Wykrywacz drewna/metalu/napięcia AC 3 w 1 z poziomicą laserową AX-903



Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi.

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505

CHARAKTERYSTYKA. Zawartość zestawu

Poznaj swój retrace Lite

LEV 800 digital. Strona 1 z 6. A. Opis

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B

Tester pilotów 315/433/868 MHz

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów

Urządzenie do odprowadzania spalin

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: HC8201

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K

STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100

Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A Nr produktu

Radiowy miernik opadów Nr art Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów.

Tester pilotów 315/433/868 MHz MHz

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

4205 Czujniki parkowania NOXON 4WL Instrukcja obsługi

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Czujnik ruchu i obecności PIR

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MULTIMETR CYFROWY AteX UT 82

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

LEVELAUTOMATIC EVOLUTION

Opis ogólny AL154SAV5.HT

HERCULES DJCONTROLWAVE I DJUCED DJW PIERWSZE KROKI

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH

Wielofunkcyjny zadajnik temperatury

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

INSTRUKCJA OBS UGI

DBX600 DZWONEK BEZPRZEWODOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093

Instrukcja obsługi Poznań 2009

Miernik wielofunkcyjny z wykrywaczem Voltcraft MS-258 II

Wizjer elektroniczny Brinno, 1,3 MPx CMOS, 640 x 480 Pixel

Skrócony opis instalacji Sympodium DT770 Interaktywny ekran z cyfrowym piórem

SAMOCHODOWA KAMERA HD

1. MONITOR. a) UNIKAJ! b) WYSOKOŚĆ LINII OCZU

Multimetr z testerem rezystancji izolacji do 1kV AX-TI220. Instrukcja obsługi

DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Informacje o produkcie D E B C

WH Instrukcja obs ugi i ytkowania. ( t umaczenie

Załącznik nr pkt - szafa metalowa certyfikowana, posiadająca klasę odporności odpowiednią

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

INSTRUKCJA TERMOSTATU

WAGA DLA GASTRONOMII seria Valor TM 7000

Stacja pogody model: Instrukcja

Instrukcja obsługi GPS VORDON

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi , ,

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Mikroskopy serii XTX-5 XTX-6, XTX-7

Rozbudowa domu przedpogrzebowego na cmentarzu komunalnym w Bierutowie. Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót budowlanych - Okna i drzwi

ST SPECYFIKACJA TECHNICZNA ROBOTY GEODEZYJNE. Specyfikacje techniczne ST Roboty geodezyjne

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ

DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI

Podstawa magnetyczna do eksperymentów

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

AX-T2090 Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA

Czujka gazu Cordes 1022

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001

Fotopułapka/Kamera do obserwacji natury Technaxx Nature Cam TX-09, camo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

Objaśnienia do Wieloletniej Prognozy Finansowej na lata

ENES Magnesy Paweł i Tomasz Zientek Sp. k.

Detektor przenośny typ GD-7

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

DTR.ZL APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

STERR WST PNE INFORMACJE

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika.

Zintegrowane Systemy Zarządzania Biblioteką SOWA1 i SOWA2 SKONTRUM

Środki ostrożności OSTRZEŻENIE PRZESTROGA

SIEMENS 1 SCALANCE W786 SIMATIC NET. Instrukcja obsługi. Wyświetlacz LED. Przycisk Reset. Demontaż / montaż obudowy. Specyfikacja techniczna

ul. Wierzbicka Radom MIKROTELEFON MONTERSKI DR-700 Instrukcja obsługi

Porty do podłączenia komputera, drukarki, czytnika kodów kreskowych itp.

Objaśnienia wartości, przyjętych do Projektu Wieloletniej Prognozy Finansowej Gminy Golina na lata

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1

Dziękujemy za wybór urządzenia Mobile WiFi. Mobile WiFi umożliwia szybką, bezprzewodową łączność z sieciami komputerowymi.

Watomierz Nr produktu

Udoskonalona wentylacja komory suszenia

AX-T520 Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI NIWELATORA LASEROWEGO TOPCON RL-H4C

Seria P-662HW-Dx. Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem. Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub lub 2 strefy DRIVER

Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny O5PG

Transkrypt:

Wykrywacz drewna/metalu/napięcia AC 3 w 1 z poziomicą laserową AX-903 Instrukcja obsługi

Funkcje i cechy Wykrywanie drewna, metalu i przewodów pod napięciem Możliwość wykrywania drewna, metalu i przewodów pod napięciem do głębokości 19 mm Sygnalizacja dźwiękowa i wizualna na wyświetlaczu LCD Wybór zwykłego przeszukiwania do 19mm i głębokiego do 38 mm Obracana o 180 płaszczyzna laserowa z poziomicami Odczyty wyświetlane na LCD i tryby wyświetlacza z oznaczeniami graficznymi Wyświetlacz LED z ciągłym wykrywaniem przewodów pod napięciem 6-metrowa linia światła laserowego Łatwo regulowane stopki do poziomowania lasera Pionowe i poziome otwory montażowe Łatwa obsługa za pomocą klawiatury Ergonomiczna budowa zapewniająca wygodę i precyzję Automatyczne wyłączanie zasilania Wskaźnik wyczerpanej baterii INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: Postępowanie niezgodne z informacjami ostrzegawczymi może spowodować obrażenia ciała. Poniższe ostrzeżenia muszą być przestrzegane, żeby uniknąć wypadku: NIE należy usuwać naklejek ostrzegawczych. NIE należy używać urządzeń optycznych takich jak soczewki do obserwacji promienia światła laserowego. Może to spowodować poważne uszkodzenie oka. NIE należy kierować promienia światła lasera w stronę oczu. NIE należy kierować promienia światła lasera na odblaskowe powierzchnie. NIE należy patrzeć bezpośrednio na promień lasera. NIE należy używać urządzenia w pobliżu dzieci oraz nie należy pozwalać dzieciom korzystać z urządzenia. NIE należy demontować lasera. Zawsze należy wyłączać laser, jeśli urządzenie nie jest używane. WAŻNE: Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać wszystkie instrukcje. NIE NALEŻY odklejać żadnych naklejek z urządzenia. Urządzenie generuje prostą linię na tej samej powierzchni, na której zostało umieszczone. Podczas uwzględniania poziomu odniesienia należy wziąć pod uwagę jakiekolwiek odbicia linii na innej powierzchni. Wstęp Urządzenie, wykorzystując sygnały elektroniczne, odnajduje położenie kołków, belek drewnianych i przewodów pod napięciem przez suchą ścianę i inne popularne materiały budowlane zaraz po wykryciu krawędzi danego przedmiotu. Wyświetlacz LCD urządzenia informuje wizualnie i dźwiękowo, co pozwala na łatwe odszukanie krawędzi przedmiotu. Linia nakreślona ołówkiem pozwoli oznaczyć położenie krawędzi przedmiotu. Urządzenie generuje pionową płaszczyznę lasera, którą można obrócić o 90 stopni w kierunku zgodnym lub przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara, aby wygenerować prostą linię lasera. 2

Urządzenie pozwala użytkownikowi odnajdywać drewno i kołki metalowe do głębokości 19 mm. Urządzenie posiada automatyczną kalibrację dla trybu wykrywania metalu i drewna, funkcję automatycznego wyłączania i wytrzymałą konstrukcję z tworzywa sztucznego. Tryb wykrywania wybierany jest za pomocą przycisków funkcyjnych metal i drewno. Domyślnym trybem jest wykrywanie drewna. Tryb powinien zostać wybrany przed włączeniem zasilania urządzenia. Czynności serwisowe Wymiana baterii Otwórz pokrywę pojemnika na baterię znajdującą się z tyłu urządzenia i podłącz baterię 9V do złącza. Umieść baterię w pojemniku i zatrzaśnij pokrywę. Zaleca się wymianę baterii na nową baterię 9V po pojawieniu się wskaźnika słabej baterii. Kalibracja Urządzenie należy kalibrować na ścianie bez włączonego wykrywania drewna czy metalu. Uwaga: Podczas wykonywania kalibracji, nie należy umieszczać urządzenia bezpośrednio nad kołkiem, gęstym materiałem takim jak metal, w miejscach mokrych lub świeżo malowanych, ponieważ spowoduje to nieprawidłową kalibrację. Jeśli kalibracja zostanie wykonana nad drewnem lub metalem, urządzenie nie będzie sygnalizować po odsunięciu go z danego miejsca. Przesuń urządzenie w inne miejsce i spróbuj ponownie. 1. Umieść urządzenie na powierzchni, dociskając je do niej. Naciśnij i przytrzymaj przycisk On. Wszystkie wskaźniki na wyświetlaczu będą świeciły podczas procesu kalibracji trwającego od 1 do 3 sekund. Po zakończeniu kalibracji usłyszysz sygnał dźwiękowy, a wyświetlacz przyjmie postać z ilustracji obok. 2. Naciśnij przycisk lasera i przytrzymaj wciśnięty przycisk On, od tej chwili linia laserowa będzie stale włączona. 3. Trzymaj wciśnięty przycisk On podczas wykrywania kołków. OBSŁUGA Wykrywanie drewnianych kołków 1. Przesuwaj urządzenie po powierzchni w linii prostej. Im bliżej przysuniesz urządzenie do kołka, tym więcej segmentów pojawi się na wyświetlaczu, tak jak na ilustracji obok. Po wykryciu krawędzi kołka wskaźnik drewna i słupek krawędzi zostanie pokazany tak, jak na ilustracji obok, a urządzenie wyda powtarzający się dźwięk. 2. Oznacz krawędź kołka za pomocą linii. 3. Przesuwaj urządzenie dalej przez kołek. Kiedy wskaźnik zniknie z wyświetlacza i urządzenie przestanie wydawać dźwięk, będzie to oznaczać, że została wykryta druga krawędź kołka. 4. Sprawdź ponownie położenie krawędzi, przesuwając urządzenie z innej strony i wykonaj dodatkowe oznaczenie. 5. Punkt pośrodku pomiędzy oznaczonymi liniami określa środek kołka. 3

Wykrywanie metalowych kołków 1. Naciśnij przycisk Metal. Naciśnij i przytrzymaj wciśnięty przycisk On cały czas podczas wykrywania kołków. 2. Powtórz czynności opisane w krokach 1-5 dla wykrywania kołków drewnianych. Wykrywanie przewodów pod napięciem Funkcja wykrywania przewodów pod napięciem jest zawsze aktywna. Na wyświetlaczu jest widoczny symbol przewodu pod napięciem. Po wykryciu przewodu pod napięciem, czerwona dioda LED zaświeci się. Wyładowania elektrostatyczne powstające podczas przesuwania urządzenia po ścianie spowodują znaczne poszerzenie powierzchni wykrywania na każdą stronę rzeczywistego rozmiaru przewodu. Żeby łatwiej odnaleźć położenie przewodu, przesuwaj urządzenie, oddalając je 1,5 cm od ściany lub połóż drugą rękę na ścianie w odległości około 30cm od czujnika. Ostrzeżenie: przewody ekranowane lub przewody pod napięciem w metalowych kanałach, obudowach, ścianach z metalowymi elementami lub grubych, gęstych ścianach nie zostaną wykryte. Zawsze wyłącz zasilanie AC podczas pracy w pobliżu przewodów. Urządzenie zaprojektowane jest do wykrywania napięć 110V AC (wersja USA) i 230V AC (wersja Europejska) w przewodach elektrycznych. Może także wykrywać napięcie powyżej 230V. Regulowane stopki Regulacja stopek umożliwia wypoziomowanie linii laserowej na poziomych lub pionowych powierzchniach. Uwagi dotyczące obsługi Zawsze należy zachować ostrożność podczas wbijania kołków, cięcia lub wiercenia w ścianach, sufitach i podłogach, w których mogą znajdować się przewody lub rury blisko ich powierzchni. Przewody ekranowane, odłączone lub nie zasilane nie zostaną wykryte jako przewody pod napięciem. Zawsze pamiętaj, że kołki lub belki są z reguły oddalone o 40 lub 60 cm i mają niecałe 4 cm szerokości. Żeby uniknąć przykrych niespodzianek, miej na uwadze, że wszystkie elementy znajdujące się bliżej siebie lub o innej szerokości mogą być kolejnym kołkiem, belką lub ochroną przeciwpożarową. Podczas pracy w pobliżu przewodów elektrycznych AC, zawsze odłącz zasilanie. WAŻNA INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA Żeby zapewnić poprawne wykrywanie przewodów pod napięciem, ZAWSZE trzymaj urządzenie jedynie w obszarze uchwytu. Trzymaj urządzenie pomiędzy palcami a kciukiem. 4

Wygodna budowa Drzwi i okna są z reguły projektowane z dodatkowymi kołkami i wiązarkami w celu zwiększenia stabilności. Urządzenie wykrywa krawędzie tych podwójnych kołków i stałych wiązarów i sygnalizuje dźwiękiem podczas przesuwania nad nimi. Różnice w powierzchniach Tapeta działanie wykrywacza podczas pracy na powierzchniach pokrytych tapetą lub tkaniną nie ulegnie zmianie, jeśli pokrycie nie będzie zawierało metalowej folii lub sztucznych włókien. Tynk i boazeria jeśli tynk lub boazeria nie jest zbyt gruba i nie ma metalowej siatki wewnątrz, nie będzie powodowała problemów z poprawnym funkcjonowaniem urządzenia. Sufit i powierzchnie teksturowane podczas pracy na nierównej powierzchni takiej, jak natryskane sufity, użyj kawałka tektury podczas przesuwania urządzenia po powierzchni. Przeprowadź kalibrację opisaną wcześniej w instrukcji wraz z kawałkiem tektury pomiędzy czujnikiem a powierzchnią. Bardzo ważne jest też, aby pamiętać o trzymaniu wolnej ręki z dala od urządzenia podczas wykrywania. Specyfikacje Wykonując wykrywanie i oznaczanie z dwóch stron, urządzenie odnajdzie środek kołka z dokładnością 0,3 cm dla drewna oraz 0,6 cm dla metalu. Podczas lokalizowania drewnianego lub metalowego kołka zaleca się, żeby wilgotność względna otoczenia wynosiła 33 55%. Bateria: Temperatura pracy: Temperatura przechowywania: Dioda laserowa: Dokładność lasera: Długość linii laserowej: 9V -7 C do +49 C (+20 F do +120 F) -29 C do +66 C (-20 F do +150 F) 650nm klasa IIIA 1,27cm przy 6 metrach do 6 metrów 5