Fifth Sunday of Easter May 18, 2014

Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Welcome Witamy Francis Cardinal George. Thank you for Your leadership as we begin our next 100 years!

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

St. Ladislaus Parish

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

St. Ladislaus Parish

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Second Sunday of Advent December 8, 2013

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

Twenty-first Sunday in Ordinary Time August 25, 2013

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Twenty-second Sunday in Ordinary Time September 1, 2013

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

POLISH CULTURAL FOUNDATION

Saint Ladislaus Parish

Fifteenth Sunday in Ordinary Time July 14, 2013

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

HOLY CROSS R.C. CHURCH

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent


EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Saint Ladislaus Parish

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Second Sunday of Lent March 16, 2014

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Zestawienie czasów angielskich

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Second Sunday in Ordinary Time January 19, 2014

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

St. Ladislaus Parish:

The Baptism of the Lord January 12, 2014

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

Before Adam starts work he needs to know where everything is. Maria shows him around the restaurant.

Dom Orła Białego - White Eagle House. Biuletyn - Newsletter. Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku 2016

Adult Education and Lifelong Learning

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)


Fifth Sunday in Ordinary Time February 9, 2014

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

General Certificate of Secondary Education June 2013

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Twelfth Sunday in Ordinary Time June 23, 2013

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

Dane Rodziców (Opiekunów Prawnych) / Parent (Guardian) Information

Saint Ladislaus Parish

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Fourth Sunday of Easter May 11, 2014

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

Please don't bring this up! I usually wake up very early.

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Sixth Sunday in Ordinary Time February 16, 2014

Transkrypt:

Rectory, Parish Office: 5345 W. Roscoe St., Chicago, Illinois 60641 Tel. 773 725 2300, Fax. 773 725 6042, www.stladislauschurch.org Church: 3343 N. Long Ave. Chicago, Illinois 60641 Email: stladislauschurch@gmail.com School: 3330 N. Lockwood Convent: 5330 W. Henderson 773 545 1811 Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor Support Staff: Mr. Mathews Vellurattil, Deacon Sr. Michaeline Kwit, C.S.F.N., Office Manager Ms. Patricia Szymaszek, Bulletin Editor/Secretary Mr. Marek Rutkowski, Webmaster Mrs. Laurie Becker, Youth Minister Fifth of Easter May 18, 2014 Parish School and Office Telephone 773-545-5600 Fax: 773-545-5676 Email: stladislaus-elem@archchicago.org Ms. Catherine Scotkovsky, Principal Mrs. Patricia McAleer, Assistant Principal Mrs. Darlene Connelly, Administrative Assistant Religious Education Telephone 773-545-5809 Sr. Bernadine Wachowiak, Director of Religious Education

Beloved parishioners and friends, Less than a month remains before the celebration of the main event of the parish Jubilee. On June 8th at 11:00 a.m., His Eminence Francis Cardinal George will celebrate our Jubilee Mass, a er which, at 3:00 p.m. follows our Jubilee Banquet at the Jolly Inn Restaurant. Together with our Jubilee Commi ee, in this place where both Americans and Poles gather, we are planning a program to suitably observe this event. A beautiful Jubilee Book has been completed which includes many wishes, gree ngs, and photographs submi ed by our parishioners, as well as by clubs and organiza ons of our parish. We would also like to make this banquet a real family affair. I wish once again, whole heartedly, to invite all of you to par cipate in celebra ng this me of Jubilee with us. I ask and encourage your presence, at both the Mass and at the Jubilee Dinner. Many individuals are working to make this an excep onal day. I have a deep hope that, on this solemn day, as described in the Gospel, the room will be filled with banquet guests and that none of you will be absent. Please, extend my hear elt invita on to your families and neighbors. Today, a er every Mass, ckets will be available at the front entrance to the church; on week days, you can also purchase the ckets in the parish office, in the Sacristy, or phone - Ms. Cecylia at 312-833-3842 or Mrs. Teresa at 773-814-1373. All income from the sale of ckets will be given for the needs of our parish. Remember, we all make-up the parish, and her future and well-being depend upon us. I hold you in my heart and immerse each one of you in the unfathomable Mercy of God. Kochani nasi parafianie i przyjaciele, Już niespełna miesiąc pozostał do celebrowania głównych uroczystości Jubileuszowych w naszej parafii. 8 czerwca o godz. 11 zostanie odprawiona w naszym kościele jubileuszowa Eucharys a pod przewodnictwem Jego Eminencji ks. Kardynała Francis Georga a po niej o godz. 3pm będzie miał miejsce uroczysty jubileuszowy bankiet w restauracji Jolly Inn. Wspólnie z powołanym komitetem Jubileuszowym, w skład którego wchodzą zarówno Polacy jak i Amerykanie, pracujemy nad programem obchodów wydarzeń Jubileuszowych. Opracowywana jest piękna Jubileuszowa księga, w której umieszczone zostaną życzenia i zdjęcia od naszych parafian oraz grup działających przy naszej parafii. Chcemy także, aby okolicznościowy bankiet był prawdziwie rodzinnym wydarzeniem. Pragnę was wszystkich raz jeszcze serdecznie zaprosić do aktywnego świętowania z nami tego Jubileuszowego czasu. Proszę was i zachęcam do obecności, zarówno na uroczystej mszy świętej, jak i na Jubileuszowym bankiecie. Wiele osób się trudzi, aby ten dzień uczynić szczególnym. Mam głęboką nadzieję, że w tym uroczystym dniu, jak w Ewangelicznej przypowieści o uczcie, sala zapełni się biesiadnikami i że nikogo z was nie zabraknie. Przekażcie moje serdeczne zaproszenie dla waszych rodzin i znajomych. Dziś po każdej mszy świętej, przed wyjściem z kościoła, można nabyć bilety na bankiet; można je także nabyć w ciągu tygodnia w kancelarii parafialnej, zakrys i oraz u pani Cecylii 312-833-3843 oraz pani Teresy: 773-814-1373. Cały dochód z bankietu przeznaczony jest na wsparcie naszej parafii. Pamiętajcie, my wszyscy tworzymy nasza parafię i od nas zależy jaj przyszłość i jej dobro. Bardzo serdecznie was wszystkich pozdrawiam, przytulam do serca i zanurzam w niezgłębionym Bożym miłosierdziu. Z modlitwą i serdeczną pamięcią o was wszystkich Your Pastor, Fr. Marek Janowski, SJ Wasz proboszcz Marek Janowski SJ.

Mass Intentions MONDAY, May 19 - Easter Weekday 7:00 - Most Forgotten Soul in Purgatory - A. Mravec - +Rodz. Bielski 8:15 - Mother s Day Spiritual Bouquet Intentions 7:00PM - TUESDAY, May 20 - Easter Weekday 7:00 - Safety & protection of all unborn babies - A. Mravec - Health & God s blessings for Elizabeth & James Gartwait on their 8th wedding anniversary - R. & M. Maziarz 8:15 - +Henry Goluszka - T. Kochanski 7:00PM - WEDNESDAY, May 21 - St. Matthias 7:00 - O błogosławieństwo dla dobroczyńców naszej parafii 8:15 - Blessings for Benefactors of St. Ladislaus Parish 7:00PM - O błogosławieństwo dla dobroczyńców naszej parafii THURSDAY, May 22 - Easter Weekday 7:00 - Safety & protection of all unborn babies - A. Mravec - +Rodz. Kasperowicz - Stella 8:15 - Father s Day Spiritual Bouquet Intentions 7:00PM - For many holy vocations to the priesthood & religious life; Blessings for those called FRIDAY, May 23 - Easter Weekday 7:00 - Rodz. Sacharewicz - Stella 8:15 - For poor souls in purgatory 7:00PM - SATURDAY, May 24 - Easter Weekday 7:00 - Safety & protection of all unborn babies - +Rodz. Wierzbicki - Stella - +Stanisława Głodysz w rocznice śmierci i Władysława Głodysz jej męża o szczęscie wieczne - D. Piwowarczyk 8:15 - Mother s Day Spiritual Bouquet Intentions 5:00PM - +John Zuber - Family - +Rita Wachowiak - Sr. Bernadine SUNDAY, May 25 - Sixth of Easter 7:30 - +Daniel Jakus w 7 rocznicę śmierci o pokój wieczny - +Healing for Jennifer Siuty - Maria Siuty - Health for Dr. Broeggeman & strength for his family - N. Companini - God s blessings for Mrs. Balderas & family - N. Companini 9:00 - For Parishioners 10:30 - +Władysław Rosinski 20 rocznica śmierci - od Rodziny - +Jennifer Lak - od Rodziny - +Stanisław Zarzycki - od Rodziny - +Janusz Jakób - od Rodziny 12:00 - +John Valent - Family 1:30PM - +Iwona Madej - Teresa Madej 7:00PM - +Mięczysław Zarzycki - żona - +Leonarda Kielar - Rodzina Kieler Wedding Banns I - Anna Jurczyk i Michał Broda I - Katarzyna Panek i Mariusz Michalczyk Please pray for all our sick parishioners, family members, friends and loved ones, especially: Bach, Elaine Behnke, Mildred Cobitz, Kay Doherty, Joan Dmuchowski, Edna Gorski, Grace Kreczmer, Ron Marconi, Kiona Nida, Wanda Weekly Events: Orama, Ramina Pekala, Helen Raptis, Mary Ann Serwinski-Santoro, Irene Wietrzak, Frank Wietrzak, Maria Wnek, Elaine Wronkiewicz, Charlotte Please call the parish office if you would like a name listed. (You must be a member of the immediate family.) Our Sanctuary Lamps burn from May 18th through May 24th for + Deceased of Szymaszek & Malinowski Families May this light which reminds us of Jesus True Presence in the Sanctuary welcome them into eternal peace. Niech to światło, które przypomina nam Prawdziwą obecność Jezusa w Świątyni Przyjmuje ich do wiecznego pokoju. This week the Votive Candles in front of Our Lady of Czestochowa burn for +Józefa i Bronisław Pawluczuk SUNDAY, May 18 - Second Collection - Support Our School TUESDAY, May 20 - Eucharistic Adoration Weekend Collection Taca Niedzielna THANK YOU! - BÓG ZAPŁAĆ! May 11, 2014 - $5,536.17 Please remember St. Ladislaus Parish in your will. Proszę pamiętaj o Parafii św Władysława w swoim testamencie.

Pre-K through Grade 8 registration is continuing for the 2014-2015 school year. If you have been thinking about providing your child with a Catholic school education this is your opportunity. Financial assistance is available to qualifying families. Low teacher-to-student ratio and a total commitment to giving every child personal attention are hallmarks of Catholic School Education. Please contact the school office at 773-545-5600 for additional information or to request registration forms. GOOD NEWS! Our school recently received a check for $620.00 from Box Tops for Education. Clipping those box tops really pays off. We encourage everyone to save labels and box tops and keep turning them in to our school. St. Bartholomew Carnival 4910 W. Addison June 4 through June 8 Join us for Rides, Bingo, Pull Tabs, Raffle, Live Entertainment on Friday through and ethnic foods in our Food and Beer Garden. For more info call 773-286-7871., June 22 Join Catholic families from around the Archdiocese of Chicago for Catholic Family Day at Six Flags Great America theme park, 542 North II Route 21 in Gurnee. The event will begin with Mass at 9:30 a.m. and tickets are $34 per person. The picnic package is $47.62, which includes park admission and an all-you-can-eat buffet what will be open from 1:30 until 3 p.m. Order tickets online at https://www.sixflags.com/greatamerica and enter the promo code: CATHOLIC when making a purchase. For more information, visit www.archchicago.org/ StrategicPastoralPlan/StrongCatholicParents/ or call 312-534-5316. Internet Safety for Kids Make sure your children and teens are not at risk for online abuse. As technology changes and grows, talk to your kids about responsible use of the Internet, including on smartphones, gaming systems and tablets. Also, learn about the different apps that your children are putting on their phones before allowing them to download them. It is all part of being responsible members of the digital world. Office for the Protection of Children & Youth www.archchicago.org/departments/protection/protection.shtm WELCOME A warm welcome to all who celebrate with us, whether visitors, long-time parishioners, or newly arrived in the parish. If you are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in the collection basket or mail it to the parish office. (If you are a new parishioner, you will be contacted for additional information.) NAME: PHONE: ADDRESS: CITY/ZIP: ( ) New Parishioner ( ) New Address ( ) New Phone Number ( ) Moving, please remove from parish membership

EUCHARISTIC ADORATION Whoever sees me, sees the Father Our Blessed Lord is risen and awaits our visit in Eucharistic Adoration. Eucharistic Adoration takes place in our parish every Tuesday beginning after the 8:15 a.m. English Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by a 7:00 p.m. Mass in Polish. Adoration also takes place every First Friday of the Month from 6 p.m. to 7 p.m.. The Women s Center During the month of May we honor our heavenly mother and our earthly mothers. At the Women s Center we rejoice that since last Mother s Day (2013), with the assistance of our counseling, spiritual, and material help, we enabled over 1,000 mothers to bring their babies into the world. They send us beautiful thank you letters. We thank you for your help. We need a strong Thursday Furniture Room volunteer(s) from 10 a.m. until 1 p.m. or 1 p.m. until 4 p.m. to help distribute baby furniture and to act as a lobby/front desk substitute. A volunteer is needed on Saturday who speaks Spanish to help make return phone calls in our Counseling Office. We also have an excellent opportunity for individuals or friends to work together. Volunteers are needed to clean baby bottles for reuse in our spare change fundraising, anytime Monday through Friday between 10 a.m. and 5 p.m. These are all at our Chicago office. Baby diapers in sizes 1, 4 5 and 6, good condition maternity clothing and baby and children s clothing up to size 14 are needed for our Resource Room. These must be delivered to us unless accompanied by baby furniture. To volunteer your help or donate, call Jackie at 773-794-8807 or email jkeenan@womens-center.org. Portage Park 2014 Farmers Market Planning Underway We are gearing up for another great Farmers Market season. Our dates for this summer are the 1st, 3rd and 5th s of the month, except the after the 4th of July and the before Labor Day. 2014 Market Dates: June 1, 15, 29; July 20; August 3, 17; Sept 7, 21; Oct 5 Markets run from 10am to 2pm and we're located in the northwest Corner of Portage Park (the actual park, not the neighborhood) near the intersection of Berteau & Central. May 18 - Fifth of Easter THE WAY In today s Gospel reading we hear part of Jesus discourse at the Last Supper as reported in the Gospel of John. I am the way an the truth and life, Jesus assures his disciples. At that time they did not understand what he meant: they wanted easy answers. Just show us the Father, Philip begged. But the first and second readings show us how the early church came to understand Jesus words. The amazing growth of the church led them to select seven men to do the works of service needed with so many new members. The followers of Jesus had grow in such numbers that Peter could exclaim in his Letter over the fact that Christ, the rejected stone, was now the cornerstone on whom the salvation of all the world rests. Down to this present day, his is truly the way, the truth, and the life. Copyright J.S. Paluch Co. The Golden Wedding Anniversary Mass will be held on, September 14, 2014 at 2:45 pm Holy Name Cathedral, 735 N. State Street, Chicago IL. Couples married in 1964 interested in attending this celebration should contact the parish office to register. For further information, call the Marriage and Family Ministries Office at 312-534-8351 or visit the website: www.marriageandfamilyministries.org Catholic Charities Annual Senior Unity Mass 2014 Date: Thursday, June 5, 2014 Time: 10:00 a.m. Where: Holy Family Church, 1080 W. Roosevelt Road, Catholic Charities invites all senior citizens to the 41st Annual Senior Unity Mass. This FREE event includes a social gathering and box luncheon immediately following Mass in the basement cafeteria of Holy Family Church. Lunch is limited to the first 350 people who RSVP. Parking is available in the large lot next to the church. To RSVP for lunch and for additional details about the Senior Unity Mass, please contact Christine Natarelli at (312) 655-7010, cnatarelli@catholiccharities.net. Those who bring sunshine to the lives of others cannot keep it from themselves.

Memorial Day Field Mass Monday, May 26, 2014 at 10:30 a.m. Please remember your deceased loved ones by attending one of the Catholic Cemeteries Field Masses held on Memorial Day in 37 Catholic Cemeteries. Below is a list of some of the cemeteries closest to our location. All Saints Catholic Cemetery - Des Plaines Most Rev. George Rassas, Auxiliary Bishop of Chicago Calvary Catholic Cemetery - Evanston Rev. Msgr. Michael Boland, Dir. of Human Svcs., Chgo Archdiocese Maryhill Catholic Cemetery - Niles Francis Cardinal George, O.M.I. Archbishop of Chicago Mount Carmel Catholic Cemetery - Hillside Most Rev. Alberto Rojas, Auxiliary Bishop of Chicago Queen of Heaven Catholic Cemetery - Hillside Most Rev. Francis Kane; Vicar General Resurrection Catholic Cemetery - Justice Most Rev. John Manz; Auxiliary Bishop of Chicago St. Adalbert Catholic Cemetery - Niles Most Rev.Andrew Wypych, Auxiliary Bishop of Chicago St. Joseph Catholic Cemetery - River Grove Most Rev. Raymond Goedert; RetiredAuxiliary Bishop of Chicago Visit www.catholiccemeterieschicago.org or call 708-449-6100 for a list of masses near you. Parish Office/Rectory Schedule The parish office/rectory will be closed for business on Monday, May 26th, in observance of Memorial Day. It will reopen on Tuesday, May 27th at 9 a.m. Parish Information: Parish Office Hours : Monday to Friday : 9:00a.m. - 5:00p.,m; Saturday 9 a.m. - Noon Masses : Monday - Friday: 7:00a.m. Polish, 8:15a.m. English; 7:00p.m. Polish Saturday : 7:00 a.m. Polish; 8:15 a.m. English; 5:00p.m. English, : 7:30a.m. Polish, 9:00a.m. English, 10:30a.m. Polish 12:00p.m. English, 1:30p.m. Polish, 7:00p.m. Polish Holy Days: 7:00a.m. Polish, 8:15a.m. English, 10:00a.m. Polish, 7:00p.m. Polish, 7:00PM English anticipated on previous day except. First Friday - Mass at 7 p.m. in Polish Sacrament of Reconciliation: : Before each Mass Monday - Friday: after 7:00a.m. Mass; 6:30-7:00p.m. Saturday: 4:30-5:00p.m. On First Friday: 6:00-7:00p.m. Baptism: First of the Month - Polish, after the 1:30 p.m. Mass Second of the Month - English, after the Noon Mass First time parents should arrange to attend a preparation session prior to the celebration of the sacrament. Sessions are held in the school at 7:30 PM every 1st Wednesday of the Month in English and every 3rd Wednesday of the Month in Polish. Marriage: Arrangements must be made at least four months in advance. Please make an appointment with one of the priests to begin the process. Sick Calls: In all cases of serious illness or accident the priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. Eucharistic Adoration Takes place in our parish every Tuesday beginning after the 8:15 a.m. Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by the 7:00 p.m. Polish Mass. Adoration will also take place every First Friday of the Month. Liturgical Schedule for Saturday and, May 24th and May 25th Saturday 5:00 p.m. 7:30 a.m. 9:00 a.m. 10:30 a.m. 12:00 p.m. 1:30 p.m. 7:00 p.m. Lector Commentator M. Kreczmer K. Burnside J. Janocha R. Bazan A. Baros S. Wlodkowski Z. Czarny J. Kubas Youth Mass M. Kulik A. Kulik A. Wilczek T. Wilczek Eucharistic Ministers L. Michno Z. Czarny Z. Czarny X. Chiriboga L. Lagos M. Kulik Altar Servers P. Fedczuk J. Kosiński N. Czarny P. Puciaty M. Sadko J. Kulik J. Kulik A. Przywara

Tickets for the Jubilee Banquet will be available for purchase before and after all Masses today, May 18th and next, May 25th. Tickets can also be purchased at the Parish Office during regular office hours. There are a limited number of tickets available so purchase yours early for this once in a century event!

"Od dziś po każdej niedzielnej Mszy Swiętej będzie można nabyć biety na uroczysty Jubileuszowy bankiet. Sprzedaż biletów potrwa do niedzieli 25 maja włącznie. W tygodniu bilety do nabycia w biurze parafialnym. Ilość miejsc jest ograniczona. Zapraszamy do wspólnego z nami świętowania".

Kontynuowane są zapisy od Pre-K do klasy 8 na rok szkolny 2014-2015. Jeśli chcesz zapewnić dziecku naukę w szkole katolickiej jest to Twoja szansa. Pomoc finansowa jest dostępna dla rodzin się kwalifikujących. Mała ilośc uczniów w klase zapewnia, że nauczyciel ma więcej możliwości aby poświęcić więcej czasu każdemu dziecku. Po więcej informacji lub aby się zarejestrować prosimy o kontakt z sekretariatem szkoły pod numer 773-545-5600. Wpaniała wiadomość dla naszej szkoły!!! W tym tygodniu nasza szkoła otrzymała czek w wysokości $620 za Box Tops for Education. Jak widać wasz wkład przynosi korzyści. Prosze o kontynuowanie zbiórki i wycinanie Box Tops przez całe lato. Adoracja Najświętszego Sakramentu Adoracja odbywa się w każdy wtorek - początek po mszy angielskiej o godz. 8:15 am., aż do błogosławieństwa o godz. 6:45 pm., po którym następuje msza w języku polskim o godz. 7:00 pm. Rekolekcje dla samotnych Samotni w średnim wieku życia (30 do 50 lat) mężczyźni jak i kbiety. Zarejestruj się już dziś na weekend, który może odmienić Twoje życie, rekolekcje w Cardinal Stritch Retreat House, Mundelein, IL (na północnych przedmieściach), 20-22 czerwca 2014 r. Koszt to tylko $185 za posiłki i pojedyńczy pokój. Zaryzykuj i weź udział... nie pożałujesz! Zadzwoń (312) 532-8286, e-mail reflect.chicagoland @ gmail.com, lub odwiedź www.reflectretreat.com aby uzyskać więcej szczegółów. Rozpoczęliśmy przygotowania do Portage Park 2014 Farmers Market Już szykujemy się do następnego wielkiego sezonu Farmers Market. Nasze terminy to: pierwsza, trzecia i piąta niedziela miesiąca, z wyjątkiem niedzieli po 4 lipca i niedziela przed Świętem Pracy. Nasze daty na rok 2014: 1, 15, 29 czerwca; 20 lipca; 3, 17 sierpnia; 7, 21 września; 5 października w godzinach 10 am do 2 pm, a jesteśmy ulokowani w północno-zachodnim narożniku Portage Park w pobliżu skrzyżowania Berteau i Central. Poradnia Zawodowa Zrzeszenia Amerykańsko Polskiego pragnie zaprosić wszystkich zainteresowanych na bezpłatne spotkanie informacyjne: Jak zabezpieczyć się finansowo? Podczas spotkanie będzie można uzyskać informacje na temat: Dlaczego każdemu z nas przyda się większa wiedza na temat finansów? Jakie są strategie szybkiego spłacania długów? Jak utrzymać niskie koszty ubezpieczeń na życie? Jak zaoszczędzić na emeryturę i jakie są rodzaje kont emerytalnych? Jaki wpływ mają konta emerytalne na podatki, kupno domu czy opłatę za studia? Spotkanie odbędzie się we wtorek 20 maja, 2014 o godzinie 6:00 pm w Centrum Fundacji Kopernikowskiej przy 5216 W. Lawrence. Po więcej informacji na temat spotkania można dzwonić pod numer telefonu 773-282-1122 wew. 414. Spotkanie sponsorowane jest przez the City of Chicago - the Department of Family and Support Services oraz przez Fundację Kopernikowską. Equal opportunity Employer/Program.

Dzień Rodzin Katolickich w Six Flags Great America 22 czerwca Dołącz do katolickich rodzin z całej Archidiecezji Chicago na pierwszy w historii Dzień Rodzin Katolickich w Six Flags Great America, 542 North II Route 21 w Gurnee. Impreza rozpocznie się Mszą o 9:30 a.m., a bilety są w cenie $34 od osoby. Pakiet piknikowy jest w cenie $47,62, który obejmuje wstęp do parku oraz bufet all-you-can-eat, będzie czynny od 1:30 do 3 po południu. Zamów bilety na https://www.sixflags.com/greatamerica i wpisz kod promocyjny: CATHOLIC podczas dokonywania zakupu. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź www.archchicago.org/strategicpastoralplan/ StrongCatholicParents/ lub zadzwoń 312-534-5316. Zrzeszenie Amerykańsko - Polskie ogłasza zapisy na Kurs Zawodowy Pomocy Pielęgniarskiej. Kurs trwa 12 tygodni, prowadzony jest w języku angielskim. Po uzyskaniu licencji pomoc w znalezieniu pracy. Po więcej informacji prosimy dzwonić: 773-282-1122 wew. 401 lub 403, Piąta Niedziela Wielkanocna Jak możemy znać drogę? Jezus objawia nam drogę. Ufaj, że On uczyni wielkie rzeczy w twym zyciu. (Jan 14:1-12). Jeśli czujesz w sercu, że Bóg powołuje cię do kapłaństwa, zapraszamy do odwiedzenia strony internetowej www.chicagopriest.com lub skontaktowania się z ks. Francis Bitterman fbitterman@archchicago.org lub pod numerem telefonu 312-534-8298. Aby uzyskać informacje na temat powołania do życia zakonnego, prosimy o kontakt z s. Elyse Ramirez pod adresem eramirez@archchicago.org lub kontakt telefoniczny 312-534-5240. Informacji na temat programu Diakonatu Stałego udziela Diakon Bob Puhala pod numerem 847-837- 4564 lub bpuhala@usml.edu WITAMY Serdecznie witamy wszystkich, którzy uczęszczają do naszego kościoła, zarówno gości jak i długoletnich parafian, oraz nowoprzybyłych do naszej parafii. Jeżeli jeszcze nie jesteś zarejestrowany w parafii św. Władysława, lub jesteś zarejestrowany ale potrzebujesz wprowadzić jakieś zmiany, prosimy o wypełnienie poniższej formy i wrzucenie jej do koszyka lub wsyłanie listownie do biura parafialnego. (Jeżeli jesteś nowym parafianinem skontaktujemy się z tobą w celu uzyskania dodatkowych informacji.) IMIĘ: TEL: ADRES: MIASTO/KOD ( ) Nowy parafianin ( ) Nowy adres ( ) Nowy numer telefonu ( ) Przeprowadzka, proszę o skreślenie z listy

UŚMIECHNIJ SIĘ St. Bartholomew Church 4949 W. Patterson Ave. Chicago, IL 60641 Zapraszamy wszystkich chętnych na nasz Karnawał, który odbędzie się w dniach od 4 do 8 czerwca przy 4910 W. Addison. W programie będą: bingo, przejażdzki, loteria a także wspaniałe jedzenie i ogród piwny. W piątek i sobotę zapewniamy dobrą muzykę na żywo. Godziny karnawału to: 6/4-6/5-6pm-10pm; 6/6-6pm-11pm 6/7-3pm-11pm; 6/8-2pm-10pm Serdecznie zapraszamy! Zbiórka ministrantów Zapraszam na zbiórkę ministrantów w sobotę, 24 maja, o 11:30 AM w zakrystii kościoła św. Władysława. O. Damian Mazurkiewicz sj Biedny, wiejski pastor zrobił się siny ze złości, kiedy zobaczył rachunek na $100 za sukienkę, którą kupiła jego żona. - Jak mogłaś wydać tyle pieniędzy?! - wykrzyknął. - Nie wiem - zawodziła żona. - Stałam w sklepie i patrzyłam na sukienkę. Potem spostrzegłam, że ją przymierzam. To było, jakby diabeł szeptał do mnie: Wyglądasz świetnie w tej sukni. Powinnaś ją kupić! - Przecież wiesz, jak z nim rozmawiać! Po prostu mu mów: odejdź ode mnie, Szatanie! - Tak mu powiedziałam - odpowiedziała żona. - Ale wtedy on powiedział: Z daleka też świetnie wyglądasz! Informacje parafialne: Godziny pracy biura parafialnego: Od poniedziałku do piątku: 9:00 am - 5:00 pm, sobota od 9 am do 12pm Msze Święte: Od poniedziałku do piątku: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska, 7:00 pm - polska Sobota: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska, 5:00 pm angielska, Niedziela: 7:30 am polska, 9:00 am angielska, 10:30 am polska; 12:00 pm angielska, 1:30 pm polska, 7:00 pm polska Dni świąteczne: 7:00 am polska, 8:15 am angielska, 10:00 am polska, 7:00 pm polska, 7:00 pm po angielsku - msza z dnia świątecznego (z wyjątkiem niedziel). Pierwszy Piatek miesiąca: Msza o 7pm. - polska Sakrament Pojednania: Niedziela: przed mszą świętą Poniedziałek - piątek: po mszy św. o godz. 7:00 am., 6:30-7:00 pm. Sobota: 4:30 pm - 5:00 pm Pierwszy piątek miesiąca: 6:00 pm - 7:00 pm Chrzest: Pierwsza niedziela miesiąca - po mszy o godz. 1:30 pm - Polski Drugą niedziela miesiąca - po mszy o godz12 pm - Angielski Rodzice dla, których jest to pierwsze dziecko powinni uczestniczyć w sesji przygotowania przed sakramentem. Sesje odbywają się w szkole o godzinie 7:30 pm w każdą pierwszą środę miesiąca (angielska) oraz trzecią środę miesiąca (polska). Sakrament Małżeństwa: Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów, aby rozpocząć proces. Odwiedziny chorych: W każdym przypadku poważnej choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta zostanie przyniesiona do chorych na żądanie.