BEARING-MATE Narzędzie montażowe i transportowe Instrukcja obsługi



Podobne dokumenty
Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi , ,

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych.

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

BAKS Kazimierz Sielski Karczew ul. Jagodne 5. Tel./ fax (022) fax (022) NIP Zapytanie ofertowe.

str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: HC8201

SYNTEX typ SK (synchroniczny) Instrukcja eksploatacji. SYNTEX typ SK

Instrukcja obsługi.

Montaż oświetlenia punktowego w sufitach. podwieszanych

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia r.

Załącznik nr 2 WZÓR SPRAWOZDANIE CZĘŚCIOWE/KOŃCOWE 1 Z WYKONANIA ZADANIA DOTOWANEGO Z FUNDUSZU KOŚCIELNEGO CZĘŚĆ I.

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

DWD

Instrukcja obsługi Dozownik kubków WMF

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

Nasz znak: MCSiR Nowy Targ, dnia r. Zapytanie ofertowe na zakup i dostawę basenowego odkurzacza podwodnego PIRAYA.

Umowa o powierzanie przetwarzania danych osobowych

Zestaw do naprawy szyb

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PIELĘGNACJA OKIEN DREWNIANYCH

INSTRUKCJA SKŁADANIA ORAZ MONTAŻU ROLET NADPROŻOWYCH

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja zarządzania systemem informatycznym służącym do przetwarzania danych osobowych

Instrukcja obiegu i przechowywania dokumentacji WZSzach

Instrukcja obsługi. polska wersja

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

TH2-9 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO SKÓROWANIA WĘŻY HYDRAULICZNYCH. Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia.

Urządzenie do odprowadzania spalin

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

Część B. Spis treści 1. ZAMAWIAJACY 2. PREAMBUŁA 3. WYCENA 4. WYPEŁNIANIE FORMULARZA PRZEDMIARU ROBÓT 5. OBMIAR 6. PŁATNOŚĆ

Czujnik ruchu i obecności PIR

Rozbudowa domu przedpogrzebowego na cmentarzu komunalnym w Bierutowie. Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót budowlanych - Okna i drzwi

Inteligentna formuła

Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K

KARTA INFORMACYJNA Ładowarka kołowa przegubowo-teleskopowa

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej

Zamawiający potwierdza, że zapis ten należy rozumieć jako przeprowadzenie audytu z usług Inżyniera.

U M O W A. zwanym w dalszej części umowy Wykonawcą

ZAPYTANIE OFERTOWE PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA: DOSTAWA UŻYWANEGO SAMOCHODU DOSTAWCZEGO DLA ZAKŁADU WODOCIĄGÓW I KANALIZACJI W PACZKOWIE

PRZY PODNOSZENIU BEZPIECZEŃSTWO JEST PRIORYTETEM

Załącznik nr 7 do Umowy Nr z dnia r. Oświadczenie Podwykonawcy (WZÓR) W związku z wystawieniem przez Wykonawcę: faktury nr z dnia..

REGULAMIN KONTROLI ZARZĄDCZEJ W MIEJSKO-GMINNYM OŚRODKU POMOCY SPOŁECZNEJ W TOLKMICKU. Postanowienia ogólne

Wielofunkcyjny zadajnik temperatury

TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1)

- PROJEKT - U M O W A

Uczestnicy postępowania o udzielenie zamówienia publicznego ZMIANA TREŚCI SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA

Instrukcja obsługi i serwisu

Procedura nadawania uprawnień do potwierdzania Profili Zaufanych w Urzędzie Gminy w Ryjewie

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ

wzór Załącznik nr 5 do SIWZ UMOWA Nr /

Quickster Chrono Foot G Instrukcja obsługi

Procedura weryfikacji badania czasu przebiegu 1 paczek pocztowych

Regulamin Sprzedawcy Wszystko.pl I. DEFINICJE

Regulamin Usługi Certyfikat SSL. 1 Postanowienia ogólne

Instrukcja użytkowania zawiesi

SPIS TREŚCI. Usytuowanie bramy i rodzaj sterowania mogą mied wpływ na poziom ryzyka, stwarzanego przez bramę z napędem.

ST SPECYFIKACJA TECHNICZNA ROBOTY GEODEZYJNE. Specyfikacje techniczne ST Roboty geodezyjne

RAUTOOL M1 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL. Budownictwo Motoryzacja Przemysł

Umowa nr.. 1 Przedmiot umowy

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:

UMOWA NR w sprawie: przyznania środków Krajowego Funduszu Szkoleniowego (KFS)

Załącznik nr 7 DO UMOWY NR. O ŚWIADCZENIE USŁUG DYSTRYBUCJI PALIWA GAZOWEGO UMOWA O WZAJEMNYM POWIERZENIU PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH

Kamera PTZ AUTODOME serii pl Instrukcja instalacji

OA Mielec dnia, r. ZAPYTANIE OFERTOWE

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA, EKSPLOATACJI I KONSERWACJI DLA KLINA MECHANICZNEGO

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu

DOTYCZY przedmiotu zamówienia, wzoru umowy

zawarta w dniu.. w Warszawie pomiędzy:

GPD Gumowe wkłady uszczelniaja ce

Procedura nadawania uprawnień do potwierdzania, przedłuŝania waŝności i uniewaŝniania profili zaufanych epuap. Załącznik nr 1

OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy

UMOWA. a firmą. reprezentowaną przez: zwaną w dalszej części niniejszej umowy Wykonawcą.

Audyt SEO. Elementy oraz proces przygotowania audytu. strona

Regulamin reklamy produktów leczniczych na terenie Samodzielnego Publicznego Zakładu Opieki Zdrowotnej Ministerstwa Spraw Wewnętrznych w Białymstoku

Załącznik nr 4 WZÓR - UMOWA NR...

z dnia 6 lutego 2009 r.

XXXXXXXXXXX. XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń

ZAPYTANIE OFERTOWE. Katowice, dnia dla potrzeb realizacji projektu: ZAMAWIAJĄCY:

D wysokościowych

Regulamin promocji Płaci się łatwo kartą MasterCard

Imadła do rur i wsporniki Szeroki wybór dopasowanych akcesoriów do rur. Wzmocniona konstrukcja pozwala na wieloletnią pracę.

Pierwsze kroki. Krok 1. Uzupełnienie danych własnej firmy

UMOWA. Panią/Panem.. prowadzącą/ym działalność gospodarczą pod nazwą. REGON.. NIP. zwanym dalej Wykonawcą została zawarta umowa następującej treści :

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

BEST-RM175 Regał magazynowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

Oryginalna instrukcja montażu z instrukcją eksploatacji i załącznikiem technicznym

Regulamin Konkursu WIDEO AMERYKA. 1. Organizatorem Konkursu jest Konsulat Generalny USA w Krakowie, ul. Stolarska 9, Kraków.

WZÓR UMOWY. ul. Lubelska 13, Warszawa, NIP , REGON

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OPASKI ZACISKOWE. Strona 46 ceny netto loco Gliwice. Strona 47

Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Data druku: Data aktualizacji: Smarowanie. jak wyżej.

Transkrypt:

BEARING-MATE Narzędzie montażowe i transportowe Instrukcja obsługi

Symbole ostrzegawcze i symbole zagrożeń Definicja symboli ostrzegawczych i symboli zagrożeń zgodnie z ANSI Z535.6 2006. Użyte wskazówki i znaki mają następujące znaczenie: Warnung Ostrzeżenie Nieprzestrzeganie może skutkować śmiercią lub ciężkimi obrażeniami! Spis treści Strona Opis... 3 Zastosowanie... 5 Kontrola i konserwacja... 13 Załącznik... 14 Achtung Uwaga Nieprzestrzeganie może spowodować uszkodzenia lub zakłócenia w funkcjonowaniu produktu lub w otaczającej konstrukcji! Oryginala instrukcja obsługi Niniejsza instrukcja obsługi jest oryginalną instrukcją obsługi zgodnie z Dyrektywą Maszynową 2006/42/WE. 2 BA 1 Schaeffler Technologies

Opis Przeznaczenie Narzędzie montażowe i transportowe BEARING-MATE ułatwia transport i montaż ciężkich obrotowosymetrycznych części, takich jak łożyska toczne. Zakres dostawy Taśma transportowo-montażowa +, niniejsza instrukcja obsługi, dwa krótkie strzemiączka, smar oraz rękawice. 5 1 2 1 Charakterystyka BEARING-MATE składa się z: dwóch aluminiowych uchwytów 4 3 00016B71 dwóch taśm stalowych. Łożysko i BEARING-MATE po montażu tworzą jedną całość,. Leżące naprzeciw siebie uchwyty umożliwiają podnoszenie i transportowanie łożyska. 6 00016B72 Schaeffler Technologies BA 1 3

Opis W celu przetransportowania całości składającej się z łożyska i BEARING-MATE przy pomocy dźwigu, należy użyć dwóch odpowiednich pasów nośnych o takiej samej długości,. L 1 1 L Obsługa Przed montażem możliwy jest obrót jednostki, gdy jest ona zawieszona na pasach. Uchwyty narzędzia stanowią oś obrotu. Dzięki temu narzędzie BEARING-MATE może być wykorzystane do całkowitej obsługi od transportu do montażu. W przypadku nagrzewania łożyska przy pomocy nagrzewnicy indukcyjnej nie trzeba usuwać BEARING-MATE. 00016B73 4 BA 1 Schaeffler Technologies

Zastosowanie Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem BEARING-MATE mogą obsługiwać tylko osoby upoważnione. Przed przystąpieniem do użytku należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Odpowiednie łożyska Ostrezeżenie Ostrzeżenie Zwrócić uwagę na maksymalny ciężar (m) i dopuszczalną średnicę zewnętrzną (D), patrz naklejka! Upewnić się, że pierścień zewnętrzny jest czysty, wolny od smaru i oleju! Dalsze specyfikacje: Powierzchnia średnicy zewnętrznej cylindryczna Łożysko nierozłączne Szerokość pierścienia zewnętrznego przynajmniej 60 mm Szerokość pierścienia zewnętrznego maksymalnie 270 mm w przypadku łożysk baryłkowych i łożysk kulkowych wahliwych, długie strzemiączka. 00016B76 Schaeffler Technologies BA 1 5

Zastosowanie Kontrola i czyszczenie Ostrezeżenie Ostrzeżenie Nie używać uszkodzonego narzędzia BEARING-MATE! Sprawdzić taśmy stalowe i uchwyty przed każdym użyciem pod kątem rys, pęknięć, odkształceń, wyboczeń, karbów, korozji i zużycia. W przypadku uszkodzonych taśm lub uchwytów, kompletne narzędzie należy przesłać do Serwisu Obsługi Klienta. E-mail, patrz strona 15. 00016B77 Notyfikacja Achtung Uwaga Wszystkie naklejki należy umieścić w widocznym miejscu, patrz strona 16! Taśmy stalowe należy rozwinąć na maksymalną długość i dokładnie oczyścić. 6 BA 1 Schaeffler Technologies

Zastosowanie Wyczyścić łożysko Ostrezeżenie Ostrzeżenie Łożysko z pokrytym olejem pierścieniem zewnętrznym może wysunąć się z narzędzia BEARING-MATE! Upewnić się, że pierścień zewnętrzny jest suchy! Wyczyścić pierścień zewnętrzny łożyska: Usunąć smary i oleje oraz inne ciała obce z pierścienia zewnętrznego. 00016BA5 Schaeffler Technologies BA 1 7

Zastosowanie Montaż Po wyczyszczeniu BEARING-MATE i pierścienia zewnętrznego zamontować BEARING-MATE: Taśmy stalowe umieścić pośrodku pierścienia zewnętrznego, zobacz naklejkę. Końcówki uchwytów obrócić równomiernie ręką, zgodnie z ruchem wskazówek zegara tak, aby wszystkie taśmy stalowe zostały jednakowo naciągnięte i dobrze przylegały. Należy zwrócić uwagę na odstępy naklejek od uchwytów. Dokręcić łby śrub na końcówkach uchwytów przy użyciu klucza dynamometrycznego. Należy zwrócić uwagę na moment dokręcania, patrz naklejka. 1 00016B78 2 00016B79 8 BA 1 Schaeffler Technologies

Zastosowanie Montaż strzemiączek Zablokować pierścień wewnętrzny w przypadku obsługi łożysk baryłkowych i łożysk kulkowych wahliwych: Notyfikacja Achtung Uwaga Strzemiączka nie mogą wystawać poza pierścień wewnętrzny i powinny być umieszczone po tej samej stronie! Blokowanie pierścienia wewnętrznego: Pierścień zewnętrzny łożyska jest opisany po jednej stronie. Umieścić obydwa strzemiączka po tej stronie. Ustawić strzemiączka równolegle, aż będą przylegać do pierścienia wewnętrznego. Dokręcić strzemiączka. 00016B7A Schaeffler Technologies BA 1 9

Zastosowanie Nałożyć pas nośny. Ostrezeżenie Ostrzeżenie Podczas transportu przy użyciu dźwigu stosować dwa pasy nośne o równej długości! Upewnić się, że każdy pas nośny posiada siłę udźwigu przynajmniej 1000 kg! Nie należy stosować łańcuchów, patrz naklejka! 00016B7B Ustawić pas nośny pomiędzy uchwytem a kołnierzem,. Zawiesić pas nośny na haku dźwigu. 00016B7C 1 10 BA 1 Schaeffler Technologies

Zastosowanie Transport Ostrezeżenie Ostrzeżenie Zmocować dodatkowe zabezpieczenie (pas zabezpieczający, siła udźwigu przynajmniej 1000 kg),! Upewnić się, że podczas całego transportu pod łożyskiem nie znajdują się osoby! Zabezpieczyć strefę zagrożenia! Łożysko transportować nie narażając go na uderzenia i drgania! Łożysko przetransportować do miejsca montażu. Montaż łożyska W razie potrzeby przekręcić łożysko w miejscu montażu,. Uchwyty służą jako oś przy obracaniu łożyska. 1 00016B7D 00016B7E Notyfikacja Achtung Uwaga Upewnić się, że strzemiączka nie wystają ponad pierścień wewnętrzny! Zamontować łożysko. Usunąć strzemiączko. Odkręcić uchwyty i usunąć BEARING-MATE. 2 Schaeffler Technologies BA 1 11

Zastosowanie Nagrzewanie łożyska Umieścić łożysko z zamontowanym BEARING-MATE na nagrzewnicy indukcyjnej FAG. Wewnętrzny pierścień łożyska nagrzewać maksymalnie do 120 C. Zapewnić po nagrzaniu moment dokręcania (14 Nm do 20 Nm) kluczem dynamometrycznym. max. 120 C 00087404 12 BA 1 Schaeffler Technologies

Kontrola i konserwacja Sprawdzenie BEARING-MATE należy sprawdzać przynajmniej raz w roku. Pierwsza kontrola powinna mieć miejsce jeden rok od daty produkcji. Jeśli obowiązujące przepisy wymagają częstszych kontroli, należy przestrzegać okresów kontrolnych zgodnie z obowiązującymi przepisami. Zlecić przeprowadzenie kontroli osobom upoważnionym. Sprawdzić datę produkcji,. 13.06 oznacza rok 2013, tydzień 6. Sprawdzać narzędzie jak przed każdym zastosowaniem i zgodnie z lokalnymi przepisami. Sporządzić protokół kontrolny i dokonać jego archiwizacji: Data kontroli, wynik kontroli (bez usterek lub opis usterek), nazwisko i stanowisko kontrolera. 2 0008741F Konserwacja Prawidłowa konserwacja zapobiega przedwczesnemu zużyciu. Co 6 miesięcy smarować 4 miejsca wlotowe taśmy przy użyciu smaru Arcanol MULTI2,. 2 2014 2015 2016 00087443 Schaeffler Technologies BA 1 13

Załącznik Dane techniczne BEARING-MATE Masa Nośność BEARING-MATE250-450 Średnica minimalna Średnica maksymalna BEARING-MATE450-650 Średnica minimalna Średnica maksymalna BEARING-MATE650-850 Średnica minimalna Średnica maksymalna 6,3 kg 500 kg 250 mm 450 mm 450 mm 650 mm 650 mm 850 mm Modyfikacja, naprawa Na skutek zmian, takich jak modyfikacja i niefachowe naprawy BEARING-MATE, może dojść do zagrożeń dla użytkownika. Ostrezeżenie Ostrzeżenie Nie wolno dokonywać zmian w BEARING-MATE (takich jak np. przebudowa lub naprawa)! Naprawy powinny być przeprowadzane wyłącznie przez Serwis Obsługi Klienta FAG! Certyfikaty Narzędzie BEARING-MATE zostało sprawdzone przez TÜV Produktservice GmbH. Na życzenie dostępna jest kopia. 14 BA 1 Schaeffler Technologies

Załącznik Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności GE dostępna jest na życzenie w postaci kopii w oryginalnej wielkości. Kontakt E-mail: support.is@schaeffler.com 00016B84 Schaeffler Technologies BA 1 15

FAG BEARING-MATE250-450 FAG BEARING-MATE450-650 FAG BEARING-MATE650-850 BEARING-MATE250-450 97421 Schweinfurt Germany BEARING-MATE450-650 97421 Schweinfurt Germany BEARING-MATE650-850 97421 Schweinfurt Germany Załącznik Wyposażenie dodatkowe i części zamienne Serwis FAG oferuje na całym świecie wyposażenie dodatkowe i części zamienne do narzędzia BEARING-MATE. 2 Części wyposażenia dodatkowego: Dwa długie strzemiączka,. Oznaczenie przy zamówieniu: BEARING-MATE.LOCKBAR270. Dwa pasy nośne, każdy o długości 1 m,. Oznaczenie przy zamówieniu: BEARING-MATE.SLING-1M. Części zamienne: Dwa krótkie strzemiączka,. Oznaczenie przy zamówieniu: BEARING-MATE.LOCKBAR170. 1 3 00016BAA Zestaw serwisowy. Oznaczenie przy zamówieniu: BEARING-MATE.SERVICE-KIT. Jedna tubka 20 g Arcanol MULTI2, (może być zamówiona oddzielnie: ARCANOL-MULTI2-20G). 4 8 Schaeffler Technologies GmbH & Co. KG Georg-Schäfer-Straße 30 5 Dwie naklejki z piktogramami dla BEARING.MATE250-450 = BEARING.MATE450-650 = BEARING.MATE650-850 = Cztery naklejki Koniec wciągania taśmy. Schaeffler Technologies GmbH & Co. KG Georg-Schäfer-Straße 30 Schaeffler Technologies GmbH & Co. KG Georg-Schäfer-Straße 30 6 7 00087457 16 BA 1 Schaeffler Technologies

Schaeffler Technologies BA 1 17

18 BA 1 Schaeffler Technologies

Schaeffler Technologies BA 1 19

MATNR 035819995-0000 / BA 1 / 01 / PL-PL / 2014101.5 / Printed in Germany by wünsch Schaeffler Technologies GmbH & Co. KG Postfach 1260 97419 Schweinfurt (Germany) Georg-Schäfer-Straße 30 97421 Schweinfurt (Germany) Telefon +49 2407 9149-99 Fax +49 2407 9149-59 E-mail support.is@schaeffler.com Internet www.schaeffler.com/services Wszystkie dane zostały starannie przejrzane i sprawdzone. Firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne błędy lub nieścisłości. Zastrzegamy sobie zmiany techniczne. Schaeffler Technologies GmbH & Co. KG Wydanie: 2014, październik Kopiowanie w całości lub w części może nastąpić wyłącznie po naszym uprzednim zezwoleniu. BA 1 PL-PL