37 praktyk Bodhisattwy Ngülchu Thogme Zangpo



Podobne dokumenty
DE-WZP JJ.3 Warszawa,

POMOC PSYCHOLOGICZNO-PEDAGOGICZNA Z OPERONEM. Vademecum doradztwa edukacyjno-zawodowego. Akademia

USTAWA. z dnia 26 czerwca 1974 r. Kodeks pracy. 1) (tekst jednolity)

ZASADY WYPEŁNIANIA ANKIETY 2. ZATRUDNIENIE NA CZĘŚĆ ETATU LUB PRZEZ CZĘŚĆ OKRESU OCENY

Regulamin Zarządu Pogórzańskiego Stowarzyszenia Rozwoju

PROGRAM KURSU ONLINE Asertywność i poczucie własnej wartości

Harmonogramowanie projektów Zarządzanie czasem

UCHWAŁ A SENATU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. z dnia 18 października 2012 r. w sprawie ustawy o zmianie ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych

ZAMAWIAJĄCY. Regionalna Organizacja Turystyczna Województwa Świętokrzyskiego SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA (DALEJ SIWZ )

Podatek przemysłowy (lokalny podatek od działalności usługowowytwórczej) :02:07

II. WNIOSKI I UZASADNIENIA: 1. Proponujemy wprowadzić w Rekomendacji nr 6 także rozwiązania dotyczące sytuacji, w których:

I. POSTANOWIENIE OGÓLNE

wzór Załącznik nr 5 do SIWZ UMOWA Nr /

ZAPYTANIE OFERTOWE. Nazwa zamówienia: Wykonanie usług geodezyjnych podziały nieruchomości

Zapytanie ofertowe dotyczy zamówienia publicznego o wartości nieprzekraczającej euro.

Satysfakcja pracowników 2006

Fed musi zwiększać dług

WYMAGANIA EDUKACYJNE SPOSOBY SPRAWDZANIA POSTĘPÓW UCZNIÓW WARUNKI I TRYB UZYSKANIA WYŻSZEJ NIŻ PRZEWIDYWANA OCENY ŚRÓDROCZNEJ I ROCZNEJ

Objaśnienia do Wieloletniej Prognozy Finansowej na lata

Strategia rozwoju kariery zawodowej - Twój scenariusz (program nagrania).

Rekompensowanie pracy w godzinach nadliczbowych

DZIECI I ICH PRAWA. Prawa Dziecka są dla wszystkich dzieci bez wyjątku

PRZYJĘCIE NA LECZENIE DO SZPITALA

REGULAMIN WSPARCIA FINANSOWEGO CZŁONKÓW. OIPiP BĘDĄCYCH PRZEDSTAWICIELAMI USTAWOWYMI DZIECKA NIEPEŁNOSPRAWNEGO LUB PRZEWLEKLE CHOREGO

Konferencja Sądu Arbitrażowego przy SIDiR WARUNKI KONTRAKTOWE FIDIC KLAUZULA 13 JAKO ODMIENNY SPOSÓB WYKONANIA ROBÓT A NIE ZMIANA UMOWY

Uroczystości Tybetańskiego Nowego Roku 8-11 lutego 2016 Pawilon Mynlamu

Zarządzenie Nr 1469/2012

KLAUZULE ARBITRAŻOWE

POWIATOWY URZĄD PRACY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DECYZJA RADY

PK Panie i Panowie Dyrektorzy Izb Skarbowych Dyrektorzy Urzędów Kontroli Skarbowej wszyscy

Rzecznik Praw Ucznia - mgr inż. Beata Kosmalska

PROCEDURY OBOWIĄZUJĄCE NA ŚWIETLICY SZKOLNEJ

ZAPYTANIE OFERTOWE nr 4/KadryWM13

Zmiany pozycji techniki

TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp

PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO. w Urzędzie Gminy Mściwojów

Ronda, skrzyżowania i inne trudne zjawiska (3 pytania) 1. Korzystając z pasa rozpędowego

Zapytanie ofertowe dotyczące wyboru wykonawcy (biegłego rewidenta) usługi polegającej na przeprowadzeniu kompleksowego badania sprawozdań finansowych

Zasady dotyczące organizacji praktyk studenckich w Wojewódzkim Inspektoracie Weterynarii z/s w Krośnie

Ponad 13 mln zł przekazali Podlasianie na rzecz Organizacji Pożytku Publicznego

Reguła Życia. spotkanie rejonu C Domowego Kościoła w Chicago JOM

Niniejszy ebook jest własnością prywatną.

Regulamin Konkursu Start up Award 9. Forum Inwestycyjne czerwca 2016 r. Tarnów. Organizatorzy Konkursu

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy)

PROGRAM PRAKTYKI ZAWODOWEJ. Kierunek studiów: PSYCHOLOGIA. Edycja 2014

ZASADY PROWADZENIA CERTYFIKACJI FUNDUSZY EUROPEJSKICH I PRACOWNIKÓW PUNKTÓW INFORMACYJNYCH

REGULAMIN KONKURSU Wielkanoc w Galerii Warmińskiej

II edycja akcji Przedszkolak pełen zdrowia

Program Google AdSense w Smaker.pl

Uniwersytet Warszawski Organizacja rynku dr Olga Kiuila LEKCJA 12

PROGRAM NR 2(4)/T/2014 WSPIERANIE AKTYWNOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ

Sprawozdanie z działalności Rady Nadzorczej TESGAS S.A. w 2008 roku.

Przygotowały: Magdalena Golińska Ewa Karaś

Regulamin rekrutacji i udziału w projekcie

PROCEDURA PRZEGLĄDU I MONITORINGU KODEKSU ETYCZNEGO PRACOWNIKÓW POWIATOWEGO CENTRUM POMOCY RODZINIE W KOŁOBRZEGU

INFORMACJA PRAWNA DOTYCZĄCA STANU PRAWNEGO NIERUCHOMOŚCI ZAJĘTYCH POD DROGI GMINNE

Zobacz to na własne oczy. Przyszłość już tu jest dzięki rozwiązaniu Cisco TelePresence.

OBECNOŚĆ I OSTĘPNOŚĆ RODZICA DAJE DZIECKU ODWAGĘ STAWIANIE GRANIC BUDUJE JEGO SIŁĘ

U C H W A Ł A SENATU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

PROCEDURA NR 1 PRZYPROWADZANIA I ODBIERANIA DZIECKA Z PRZEDSZKOLA HELIANTUS

Ewelina Chmielewicz ZASIŁEK RODZINNY

REGULAMIN RADY RODZICÓW Liceum Ogólnokształcącego Nr XVII im. A. Osieckiej we Wrocławiu

DROGA KRZYŻOWA TY, KTÓRY CIERPISZ, PODĄŻAJ ZA CHRYSTUSEM

Regu g l u a l min i n w s w pó p ł ó p ł r p acy O ow o iązuje od dnia

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: HC8201

Zapytanie ofertowe. (do niniejszego trybu nie stosuje się przepisów Ustawy Prawo Zamówień Publicznych)

SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI RADY NADZORCZEJ SPÓŁKI PATENTUS S.A. ZA OKRES

Regulamin przyznawania stypendiów doktorskich pracownikom Centrum Medycznego Kształcenia Podyplomowego

SPRAWOZDANIE FINANSOWE

wysoka stopa bezrobocia ponad 28%, bezrobocie dotyczy co 8 mieszkańca (około 27,500 osób bezrobotnych), około to osoby, które pozostają bez

STATUT FUNDACJI ING DZIECIOM

NOWELIZACJA USTAWY PRAWO O STOWARZYSZENIACH

Szczegółowe wyjaśnienia dotyczące definicji MŚP i związanych z nią dylematów

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Bogusław Cudowski (przewodniczący) SSN Jolanta Frańczak (sprawozdawca) SSN Krzysztof Staryk

BIZNES PLAN PRZEDSIĘWZIĘCIA (obowiązuje od dnia r.)

Zarządzenie Nr 52/2015. Wójta Gminy Jemielno. z dnia 24 lipca 2015 roku

1) Dziekan lub wyznaczony przez niego prodziekan - jako Przewodniczący;

ORGANIZACJE POZARZĄDOWE A PROGRAM EUROPEJSKIEJ WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ

WYJASNIENIA I MODYFIKACJA SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA

Europejska Akredytacja Indywidualna v2 (European Individual Accreditation)

Tego dnia, tak bez przyczyny, postanowiłem trochę pobiegać. Pobiegłem do końca drogi, a kiedy tam dotarłem, pomyślałem, że pobiegnę na koniec miasta.

Załącznik nr 1 do SIWZ

Absolwent szkoły kształcącej w zawodzie technik hotelarstwa powinien być przygotowany do wykonywania następujących zadań zawodowych:

Badanie Kobiety na kierowniczych stanowiskach Polska i świat wyniki

Konsultacje projektu programu opieki nad zwierzętami bezdomnymi oraz zapobiegania bezdomności zwierząt na terenie Gminy Narew w 2014 roku

Od redakcji. Symbolem oznaczono zadania wykraczające poza zakres materiału omówionego w podręczniku Fizyka z plusem cz. 2.

GENERALNY INSPEKTOR OCHRONY DANYCH OSOBOWYCH

1 Przedmiot Umowy 1. Przedmiotem umowy jest sukcesywna dostawa: publikacji książkowych i nutowych wydanych przez. (dalej zwanych: Publikacjami).

INSTRUKCJA DLA UCZESTNIKÓW ZAWODÓW ZADANIA

INSTRUKCJA TESTOWANIA USŁUG NA PLATFORMIE ELA-ENT

Statut Audytu Wewnętrznego Gminy Stalowa Wola

Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą

Dokumenty regulujące kwestie prawne związane z awansem zawodowym. ustawa z dnia 15 lipca 2004 r.

REGULAMIN KONKURSU FOTOGRAFICZNEGO "RAZEM W ORSZAKU" 6 stycznia 2016

Prezydent Miasta Radomia

ZAPYTANIE OFERTOWE (zamówienie publiczne dotyczące kwoty poniżej euro)

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja Konfiguracja Uruchomienie i praca z raportem Metody wyszukiwania...

Zakłócenia. Podstawy projektowania A.Korcala

Mediacje jako sposób rozwiązywania konfliktów. M e d i a c j e r ó w i e ś n i c z e

Transkrypt:

Składam hołd Lokeśwarze! 37 praktyk Bodhisattwy Ngülchu Thogme Zangpo Poprzez pełne szacunku trzy bramy nieustannie oddaję hołd najwyższemu guru oraz Opiekunowi Czenrezikowi, którzy choć wiedzą, że wszelkie zjawiska ani nie przychodzą, ani nie odchodzą, dążą wyłącznie do szczęścia wędrujących istot. Doskonali buddowie, źródło korzyści i szczęścia, pojawiają się dzięki urzeczywistnieniu najwyższej Dharmy. To urzeczywistnienie zależy od znajomości praktyk Dharmy, dlatego wyjaśnię praktyki 1 Teraz, gdy uzyskaliśmy tak trudny do zdobycia statek wolności i pomyślnych warunków, nieustanne słuchanie, kontemplowanie i medytowanie, w dzień i w nocy po to, by wyzwolić siebie i innych z oceanu cyklicznej egzystencji jest praktyką 2 Umysł owładnięty przywiązaniem do tych, których kochamy, jest jak wzburzone wody. Umysł owładnięty nienawiścią do wrogów płonie jak ogień. Umysł owładnięty niewiedzą zapomina, co należy przyjąć, a co odrzucić i tkwi w wielkiej ciemności. Porzucenie własnej ojczyzny jest praktyką 3 Gdy porzuci się szkodliwe miejsca, przeszkadzające emocje stopniowo zanikają. Gdy nie ma rozproszeń, pełne cnoty dążenia naturalnie wzrastają. Gdy umysł jest jasny, pojawia się zaufanie do Dharmy. Udawanie się do odosobnionych miejsc jest praktyką 4 Nawet długo związani ze sobą towarzysze rozejdą się. Z trudem zdobyte bogactwa i dobytek trzeba będzie pozostawić. Świadomość będąca gościem ciała, opuści je. Wyzbycie się przywiązania do tego życia jest praktyką 5 Gdy przebywa się ze złymi towarzyszami, nasilają się trzy trucizny, słabną aktywności słuchania, kontemplowania i medytowania, a miłość i współczucie wygasają. Porzucanie złych towarzyszy jest praktyką 1

6 Gdy polegamy na szlachetnych duchowych przyjaciołach, wtedy nasze wady gasną, a zalety powiększają się jak rosnący księżyc. Troszczenie się o szlachetnych duchowych przyjaciół, bardziej nawet niż o własne ciało, jest praktyką 7 Który z bogów tego świata, sam tkwiący w więzieniu cyklicznej egzystencji, jest w stanie ochronić innych? Dlatego, gdy szuka się schronienia, przyjęcie schronienia w niezawodnych Trzech Klejnotach jest praktyką 8 Zwycięzca powiedział, że całe niewyobrażalne cierpienie trzech niższych światów jest owocem złych postępków. Dlatego niepopełnianie żadnych negatywnych uczynków, choćby za cenę własnego życia, jest praktyką 9 Przyjemności trzech światów mogą zniknąć w jednej chwili jak kropla rosy na czubku źdźbła trawy. Dążenie do najwyższego stanu trwałego wyzwolenia jest praktyką 10 Skoro matki, które nas kochają od niepamiętnych czasów, cierpią, to jaki jest pożytek z własnego szczęścia? Dlatego rozwijanie umysłu oświecenia, aby wyzwolić niezliczone czujące istoty, jest praktyką 11 Każde bez wyjątku cierpienie powstaje z pragnienia pozyskania szczęścia dla siebie. Doskonali buddowie powstają z altruistycznego umysłu. Dlatego całkowita wymiana własnego szczęścia na cierpienie innych jest praktyką 12 Nawet gdy ktoś, powodowany silnym pragnieniem, ograbi nas z całego bogactwa lub każe innemu to zrobić, to poświęcenie mu własnego ciała, dobytku i cnót nagromadzonych w trzech czasach jest praktyką 13 Nawet gdy ktoś nam obetnie głowę, mimo że jesteśmy zupełnie bez winy, to wzięcie na siebie mocą współczucia negatywnych czynów oprawcy jest praktyką 14 Nawet gdy ktoś w milionach światów rozgłasza o nas obraźliwe rzeczy, to mówienie z miłością o zaletach oszczercy jest praktyką 2

15 Nawet gdy ktoś publicznie ujawnia nasze wady i krytykuje nas, to oddawanie mu z pokorą czci i postrzeganie go jako duchowego przyjaciela jest praktyką bdhisattwów. 16 Nawet jeśli ktoś, o kogo troszczyliśmy się z miłością jak o własne dziecko, uważa nas za wrogów, to dbanie o niego z czułością, jaką matka obdarza chore dziecko, jest praktyką 17 Nawet gdy ktoś o takim samym lub niższym statusie, powodowany dumą traktuje nas ze wzgardą, to umieszczenie go z szacunkiem na czubku swojej głowy, jak własnego guru, jest praktyką 18 Nawet gdy jest się bez środków do życia, lekceważonym przez innych, dotkniętym ciężką chorobą i przygniecionym mocą złych uwarunkowań, to nietracenie ducha oraz branie na siebie złych uczynków i cierpienia istot jest praktyką 19 Nawet gdy jest się sławnym i powszechnie szanowanym lub zdobyło się bogactwo tak wielkie jak Vaiśrawana, to - zrozumiawszy, iż doczesne szczęście jest pozbawione istoty - wyzbycie się dumy jest praktyką 20 Jeśli zniszczy się zewnętrznych wrogów, nie pokonawszy wroga własnej nienawiści, to nieprzyjaciół będzie tylko przybywać. Dlatego poskromienie własnego umysłu mocą miłości i współczucia jest praktyką 21 Niezależnie od tego, jak dużo zmysłowych przyjemności doznajemy, to ich pragnienie stale rośnie, jak podczas picia słonej wody. Stanowcze porzucenie wszystkiego, co wzbudza przywiązanie i lgnięcie, jest praktyką 22 To jak przejawiają się zjawiska zależy od naszego umysłu. Od samego początku natura umysłu jest wolna od skrajności jego wytworów. Zrozumienie tego i nieangażowanie umysłu w dualizm podmiotu i przedmiotu jest praktyką 23 Gdy napotka się obiekty przyjemne dla zmysłów, to - choć wydają się piękne jak letnia tęcza - nietraktowanie ich jako rzeczywistych i porzucenie przywiązania do nich jest praktyką 3

24 Wszystkie cierpienia są jak sen o śmierci własnego dziecka. Traktowanie złudnych zjawisk jako realnych wyczerpuje. Dlatego w zetknięciu z nieprzyjemnymi okolicznościami postrzeganie ich jako złudnych jest praktyką 25 Jeśli dążąc do oświecenia trzeba oddać nawet własne ciało, to co dopiero mówić o rzeczach materialnych? Dlatego praktykowanie szczodrości bez nadziei na odwzajemnienie lub pozytywne karmiczne skutki jest praktyką 26 Jeśli z braku etycznego postępowania nie udaje się osiągnąć własnego celu, to pragnienie przyniesienia pożytku innym jest smutnym żartem. Dlatego stanie na straży etyki wolnej od pragnień ziemskiej egzystencji jest praktyką 27 Dla bodhisattwów pragnących bogactwa cnót, wszyscy którzy wyrządzają krzywdę są jak drogocenny skarb. Dlatego kultywowanie cierpliwości pozbawionej wrogiego nastawienia jest praktyką 28 Nawet śrawakowie i pratjekabuddowie, którzy starają się tylko o własne dobro, robią wysiłki, jakby gasili ogień we własnych włosach. Dlatego podejmowanie wytrwałego wysiłku - źródła pozytywnych przymiotów - dla dobra wszystkich istot jest praktyką 29 Przeszkadzające emocje zostają pokonane dzięki wglądowi wspartemu na trwaniu w spokoju. Dlatego kultywowanie medytacyjnej koncentracji, która doskonale przekracza cztery bezforemne stany wyciszenia, jest praktyką 30 Doskonałego oświecenia nie można osiągnąć praktykując pięć paramit bez mądrości. Dlatego rozwijanie zręcznych środków wraz z mądrością, która nie czyni rozróżnienia między trzema sferami (podmiotu, przedmiotu i działania), jest praktyką Bodhisattwów. 31 Jeżeli posiadamy tylko zewnętrzne cechy praktykującego, a nie badamy własnych błędów, to nasze postępowanie może być sprzeczne Dharmą. Dlatego nieustanne badanie własnych błędów i porzucenie ich jest praktyką 4

32 Jeżeli pod wpływem przeszkadzających emocji wskazuje się na błędy innego bodhisattwy, to przynosi się hańbę samemu sobie. Dlatego niemówienie o błędach tych, którzy weszli na ścieżkę Wielkiego Pojazdu, jest praktyką 33 Obdarzanie korzyściami i szacunkiem powoduje kłótnie oraz zanikanie aktywności słuchania, rozmyślania i medytacji. Dlatego porzucenie przywiązania do przyjaciół, krewnych i ofiarodawców jest praktyką 34 Ostre słowa zakłócają spokój umysłu innych i powodują, że pogarsza się postępowanie bodhisattwy. Dlatego porzucenie szorstkiego języka, nieprzyjemnego dla innych, jest praktyką 35 Gdy przywyknie się do przeszkadzających emocji, trudno je pokonać za pomocą antidotów. Uzbrajanie się w broń uważności, aby zniszczyć przeszkadzające emocje, takie jak pragnienie, w momencie, gdy tylko się pojawią, jest praktyką 36 Pokrótce, cokolwiek się robi, należy pytać Jaki jest stan mojego umysłu? Przynoszenie pożytku innym poprzez stałe utrzymywanie uważności jest praktyką 37 Aby usunąć cierpienia niezliczonych istot poprzez mądrość realizującą czystość trzech sfer, dedykowanie zasługi uzyskanej przez dążenie tą drogą do oświecenia, jest praktyką Podążając za naukami Wzniosłych o znaczeniu sutr, tantr i ich komentarzy, napisałem Trzydzieści siedem praktyk bodhisattwów dla tych, którzy pragną się rozwijać na ścieżce Ze względu na mój niedoskonały intelekt i niewielkie wykształcenie nie jest to poezja, która spodobałaby się uczonym, ale ponieważ opierałem się na sutrach i naukach Wzniosłych, myślę że te praktyki bodhisattwów nie są błędne. Jednak ponieważ trudno jest komuś o słabym intelekcie, jak ja pojąć dogłębnie wielkie czyny bodhisattwów, błagam Wzniosłych, aby wybaczyli mi pomyłki, takie jak sprzeczności czy niespójne rozumowanie. Dzięki zasłudze powstałej w ten sposób niech wszystkie migrujące istoty, poprzez doskonałą względną i ostateczną bodhiczittę, staną się jak Opiekun Czenrezig, który nie spoczywa w skrajnościach istnienia lub spokoju. 5

OM MANI PADME HUNG HRI Napisał w jaskini w Ngülchu Rinczen dla dobra własnego i innych mnich Thogme, nauczyciel pism i logiki. Polski przekład (wersja 5) na podstawie tłumaczenia angielskiego wykonał zespół Ośrodka Drikung Samten Chöling w 2012 roku. Tłumaczenie z tybetańskiego na angielski wykonała na prośbę Garchena Triptrüla Rinpocze uczennica, Ari-ma w 1999 roku. Dodatkowe poprawki zostały przez nią wprowadzone w 2002 roku. Prawa autorskie do wersji angielskiej tłumaczenia - Ari Kiev, 2002. Prawa autorskie do wersji polskiej Drikung Samten Chöling, 2012. Tekst dostępny do bezpłatnej reprodukcji i dystrybucji. Prawa autorskie wyłącznie w celu potwierdzenia autentyczności. 6