00-8; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- D,-SM,- ( EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- ; K: - CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 EE: -0 5804 29 00 00/80 - - Z pozostałych materiałów włókienniczych : ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- 5804 29 10 00/80 - - - Wytworzone na maszynach bobinetowych - PRO-KP ( TM250 ) 5804 29 10 00-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5804 29 90 00/80 - - - Pozostałe - PRO-KP ( TM250 ) 5804 29 90 00-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: 5804 30 00 00/80 - Koronki wykonane ręcznie - PRO-KP ( TM250 ) -8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: - ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- D,-SM,- EE: -0 D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0

12 12 1 2 3 4 5a 5b 6 7 8 9 10 11 - LPS-IQ,-SY; -5.6; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- D,-SM,- 12 13 LPS-KP ( CD203 ) ( EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- ( TM684 ) ( CD994 ) CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 ( CD223 ); CITESimp EE: -0 ( CD370 ) 5805 00 00 00/80 Tkaniny dekoracyjne ręcznie tkane typu gobeliny, Flanders, ubusson, Beauvais i tym podobne oraz tkaniny dekoracyjne haftowane na kanwie (na przykład małym ściegiem lub ściegiem krzyżykowym), gotowe(text060) ( TN701 ) nawet SPX-LLTC; QX-LLTC ( CD589 ); CITESex- LLTC ( CD371 ); LUXEX-KP ( TM684 ) ( CD994 ); CGEXP-LLTC ( CD483 ) ( CG024 ) ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -4.4-5806 00 00 00/80 Taśmy tkane, inne niż towary objęte pozycją 5807; taśmy składające się z osnowy bez wątku, połączone za pomocą kleju (bolducs) ( TN701 ) : 5806 10 00 00/80 - Tkaniny włosowe (włączając tkaniny ręcznikowe pętelkowe (frotte) i podobne tkaniny pętelkowe) oraz tkaniny szenilowe : 5806 10 00 10/80 - - Z jedwabiu, z wyczesków jedwabiu lub pozostałych odpadów z jedwabiu(text137) - PRO-KP ( TM250 ) 5806 10 00 10-6.3; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 ES,-FJ,- SPG,- 5806 10 00 90/80 - - Z pozostałych materiałów włókienniczych(text061) - LPQ-KP ( CD236 ) 5806 10 00 90-6.3; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: SPGE,-U,- SPGL: -5-1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -5 -

13 13 - LPQ-KP ( CD236 ) -7.5; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- ( EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- ; K: - CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5806 20 00 00/80 - Pozostałe tkaniny, zawierające 5 % masy lub więcej przędzy elastomerowej lub nici gumowej(text061) 5806 31 00 00/10 - Pozostałe tkaniny : ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -6 - D,-SM,- EE: -0 5806 31 00 00/80 - - Z bawełny(text061) - LPQ-KP ( CD236 ) -7.5; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: - 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -6-5806 32 00 00/80 - - Z włókien chemicznych(text061) : 5806 32 10 00/80 - - - Z prawdziwą krajką - LPQ-KP ( CD236 ) 5806 32 10 00-7.5; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 ES,-FJ,- SPG,- 5806 32 90 00/80 - - - Pozostałe - LPQ-KP ( CD236 ) 5806 32 90 00-7.5; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: SPGE,-U,- SPGL: -6-1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -6 - D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0

14 14 5806 39 00 00/80 - - Z pozostałych materiałów włókienniczych(text061) : 5806 39 00 10/80 - - - Z juty lub pozostałych włókien łykowych, objętych pozycją 5303 - LPQ-KP ( CD236 ) 5806 39 00 10-7.5; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: 0(09.0107); K: 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 ES,-FJ,- SPG,- 5806 39 00 90/80 - - - Pozostałe - LPQ-KP ( CD236 ) 5806 39 00 90-7.5; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: 5806 40 00 00/80 - Materiały składające się z osnowy bez wątku, połączonej za pomocą kleju (bolducs)(text061) : SPGE,-U,- SPGL: -6-1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -6 - D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5806 40 00 10/80 - - Z juty lub pozostałych włókien łykowych, objętych pozycją 5303 - LPQ-KP ( CD236 ) 5806 40 00 10-6.2; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: 0(09.0107); K: 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -4.9 -

15 15 5806 40 00 90/80 - - Pozostałe - LPQ-KP ( CD236 ) 5806 40 00 90-6.2; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- D,-SM,- ( EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- ; K: - CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 EE: -0 5807 00 00 00/80 Etykietki, odznaki i podobne artykuły z materiałów włókienniczych, w sztukach, paskach lub wykrojone do kształtu lub wymiaru, niehaftowane ( TN701 ) : 5807 10 00 00/80 - Tkane(TEXT062) : ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -4.9-5807 10 10 00/80 - - Z tkanym napisem - PRO-KP ( TM250 ) 5807 10 10 00-6.2; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5807 10 90 00/80 - - Pozostałe - PRO-KP ( TM250 ) 5807 10 90 00-6.2; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 5807 90 00 00/80 - Pozostałe : 5807 90 10 00/80 - - Z filcu lub włóknin : 5807 90 10 00 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -4.9-1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -4.9 - D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0

16 16 5807 90 10 10/80 - - - Z filcu(text095) - 5807 90 10 10-6.3; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- D,-SM,- ( EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 EE: -0 5807 90 10 90/80 - - - Pozostałe(TEXT096) - 5807 90 10 90-6.3; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -5-1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,- SPGL: -5-5807 90 90 00/80 - - Pozostałe(TEXT067) - PRO-KP ( TM250 ); LPQ-BY ( CD236 ) 5807 90 90 00-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,- 5808 00 00 00/80 Plecionki w sztukach; ozdobne pasmanterie w sztukach, bez haftów, inne niż dziane; frędzle, pompony i podobne artykuły(text062) ( TN701 ) : 5808 10 00 00/80 - Plecionki w sztukach - PRO-KP ( TM250 ) -5; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: - 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,- SPGL: -4 -

17 17 5808 90 00 00/80 - Pozostałe - PRO-KP ( TM250 ) -5.3; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- D,-SM,- ( EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- ; K: - CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 EE: -0 ES,-FJ,- SPG,- 5809 00 00 00/80 Tkaniny z nitki metalowej oraz tkaniny z przędzy metalizowanej objętej pozycją 5605, w rodzaju stosowanych w strojach, jako materiały dekoracyjne lub do podobnych celów, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone(text139) ( TN701 ) - -5.6; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; K: - SPGE,-U,- SPGL: -4.2-1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5810 00 00 00/80 Hafty w sztukach, paskach lub motywach(text062) ( TN701 ) : 5810 10 00 00/80 - Hafty bez widocznego podłoża : 5810 10 10 00/80 - - O wartości przekraczającej 35 /kg (masy netto) : 5810 10 10 00 5810 10 10 10/80 - - - Wykonane ręcznie - PRO-KP ( TM250 ); CREDV1 ( CD651 ) CREDV1 (CD651 ) 5810 10 10 10-5.8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; HNDY-- K: -0(09.0106) ( TM589 ) ( CD001 ) SPGE,-U,- SPGL: -4.4-1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -4.6 - D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0

18 18 5810 10 10 90/80 - - - Pozostałe - PRO-KP ( TM250 ); CREDV1 (CD651 ) 5810 10 10 90-5.8; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- D,-SM,- CREDV1 ( CD651 ) ( EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 EE: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -4.6-5810 10 90 00/80 - - Pozostałe : 5810 10 90 00 5810 10 90 10/80 - - - Wykonane ręcznie - PRO-KP ( TM250 ); CREDV1 ( CD651 ) CREDV1 (CD651 ) 5810 10 90 10-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; HNDY-- K: -0(09.0106) ( TM589 ) ( CD001 ) 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5810 10 90 90/80 - - - Pozostałe - PRO-KP ( TM250 ); CREDV1 ( CD651 ) CREDV1 (CD651 ) 5810 10 90 90-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 5810 91 00 00/10 - Pozostałe hafty : 5810 91 00 00/80 - - Z bawełny : ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5810 91 10 00/80 - - - O wartości przekraczającej 17,50 /kg (masy netto) : 5810 91 10 00

19 19 5810 91 10 10/80 - - - - Wykonane ręcznie - PRO-KP ( TM250 ); CREDV1 (CD651 ) 5810 91 10 10-5.8; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- D,-SM,- CREDV1 ( CD651 ) ( EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- ; HNDY-- CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 K: -0(09.0106) EE: -0 ( TM589 ) ( CD001 ) 5810 91 10 90/80 - - - - Pozostałe - PRO-KP ( TM250 ); CREDV1 (CD651 ) 5810 91 10 90-5.8; 117: -0 ( TM510 ) CREDV1 ( CD651 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -4.6-1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,- SPGL: -4.6-5810 91 90 00/80 - - - Pozostałe : 5810 91 90 00 5810 91 90 10/80 - - - - Wykonane ręcznie - PRO-KP ( TM250 ); CREDV1 ( CD651 ) CREDV1 (CD651 ) 5810 91 90 10-7.2; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; HNDY-- K: -0(09.0106) ( TM589 ) ( CD001 ) 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5810 91 90 90/80 - - - - Pozostałe - PRO-KP ( TM250 ); CREDV1 (CD651 ) 5810 91 90 90-7.2; 117: -0 ( TM510 ) CREDV1 ( CD651 ) ( EU003 ); IRWO: -0 5810 92 00 00/80 - - Z włókien chemicznych : ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -5.7-1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -5.7 - D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0

20 20 5810 92 10 00/80 - - - O wartości przekraczającej 17,50 /kg (masy netto) : 5810 92 10 00 5810 92 10 10/80 - - - - Wykonane ręcznie - PRO-KP ( TM250 ); CREDV1 (CD651 ) 5810 92 10 10-5.8; 117: -0 ( TM510 ) CREDV1 ( CD651 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; HNDY-- K: -0(09.0106) ( TM589 ) ( CD001 ) 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5810 92 10 90/80 - - - - Pozostałe - PRO-KP ( TM250 ); CREDV1 (CD651 ) 5810 92 10 90-5.8; 117: -0 ( TM510 ) CREDV1 ( CD651 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -4.6-1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,- SPGL: -4.6-5810 92 90 00/80 - - - Pozostałe : 5810 92 90 00 5810 92 90 10/80 - - - - Wykonane ręcznie - PRO-KP ( TM250 ); CREDV1 (CD651 ) 5810 92 90 10-7.2; 117: -0 ( TM510 ) CREDV1 ( CD651 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; HNDY-- K: -0(09.0106) ( TM589 ) ( CD001 ) 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5810 92 90 90/80 - - - - Pozostałe - PRO-KP ( TM250 ); CREDV1 (CD651 ) 5810 92 90 90-7.2; 117: -0 ( TM510 ) CREDV1 ( CD651 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -5.7-1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -5.7 - D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0

21 21 5810 99 00 00/80 - - Z pozostałych materiałów włókienniczych : 5810 99 10 00/80 - - - O wartości przekraczającej 17,50 /kg (masy netto) : 5810 99 10 00 5810 99 10 10/80 - - - - Wykonane ręcznie - PRO-KP ( TM250 ); CREDV1 ( CD651 ) CREDV1 (CD651 ) 5810 99 10 10-5.8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; HNDY-- K: -0(09.0106) ( TM589 ) ( CD001 ) 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 ES,-FJ,- SPG,- 5810 99 10 90/80 - - - - Pozostałe - PRO-KP ( TM250 ); CREDV1 (CD651 ) 5810 99 10 90-5.8; 117: -0 ( TM510 ) CREDV1 ( CD651 ) ( EU003 ); IRWO: -0 SPGE,-U,- SPGL: -4.6-1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,- SPGL: -4.6-5810 99 90 00/80 - - - Pozostałe : 5810 99 90 00 5810 99 90 10/80 - - - - Wykonane ręcznie - PRO-KP ( TM250 ); CREDV1 ( CD651 ) CREDV1 (CD651 ) 5810 99 90 10-7.2; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ; HNDY-- K: -0(09.0106) ( TM589 ) ( CD001 ) 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -5.7 -

22 22 5810 99 90 90/80 - - - - Pozostałe - PRO-KP ( TM250 ); CREDV1 (CD651 ) 5810 99 90 90-7.2; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- D,-SM,- CREDV1 ( CD651 ) ( EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 EE: -0 5811 00 00 00/80 Wyroby włókiennicze pikowane w sztukach, złożone z jednej lub większej ilości warstw materiałów włókienniczych połączonych z wyściółką przez zszycie lub w inny sposób, inne niż hafty objęte pozycją 5810 ( TN701 ) : ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- SPGL: -5.7-5811 00 00 20/80 - Dziane m² 5811 00 00 20-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,- 5811 00 00 93/10 - Pozostałe : 5811 00 00 93/80 - - Z bawełny(text002) m² LPQ-BY,-KP ( CD236 ) 5811 00 00 93-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 SPGE,-U,-

23 23 5811 00 00 95/80 - - Z włókien ciągłych m² PRO-KP ( TM250 ) 5811 00 00 95-8; 117: -0 ( TM510 ) 1032,-L,- D,-SM,- ( syntetycznych(text035) EU003 ); IRWO: -0 B,- LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- CMER,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 EE: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- 5811 00 00 96/80 - - Z włókien ciągłych sztucznych(text036) m² LPQ-KP ( CD236 ) 5811 00 00 96-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 1032,-L,- B,- CMER,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 5811 00 00 99/80 - - Pozostałe m² 5811 00 00 99-8; 117: -0 ( TM510 ) ( EU003 ); IRWO: -0 ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- 1032,-L,- B,- CMER,- ES,-FJ,- SPG,- SPGE,-U,- D,-SM,- EE: -0 LOMB,-M,-MK,-MX,-PS,- SY,-TN,-XC,-XL,-Z: -0 ( CD001 ) Możliwość skorzystania z tego kontyngentu taryfowego jest uzależniona od przedstawienia świadectwa, uznawanego przez właściwe organy władzy Wspólnoty, potwierdzającego, że omawiane produkty są wyrobami ręcznymi (R 2000/0032 - Dz.U. nr L 5). ( CD067 ) Dostęp do tych kontyngentów jest jednak zastrzeżony dla produktów: - do których zostało dołączone świadectwo autentyczności uznawane przez odnośne organy Wspólnoty i odpowiadające jednemu ze wzorców w neksie Rozporządzenia (WE) nr 32/2000; - które mają na sobie, na początku i na końcu każdej sztuki, pieczęć zatwierdzoną przez wspomniane organy władzy lub, w drodze derogacji, plombę zatwierdzoną przez organy kraju producenta i dołączoną do każdej sztuki; - które są przewożone bezpośrednio do Wspólnoty z kraju producenta (Rozporządzenie (WE) nr 32/2000, Dz. U. nr L 5). ( CD203 ) Zakaz nie ma zastosowania do rzeczy lub towarów o charakterze niehandlowym, do użytku osobistego osób podróżujących, znajdujących się w ich bagażu (art. 4 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 329/2007) ( CD223 ) Zakaz nie ma zastosowania do towarów niezbędnych do oficjalnych celów placówek dyplomatycznych lub konsularnych państw członkowskich w Korei Północnej lub organizacji międzynarodowych objętych immunitetem zgodnie z prawem międzynarodowym, ani do rzeczy do użytku osobistego ich personelu (art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 329/2007) ( CD236 ) Zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 2015/936 (Dz.U. L 160), dopuszczenie do wolnego obrotu jest uzależnione od przedstawienia pozwolenia przywozu wydanego przez właściwy organ państwa członkowskiego, który to dokument jest ważny na obszarze całej Unii. Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia"

24 24 jednolitego dokumentu administracyjnego (SD) Zawieszenie opłat celnych w związku ze zdatnością do lotu jest uwarunkowane przedstawieniem świadectwa zdatności do lotu lub deklaracji fakturowej lub dokumentu dołączonego w charakterze załącznika do niej/niego (Rozp. (WE) nr 1147/2002, Dz. U. nr L170/2002). ( CD370 ) Jeżeli wyrób jest wymieniony w liście załączonej do Rozporządzenia (WE) nr 338/97 z późniejszymi zmianami, autoryzacja przywozu (importu) musi być przedstawiona. ( CD371 ) Jeżeli wyrób jest wymieniony w liście załączonej do Rozporządzenia (WE) nr 338/97 z późniejszymi zmianami, autoryzacja wywozu (eksportu) musi być przedstawiona. ( CD483 ) Jeżeli zgłoszone towary są opisane w przypisach CG odnoszących się do środka, należy przedłożyć pozwolenie na wywóz ( CD500 ) Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską. ( CD589 ) Zakazuje siê przywozu, wywozu, przenoszenia lub œwiadczenia us³ug poœrednictwa zwi¹zanych z przywozem, wywozem lub przenoszeniem dóbr kultury Syrii oraz innych przedmiotów o znaczeniu archeologicznym, historycznym, kulturowym, religijnym lub o wyj¹tkowym znaczeniu naukowym, w tym przedmiotów wymienionych w za³¹czniku XI, gdy istniej¹ uzasadnione podstawy, aby podejrzewaæ, e dobra te zosta³y wywiezione z Syrii bez zgody ich prawowitych w³aœcicieli lub zosta³y wywiezione z naruszeniem prawa syryjskiego lub miêdzynarodowego, w szczególnoœci, jeœli dobra te stanowi¹ integraln¹ czêœæ zbiorów publicznych wymienionych w inwentarzach zbiorów konserwatorskich syryjskich muzeów, archiwów lub bibliotek albo inwentarzy syryjskich instytucji religijnych. ( CD605 ) Możliwość skorzystania z tego kontyngentu taryfowego uzależniona jest od przedstawienia pozwolenia na uszlachetnianie bierne, w celu wykonania przypisu (1) w załączniku II do rozporządzenia Rady (WE) nr 32/2000. Dotyczy to towarów powstałych w wyniku przetwarzania, jak przewidziano w uzgodnieniach ze Szwajcarią w sprawie obrotu przetwórstwem wyrobów włókienniczych. ( CD651 ) Deklaracja w ramach tego kodu towarów jest dopuszczalna tylko, jeśli przestrzegane są wartości progowe (waga netto/uzupełniająca jednostka miary lub wartość/waga netto lub wartość/ uzupełniająca jednostka miary). Należy sprawdzić odpowiednie wartości i w razie potrzeby je skorygować. W przeciwnym wypadku należy zadeklarować inny kod towarów. ( CD994 ) Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione. ( CG024 ) W wieku od 50 do 100 lat, o wartości odpowiadającej lub przekraczającej 50 000 EUR ( EU003 ) Zgodnie z przepisami szczególnymi sekcji II część pkt 3 przepisów wstępnych Nomenklatury scalonej zawieszenie cła na towary przeznaczone dla niektórych kategorii statków, łodzi i pozostałych jednostek pływających oraz dla platform wiertniczych lub produkcyjnych podlega warunkom ustanowionym w odpowiednich przepisach Unii Europejskiej z uwagi na kontrolę celną wykorzystania takich towarów. ( TM250 ) Te produkty włókiennicze mogą być importowane jedynie do UE pod warunkiem, że został ustalony roczny limit ilościowy zgodnie z odpowiednią procedurą przewidzianą w art. 30-32 (Zob. Rozporządzenie (UE) nr 2015/936, Dz. U. nr L 160, art. 3). ( TM510 ) 1. Stawki celne podlegają zawieszeniu w odniesieniu do towarów przeznaczonych do włączenia do statków, łodzi lub pozostałych jednostek pływających zaklasyfikowanych pod następującymi kodami CN: 8901 10 10; 8901 20 10; 8901 30 10; 8901 90 10; 8902 00 10; 8903 91 10; 8903 92 10; 8904 00 10; 8904 00 91; 8905 10 10; 8905 90 10; 8906 10 00; 8906 90 10 do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przebudowy oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do umieszczenia w takich statkach, łodziach lub pozostałych jednostkach pływających lub do ich wyposażenia. 2. Stawki celne zostają zawieszone w odniesieniu do: a) towarów przeznaczonych do włączenia do platform wiertniczych lub produkcyjnych: 1) stałych, objętych podpozycją ex 843 0 49, działających na morzu terytorialnym państw członkowskich lub poza nim; lub 2) pływających lub podwodnych, objętych podpozycją 8905 20, do celów ich budowy, naprawy, konserwacji lub przekształcenia, oraz w odniesieniu do towarów przeznaczonych do wyposażenia wymienionych platform. b) rur, przewodów, kabli i ich złączy, łączących te platformy wiertnicze lub produkcyjne ze stałym lądem. ( TM589 ) Następujące produkty uznaje się za wytworzone ręcznie: (a) produkty wytworzone całkowicie ręcznie chałupniczo; (b) produkty wytworzone chałupniczo, o charakterze produktów wytworzonych ręcznie; (c) odzież lub inne wyroby włókiennicze otrzymane ręcznie z tkanin wytworzonych na krosnach napędzanych wyłącznie ręcznie lub nożnie i głównie szyte ręcznie albo przez maszyny do szycia obsługiwane wyłącznie ręcznie lub nożnie. ( TM684 ) Towary z wykazu towarów luksusowych, o których mowa w art. 4 rozporządzenia (WE) nr 329/2007 (Dz.U. L 88). ( TM861 ) utonomiczne zawieszenie ceł wspólnej taryfy celnej na produkty rolne i przemysłowe, wyszczególnione w załączniku do rozporządzenia (UE) nr 1387/2013, nie jest stosowane w przypadku mieszanin, preparatów lub produktów złożonych z różnych komponentów zawierających wymienione produkty. rtykuł 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1387/2013. ( TN038 ) W rozumieniu niniejszej podpozycji termin ręczne warsztaty tkackie oznacza warsztaty tkackie, które podczas produkcji tkanin są obsługiwane wyłącznie rękoma lub stopami. ( TN701 ) Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 (Dz.U. L183, str. 9) zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola. Zakaz nie ma zastosowania do: a) realizacji do dnia 26 września 2014 r. umów handlowych zawartych przed dniem 25 czerwca 2014 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do realizacji takich umów, pod warunkiem że osoby fizyczne lub prawne, jednostki lub organy chcące realizować daną umowę zgłosiły co najmniej 10 dni roboczych wcześniej dane działania lub transakcje właściwemu organowi państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; b) towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego

25 25 pochodzenia i dla których zostało wydane świadectwo pochodzenia, zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 978/2012 i rozporządzeniem (UE) nr 374/2014 lub zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. Kod Taric Kraj Kod Opis ( Firmy/Środki ) pochodzenia dodatkowy 58 V072 Wyroby medyczne, w rozumieniu ustawy o wyrobach medycznych, dopuszczone do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, inne niż wymienione w pozostałych pozycjach załącznika: -8 58 V999 Pozostałe: -23 5805 LLTC 4058 Tkaniny obiciowe lub dekoracyjne, w wieku od 50 do 100 lat, inne niż te objęte kodami dodatkowymi 4008, 4010, 4011, 4013, 4023, od 4040 do 4048: SPX ( TM571 ) 5805 LLTC 4099 Inne niż te wymienione w Rozporządzeniu (WE) nr 1210/2003 (Dz.U. L 169): brak ograniczeń: SPX 5805 IQ 4058 Tkaniny obiciowe lub dekoracyjne, w wieku od 50 do 100 lat, inne niż te objęte kodami dodatkowymi 4008, 4010, 4011, 4013, 4023, od 4040 do 4048: LPS ( TM570 ) 5805 IQ 4099 Inne niż te wymienione w Rozporządzeniu (WE) nr 1210/2003 (Dz.U. L 169): brak ograniczeń: LPS 5805 SY 4058 Tkaniny obiciowe lub dekoracyjne, w wieku od 50 do 100 lat, inne niż te objęte kodami dodatkowymi 4008, 4010, 4011, 4013, 4023, od 4040 do 4048: LPS ( TM572 ) 5805 SY 4098 Inne niż te wymienione w Rozporządzeniu (WE) nr 1332/2013 (Dz.U. L 335): brak ograniczeń: LPS 5805 V084 Dzieła sztuki w rozumieniu art. 120 ust. 1 pkt 1 ustawy o podatku od towarów i usług: -8 ( TM570 ) Zakazane jest co następuje: a) przywóz (import) lub przemieszczanie do terytorium Wspólnoty, oraz b) handel irackimi dobrami kultury oraz innymi towarami o znaczeniu archeologicznym, historycznym, kulturowym, naukowym i religijnym, jeżeli zostały one nielegalnie przemieszczone z Iraku, w szczególności: i) jeżeli dobra stanowią integralną część bądź publicznych kolekcji wymienionych w inwentarzach irackich muzeów, archiwów lub konserwatorskich kolekcji bibliotecznych, bądź w inwentarzach irackich instytucji religijnych; ii) jeżeli istnieje uzasadnione podejrzenie, że dobra te zostały przemieszczone z Iraku bez zgody ich prawowitych właścicieli lub zostały przemieszczone wbrew irackiemu prawu i rozporządzeniom. Zakaz nie jest stosowany, jeżeli jedno z poniższych jest wykazane: a) dobra kultury zostały wywiezione (wyeksportowane) z Iraku przed 6 sierpnia 1990 roku; b) dobra kultury są zwracane instytucjom irackim zgodnie z postanowieniami o bezpiecznym powrocie, jak określono w paragrafie 7 Rezolucji ONZ 1483 (2003). ( TM571 ) Zakazane jest co następuje: a) wywóz (eksport) lub przemieszczanie z terytorium Wspólnoty, oraz b) handel irackimi dobrami kultury oraz innymi towarami o znaczeniu archeologicznym, historycznym, kulturowym, naukowym i religijnym, jeżeli zostały one nielegalnie przemieszczone z Iraku, w szczególności: i) jeżeli dobra stanowią integralną część bądź publicznych kolekcji wymienionych w inwentarzach irackich muzeów, archiwów lub konserwatorskich kolekcji bibliotecznych, bądź w inwentarzach irackich instytucji religijnych; ii) jeżeli istnieje uzasadnione podejrzenie, że dobra te zostały przemieszczone z Iraku bez zgody ich prawowitych właścicieli lub zostały przemieszczone wbrew irackiemu prawu i rozporządzeniom. Zakaz nie jest stosowany, jeżeli jedno z poniższych jest wykazane: a) dobra kultury zostały wywiezione (wyeksportowane) z Iraku przed 6 sierpnia 1990 roku; b) dobra kultury są zwracane instytucjom irackim zgodnie z postanowieniami o bezpiecznym powrocie, jak określono w paragrafie 7 Rezolucji ONZ 1483 (2003). ( TM572 ) Zakazuje się przywozu, wywozu, przenoszenia dóbr kultury Syrii oraz innych przedmiotów o znaczeniu archeologicznym, historycznym, kulturowym, religijnym lub o wyjątkowym znaczeniu naukowym, w tym przedmiotów wymienionych w załączniku XI Rozporządzenia Rady (UE) nr 36/2012, gdy istnieją uzasadnione podstawy, aby podejrzewać, że dobra te zostały wywiezione z Syrii bez zgody ich prawowitych właścicieli lub zostały wywiezione z naruszeniem prawa syryjskiego lub międzynarodowego, w szczególności, jeśli dobra te stanowią integralną część zbiorów publicznych wymienionych w inwentarzach zbiorów konserwatorskich syryjskich muzeów, archiwów lub bibliotek albo inwentarzy syryjskich instytucji religijnych. Zakaz nie ma zastosowania, jeśli wykazano, że: a) dobra te zostały wywiezione z Syrii przed dniem 9 maja 2011 r.; lub b) dobra te są bezpiecznie zwracane do ich prawowitych właścicieli w Syrii