Erasmus Intensive Programme (IP) 2013-2014 FINAL REPORT FORM FOR THE BENEFICIARY



Podobne dokumenty
Erasmus Intensive Programme (IP) FINAL REPORT FORM FOR THE BENEFICIARY

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

Umowa o współpracy ponadnarodowej



Umowa o współpracy ponadnarodowej




European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014

LEARNING AGREEMENT MEDICAL UNIVERSITY OF GDAŃSK

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc


An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

Program CIP-ICT PSP: RAPORTOWANIE

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.


FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form

Standard pre-qualification form for contractors & suppliers. Formularz wstępny dla Wykonawców i Dostawców

Checklist for the verification of the principles of competitiveness refers to Polish beneficiaries only

UMOWA PARTNERSKA dla Funduszu Stypendialnego i Szkoleniowego. PARTNERSHIP AGREEMENT for the Scholarship and Training Fund. pomiędzy/ between: a/ and:

Regulamin studenckich staży zagranicznych dla uczestników projektu Zwiększenie liczby absolwentów kierunku matematyka na Uniwersytecie Zielonogórskim

TRAINING AGREEMENT. Subject area, Code. . The Sending Department. Faculty s/department s contact person s name

Słowniczek ważniejszych pojęć i wytycznych dotyczących Porozumienia o Programie Praktyk Studenckich Erasmus+ Learning Agreement for Traineeships (LAT)

Podpis pracownika CAWP / CAWP employee's signature

Prorektora ds. Kształcenia Akademii Pedagogiki Specjalnej im. Marii Grzegorzewskiej z dnia 30 kwietnia 2014 roku

Podpis pracownika CAWP / CAWP employee's signature

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Erasmus+ praktyki 2014/2015 spotkanie organizacyjne , Wrocław

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/

Call 2013 national eligibility criteria and funding rates

Lifelong Learning Programme Erasmus Application Form 2013 for Intensive Programmes (IP)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

WNIOSEK O PŁATNOŚĆ Nr/ APPLICATION FOR PAYMENT No.

Learning Agreement Student Mobility for Traineeships

PODANIE O STYPENDIUM STUDENCKIE DLA STUDENTÓW STUDIÓW PODSTAWOWYCH SCHOLARSHIP APPLICATION FOR UNDERGRADUATE STUDENTS

Lifelong Learning Programme Erasmus Application Form 2012 for Intensive Programmes (IP)

KEY ACTION 1 MOBILITY OF INDIVIDUALS HIGHER EDUCATION STUDENTS ERASMUS +

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

Higher Education Learning Agreement for Traineeships

Biuro ds. Współpracy Międzynarodowej

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Formularz recenzji magazynu. Journal of Corporate Responsibility and Leadership Review Form

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

NOTICE OF INVITATION TO TENDER FOR THE PURCHASE OF KNITTING MACHINES

Dominika Janik-Hornik (Uniwersytet Ekonomiczny w Katowicach) Kornelia Kamińska (ESN Akademia Górniczo-Hutnicza) Dorota Rytwińska (FRSE)

Updated Action Plan received from the competent authority on 4 May 2017

Raport końcowy do Umowy finansowej nr za okres od do Fundusz Stypendialny i Szkoleniowy Mobilność Studentów i Pracowników Uczelni

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Erasmus Incoming Students 2013/2014 Basic Information

Magdalena Drabek (Politechnika Łódzka) Żaneta Mucha (ESN SGGW) Joanna Jóźwik (FRSE) Warszawa, 27 listopada 2015 r.

FORMULARZ DLA OGŁOSZENIODAWCÓW. Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu, Wydział Humanistyczny. dziedzina nauk humanistycznych - filozofia,

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

CI WYKSZTAŁCENIA I WYMIANY MI

Erasmus+ praktyki 2016/2017 spotkanie organizacyjne , Wrocław

Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

II. DETAILS OF THE PROPOSED TRAINING PROGRAMME ABROAD Host organisation:

WYDZIAŁOWA KSIĘGA JAKOŚCI KSZTAŁCENIA. Procedura 24 WYJAZD NAUCZYCIELI AKADEMICKICH W RAMACH LIFELONG LEARNING PROGRAMME

Życie za granicą Studia

Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu

Terminarz postępowania rekrutacyjnego na studia I stopnia stacjonarne Deadlines for admission for Bachelor (first-level) full time studies

Wzór zlecenia dotyczącego przeniesienia Akredytywy obcej

TRAINING AGREEMENT and QUALITY COMMITMENT

FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM

Effective Governance of Education at the Local Level

Fundacja NUTRICIA NUTRICIA Foundation

Jak otrzymać zwrot części zapłaty Poradnik

FELLOWSHIP APPLICATION FORM NUTRICIA FOUNDATION FUNDACJA NUTRICIA

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

PROJECT. Syllabus for course Negotiations. on the study program: Management

Learning Agreement Student Mobility for Studies

Cross-border Co-operation Programme Poland-Belarus-Ukraine <Title of the umbrella project> ANNEX VI FINAL NARRATIVE REPORT. Report :...

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION


Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Politechnika Wrocławska Wydział Elektroniki. Wyjazdy i przyjazdy pracowników w ramach programów międzynarodowych

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI

Oferta przetargu. Poland Tender. Nazwa. Miejscowość. Warszawa Numer ogłoszenia. Data zamieszczenia Typ ogłoszenia

Łukasz Reszka Wiceprezes Zarządu

Podstawa prawna: Art. 70 pkt 1 Ustawy o ofercie - nabycie lub zbycie znacznego pakietu akcji

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Załącznik nr 1 do Regulaminu Konkursu RobotStudio Challenge Formularz Zgłoszeniowy do Konkursu RobotStudio Challenge 2018

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

change): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change):

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

Cross-border Cooperation Programme Poland-Belarus-Ukraine <Title of the umbrella project> ANNEX VI BRIEF NARRATIVE REPORT. Report :...

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June Reading and Writing TOTAL

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Transkrypt:

ERA_IP_2013 - Załącznik III cz. 1-2-4 Erasmus Intensive Programme (IP) 2013-2014 FINAL REPORT FORM FOR THE BENEFICIARY Grant agreement reference number: 2013-X-PL1-ERA10-XXXXX Numer umowy finansowej z FRSE-NA = numer projektu w bazie LLPLink 1

1. Overview General instructions The Final Report for the IP project comprises the following parts: Part 1 Part 2 Part 3 Part 4 Part 5 A description of the IP project activities, products and results Declaration of Expenditure Statistical data (in Mobility Tool) Acknowledgement of Receipt Description of the project (in Polish in Microsoft Word format) 2. General guidance This report is considered as your request for a payment of the balance of the grant. You should consult with any existing Guidelines provided by the NA before filling in the reporting forms. The Final Report is submitted by the Beneficiary on behalf of all the organisations participating in the project. The declaration on the following page confirms that a process of consultation and approval has been carried out throughout the partnership. It is therefore important that the required information should be collected in good time before the deadline for submission of the Final Report. The Report must be sent to the NA: Parts: 1, 2 and 4 of the Report must be fulfilled and submitted to the NA via FRSE OnLine System: https://online.frse.org.pl within 60 calendar days after the final end date of the Intensive Programme, as it is indicated in Article IV.2 of the Grant Agreement or, if applicable, in the Annex to the Grant Agreement, but no later than 31 st October 2014 (closing time for the submission: 31 st October 2014, 23:59); Part 3 of the Report must be fulfilled in Mobility Tool: https://webgate.ec.europa.eu/eac/mobility, within 60 calendar days after the final end date of the Intensive Programme, as it is indicated in Article IV.2 of the Grant Agreement or, if applicable, in the Annex to the Grant Agreement, but no later than 31 st October 2014 (closing time for the submission: 31 st October 2014, 23:59); Part 5 of the Report must be sent to the NA via Bezpieczny formularz FRSE: https://upload.frse.org.pl, within 60 calendar days after the final end date of the Intensive Programme, as it is indicated in Article IV.2 of the Grant Agreement or, if applicable, in the Annex to the Grant Agreement, but no later than 31 st October 2014 (closing time for the submission: 31 st October 2014, 23:59); One hard copy of the Report (Parts 1-5) must be sent to the NA within 60 calendar days after the final end date of the Intensive Programme, as it is indicated in Article IV.2 of the Grant Agreement or, if applicable, in the Annex to the Grant Agreement, but no later than 31 st October 2014 (date as postmark; with original signature of the institution s legal representative and original stamp of the institution) to: Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Program Uczenie się przez całe życie (LLP) -Erasmus ul. Mokotowska 43 00-551 Warszawa with a note IP 2013 - Raport Please attach to your Report, one copy of all project products and results. If you refer to web sites, passwords should be given for all private areas. Each page of the Report and all copies of products and results have to bear the Grant Agreement number. 2

You are strongly advised to send your Report by registered post to ensure a record of postage. Additionally, you are advised to keep a copy of the full report, including any annexes. Please note that a late submission of the Report may result in financial corrections or even cancellation of the Grant Agreement, in accordance with the general conditions of the Agreement. 3

Checklist and declaration Checklist Please check the following points before submitting your Final Report There is a complete and securely bound copy of the Final Report and an on-line and electronic copies The Grant Agreement number is specified on each page of your Report and on each attached document, product or result. The Declaration by the Beneficiary below has been signed and stamped by the legal representative of the Beneficiary. One copy of the Final Report bears an original signature. All parts of the Report have been completed. One copy of all products and results is included. The Acknowledgement of Receipt has been duly completed (first part only). Declaration of Expenditure All expenditure presented in Part 2 of the report is eligible (see LLP Guide, Grant agreement (annex 1) Explanatory note on the budget in the application form). The expenditure is consistent with the activities undertaken during the eligibility period. All tables have been completed in EUR. The Declaration of Expenditure has been checked in order to assure that the totals of tables 2.1 and 2.2 are equal to the totals shown in the summary table (Table 2.3). Declaration by the Beneficiary Grant Agreement number: Numer umowy finansowej uczelni z FRSE-NA = numer projektu w bazie LLPLink I, the undersigned, hereby declare that the information contained in this Report is accurate and in accordance with the facts. In particular the financial data provided in this Report corresponds to the expenditure actually incurred by the project partners for the execution of the project activities. This information has been checked and approved by the partners involved in the activities set out in this Report. I herewith request payment of the outstanding balance for the project, in accordance with the terms of the Grant Agreement. Signed in: Miejscowość podpisania raportu on / / Data podpisania raportu przez przedstawiciela prawnego uczelni przez przedstawiciela prawnego uczelni Signature of the Beneficiary's legal representative Imię, nazwisko, podpis i pieczęć przedstawiciela prawnego uczelni Name and function in capital letters Seal/stamp of the organisation Pieczęć uczelni 4

1. Project information: Title of the IP Subject area / ISCED code name Location of the IP Start date of the IP* Total duration (including travel days and weekend days without subject-related activities) Part 1: Description of project activities, products and results Summary of the Activities Tytuł projektu zgodny z wnioskiem Kod dziedziny głównej zgodny Kod dziedziny kolejnej zgodny z wnioskiem z wnioskiem Data rozpoczęcia kursu intensywnego data pierwszego dnia zajęć dydaktycznych zgodnie z programem (nie data przyjazdu) Łączny czas trwania kursu intensywnego, obejmujący: dni podróży (dzień przyjazdu i dzień wyjazdu), dni zajęć dydaktycznych oraz dni wolne od zajęć dydaktycznych dni End date of the IP* Total duration of the IP (number of days of subjectrelated work, min. 10 days) Data zakończenia kursu intensywnego data ostatniego dnia zajęć dydaktycznych zgodnie z programem (nie data wyjazdu) Łączna liczba dni zajęć dydaktycznych podczas kursu intensywnego (bez dni podróży i dni wolnych od zajęć dydaktycznych) weekendu/ święto *The duration of the IP, without including preparatory or evaluation activities and without travel days. 2. List of all ACTIVE partners (including the coordinator HEI) who have taken part in the IP Partner 1 Partner 2 Partner 3 Partner 4 etc Erasmus Institutional ID Code Kod Erasmusa uczelni wybór z menu rozwijalnego zgodnie z Załącznikiem II do umowy Full name of institution Nazwa uczelni - wybór z menu rozwijalnego zgodnie z Załącznikiem II do umowy Number of teachers entitled to travel and subsistence from the IP grant Number of teachers NOT entitled to travel and subsistence from the IP grant Number of students entitled to travel and subsistence from the IP grant Number of students NOT entitled to travel and subsistence from the IP grant TOTAL Liczby łączne studentów i nauczycieli akademickich w tabeli powyżej (wiersz Total) oraz dane statystyczne w arkuszach General, SM i TM części 3 (Data Dictionaries) raportu powinny być zgodne. 5

Summary of the Activities (continued) 3. Description of the preparatory activities undertaken BEFORE and AFTER the actual IP took place Wykaz działań przeprowadzonych przez konsorcjum uczelni przed i po kursie intensywnym, ale w okresie obowiązywania umowy finansowej Stage of the project (start-end dates) Stage 1 (dd/mm/yy dd/mm/yy) Daty rozpoczęcia i zakończenia zadania Stage 2 (dd/mm/yy dd/mm/yy) Stage 3 (dd/mm/yy dd/mm/yy) Stage 4 (dd/mm/yy dd/mm/yy) Activities undertaken Nazwa/rodzaj zadania Lead partner, other partners involved in the activities undertaken 4. Description of the timetable of the actual IP Please note that the length of the working day should be minimum 6-8 hours. Please also indicate the working hours. In addition to the days of subject-related work, you are asked to indicate also arrival and departure days, as well as days foreseen for cultural activities and weekend days when no subjectrelated activities have taken place. (Please note that these days are not taken into consideration when counting the minimum requirement of 10 days of subject-related work. However, they count for the calculation of subsistence rates.) If a detailed timetable and/or programme was published, please also attach a copy to this report. Program całego kursu intensywnego, w tym dni podróży (dzień przyjazdu i dzień wyjazdu) oraz weekend Stage of the project (start-end dates) Day 1 (dd/mm/yy) Data (dzieńmiesiąc-rok) Day 2 Day 3 Day 4 Hours worked (h:m) Łączna liczba godzin zajęć dydaktycznych danego dnia Activities undertaken (including themes of activities and names of teaching staff/experts involved) Harmonogram danego dnia, uwzględniający tematykę i liczbę godzin poszczególnych zajęć oraz nazwiska (inicjały) nauczycieli akademickich zaangażowanych w prowadzenie poszczególnych zajęć / proces dydaktyczny 6

Day 5 Day 6 Day 7 Day 8 Day 9 Day 10 Day 11 Day 12 Day 13 Day 14 7

Activities (maximum 3 pages) Overall Description of the IP Please provide a comprehensive description, which gives a full account of the IP. Summarise under each heading (if applicable) the major divergence from the initial project plan and give the reasons for the changes. Provide an overview of the main difficulties encountered during the eligibility period, if any. The description should cover the following: Odpowiedzi na wszystkie pytania są obowiązkowe - pola do wypełnienia pod każdą grupą zagadnień 1. Objectives, Organisational aspects, Outputs (maximum 2 pages) Objectives Have the aims and objectives of the IP been achieved? If not, why? What means have been used to monitor their success or failure? How did the IP tie in with the existing teaching programmes of the participating institutions and explain what you consider to be innovative about the IP (in relation to each of the participating countries if the situation is different in each of them), namely in relation to defining or building a European dimension). To what extent did the IP present a strong multidisciplinary approach, fostering the interaction of students from different academic disciplines? Please describe the pedagogical and didactical approaches applied during the programme. Organisational aspects The organisational approach and structure developed within the partnership to manage the project: describe the role(s) of individual partners (including any non-participation), organisation of the work and the way transnational cooperation has taken place. Comment upon the appropriateness and effectiveness of the organisational approach in achieving the aims of the project. Please indicate also any other organisations/contacts involved. Where there any changes in the partnership? How was the selection of students and teachers made? Did you include disadvantaged and or students and teachers with disabilities in the project? What was your approach for the transparent distribution of the amounts which the IP received for subsistence and travel costs? Have the participants received it fully or partially? Have you organised accommodation and/or meals centrally? 8

Outputs Please list all products/publications of the project as compared to the outputs planned in the application form (the programme implemented, qualitative and quantitative description of teaching material produced specifically for the IP, report/theses from the students, web-based exercises, multimedia products, websites etc.) Specify the nature, volume, structure, content and language used (where applicable). Specify if a planned output could not be reached and describe the reasons for the divergence. Please provide a copy of each product in the envisaged form (hard copy or electronic copy) attached to the final report. If you name a website please provide free entrance e.g. by preparing a suitable password for the National Agency. Product 1 (as described at application stage) Title Nazwa produktu tytuł - zgodnie z wnioskiem o dofinansowanie Result type / No of copies Rodzaj rezultatu lub produktu / liczba kopii Media Rodzaj nośnika Qualitative Description and languages Opis produktu i jezyk/i opracowania Accomplished/ Not accomplished (explanation if applicable) Remarks Add tables below if necessary Możliwe jest dodanie tabel dla poszczególnych produktów When did the assessment of the students' achievements take place? On which basis (exam, presentation, activity during the IP, etc.)? What are the results? Were the expected learning outcomes achieved? What kind of transversal competences were transmitted within the IP? How were the studies undertaken within the IP recognised in the curricula of the participating students by their home institutions? Were ECTS (or otherwise equivalent) credits awarded and if so, how many ECTS points were awarded to how many students from which institutions? Any additional benefits and/or spin-offs of the project? (e.g. a curriculum development project or thematic network, research collaboration, etc.) 2. Impact, Evaluation and Dissemination (maximum 1 page) Impact What impact did the IP have on the people involved (students, teachers)? What impact did the IP have on the institutions involved? How and to what extent has the IP improved academic teaching/learning in the subject/s concerned? Other? 9

Evaluation and Dissemination What tools and criteria have been used to monitor and evaluate the appropriateness and effectiveness of your work (process and results)? Who did the evaluation? What were the results? What are the results of the analysis of the final report for students? W tej części prosimy o przedstawienie wyników dokonanej przez studentów ewaluacji kursu intensywnego - analizy ankiet (wg Załącznika IV do umowy finansowej - wzoru FRSE-NA). Were the outputs of the IP disseminated to a wider audience and if so, how? Were links established with other projects and/or networks within LLP or beyond? Have plans been made to extend the project partnership beyond the period of support from ERASMUS? Other information Please add any additional comment you may wish to make to the National Agency (such as recommendations for future measures, administrative procedures, key issues, etc). 10

Part 2 - Declaration of Expenditure (in EUR) This section sets out the financial information required by the National Agency. Please make sure you use the subsistence rates set out in the grant agreement when filling in the tables. Please indicate here if you transferred amounts between travel and subsistence costs: Yes No If yes, please describe why the transfer was necessary and indicate the amounts as stated in the grant agreement and after transfer: Please note that the tables below should reflect the amounts after the transfer has been applied. Table 2.1 Travel and subsistence costs of students Please provide a breakdown of travel and subsistence costs for STUDENTS travelling to the IP. Students entitled to travel and subsistence from the IP grant should be listed here. W tabeli 2.1 powinny zostać przedstawione informacje dla wszystkich studentów z uprawnionych uczelni, wymienionych w punkcie 2 części 1 raportu, dla których miejscowość przeprowadzenia kursu intensywnego nie była miejscowością siedziby ich uczelni macierzystej. Kwoty podane w wierszu Total i kwoty wpisane do arkusza General części 3 (Data Dictionaries) raportu powinny być zgodne. No. of students Sending country Erasmus code of the HEI of origin Country of destination Duration in days (including travel days and weekend days without subject-related activities) Liczba dni pobytu poszczególnych studentów / grup studentów na kursie intensywnym, potwierdzona na liście obecności i w dokumentach podróży Subsistence Total actual funding for subsistence* A Total actual travel costs** Travel Total actual grant support for travel based on actual total travel costs and NA ceilings *** B 11

Total Suma liczona automatycznie Suma liczona automatycznie Suma liczona automatycznie Suma liczona automatycznie *As calculated based on the duration and the maximum rates defined by your National Agency (table 1 of the original IP application form). **Please mention here the total actual travel cost. ***Please calculate the part that will be considered for funding by applying the limits set by the NA. Reimbursement of travel cost is limited to 100% of real cost per person. If no ceilings are set by the NA, please copy to amounts mentioned under "Total actual travel costs". 12

Table 2.2 Travel and subsistence costs of teachers Please provide a breakdown of travel and subsistence costs for TEACHERS travelling to the IP. Teachers entitled to travel and subsistence from the IP grant should be listed here. W tabeli 2.2 powinny zostać przedstawione informacje dla wszystkich nauczycieli akademickich z uprawnionych uczelni, wymienionych w punkcie 2 części 1 raportu, dla których miejscowość przeprowadzenia kursu intensywnego nie była miejscowością siedziby ich uczelni macierzystej. Kwoty podane w wierszu Total i kwoty wpisane do arkusza General części 3 (Data Dictionaries) raportu powinny być zgodne. No. of teachers Sending country Erasmus code of the HEI of origin Country of destination Duration in days (including travel days and weekend days without subjectrelated activities) Subsistence Total actual funding for subsistence* A Total actual travel costs** Travel Total actual grant support for travel based on actual travel costs and NA ceilings *** B Total Suma liczona automaty cznie Suma liczona automatycznie Suma liczona automatycznie Suma liczona automatycznie * As calculated based on the duration and the maximum rates defined by your National Agency (table 2 of the original IP application form). **Please mention here the total actual travel cost. ***Please calculate the part that will be considered for funding by applying the limits set by the NA. Reimbursement of travel cost is limited to 100% of real cost per person. If no ceilings are set by the NA, please copy to amounts mentioned under "Total actual travel costs". 13

Table 2.3 Summary of the LLP grant and the request for the grant payment Please provide a summary of the final balance of the IP after realisation, as compared to the grant indicated in Article III.1 of the Grant Agreement or in Amendment to the Grant Agreement. This will be your request for grant payment. Type of cost LLP Grant (as stated in Article III.1 of the Grant Agreement or Amendment to the Grant Agreement) ( ) Request for grant payment (expenditure incurred during the eligibility period) a) Organisation costs (lump sum) 5540 b) Travel costs ( Total actual grant support for travel based on actual travel costs and NA ceilings - Table 2.1. and 2.2) c) Subsistence costs (flat-rate grants using scales of unit costs Table 2.1. and 2.2) d) Total (a+b+c) Suma liczona automatycznie Suma liczona automatycznie Please note that in case of National Agency desk check of supporting material the NA may ask for the following additional supporting documents for the expenditure (see Article IV.2 in the grant agreement): For the contribution to costs of organising and running an IP allocated as a lump sum: list of participants (students and teachers) signed by the participants specifying the name of the participant as well as the start and end dates of the IP and a final report filled in by each participant - student. For the contribution on the basis of real costs, that is for travel (including entry/exit visa): invoices, receipts, used travel tickets, photocopy of the visa, boarding passes, proof of payment; For the contribution to subsistence costs: proof of the actual duration of the stay by primarily signed lists of attendance and/or other suitable justifying documents. 14

Part 3 Statistical Data Please fill in all data concerning the Intensive Programme (IP) and mobility of individual participants in Mobility Tool: https://webgate.ec.europa.eu/eac/mobility. Please export and print the file with data of all individual participants from section Mobilities of MT. Please sign and stamp the printed file, as required, and attached it to the hard copy of the Report. 15

Part 4 -Acknowledgement of Receipt Final Report This page will be returned to you when your final report form has been received. Therefore, please complete the information below clearly. Title of project: Name of Beneficiary Name of legal representative Street Number Country code - Post code - Town/City Fax number Please do not write below this line Reserved for the National Agency: Documents received - Please give the information about Annexes attached to original (printout) of the Final Report: title, number of copy/ies, etc. Final Report Annexes Products received - Please give the information about products attached to original (printout) of the Final Report: title, number of copy/ies, etc. We acknowledge receipt of your complete Final Report and your payment request. We acknowledge receipt of your complete Final Report but as several information have to be corrected / clarified we ask you to provide data specified in email addressed to IP coordinator - as soon as possible (not later than 30 calendar days from the date of receiving the email letter). Your Final Report is incomplete and we ask you to submit the following missing data as soon as possible (not later than 30 calendar days from the date of this Acknowledgement of Receipt): Country Year Project type Project number Poland 2013/2014 Intensive Programme 2013-X-PL1-ERA10- XXXXX Please use this number in all communication with the National Agency. Potwierdzenie wpływu raportu do FRSE-NA Informację poniżej wypełnia NA Yours sincerely Date: Signature: Name: Position: 16