PL Niskotemperaturowe kotły gazowe DTG 330 Instrukcja obsługi 300011857-001-C
. Spis treści 1 Wprowadzenie...........................................................................3 1.1 Używane symbole.......................................................................................3 1.2 Informacje ogólne........................................................................................3 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia..........................................4 2.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.......................................................................4 2.2 Zalecenia..............................................................................................4 3 Opis....................................................................................5 4 Eksploatacja urządzenia...................................................................6 4.1 Konsola sterownicza......................................................................................6 4.1.1 Konsola sterownicza B3.............................................................................6 4.1.2 Konsola sterownicza DIEMATIC-m3...................................................................7 4.1.3 Konsola sterownicza K3.............................................................................8 4.2 Zmiana nastaw..........................................................................................8 4.2.1 Konsola sterownicza B3.............................................................................8 4.2.2 Konsola sterownicza DIEMATIC-m3...................................................................9 4.2.3 Konsola sterownicza K3............................................................................10 4.3 Wyłączenie kotła........................................................................................10 4.3.1 Środki ostrożności w przypadku ryzyka zamarznięcia.....................................................10 4.4 Uruchomienie kotła......................................................................................10 5 Kontrole i konserwacja...................................................................11 6 Wyszukiwanie usterek...................................................................11 6.1 Tabliczka znamionowa...................................................................................11 6.2 Komunikaty błędów.....................................................................................12 6.2.1 Konsola sterownicza B3............................................................................12 6.2.2 Konsola sterownicza DIEMATIC-m3..................................................................12 6.2.3 Konsola sterownicza K3............................................................................13 6.3 Usterki i środki zaradcze.................................................................................13 7 Dane techniczne........................................................................14 8 Oszczędność energii.....................................................................14 2 DTG 330 15/12/08-300011857-001-C
1 Wprowadzenie 1. Wprowadzenie 1.1 Używane symbole Uwaga niebezpieczeństwo Ryzyko obrażeń ciała i szkód rzeczowych. Należy bezwzględnie przestrzegać zaleceń odnośnie bezpieczeństwa osób i dóbr. Wskazówka Przestrzegać wskazówek, aby utrzymać komfort cieplny. Odnośnik Odnośnik do innych instrukcji lub innych stron instrukcji. c.w.u.: Ciepła woda użytkowa 1.2 Informacje ogólne Gratulujemy Państwu wyboru produktu dobrej jakości. Radzimy przeczytać niniejszą instrukcję w celu zagwarantowania optymalnego funkcjonowania Państwa urządzenia. Jesteśmy przekonani, że nasz produkt spełni Państwa oczekiwania. Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu w pobliżu urządzenia. Prawidłowa praca urządzenia zależy od ścisłego przestrzegania niniejszej instrukcji. Jako producent nie ponosimy odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek złego użytkowania urządzenia, błędnej jego instalacji lub niedostatecznej konserwacji (muszą Państwo zadbać o to, aby instalowanie było przeprowadzone przez autoryzowanego instalatora). De Dietrich Thermique SAS zastrzega sobie możliwość zmian technicznych. Poprosić instalatora o poinstruowanie o pracy instalacji. 15/12/08-300011857-001-C DTG 330 3
2. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia 2.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zagrożenie pożarowe W pobliżu urządzenia nie składować żadnych produktów palnych. W przypadku wyczucia zapachu gazu nie używać otwartego płomienia, nie palić, nie używać gniazdek iwyłączników elektrycznych (dzwonek, oświetlenie, silnik, winda itd.). 1.Odciąć zasilanie gazem 2.Otworzyć okna 3.Zgasić wszystkie źródła ognia 4.Opuścić pomieszczenie 5.Wezwać autoryzowany serwis 6.Zawiadomić dostawcę gazu Ryzyko zatrucia Nie wolno zatykać (nawet częściowo) wlotów powietrza w pomieszczeniu. W razie pojawienia się spalin 1.Wyłączyć urządzenie 2.Otworzyć okna 3.Opuścić pomieszczenie 4.Wezwać autoryzowany serwis Ryzyko oparzenia Nie dotykać wziernika płomienia. Zależnie od nastaw kotła: - Temperatura spalin może przekroczyć 60 C - Temperatura wody grzewczej może osiągnąć C - Temperatura c.w.u. może osiągnąć 65 C Ryzyko powstania szkód W pobliżu urządzenia nie przechowywać związków chloru ani fluoru. Kocioł ustawić w miejscu chronionym przed zamarznięciem. Przeprowadzać okresową konserwację urządzenia: Przeprowadzenie corocznej konserwacji zlecić autoryzowanemu serwisowi lub zawrzeć umowę na konserwację. 2.2 Zalecenia Urządzenie i instalacja powinny być konserwowane wyłącznie przez autoryzowanych instalatorów lub autoryzowany serwis. Przed podjęciem jakichkolwiek prac należy odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego. Sprawdzać regularnie czy instalacja napełniona jest wodą i czy jest pod ciśnieniem. Zawsze musi być zapewniony dostęp do urządzenia. Unikać opróżniania instalacji. Dla zapewnienia działania poniższych funkcji, w miarę możliwości nie wyłączać urządzenia, lecz przełączyć na pracę w lecie lub na ochronę przeciwzamarzaniową. Zapewniona wtedy jest: - Ochrona przeciwzamrożeniowa - Ochrona antykorozyjna podgrzewacza c.w.u. przy pomocy anody tytanowej 4 DTG 330 15/12/08-300011857-001-C
A 3 Opis 3. Opis 11 1. Konsola sterownicza 2. Automat palnikowy 3. Multiblok gazowy (Zawór bezpieczeństwa + zawór główny + Filtr + Czujnik minimalnego ciśnienia gazu) 4. Zawór zapłonowy 5. Palnik zapłonowy 6. Wziernik 7. Elektroda jonizacyjna 8. Elektrody zapłonowe 9. Czujnik minimalnego ciśnienia gazu Wersja 20 mbar: 12.5 mbar Wersja 300 mbar: 150 mbar 10. Obudowa automatu zapłonowego 11. Czujnik maksymalnego ciśnienia gazu z odblokowaniem ręcznym (Wyłącznie wersja 300 bar) 15/12/08-300011857-001-C DTG 330 5
4. Eksploatacja urządzenia 4 Eksploatacja urządzenia 4.1 Konsola sterownicza 4.1.1 Konsola sterownicza B3 1. Wyłącznik główny ZAŁ(1)/WYŁ(0) 2. Lampka alarmu palnika + Przycisk odblokowania Lampka alarmu świeci się, gdy następuje wyłączenie palnika ze względów bezpieczeństwa. 3. Przełącznik TEST-STB/ / : Działa ogrzewanie i przygotowanie ciepłej wody użytkowej : Działa tylko przygotowanie ciepłej wody użytkowej Położenie TEST-STB: Proces chwilowy dla sprawdzenia termostatu zabezpieczającego (STB) 4. Ogranicznik temperatury maksymalnej z ponownym włączeniem ręcznym (STB) Nastawiony na 110 C 5. Bezpiecznik el. zwłoczny (4 A) 6. Wyłącznik pomp 7. Termostat elektroniczny (30 do 90 C) 8. Lampka sygnalizacyjna pracy "c.o." 9. Miejsce do zamontowania termometru spalin (opcja) 10. Przełącznik wyboru ilości stopni palnika (Kotły dwustopniowe) 11. Wyświetlacz cyfrowy - Lampka 8 świeci się: Pokazywana jest temperatura kotła - Lampka 13 świeci się: Pokazywana jest temperatura c.w.u. Podczas przygotowania c.w.u. 12. Termostat elektroniczny (10 do 80 C) 13. Lampka sygnalizacyjna pracy "ciepła woda użytkowa" 14. Miejsce do zamontowania licznika godzin pracy (Wyposażenie dodatkowe) 6 DTG 330 15/12/08-300011857-001-C
4. Eksploatacja urządzenia 4.1.2 Konsola sterownicza DIEMATIC-m3 Elementy elektromechaniczne konsoli 1. Wyłącznik główny ZAŁ(1)/WYŁ(0) 2. Lampka alarmu palnika + Przycisk odblokowania Lampka alarmu świeci się, gdy następuje wyłączenie palnika ze względów bezpieczeństwa. 3. Przełącznik AUTO/ /TEST-STB AUTO: praca automatyczna : praca wymuszona (ręczna) TEST-STB: Proces chwilowy dla sprawdzenia termostatu zabezpieczającego (STB) 4. Ogranicznik temperatury maksymalnej z ponownym włączeniem ręcznym (STB) Nastawiony na 110 C 5. Bezpiecznik el. zwłoczny (4 A) 6. Wyłącznik pomp 7. Termostat kotła (30 do 90 C) 8. Termometr kotła 9. Przełącznik wyboru ilości stopni palnika (Kotły dwustopniowe) 10. Wtyk USB 14. Charakterystyka grzewcza "kotła" 15. Osłona 16. Wyświetlacz Wyświetlacz 1 Wyświetlanie tekstu i liczb 2 Pasek graficzny wyświetlania programu obiegu A, B lub C 3 Strefa jasna: okres ogrzewania z temperaturą obniżoną lub okres, w którym niedozwolone jest podgrzewanie c.w.u. Strefa ciemna: okres ogrzewania z temperaturą dzienną lub 4 okres, w którym dozwolone jest podgrzewanie c.w.u. 5 Migający pasek wskazujący aktualną godzinę 6 Wyświetlanie liczb (godzina, wartości nastaw, parametry, itp.) 7 Numer kotła, którego parametry są wyświetlane Strzałki migają, gdy przyciskami + lub - można dokonać 8 nastawy (zmiany) wskazanego parametru 9 Wskazania trybu pracy obiegów A B C Otwieranie 3-drogowego zaworu mieszającego Zamykanie 3-drogowego zaworu mieszającego Pompa wskazanego obiegu pracuje Nazwa wskazanego obiegu Strzałka wskazująca wybrany program godzinowy (P1, P2, P3 10 lub P4) dla wskazanego obiegu A, B, C lub ręczne aktywowanie lata 11 Wskazania stanu pracy Pompa ładująca dla obiegu c.w.u. pracuje Tryb lato (automatyczny / ręczny) Palnik pracuje Sposób działania z palnikiem modulującym nie używane Praca palnika 2-stopniowego Palnik pracuje na 1 stopniu Palnik pracuje na 2 stopniach 15/12/08-300011857-001-C DTG 330 7
4. Eksploatacja urządzenia 4.1.3 Konsola sterownicza K3 1. Wyłącznik główny ZAŁ(1)/WYŁ(0) 2. Lampka alarmu palnika + Przycisk odblokowania Lampka alarmu świeci się, gdy następuje wyłączenie palnika ze względów bezpieczeństwa. 3. Przełącznik AUTO/ /TEST-STB AUTO: To położenie umożliwia automatyczną pracę instalacji w oparciu o impuls sterowniczy regulacji DIEMATIC-m 3. : Impuls sterowniczy regulacji DIEMATIC-m 3 nie jest uwzględniany. Kocioł jest regulowany przez istniejący termostat kotła. TEST-STB: Proces chwilowy dla sprawdzenia termostatu zabezpieczającego (STB) 4. Ogranicznik temperatury maksymalnej z ponownym włączeniem ręcznym (STB) Nastawiony na 110 C 5. Bezpiecznik el. zwłoczny (4 A) 6. Wyłącznik pomp 7. Termostat kotła (30 do 90 C) 8. Termometr kotła 9. Przełącznik wyboru ilości stopni palnika (Kotły dwustopniowe) 10. Wtyk USB 4.2 Zmiana nastaw 4.2.1 Konsola sterownicza B3 Nastawa temperatury c.o.: Ustawić termostat kotła na żądaną nastawę. Nastawa temperatury ciepłej wody użytkowej: Ustawić termostat c.w.u. na żądaną nastawę. 8 DTG 330 15/12/08-300011857-001-C
4. Eksploatacja urządzenia 4.2.2 Konsola sterownicza DIEMATIC-m3 Przyciski dostępne przy zamkniętej klapce Przyciski dostępne przy otwartej klapce Przyciski nastawy MODE Poprzez kilkukrotne naciskanie przycisku MODE można wybierać różne tryby pracy: AUTO DZIEN 7/7: Ciągła praca wymuszona z temperaturą dzienną DZIE (do północy): Przejściowa praca wymuszona z temperaturą dzienną NOC 7/7: Ciągła praca wymuszona z temperaturą obniżoną NOC (do północy): Przejściowa praca wymuszona z temperaturą obniżoną DNI OCHRONY: Praca przeciwzamarzaniowa w ciągu nastawionej ilości dni DNI OCHRONY 7/7: Ciągła praca przeciwzamarzaniowa Przycisk zwolnienia ładowania podgrzewacza c.w.u. AUTO CWU: Dozwolone ładowanie podgrzewacza c.w.u. do północy CWU 7/7: Ładowanie podgrzewacza c.w.u. jest stale wymuszone Wyświetlenie po paru sekundach gaśnie, jednakże tryb pozostaje dalej aktywny. Przycisk dla wyświetlenia różnych liczników (ilość startów palnika, ilość godzin pracy palnika, itd.) Wartości zadane dla temperatur dziennych (ogrzewanie / c.w.u. / basen) Wartości zadane dla temperatur obniżonych (ogrzewanie / c.w.u.) Przycisk dostępu do kotła podporządkowanego (konsoli K3) w kaskadzie W instalacjach jednokotłowych przycisk nie działa. Nastawa nachylenia charakterystyki obiegu A, B i C Nastawa przesunięcia równoległego DECAL.//DEP.A, DECAL.// DEP.B lub DECAL.//DEP.C charakterystyk grzewczych dla obiegu A, B lub C. Jeżeli wartość zadana DZIEN dla obiegu A, B lub C jest wyższa od 30 C, dostęp do przesunięcia równoległego odnośnych obiegów nie jest możliwy. +/- Przyciski nastawy Przyciski nastawy STANDARD Ustalenie (co 1/2 godziny) przedziałów czasu dla pracy w trybie dziennym lub dozwolonego podgrzewania c.w.u. (ciemne pole). Ustalenie (co 1/2 godziny) przedziałów czasu dla pracy w trybie z obniżoną temperaturą lub wyłączenia podgrzewania c.w.u. (jasne pole). Po równoczesnym naciśnięciu 2 przycisków i następuje reset wszystkich programów godzinowych. Przycisk powrotu Wybór rozdziałów Wybór wierszy Przełączenie oglądanego kotła Ręczne wyłączenie trybu "LATO". Ogrzewanie jest wyłączone, ale zapewnione jest wytwarzanie c.w.u.. Przycisk dostępu do nastaw wykonywanych przez instalatora NIE UŻYWANE 15/12/08-300011857-001-C DTG 330 9
4. Eksploatacja urządzenia 4.2.3 Konsola sterownicza K3 Nastawa temperatury c.o.: Ustawić termostat kotła na żądaną nastawę. Wszystkie pozostałe nastawy wykonać na konsoli sterowniczej DIEMATIC-m3 kotła prowadzącego Nacisnąć przycisk. 4.3 Wyłączenie kotła - Ustawić przełącznik ZAŁ/WYŁ na 0. - Zamknąć zawór gazowy Konsola sterownicza DIEMATIC-m3 Konsola musi być zawsze podłączona do zasilania elektrycznego: - dla utrzymania funkcji "Przeciwdziałanie zablokowaniu pomp obiegowych", - dla zapewnienia działania funkcji Titan Active System, jeżeli podgrzewacz c.w.u. jest chroniony przez anodę tytanową. Stosować następujące tryby pracy: - "Lato" do wyłączenia ogrzewania. - "Ochrona przed zamarznięciem" do wyłączenia ogrzewania w przypadku nieobecności. 4.3.1 Środki ostrożności w przypadku ryzyka zamarznięcia Obieg c.o.: W celu uniknięcia zamarzania wody grzewczej używać płynu przeciw zamarzaniu w odpowiednich ilościach. Jeżeli nie można tego zrobić, opróżnić całkowicie instalację. W każdym przypadku skonsultować się z instalatorem. Płyn przeciw zamarzaniu musi być dostosowany do materiału korpusu kotła. Obieg ciepłej wody użytkowej: Opróżnić podgrzewacz i przewody ciepłej wody użytkowej. 4.4 Uruchomienie kotła Pierwsze uruchomienie musi przeprowadzić autoryzowany instalator. 1. Sprawdzić ciśnienie wody w instalacji. Jeśli to konieczne, dopełnić wodą. 2. Otworzyć gazowy zawór odcinający. 3. Wykonać nastawy na konsoli: Konsola sterownicza B3: - Przełącznik TEST-STB/ / ustawić na. - Wyłącznik pomp nastawić na - Ustawić termostat kotła na żądaną nastawę. - Podczas przygotowania c.w.u.: Ustawić termostat c.w.u. na żądaną nastawę. Zalecane położenie: oznaczenie 6 (ok. 60). Konsola sterownicza DIEMATIC-m3: - Przełącznik AUTO / / TEST STB ustawić na AUTO. - Wyłącznik pomp nastawić na - Termostaty kotła nastawić na nastawę maksymalną (między poz. 7 1/2 i 9). Konsola sterownicza K3 (Kocioł połączony w kaskadzie z kotłem, na którym zamontowana jest konsola sterownicza DIEMATIC-m3): - Przełącznik AUTO / / TEST STB ustawić na AUTO. 4. Wyłącznik palnika nastawić na 2 (wersja z 2 stopniami) 5. Sprawdzić czy termostat zabezpieczający jest odblokowany. Zdjąć nakrywkę termostatu zabezpieczającego i wcisnąć śrubokrętem przycisk odblokowujący. 6. Ustawić przełącznik ZAŁ/WYŁ na 1. Tylko dla konsoli DIEMATIC-m3: Jeżeli przy włączaniu ogrzewania podłączony jest podgrzewacz i jego temperatura jest niższa od 25 C, w ciągu jednej minuty następuje odpowietrzenie wymiennika ciepła podgrzewacza. Aby przerwać odpowietrzanie w trakcie jego przebiegu, nacisnąć przycisk MODE. Tylko dla konsoli DIEMATIC-m3: W trakcie uruchamiania można wybrać żądany język przyciskami + i - oraz potwierdzić przyciskiem MODE. 10 DTG 330 15/12/08-300011857-001-C
5 Kontrole i konserwacja 5. Kontrole i konserwacja Co najmniej raz na 1 rok wykonać następujące kontrole: - Elementy zabezpieczające - Sprawdzenie poziomu wody - Kontrola bezpieczeństwa palnika - Kontrola termostatu zabezpieczającego - Sprawdzenie urządzenia zabezpieczającego przed wypływem spalin Co najmniej raz na 1 rok wykonać następujące konserwacje: - Czyszczenie palnika głównego i palnika zapłonowego - Czyszczenie korpusu kotła - Czyszczenie powierzchni lakierowanych - Czyszczenie filtra gazu 6 Wyszukiwanie usterek 6.1 Tabliczka znamionowa Przed zawiadomieniem instalatora o usterce zebrać następujące informacje: Rodzaj używanego gazu Typ kotła Data produkcji Rok (08 = 2008, 09 = 2009,...) Tydzień Numer fabryczny urządzenia Te informacje znajdują się na tabliczce znamionowej przylepionej na płycie przedniej kotła. XX-XX 15/12/08-300011857-001-C DTG 330 11
5. Kontrole i konserwacja 6.2 Komunikaty błędów 6.2.1 Konsola sterownicza B3 Komunikat Usterka Prawdopodobne przyczyny Usuwanie usterki AL 50 AL 52 AL td AL tc Czujnik kotła Czujnik ciepłej wody użytkowej Anoda tytanowa Przerwa w obwodzie czujnika lub zwarcie. Przerwa w obwodzie czujnika Anoda tytanowa stanowi otwarty obwód gdy zasobnik jest pusty. Anoda tytanowa ma zwarcie lub ma niewłaściwą polaryzację. Następuje wyłączenie instalacji. Instalacja pracuje dalej, jednakże podgrzew c.w.u. nie jest zapewniony. Przygotowywanie c.w.u. jest zatrzymane. W ciągu 24 godzin można je ponownie reaktywować : Wyłączyć i włączyć kocioł wyłącznikiem głównym. 6.2.2 Konsola sterownicza DIEMATIC-m3 Komunikat Prawdopodobne przyczyny Usuwanie usterki ZOB.ZDAL.STER Komunikat ZOB.ZDAL.STER pokazuje, że na zdalnym sterowaniu ustawino odstąpienie od programu. PRZEGL Wymagana jest konserwacja kotła. Jeśli podczas załączania temperatura ODPOWIETRZ podgrzewacza jest niższa od 25 C kocioł wykonuje cykl odpowietrzenia wymiennika c.w.u.. USZK. CZ. DODAT 1 USZK. CZ. DODAT 2 UNIV.F.DEFEKT USZK.CZ.CWU 2 USZK.CZ.KOT. USZK.CZ.ZEW. USZK.CZ.CWU USZK.CZ.OB A USZK.CZ.OB B USZK.CZ.OB C USZK.CZ.PO A USZK.CZ.PO B USZK.CZ.PO C USZK.CZ.SPALIN USZK.CZ.BAS. A USZK.CZ.BAS. B USZK.CZ.BAS. C USZK.CZ.SOL. AW.CZ.POKR.POD Aby wyłączyć odstąpienia wszystkich zdalnych sterowań, naciskać przez 5 sekund przycisk MODE. Poczekać 1 minutę. Jeżeli czujnik kotła jest uszkodzony, palnik jest sterowany przez termostat kotła, a obiegi grzewcze oraz c.w.u. działają normalnie. Wartość zadana dla kotła jest równa T.MAX KOTLA, lecz może być ograniczona przez termostat kotła do mniejszej wartości. - Sterowanie zaworów nie jest zapewnione, lecz pozostaje zapewniona kontrola maksymalnej temperatury za zaworem. - Zawory muszą być nastawiane ręcznie. - Podgrzewanie c.w.u. pozostaje zapewnione. Aby zapewnić podgrzewanie ciepłej wody, przełącznik AUTO/ /TEST- STB przełączyć na. Odpowiedni obieg przechodzi automatycznie w tryb obsługi ręcznej: Pompa pracuje. Odnośny obieg pracuje bez wpływu czujnika pokojowego. Usterka ta nie ma żadnego wpływu na tryb pracy. Ponowne podgrzewanie basenu jest niezależne od jego temperatury. Podgrzewanie c.w.u. nie będzie już wykonywane przez instalację solarną. Podgrzewanie podgrzewacza buforowego nie jest zapewnione. 12 DTG 330 15/12/08-300011857-001-C
5. Kontrole i konserwacja Komunikat Prawdopodobne przyczyny Usuwanie usterki TA-S ZWARCIE TA-S NIE PODL TA-S USTERKA Zwarcie w Titan Active System. Przerwany obwód prądowy w Titan Active System. Usterka wewnętrzna automatyki. Ostatnich 10 usterek jest zapamiętanych na stronie #HISTORIA UST. 6.2.3 Konsola sterownicza K3 Żaden komunikat błędu nie jest wyświetlany. Patrz wyświetlenia konsoli DIEMATIC-m3. 6.3 Usterki i środki zaradcze Podgrzewanie ciepłej wody jest wstrzymane i może być uruchomione z powrotem przyciskiem (na jedną dobę). Podgrzewacz nie jest już chroniony. Podgrzewanie ciepłej wody jest wstrzymane i może być uruchomione z powrotem przyciskiem (na jedną dobę). Podgrzewacz nie jest już chroniony. Przerwać zasilanie. Palnik nie działa: - Sprawdzić nastawy termostatu kotła. - Czy nie nastąpiło zadziałanie STB na skutek przegrzania - Usterka automatu palnikowego (świeci się lampka sygnalizacyjna usterki) Wcisnąć przycisk odblokowujący automatu palnikowego. Wezwać instalatora. Sprawdzić czy termostat zabezpieczający jest odblokowany. Aby uruchomić ponownie kocioł, odblokować termostat zabezpieczający. Zdjąć nakrywkę termostatu zabezpieczającego i wcisnąć śrubokrętem przycisk odblokowujący. Powtórzyć procedury załączenia. Wezwać instalatora. - Sprawdzić wyłącznik Palnik pracuje, ale grzejniki są zimne: - Odpowietrzyć grzejniki. - Napełnić wodą obieg pierwotny. Jeśli instalację trzeba często dopełniać wodą, należy wezwać instalatora. - Sprawdzić poprawność funkcjonowania pompy grzewczej. - Sprawdzić położenie przełącznika 3-położeniowego. Konsola sterownicza B3: TEST-STB/ / na. Konsola sterownicza DIEMATIC-m3: AUTO/ /TEST STB na AUTO. Konsola sterownicza K3: AUTO/ /TEST STB na AUTO - Sprawdzić nastawy termostatu kotła. 15/12/08-300011857-001-C DTG 330 13
7. Dane techniczne 7 Dane techniczne DTG 330-... Eco.NOX / S 8 9 10 11 12 14 16 18 20 Znamionowej mocy stopień 1 kw 88 101 113 126 139 164 189 214 239 cieplnej DTG 330 Eco.NOX stopień 2 kw 126 144 162 180 198 234 270 306 342 Znamionowej mocy stopień 1 kw 83-98 -112 107-126 119-140 131-154 155-182 179-210 202-238 226-266 cieplnej DTG 330 S stopień 2 kw 119-140 136-160 153-180 170-200 187-220 221-260 255-300 289-340 323-380 (1) (2) Temperatura spalin DTG 330 Eco.NOX C 117 125 116 117 122 118 125 131 118 (1) (2) Temperatura spalin DTG 330 S C 125 133 123 125 130 126 133 140 126 Minimalna temperatura zasilania C 40 40 40 40 40 40 40 40 40 Maksymalna temperatura zasilania C 90 90 90 90 90 90 90 90 90 Dopuszczalne ciśnienie robocze bar 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Podłączenie elektryczne V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 Moc elektryczna (1) (3) B3 DIEMATIC-m3 K3 (1) przy znamionowej mocy cieplnej (stopień 2) (2) Temperatura kotła: 80 C (3) Moc elektryczna kotła bez wyposażenia dodatkowego W Podłączenia gazu 20/25 mbar cal R1 R1 R1 R1 R1 R1/4 R1/4 R1/4 R1/2 300 mbar cal R3/4 R3/4 R3/4 R3/4 R3/4 R3/4 R3/4 R3/4 R3/4 Podłączenie co. cal R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 Średnica wewnętrzna króćca spalin mm 250 250 300 300 300 350 350 350 400 Pojemność wodna l 61 68 76 84 106 122 137 154 Ciężar netto (bez wody) kg 575 635 690 750 805 0 1035 1150 1350 Warunki eksploatacyjne: - Maksymalna temperatura bezpieczeństwa: 110 C - Maksymalne ciśnienie robocze: 6 bar - Zakres nastawy termostatu: 30 do 90 C - Termostat zabezpieczający: 110 C 8 Oszczędność energii Zalecenia odnośnie oszczędzania energii: - Za grzejnikami umieścić płyty ekranujące. - Nie przykrywać grzejników. Nie zawieszać nic przed grzejnikami. - Izolować przewody rurowe, aby uniknąć promieniowania ciepła i kondensacji wilgoci. - Nie zasłaniać kratek wentylacyjnych (nawet częściowo), ponieważ przyczynia się to do zwiększenia wilgotności pomieszczenia. Im więcej w pomieszczeniu występuje wilgoci, tym więcej potrzeba jest energii grzewczej. - Wyłączyć ogrzewanie przy wietrzeniu (wystarczy 5 minut dziennie) W miarę możliwości nie zmieniać nastaw termostatów. Wyłącznik główny ZAŁ/WYŁ nastawić w położeniu WYŁ. - W przypadku nieobecności nie wyłączać całkowicie ogrzewania. Ustawić termostaty na wartość o 3-4 C niższą. - Maksymalnie wykorzystywać energię słoneczną. - Używać natrysku zamiast kąpieli w wannie. O ile to możliwe stosować głowicę natrysku oszczędzającą wodę. 14 DTG 330 15/12/08-300011857-001-C
7. Dane techniczne Gwarancja Gratulujmy Pastwu zakupu naszego nowego urzdzenia i jednoczenie dzikujemy za Wasze zaufanie. Chcemy zwóci uwag na fakt, e zakupione przez Pastwa urzdzenie zachowa swe pocztkowe cechy jeli bdzie regularnie sprawdzane i konserwowane. Autoryzowany instalator i nasza sie serwisu gwarancyjnego jest oczywicie stale do Pastwa dyspozycji. Warunki gwarancji Pastwa urzdzenie objte jest umown gwarancj, dotyczc kadej wady fabrycznej liczc od daty zakupu na fakturze instalatora. Czas trwania gwarancji zaznaczony jest w karcie gwarancyjnej. Jako producent nie ponosimy odpowiedzialnoci za szkody powstae na skutek zego uytkowania urzdzenia, bdnej jego instalacji lub niedostatecznej konserwacji (musz Pastwo zadba o to, aby instalowanie byo przeprowadzone przez autoryzowanego instalatora). Nie ponosimy odpowiedzialnoci za szkody materialne, niematerialne lub uszkodze ciaa osób spowodowane instalacj sprzeczn z: - zarzdzeniami prawnymi lub ustawowymi lub wprowadzonymi przez wadze lokalne - zarzdzeniami krajowymi, czy lokalnymi, szczególnie dotyczcymi instalacji - naszymi instrukcjami i zaleceniami dotyczcymi instalacji odnoszacymi si do regularnej konserwacji urzdze - lub wykonanych nie fachowo Nasza gwarancja ogranicza si tylko do wymiany lub naprawy uszkodzonych czci przez nasze suby techniczne. Nasza gwarancja nie pokrywa wymiany lub naprawy czci w wyniku zwykego zuycia, zego uytkowania, interwencji osób niewykwalifikowanych, braku lub niedostatecznego nadzoru lub konserwacji, nieodpowiedniego zasilania elektrycznego i uywania nieodpowiedniego lub zej jakoci paliwa. Czci takie jak silniki, pompy, zawory elektryczne, itd. s objte gwarancj tylko w sytuacji gdy nigdy nie byy demontowane. Francja Zapisy, które poprzedzaj nie wyczaj korzyci na rzecz nabywajcego prawn gwarancj ustanowion w artykuach 1641 do 1548 Kodeksu Cywilnego. Belgia Zapisy,dotyczce gwarancji, które poprzedzaj nie wyczaj korzyci, w danym przypadku, na rzecz kupujcego wedug zapisów prawnych stosowanych w Belgii, dotyczcych ukrytych wad. Szwajcaria Gwarancja dotyczy sprzeday, sposobu dostawy jak i warunków gwarancji firm, które sprzedaj nasze urzdzenia. Polska Warunki gwarancji s umieszczone na karcie gwarancyjnej. Polska Powysza informacja nie ogranicza moliwoci dochodzenia roszcze odnonie wad ukrytych w oparciu o przepisy krajowe.. 15/12/08-300011857-001-C DTG 330 15
AD001NU-AA Wstęp Wszystkie dane techniczne w niniejszej instrukcji, jak również rysunki i schematy pozostają naszą wyłączną własnością i bez naszej uprzedniej zgody na piśmie zabrania się ich reprodukowania. Zastrzega się możliwość zmian technicznych. 15/12/08 DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30