STUDNIA ROZDZIELACZOWA RAUGEO XL INSTRUKCJA MONTAŻU EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA www.rehau.pl Obowiązuje od czerwca 2013 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych Budownictwo Motoryzacja Przemysł
SPIS TREŚCI 1 Informacje o produkcie: studnia rozdzielaczowa w rozmiarze XL 3 1.1.... Wskazówki ogólne......................3 1.2.... Specyfikacja produktu.................... 3 1.3.... Wymiary...........................3 1.4.... Podłączenia......................... 3 2 Etapy montażu 4 2.1.... Wykonanie wykopu......................4 2.2.... Wykonanie podłączeń dla rur w podstawie.......... 4 2.3.... Montaż studni........................4 2.4.... Podłączenie obwodów geotermalnych i przewodów doprowadzających......................5 2.5.... Montaż stożka studni na podstawie............. 5 2.6.... Osadzenie zwieńczenia studni................ 5 2.7.... Zasypanie wykopu......................6 2
1 INFORMACJE O PRODUKCIE: STUDNIA ROZDZIELACZOWA XL 1.1 Wskazówki ogólne Niniejsza instrukcja montażu obowiązuje wyłącznie w odniesieniu do studni rozdzielaczowej RAUGEO XL. 1.3 Wymiary Masa własna: Wymiary: ok. 64 kg długość x szerokość x wysokość: 1300 mm 980 mm 1340 mm 1.2 Specyfikacja produktu Materiał: polietylen Wytrzymałość termiczna: do 80 C Maksymalne obciążenie pokrywy studzienki*: ruch pieszy do 200 kg *Studnia została zaprojektowana dla tej klasy obciążenia. 1.4 Podłączenia Studnia umożliwia uniwersalny montaż wszystkich rozdzielaczy posiadających od dwóch do dwudziestu obwodów. Przed zamontowaniem dostarczone komponenty należy sprawdzić pod kątem występowania widocznych uszkodzeń. Podczas montażu w studni należy stosować się do wskazówek podanych w instrukcji montażu dołączonej do rozdzielacza RAUEGO CLICK. 3
2 ETAPY MONTAŻU 2.1 Wykonanie wykopu Wymiary wykopu należy dobrać w taki sposób, aby odstęp pomiędzy studnią rozdzielaczową, a ścianą wykopu wynosił na całym obwodzie min. 50 cm. Przed zamontowaniem studni rozdzielaczowej należy zagęścić podłoże, aby zapewnić odpowiednią nośność. Wymiary w mm Szerokość Długość Wysokość Studnia rozdzielaczowa 980 1300 1340 Wykop (min.) 1980 2300 1440 Ilość odwodów rozdzielacza 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Położenie otworu licząc od lewej strony z zaznaczoną pozycją 4 X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 --Odległość od istniejących lub planowanych drzew musi odpowiadać co najmniej maksymalnej średnicy korony, aby uniknąć wrastania korzeni --Podłoże wykopu musi być dostatecznie nośne i równe (wypoziomowane) --Głębokość wykopu należy wykonać w taki sposób, aby studnia rozdzielaczowa spoczywała na podsypce z piasku o grubości ok. 10-15 cm 2.2 Wykonanie podłączeń dla rur w podstawie studni Możliwe położenia otworów zaznaczono poprzez oznakowanie po zewnętrznej stronie ściany studni. Wyznaczając położenie rozdzielacza RAUEGO CLICK w studni należy uwzględnić dostępną długość przewodu doprowadzającego i montaż zaworów kulowych. Rys. 1-1 Sposób przyłożenia wiertła Rys. 1-2 Osadzanie uszczelki W celu umożliwienia podłączenia przewodów do rozdzielacza konieczne jest wykonanie w ścianie zewnętrznej studni rozdzielaczowej otworów dla każdej rury. W zależności od średnicy rur należy zastosować różne wiertnice. Ø rury [mm] 20 25 32 40 50 63 75 maks. Ø otworu* [mm] 38 38 51 51 64 76 90 *Zaleca się, by wybrana średnica wiertła nie była mniejsza niż 2 mm od podanych wartości. Zalecane położenie przyłączy obwodów geotermalnych/położenie otworów przedstawiono w poniższej tabeli. Przepusty w ścianie uszczelnia się przy użyciu uszczelek z gumy. Przed zamontowaniem uszczelek należy posmarować je środkiem ślizgowym RAUGEO. Następnie można je wsunąć w przewidziane do tego celu otwory. W przypadku, gdy pomimo zastosowania środka ślizgowego zaślepki nie dają się zamontować, można ostrożnie wbić je przy użyciu młotka gumowego. 2.3 Montaż studni --Na nośne, równe dno wykopu nasypać ok. 10-15 cm piasku --Zamocować liny do zaczepów umieszczonych na podstawie --Ustawić podstawę na podsypce piaskowej w wykopie --Wypoziomować podstawę! Należy przy tym zwrócić uwagę na to, by zachować w miarę możliwości równy odstęp od krawędzi wykopu. 4
2.4 Podłączenie obwodów geotermalnych i przewodów doprowadzających Miejsce połączenia pomiędzy podstawą, a stożkiem studni rozdzielaczowej uszczelnia się, przymocowując taśmę uszczelniającą na obrzeżu podstawy. Przed przymocowaniem taśmy uszczelniającej należy oczyścić powierzchnię studni w miejscu, w którym ma być przyklejona. W celu zapewnienia optymalnego uszczelnienia taśmę uszczelniającą w miejscu styku można pociągnąć równolegle do siebie. Rys. 1-3 Przeprowadzenie obwodów geotermalnych W celu zapewnienia wodoszczelności uszczelki przelotowej rury sond oraz przewodów doprowadzających należy przeprowadzić przez ścianę studni idealnie w poziomie i bez wytwarzania naprężeń! Przeprowadzić rury z zewnątrz przez uszczelki przelotowe i osadzić w śrubunkach rozdzielacza. W razie potrzeby nałożyć środek ślizgowy RAUGEO, aby ułatwić wprowadzenie. Przewody główne montuje się analogicznie do obwodów geotermalnych. Prawidłowy sposób postępowania w celu podłączenia obwodów geotermalnych i przewodów doprowadzających do rozdzielacza RAUGEO CLICK przedstawiono w instrukcji montażu rozdzielacza RAUGEO CLICK. Rys. 1-5 Sposób przykręcenia stożka studni do podstawy Nałożyć stożek studni, włożyć śruby w przewidziane do tego celu otwory i przy pomocy nakrętek połączyć ze sobą podstawę i stożek studni. Podczas nakładania stożka należy zwrócić uwagę na oznaczenia pozycjonujące! Rury podłączane do wyjść rozdzielacza należy zainstalować w taki sposób, aby nigdy nie były źródłem obciążeń rozciągających ani ściskających. Jeśli w przypadku rozdzielacza 10-obwodowego nie będzie można obsługiwać zaworu kulowego przy użyciu dźwigni, to dźwignię tę można zdemontować i obsługiwać zawór przy pomocy klucza płaskiego SW 10. Śruby łączące dociągnąć przy pomocy odpowiednich narzędzi (np. klucza dynamometrycznego), stosując moment skręcający rzędu 1,5 do 2 Nm. 2.6 Osadzenie zwieńczenia studni 2.5 Montaż stożka studni na podstawie Rys. 1-6 Zamocować uszczelkę LKS Rys. 1-4 Zamocowanie taśmy uszczelniającej Zamontować uszczelkę LKS na górnej krawędzi otworu włazowego. Należy przy tym zwrócić uwagę na wystający brzeg. 5
Aby ułatwić założenie uszczelki, ten etap montażu powinny wykonywać dwie osoby. W przypadku uszczelki LKS chodzi o uszczelkę pęczniejącą, która musi spęcznieć podczas montażu. Uszczelka musi spoczywać płasko na górnym obrzeżu studni. Dolny koniec uszczelki nie może przy tym opierać się na obręczy. Wsunąć zwieńczenie studni w część stożkową na taką głębokość, aby leżała ona na tej samej wysokości, co powierzchnia otaczającego terenu. Rys. 1-10 Zamontować pokrywę studni Rys. 1-7 Nakładanie środka ślizgowego RAUGEO na uszczelkę LKS Nałożyć środek ślizgowy RAUGEO na uszczelkę LKS, aby ułatwić wsunięcie zwieńczenia studni. Zabezpieczyć studnię przed otwarciem przez nieupoważnione osoby, przykręcając pokrywę studni. Przed przykręceniem należy sprawdzić, czy zwieńczenie studni spoczywa bezpiecznie na stożku! 2.7 Zasypanie wykopu --Dokładne zasypanie przestrzeni wokół studni przesianym materiałem G1-G2, jak np. pospółką lub żwirem o uziarnieniu do 32 mm (np. 0/32 lub 2/16) --Nie stosować ciężkiego sprzętu do zagęszczania bezpośrednio nad stożkiem i przyłączami rur. Zagęszczenie należy wykonać analogicznie do normy PN-EN 1610 Rys. 1-8 Montaż uszczelki Rolling Przed wsunięciem zwieńczenia studni do stożka należy zamontować na zwieńczeniu uszczelkę Rolling, aby zapobiec zabrudzeniu uszczelki LKS. Podczas osadzania zwieńczenia studni uszczelka Rolling musi spoczywać na uszczelce LKS. Studnię należy zabezpieczyć w miejscu zamontowania przed wypieraniem. Studnia jest przeznaczona pod ruch pieszy z obciążeniem do max. 200 kg. Maszynom budowlanym i pojazdom nie wolno przejeżdżać po zakopanej studni! Rys. 1-9 Wsuwanie zwieńczenia studni 6
Nasze usługi ustnego i pisemnego doradztwa techniczno-użytkowego opierają się na doświadczeniu i są realizowane zgodnie z najlepszą wiedzą, jednak należy je traktować jako niewiążące wskazówki. Warunki pracy, na które nie mamy żadnego wpływu, oraz różne warunki, w których produkty są stosowane, wykluczają możliwość dochodzenia roszczeń z tytułu podanych przez nas danych. Zalecamy sprawdzić, czy dany produkt firmy REHAU nadaje się do tego, aby użyć go w przewidywanym celu. Stosowanie i przetwarzanie produktów odbywa się bez możliwości kontroli z naszej strony i z tego względu wyłącznie na Państwa odpowiedzialność. Jeśli pomimo tego w rachubę wchodziłaby jakakolwiek odpowiedzialność cywilna, wówczas ponosimy ją wyłącznie zgodnie z naszymi warunkami dostaw i płatności, które są dostępne na stronie www.rehau.de/lzb. Dotyczy to również ewentualnych roszczeń gwarancyjnych, przy czym gwarancja dotyczy niezmiennej jakości naszych produktów zgodnie z naszymi specyfikacjami. Niniejszy dokument jest chroniony prawem autorskim. Zastrzegamy sobie wynikające z tego faktu prawa, w szczególności do dokonywania tłumaczeń, przedruku, pobierania ilustracji, przesyłania drogą radiową, odtwarzania sposobem fotomechanicznym bądź podobnym oraz zapisywania w urządzeniach do elektronicznego przetwarzania danych. www.rehau.pl A16602 PL 11.2013