Załącznik nr 2 Informacje dotyczące odbioru towarów żywnościowych znajdujących się w zapasach interwencyjnych 1. Odtłuszczone mleko w proszku 1 z polskich zapasów interwencyjnych przechowywane jest w następującym magazynie: Symbol magazynu Nazwa i adres magazynu Logit S.C. Tomasz Kowalewski, Ilość odtłuszczonego mleka w proszku [t] Rodzaj transportu, zdolności przeładunkowe [t/dobę] MP.1 Julia Wołyńska, Maciej Wołyński ul. Skandynawska 7, Barczygłów 0,825 300 62-571 Stare Miasto Informacji na temat odbioru OMP z magazynów interwencyjnych udziela Biuro Produktów Zwierzęcych ARR w Warszawie, tel. (022) 661 71 09. Adres do korespondencji: Agencja Rynku Rolnego 00-400 Warszawa ul. Nowy Świat 6/12 Zasady wydawania OMP z magazynów interwencyjnych Agencji Rynku Rolnego 1. OMP stanowiące zapasy interwencyjne, wydawane jest z magazynu z przeznaczeniem na pomoc żywnościową, wyłącznie na pisemne polecenie wystawione przez ARR, po podpisaniu umowy dotyczącej pomocy żywnościowej. 2. Polecenie wydania OMP przesyłane jest przez Agencję do przedsiębiorcy oraz do magazynu. 3. W poleceniu wydania OMP określone będzie m.in. : 1 OMP spełnia wymagania jakościowe określone w załączniku nr V Rozporządzenia Komisji (UE) nr 1272/2009 z dnia 11 grudnia 2009 r. ustanawiającego wspólne szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do zakupu i sprzedaży produktów rolnych w ramach interwencji publicznej. PROGRAM 2012 STRONA 1 Z 12
a) nazwa/imię i nazwisko przedsiębiorcy uprawnionego do odbioru OMP, b) nazwa i adres magazynu, c) nr umowy dotyczącej pomocy żywnościowej, d) ilość netto OMP przeznaczona do wydania, e) ostateczny termin odbioru OMP. 4. OMP może być wydane wyłącznie w obecności kontrolera ARR. 5. Przedsiębiorca zobowiązany jest uzgodnić z magazynem harmonogram odbioru OMP przeznaczonego do wydania na pomoc żywnościową i przesłać do Biura Produktów Zwierzęcych w Centrali ARR (nr fax. 0 22 661-77-56) niezwłocznie po jego uzgodnieniu, jednak nie później niż 5 dni przed datą odbioru. 6. Harmonogram odbioru powinien zawierać następujące informacje: a) nazwę/imię i nazwisko przedsiębiorcy, b) nazwę i adres magazynu, c) nr umowy dotyczącej pomocy żywnościowej, d) terminy odbioru OMP (z podaniem godziny rozpoczęcia załadunków) oraz planowane ilości (wraz z nr partii magazynowych), e) imię i nazwisko oraz numer dokumentu potwierdzającego tożsamość osoby upoważnionej przez przedsiębiorcę do odbioru OMP. 7. O wszelkich zmianach w harmonogramie odbioru przedsiębiorca zobowiązany jest niezwłocznie poinformować w formie pisemnej Biuro Produktów Zwierzęcych ARR, w przypadku zmiany terminu odbioru nie później niż 3 dni robocze przed planowaną datą odbioru OMP. 8. Przy odbiorze przedsiębiorca zobowiązany będzie do przedłożenia w magazynie kopii polecenia wydania OMP, o którym mowa w pkt 1. 9. Jeżeli OMP przeznaczone na pomoc żywnościową składowane jest na europaletach lub paletach o porównywalnej jakości, Przedsiębiorca przed odbiorem towaru zobowiązany jest do: a) zwrotu podobnych palet do magazynu - w przypadku, gdy towar jest odbierany na paletach, na których był przechowywany, lub b) przepakowania OMP na własne palety. 10. Koszty dostarczenia OMP do punktu załadunkowego magazynu i załadunku na środek transportu (z wyłączeniem rozmieszczania ładunku) ponosi Agencja. PROGRAM 2012 STRONA 2 Z 12
11. Koszty związane z rozmieszczaniem towaru na środku transportu oraz ewentualne koszty przepakowania towaru na własne palety ponosi przedsiębiorca. 12. Agencja nie ponosi odpowiedzialności za zwrot/wymianę palet. 13. W dniu wydania towaru magazyn wystawi dokument magazynowy WZ oraz Informację o wydaniu OMP pomoc żywnościowa. 14. Osoba upoważniona przez przedsiębiorcę do odbioru OMP zobowiązana jest potwierdzić odbiór OMP poprzez podpisanie dokumentów, o których mowa w pkt 13. 15. Po odebraniu OMP z magazynu interwencyjnego reklamacje dotyczące ilości i jakości OMP nie będą uwzględniane. 16. Jeżeli OMP przechowywane będzie w magazynie po upływie ostatecznego terminu odbioru (wydanie bez fizycznego przemieszczenia), przedsiębiorca zobowiązany jest poinformować pisemnie o tym fakcie Biuro Produktów Zwierzęcych ARR, na co najmniej 5 dni przed upływem ostatecznego terminu odbioru, wskazując ilości OMP pozostające w magazynie. W takim przypadku, w dniu wskazanym jako ostateczny termin odbioru, magazyn wystawi dokumenty, o których mowa w pkt. 13, potwierdzające wydanie OMP ze stanu ARR. Od tego dnia OMP pozostające w magazynie, przechowywane jest na koszt i ryzyko przedsiębiorcy. 17. Informacja, o której mowa w pkt 16. musi zawierać: a) nazwę przedsiębiorcy, b) numer umowy dotyczącej pomocy żywnościowej, c) nazwę i adres magazynu, d) ilość OMP (wraz z nr partii magazynowych), e) zobowiązanie przedsiębiorcy do ponoszenia kosztów przechowywania w/w ilości OMP od dnia ich wydania ze stanu ARR (w związku z odbiorem bez przemieszczenia ), f) imię i nazwisko oraz numer dokumentu potwierdzającego tożsamość osoby upoważnionej przez przedsiębiorcę do odbioru OMP. 18.Przedsiębiorca może dokonać na własny koszt oceny jakościowej OMP przed jego odbiorem z magazynu. PROGRAM 2012 STRONA 3 Z 12
19.Przedsiębiorca, który zamierza pobrać próbki OMP w celu wykonania badań jakościowych, zobowiązany jest do złożenia w Biurze Produktów Zwierzęcych ARR wniosku o nadzór nad pobraniem próbek OMP, co najmniej 5 dni przed planowaną datą ich pobrania. Termin pobrania próbek należy uprzednio uzgodnić z magazynem. 20.We wniosku, o którym mowa w pkt. 19 przedsiębiorca zobowiązany jest podać: a) nazwę i adres magazynu, b) nr umowy dotyczącej pomocy żywnościowej, c) ilości OMP, dla jakich będą przeprowadzone badania jakościowe, d) parametry jakościowe OMP, jakie będą badane, e) imię i nazwisko próbobiorcy, f) datę i godzinę pobrania próbek. 21.Pobranie próbek musi zostać przeprowadzone przez uprawnionego próbobiorcę i odbywać się w obecności kontrolera ARR. 22.Ilość opakowań wytypowanych do pobrania próbek nie może być większa niż minimalna ilość wskazana w ust. 2 Części VI Załącznika V rozporządzenia Komisji (UE) nr 1272/2009 (ze zmianami). 23.Masa próbki pobranej z jednego opakowania nie może przekraczać minimalnej wielkości określonej w ust. 3 Części VI Załącznika V rozporządzenia Komisji (UE) nr 1272/2009 (ze zmianami). 24.Wszelkie koszty związane z pobraniem próbek w magazynie ponosi przedsiębiorca, po ich uprzednim uzgodnieniu z magazynem. PROGRAM 2012 STRONA 4 Z 12
2. Odtłuszczone mleko w proszku 2 z niemieckich zapasów interwencyjnych przechowywane jest w następujących magazynach: Symbol magazynu MN.1 MN.2 MN.3 MN.4 Nazwa i adres magazynu Birkenfelder Kornspeicher Hans Kirst & Co. Postfach 31 90 06, 55768 Hoppstädten-Weiersbach Magazyn Nr 0279 30 Hirschfeld-Bahnhof 55483 Hirschfeld Braun Lagerei GmbH Reudener Straße 10, 39264 Grimme Magazyn Nr 2181 05 Bergholzer Strasse 6 14806 Belzig Nordfrost Kühl- und Lagerhaus GmbH & Co. KG Nordfrost-Ring 1, 26419 Schortens Magazyn Nr 2278 68 Spielburg 7 30890 Barsinghausen Rudolph Leopold Rieke GmbH & Co. KG Lagerhaus- Postfach 13 40, 37593 Holzminden Magazyn Nr 2603 36 Neue Straße 45 37581 Bad Gandersheim Ilość odtłuszczonego mleka w proszku [t] 24,000 Rodzaj transportu, zdolności przeładunkowe [t/dobę] 275 231,000 100 1 541,300 465,850 600 100 2 OMP spełnia wymagania jakościowe określone w załączniku nr V Rozporządzenia Komisji (UE) nr 1272/2009 z dnia 11 grudnia 2009 r. ustanawiającego wspólne szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do zakupu i sprzedaży produktów rolnych w ramach interwencji publicznej. PROGRAM 2012 STRONA 5 Z 12
Symbol magazynu MN.5 MN.6 Nazwa i adres magazynu R.Thomsen EG Tiefkühl- und Lagerhaus Bösterredder 23, 24601 Wankendorf Magazyn Nr 3332 09 Bahnhofstr. 1 39343 Schackensleben Büdelsdorfer Lagerhausgesellschaft mbh Wollinstraße 23, 24782 Büdelsdorf Magazyn Nr 8460 05 Aradoallee 3 14712 Rathenow Ilość odtłuszczonego mleka w proszku [t] 336,000 696,000 Rodzaj transportu, zdolności przeładunkowe [t/dobę] 430 150 Informacji na temat odbioru odtłuszczonego mleka w proszku z niemieckich magazynów interwencyjnych udziela niemiecka agencja interwencyjna: Bundesanstalt fϋr Landwirtschaft und Ernährung. Adres do korespondencji: Bundesanstalt fϋr Landwirtschaft und Ernährung Deichmanns Aue 29 53179 Bonn, Niemcy Osoby do kontaktu: Andrea Hinz Tel. 0049 228 6845 3656, E-mail: andrea.hinz@ble.de, Marc Unger Tel. 0049 228 6845 3431, E-mail: marc.unger@ble.de, André Mϋller Tel. 0049 228 6845 3667, E-mail: andre.mueller@ble.de, Melanie Niegel Tel. 0049 228 6845 3665, E-mail: melanie.niegel@ble.de. PROGRAM 2012 STRONA 6 Z 12
1. Zainteresowani Przedsiębiorcy mogą otrzymać certyfikaty jakości OMP przechowywanego w magazynach interwencyjnych, bezpośrednio z niemieckiej agencji interwencyjnej Bundesanstalt fϋr Landwirtschaftund Ernährung. 2. Przedsiębiorca, który dokonuje odbioru OMP, musi dostarczyć własne palety na wymianę lub dokonać zapłaty za palety. Rozliczenie odbywa się bezpośrednio pomiędzy Przedsiębiorcą i magazynem interwencyjnym. PROGRAM 2012 STRONA 7 Z 12
3. Odtłuszczone mleko w proszku 3 z litewskich zapasów interwencyjnych przechowywane jest w następujących magazynach: Symbol magazynu Nazwa i adres magazynu Ilość odtłuszczonego mleka w proszku [t] Rodzaj transportu, zdolności przeładunkowe [t/dobę] ML.1 UAB Vilniaus Tranzitas Metalo 2A/7 Vilnius 562,500 100 ML.2 UAB Vilniaus Tranzitas Meistrų g. 10 Vilnius 793,025 100 ML.3 UAB Vingės Transsphere Logistika Sausių k., Lentvario sen., Trakų raj. 319,500 100 Informacji na temat odbioru odtłuszczonego mleka w proszku z litewskich magazynów interwencyjnych udziela Lietuvos Žemés Ūkio Ir Maisto Produktų Rinkos Reguliavimo Agentūra. Adres do korespondencji: Lietuvos Žemés Ūkio Maisto Produktų Rinkos Reguliavimo Agentūra L. Stuokos - Gucevičiaus g. 9-12 LT 01122 Vilnius Lietuva 3 OMP spełnia wymagania jakościowe określone w załączniku nr V Rozporządzenia Komisji (UE) nr 1272/2009 z dnia 11 grudnia 2009 r. ustanawiającego wspólne szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do zakupu i sprzedaży produktów rolnych w ramach interwencji publicznej. PROGRAM 2012 STRONA 8 Z 12
Osoby do kontaktu: Edita Cechanavičiūtė Artiom Polozov Tel. (+370 5) 2685065, E-mail: e.cechanaviciute@litfood.lt Tel. (+370 5) 2685062, E-mail: a.polozov@litfood.lt 1. Przedsiębiorca, który dokonuje odbioru OMP, musi dostarczyć własne palety na wymianę lub dokonać zapłaty za palety. Rozliczenie odbywa się bezpośrednio pomiędzy Przedsiębiorcą i magazynem interwencyjnym. 2. Przedsiębiorca, który zamierza pobrać próbki OMP w celu wykonania badań jakościowych, powinien poinformować o tym agencję litewską na tydzień przed planowaną datą ich pobrania. PROGRAM 2012 STRONA 9 Z 12
4. Odtłuszczone mleko w proszku 4 z brytyjskich zapasów interwencyjnych przechowywane jest w następujących magazynach: Symbol magazynu MB.1 MB.2 Nazwa i adres magazynu Ardboe Coldstore Ardboe Business Park Kilmascally Road Ardboe Co. Tyrone BT71 5BJ G S Logistics Unit 7 Campsie Industrial Est. McLead Road Londonderry BT47 3XX Ilość odtłuszczonego mleka w proszku [t] 2 609,375 Rodzaj transportu, zdolności przeładunkowe [t/dobę] 75 2 083,450 80 Informacji na temat odbioru odtłuszczonego mleka w proszku z brytyjskich magazynów interwencyjnych udziela Rural Payments Agency. Adres do korespondencji: Dairy Intervention Section Rural Payments Agency Lancaster House Hampshire Court Newcastle upon Tyne NE4 7YH. Osoby do kontaktu: Pam Dunlop Tel. +44 191 226 5060 Ben Ford Tel. +44 191 226 5171 Suzanne Ridley Tel. +44 191 226 5249, Fax. +44 191 226 5040, e-mail: DairyInterventionPSA@rpa.gsi.gov.uk 4 OMP spełnia wymagania jakościowe określone w załączniku nr V Rozporządzenia Komisji (UE) nr 1272/2009 z dnia 11 grudnia 2009 r. ustanawiającego wspólne szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do zakupu i sprzedaży produktów rolnych w ramach interwencji publicznej. PROGRAM 2012 STRONA 10 Z 12
Zasady wydawania OMP z magazynów interwencyjnych z Rural Payments Agency 1. Standardy jakości 1.1 Odtłuszczone mleko w proszku zostało zakupione przez Agencję zgodnie z wymogami jakości zawartymi w załączniku V rozporządzenia 1272/2009, oraz normami minimalnej 34-procentowej zawartości białka. 1.2 Rygorystyczne wymogi w zakresie przechowywania oraz regularne kontrole gwarantują, że brytyjskie odtłuszczone mleko w proszku spełnia najwyższe standardy jakości. 1.3 Odtłuszczone mleko w proszku jest pakowane w opakowania o masie netto 25 kg. Opakowania te spełniają wszelkie wymagane kryteria. Certyfikaty producenta opakowań dowodzą, że spełniają one wymagane kryteria, potwierdzono także, że opakowania w mleczarni docelowej poddano testom szczelności (próba zrzutowa) oraz udostępniono je, na żądanie, do kontroli przez przedstawicieli Agencji. 1.4 Tworzywa sztuczne stosowane do produkcji pokrycia opakowań są zgodne z założeniami dyrektywy Komisji 2002/72/WE (z późniejszymi zmianami) oraz rozporządzeń dotyczących materiałów i przedmiotów z tworzyw sztucznych mających kontakt z żywnością. 1.5 Wszystkie opakowania są wyraźnie oznaczone informacją o następującej treści: - numer zatwierdzenia producenta - państwo członkowskie, w którym wyprodukowano OMP - data lub tydzień produkcji - napis: "odtłuszczone mleko w proszku otrzymane metodą rozpyłową" - numer opakowania - numer partii towaru - dane mleczarni, która wyprodukowała OMP 2. Pobieranie próbek 2.1 Przedsiębiorcy muszą uzyskać pisemną zgodę Agencji na przeprowadzenie kontroli i pobranie próbek wybranej partii towaru odtłuszczonego mleka PROGRAM 2012 STRONA 11 Z 12
w proszku pod oficjalnym nadzorem. Wszystkie koszty związane z pobraniem próbek będą poniesione przez przedsiębiorcę. 3. Koszty wycofywania z zapasów 3.1. Podczas wycofywania produktów z zapasów podmiot przechowujący udostępni odtłuszczone mleko w proszku załadowane na palety, a następnie na odpowiednie środki transportu. Koszty rozładunku poniesie Agencja. 3.2. Jeśli przedsiębiorca wymaga, aby odtłuszczone mleko w proszku zostało wyładowane z palet i zapakowane, koszty z tym związane musi ponieść sam i będą one zapłacone bezpośrednio podmiotowi przechowującemu. 3.3. Jeśli przedsiębiorca wymaga, aby podmiot przechowujący wykonał dodatkowe usługi (np. ułożenie ponad 40 opakowań na każdej palecie), koszty z tym związane poniesie sam po uprzednim uzgodnieniu kwoty opłaty z podmiotem przechowującym. Koszty te nie powinny jednak przewyższać aktualnych stawek rynkowych. 4. Powiadomienie o zamiarze odbioru towaru 4.1. Przedsiębiorcy muszą powiadomić Agencję oraz podmiot przechowujący, co najmniej 5 dni roboczych przed zamierzonym terminem odbioru towaru z magazynu. Wycofanie może być nadzorowane przez przedstawicieli Agencji. Niedotrzymanie terminu powiadomienia może skutkować jego opóźnieniem lub odwołaniem. PROGRAM 2012 STRONA 12 Z 12