SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY DANCE



Podobne dokumenty
ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BEAT SIMPLY CLEVER

RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BLUES INSTRUKCJA OBSŁUGI

ŠkodaOctavia Tour RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SYMPHONY SIMPLY CLEVER

PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA. ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BLUES

SIMPLY CLEVER. Radioodtwarzacz Blues Instrukcja obsługi

SIMPLY CLEVER RADIO BLUES INSTRUKCJA OBSŁUGI

ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA

ŠkodaOctavia RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING SIMPLY CLEVER

SIMPLY CLEVER RADIO SWING INSTRUKCJA OBSŁUGI

SIMPLY CLEVER. Radio Swing Instrukcja obsługi

ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA

RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING INSTRUKCJA OBSŁUGI


Register your product and get support at CEM3000

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+

SIMPLY CLEVER. Radio Blues Instrukcja obsługi

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

SIMPLY CLEVER. Radio Blues Instrukcja obsługi

Radio Swing Instrukcja obsługi

SIMPLY CLEVER. Radioodtwarzacz Blues Instrukcja obsługi

SIMPLY CLEVER. Radio Funky Instrukcja obsługi

SIMPLY CLEVER. Radio Blues Instrukcja obsługi

Przełączanie źródła sygnału audio

SIMPLY CLEVER RADIO FUNKY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania!

DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio DAB. Nr produktu

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

3 Dotknij przycisku Steering Remote Setting.

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD

INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści

Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6

OPEL ZAFIRA TOURER. Infotainment System

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

AUTORADIO BEAT CAR RADIO BEAT

OPEL MERIVA. Infotainment System

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI MMI 2G. Spis treści

Wprowadzenie. 2 Wprowadzenie. Informacje ogólne

OPEL ASTRA GTC. Infotainment System

DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rys.1. Wyświetlacz. Rys.2. Klawiatura

OPEL MOVANO / VIVARO. Infotainment System

Budzik radiowy Eurochron

Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi

OPEL Combo Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego


Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 510. Spis treści

Skrócona instrukcja obsługi

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

OPEL ASTRA. Infotainment System

Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne

INSTRUKCJA OBSŁUGI CDR 500 ( tłumaczenie z j. angielskiego: sgt@adres.pl) Wprowadzenie

SCIGANY81 (c) Copyright

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

Instrukcja obsługi 2012 SYSTEM DZWIĘKU

OPEL Movano / Vivaro Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego

RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Dyktafon, nagrywanie rozmów tel, mp3, Radio FM

OPEL COMBO. Infotainment System

PROCEDURA USUWANIA USRTEREK SYSTEM SD-NAVI Z ANC (wersja 1.00)

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Radio cyfrowe z zegarem

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Scansonic R4. Podręcznik użytkownika

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUDIOMEDIA AMR 212. Tuner stereo RDS. Automatyczne wyszukiwanie stacji USB SD/MMC. Wejście AUX

OPEL ASTRA. Infotainment System

Środki bezpieczeństwa podczas użytkowania

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Odbiornik z wyświetlaczem

Radio Funky Instrukcja obsługi

NR 912 Nr produktu

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

SIMPLY CLEVER. Infotainment Radio Blues Instrukcja obsługi

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

Wprowadzenie. 2 Wprowadzenie. Informacje ogólne

Zegar ścienny cyfrowy DCF

INSTRUKCJA OBSŁUGI Infotainment Blues

Transkrypt:

SIMPLY CLEVER ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY DANCE

Spis treści 1 Spis treści Radioodtwarzacz..................... Przegląd radioodtwarzacza................... Ważne informacje............................. Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe......... Nastawy podstawowe........................ Funkcje dodatkowe........................... Słuchanie radia................................ 2 2 2 3 4 5 7 Zmieniacz płyt CD.................... Obsługa....................................... Zewnętrzny zmieniacz płyt CD............... Źródła zewnętrzne............................ Krótki opis techniczny........................ 10 10 12 13 13

2 Radioodtwarzacz Radioodtwarzacz Przegląd radioodtwarzacza A1 Pokrętło włączanie i wyłączanie (naciśnięcie) regulacja głośności (obrót) pozostałe ustawienia funkcji w dostępnych menu A2 Przycisk CD Włączenie odtwarzacza CD (CD-DA/CD-R/CD-RW/MP3, multisession) wybór bezpośredni płyty CD za pośrednictwem przycisków stacji A12 włączenie trybu odtwarzania dźwięku ze źródła zewnętrznego A3 A4 Przycisk FM do uruchamiania trybu słuchania radia na falach FM Przycisk AS do zapamiętywania 6 stacji radiowych o najsilniejszych sygnałach nadawania na danym paśmie A5 Przycisk SCAN szybkie wyszukiwanie w danym paśmie fal przeszukiwanie zawartości płyty CD A6 Przyciski ręczne wyszukiwanie stacji radiowych przy włączonym radiu wybieranie tytułów utworów zapisanych na płycie CD A7 Przyciski szybkie wyszukiwanie stacji radiowych przy włączonym radiu przejście do następnego tytułu podczas odtwarzania płyty CD A8 A9 A10 Przycisk do ustawiania dźwięku i regulacji głośności Przycisk AM do uruchamiania trybu słuchania radia na falach AM Przycisk INFO widok radiowych informacji tekstowych widok informacji dodatkowych z płyt MP3 A11 Przycisk MENU do otwierania ustawień menu parametrów radia i odtwarzacza CD A12 Przyciski stacji zapisywanie i wybieranie stacji radiowych Wybieranie płyty CD wybieranie nastawianych parametrów ustawień użytkownika A13 Przycisk wysuwania płyty CD A14 Otwór na płyty CD A15 Ekran wyświetlacza A16 Przycisk TP do włączania trybu prezentowania wiadomości o ruchu drogowym Ważne informacje Gwarancja Urządzenie jest objęte takimi samymi warunkami gwarancji, jak samochody fabrycznie nowe. Po upływie okresu gwarancji urządzenie wymagające naprawy będzie wymieniane po korzystnej cenie na urządzenie poddane gruntownej regeneracji, o wartości nowego z zakresu gwarancji na części zamienne. Warunkiem takiej wymiany jest jednak brak uszkodzeń obudowy oraz śladów prób podejmowania naprawy we własnym zakresie. W myśl gwarancji, szkoda nie powstaje na skutek użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub przez niefachową naprawę. Poza tymi wypadkami nie przewiduje się jakichkolwiek innych szkód. Tryb radia Radio może być włączone tylko wtedy gdy rzeczywiście pozwalają na to aktualne warunki drogowe.

Radioodtwarzacz 3 Głośność należy ustawiać w taki sposób, by dźwięki z zewnątrz samochodu, np. syrena pojazdów uprzywilejowanych (policja, pogotowie ratunkowe i straż pożarna) były słyszalne przez kierowcę. UWAGA! Swoją uwagę prosimy poświęcać przede wszystkim kierowaniu samochodem! Kierowca ponosi pełną odpowiedzialność za bezpieczeństwo ruchu. Z funkcji korzystać wyłącznie w taki sposób, aby w każdej sytuacji drogowej móc zachować kontrolę nad samochodem! Korzystanie z wyświetlacza Z wyświetlaczem należy postępować delikatnie, ponieważ naciskanie palcem lub dotykanie ostrymi przedmiotami może powodować wgniecenia i zadrapania. Wyświetlacz można czyścić z plam odcisków miękką szmatką, ewentualnie zwilżoną alkoholem. Do czyszczenia nie należy stosować rozpuszczalników takich jak benzyna lub terpentyna, ponieważ substancje tego typu wchodzą w reakcję z powierzchnią wyświetlacza. Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe Kodowanie przeciwkradzieżowe Radioodtwarzacz jest wyposażony w układ kodowania komfortowego. Podczas pierwszego uruchomienia kod bezpieczeństwa zapamiętywany jest nie tylko w radioodtwarzaczu, ale również w samochodzie. W przypadku odłączenia i ponownego podłączenia akumulatora najpierw włączać zapłon, a dopiero potem radioodtwarzacz. Montując radioodtwarzacz w innym samochodzie należy wprowadzić kod bezpieczeństwa. W takim wypadku zaleca się skontaktowanie z Partnerem Handlowym Škody lub Dystrybutorem Marki Škoda. Ze względu na to, że urządzenie działa tylko po wprowadzeniu kodu bezpieczeństwa, jego użytkowanie w przypadku kradzieży jest praktycznie niemożliwe. W ten sposób przyczynia się ono do większego zabezpieczenia przeciwkradzieżowego. Kod jest zapamiętywany w zestawie wskaźników. Dzięki temu jest on rozkodowywany automatycznie (kodowanie komfortowe) Z tego względu przy codziennym użytkowaniu ręczne wprowadzanie kodu nie jest wymagane. Wprowadzanie kodu Włączyć radioodtwarzacz przy włączonym zapłonie. Wyświetla się napis SAFE, a następnie 0000. Za pomocą przycisków stacji radiowych A12 wprowadzić kod bezpieczeństwa. Zatwierdzić kod bezpieczeństwa naciskając przycisk. W przypadku zatwierdzenia błędnie wprowadzonego kodu, można powtórzyć całą operację od początku. W przypadku ponownego wprowadzenia nieprawidłowego kodu, urządzenie zablokuje się na około jedną godzinę. Dopiero po upływie jednej godziny, w czasie której układ nawigacji musi być włączony a kluczyk musi się znajdować w wyłączniku zapłonu, można ponownie spróbować wprowadzić numer kodu. Cykl dwie próby, godzina blokady zostaje zachowany.

4 Radioodtwarzacz Nastawy podstawowe Włączanie i wyłączanie urządzenia Włączanie lub wyłączanie układu następuje poprzez naciśnięcie pokrętła A1. Jeśli przy włączonym układzie nastąpi wyjęcie kluczyka z wyłącznika zapłonu, układ wyłączy się automatycznie. Układ można włączyć ponownie poprzez naciśnięcie pokrętła A1. Przy wyłączonym silniku urządzenie (ochrona akumulatora przed rozładowaniem) wyłącza się automatycznie po około jednej godzinie. W przypadku wyłączenia radioodtwarzacza poprzez wyciągnięcie kluczyka wyłącznika zapłonu, włączy się ono ponownie wraz z włączeniem zapłonu. Ustawienia dźwięku Po naciśnięciu przycisku, a następnie przycisku stacji radiowej wybrać żądany parametr dźwięku. Obracają pokrętło A1 ustaw żądaną wartość. Do wyboru dostępne są następujące parametry: TREBLE ustawianie tonów wysokich; MIDTONE ustawianie tonów średnich; BASS ustawianie tonów niskich; LOUD ta funkcja wzmacnia dźwięk niskich i wysokich częstotliwości przy niskim poziomie głośności; MONO. W przypadku wybrania OFF dekoder stereo reguluje dźwięk automatycznie. Jeśli sygnał jest dostatecznie silny, urządzenie pracuje w trybie dźwięku stereo. A12 Wybranie ON niekiedy mogą występować zakłócenia w odbiorze sygnałów stereo, nawet gdy są one dostatecznie silne, np. podczas jazdy przez teren zabudowany. Jakość odbioru można wtedy poprawić włączając wymuszony odbiór sygnałów w systemie mono, który powoduje wyłączenie dekodera stereo. Wskazanie na wyświetlaczu znika po upływie 10 sekund od ostatniego naciśnięcia przycisku. Naciśnięcie dowolnego przycisku, oprócz przycisków stacji radiowych A12, powoduje zakończenie ustawiania i zapamiętanie wybranych wartości. Drugi poziom ustawień audio Przejście do drugiego poziomu ustawień audio następuje poprzez naciśnięcie przycisku, a następnie przycisku stacji radiowej A12. Do wyboru dostępne są następujące parametry: BALANCE ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z prawej i z lewej strony; FADER ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z przodu i z tyłu. Trzeci poziom ustawień audio Przejście do trzeciego poziomu ustawień audio następuje poprzez ponowne naciśnięcie przycisku stacji radiowej A12. Do wyboru dostępne są następujące parametry: GALA Wraz ze wzrostem prędkości samochodu wzrasta głośność dźwięku radioodtwarzacza. Wyższa wartość ustawienia powoduje większe podgłośnienie. PDC VOL Jeśli samochód jest wyposażony w układ pomocy w parkowaniu, to przy włączonym układzie pomocy w parkowaniu głośność zmniejsza się do zdefiniowanej wartości.

Radioodtwarzacz 5 PH VOL W przypadku gdy samochód jest wyposażony w zestaw głośnomówiący, można ustawić wybraną głośność rozmów telefonicznych. TA VOL Ustawianie minimalnej głośności odbieranych wiadomości drogowych. Dźwięk podgłaśnia się do wartości ustawionej poprzez ten parametr, podczas gdy jej aktualna wartość jest mniejsza. W pozostałym przypadku głośność nie zmienia się. ON VOL Radioodtwarzacz zapamiętuje poziom głośności, jaki był ustawiony ostatnio przed wyłączeniem. Jeśli poziom głośności jest wyższy niż ustawiony w parametrze ON VOL, to po ponownym włączeniu radioodtwarzacza zostanie on zmniejszony do tej wartości. BACK Naciśnięcie tego przycisku powoduje powrót do drugiego poziomu ustawień audio. Funkcje dodatkowe Ustawienie funkcji dodatkowych Coraz więcej rozgłośni, nadających sygnały przeważnie na falach UKF, wysyła dodatkowo oprócz audycji radiowych informacje RDS. Do tych informacji należą np. nazwa stacji radiowej i stan wiadomości o ruchu. Ustawianie funkcji radia Naciśnięcie przycisku MENU powoduje wyświetlenie na wyświetlaczu menu ustawień funkcji dodatkowych. LEARN Ta funkcja zapewnia czysty odbiór sygnałów z redukcją ewentualnych zakłóceń oraz szybsze wyszukiwanie. Radioodtwarzacz tworzy własną listę częstotliwości znajdujących się w zasięgu odbioru, poukładanych według identyfikacji programu (PI) i siły sygnału. Pozwala to na zmianę na inną zastosowaną z listy częstotliwość stacji radiowej zawierającą alternatywne częstotliwości stacji radiowych nadających na pokrywających się częstotliwościach. LEARN ON radioodtwarzacz stale aktualizuje i sortuje wszystkie dostępne częstotliwości w zależności od lokalizacji, na której aktualnie znajduje się samochód. Prowadzi to do krótkich przerw w odbiorze sygnałów; LEARN OFF niekiedy aktualizacja listy funkcji Learn może działać z zakłóceniami. Radioodtwarzacz będzie wtedy sprawdzał każdą częstotliwość możliwej zmiany. REGIONAL Niektóre programy nadawane przez stacje radiowe w określonych porach dnia są podzielone na programy regionalne. Z tego powodu w poszczególnych regionach programy regionalne nadawane przez stację radiową mogą przekazywać inne wiadomości. Urządzenie próbuje najpierw ustawić wyłącznie częstotliwości alternatywne wybranej stacji radiowej. Jeśli jednak jakość jest na tyle zła, że grozi to zanikiem programu, radioodtwarzacz będzie akceptował również pokrewne częstotliwości. REGIONAL ON odbiornik przełączy się na spokrewnioną regionalnie stację radiową, jeśli zaistnieje możliwość przerwania odbioru aktualnie nastawionej stacji; REGIONAL OFF odbiornik będzie korzystał ze spokrewnionych regionalnie stacji radiowych bez żadnych ograniczeń. SEEK SEEK LOCAL wyszukiwanie z zatrzymaniem na lokalnych stacjach radiowych o najsilniejszym sygnale; SEEK DX wyszukiwanie z zatrzymaniem na wszystkich dostępnych stancjach radiowych.

6 Radioodtwarzacz AUX Ten radioodtwarzacz jest wyposażony w przyłącze umożliwiające mu odtwarzanie dźwięku ze źródeł zewnętrznych. AF Funkcja częstotliwości alternatywnej (AF) polega na tym, że następuje automatyczne ustawienie najlepiej odbieranej częstotliwości wybranej stacji radiowej. Sygnał stacji radiowej w czasie wyszukiwania najkorzystniejszej częstotliwości może na chwilę zaniknąć. Jeśli urządzenie nie znajdzie żadnych alternatywnych częstotliwości ustawionej stacji radiowej a sygnał stacji radiowej zacznie tracić moc zapewniającą dostateczną jakość, wybierz inną stację radiową. Drugi poziom ustawiania funkcji dodatkowych Przejście do drugiego poziomu ustawień funkcji dodatkowych następuje poprzez naciśnięcie przycisku MENU, a następnie przycisku stacji radiowej A12. PDC W przypadku gdy samochód jest wyposażony w układ pomocy w parkowaniu po jego włączeniu na wyświetlaczu wyświetla się odległość samochodu od przeszkody. Odległość jest prezentowana poprzez wyświetlane słupki. BACK Naciśnięcie tego przycisku powoduje powrót do poprzedniego poziomu ustawień. Wzmacniacz zewnętrzny W przypadku przyłączenia wzmacniacza zewnętrznego można korzystać z sześciu różnych efektów dźwięku. Naciśnij przycisk i za pomocą przycisków stacji A12 wybierz jeden z dostępnych efektów dźwięku: LINEAR odtwarzanie standardowe bez żadnych efektów dodatkowych, nadające się do wszystkich gatunków muzyki oraz odtwarzania mowy; SPEECH wycisza towarzyszące dźwięki w celu uzyskania jak najwyraźniejszego odtwarzania mowy; ROCK nadaje się do odtwarzania muzyki rockowej; CLASSIC nadaje się odtwarzania muzyki poważnej; POP nadaje się do odtwarzania muzyki pop; LIVE nadaje się do odtwarzania koncertów na żywo lub zapisów muzyki z koncertów. BEEP Włączanie lub wyłączanie sygnału dźwiękowego podczas zapamiętywania stacji radiowych. PHONE W przypadku gdy samochód jest wyposażony w zestaw głośnomówiący głośność zmniejsza się automatycznie podczas prowadzenia rozmowy telefonicznej. ILLUM Włączanie (1) lub wyłączanie (2) podświetlenie elementów obsługi radioodtwarzacza.

Radioodtwarzacz 7 Słuchanie radia Zawartość wyświetlacza Włączanie zakresu fal AM Naciśnięcie przycisku AM włącza zakres fal AM. Naciśnięcie przycisku powoduje przełączenie na następnych zakres częstotliwości AM1, AM2 i AM-AS. Wyszukiwanie i zapamiętywanie stacji radiowych Wyszukiwanie ręczne Naciśnięcie przycisku lub powoduje ustawienie częstotliwości żądanej stacji radiowej. Wyświetlacz składa się z następujących elementów: A AB AC wybrana stacja radiowa (wskazanie częstotliwości lub nazwy); wskazanie częstotliwości lub nazw zaprogramowanych stacji radiowych; symbol wskazuje na aktualnie wybraną stację radiową; AD włączenie na odbiór komunikatów drogowych; AE wybrany zakres fal. Zmiana pasma częstotliwości Rys. 1 Słuchanie radia Radio działa w zakresach fal FM i AM. Są one podzielone na 6 poziomów programowania, czyli 3 poziomy zakresu FM oraz 3 poziomy zakresu AM. W tym poziomach znajduje się po 6 miejsc programowania. Włączanie zakresu fal FM Naciśnięcie przycisku FM włącza zakres fal FM. Naciśnięcie przycisku powoduje przełączenie na następnych zakres częstotliwości FM1, FM2 i FM-AS. Wyszukiwanie automatyczne SEEK Naciśnięcie przycisku lub powoduje rozpoczęcie wyszukiwania w wybranym zakresie fal następnej stacji radiowej. Zaprogramowanie stacji radiowych Po wybraniu stacji radiowej naciśnij przycisk stacji A12, pod którym chcesz zaprogramować tę stację radiową i przytrzymaj go tak długo, aż sygnał radiowy wyłączy się na chwilę i włączy się krótki sygnał dźwiękowy. Wyszukiwanie automatyczne z zapamiętaniem stacji radiowych Naciśnij przycisk AS. Rozpoczyna się wyszukiwanie automatyczne stacji radiowych, a następnie radioodtwarzacz zapamiętuje 6 stacji radiowych o najsilniejszym sygnałach nadawania. Na wyświetlaczu wyświetla się napis STORING i zmniejsza się głośność. Po zaprogramowaniu stacji radiowych pod wszystkimi przyciskami stacji A12, naciśnięcie jednego z dostępnych przycisków stacji A12 powoduje włączenie zaprogramowanej pod nim stacji radiowej. Każde kolejne naciśnięcie przycisku AS powoduje aktualizowanie i ponowne zapisywanie zaprogramowanych stacji radiowych.

8 Radioodtwarzacz Radiotekst Niektóre stacje radiowe wysyłają dodatkowe informacje tekstowe, zwane radiotekstem. Naciśnięcie przycisku INFO powoduje wyświetlenie informacji radiotekstu. Informacje tekstowe nie muszą być dostępne we wszystkich stacjach radiowych. W zależności od jakość odbieranego sygnału radioodtwarzacz potrzebuje trochę czasu do poprawnego wczytania wszystkich prezentowanych znaków. Jeśli wybrana stacja radiowa nie udostępnia radiotekstu, wyświetla się komunikat TEXT UNAVAILABLE. Komunikaty drogowe Włączanie i wyłączanie komunikatów drogowych Naciśnij przycisk TP, na wyświetlaczu wyświetla się TP. Jeśli nastawiona stacja radiowa nie wysyła komunikatu drogowego, radioodtwarzacz wyszukuje stację radiową, która taki komunikat nadaje. Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat TP SEEK. Jeśli radioodtwarzacz nie odnajdzie stacji radiowej nadającej komunikaty drogowe, wyświetla się komunikat NO INFO. Nachodzący komunikat drogowy przerywa automatycznie odtwarzanie płyty CD lub słuchanie stacji radiowej, która akurat nie wysyła komunikatu drogowego. Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat TRAFFIC. Po zakończeniu komunikatu drogowego radioodtwarzacz powraca automatycznie do poprzedniego odtwarzania. Naciśnij przycisk TP, by wyłączyć odbieranie komunikatów drogowych. Wskazanie TP na wyświetlaczu wyłącza się. Informacje emitowane przez jedną stację radiową, mogą być odbierane podczas słuchania innej stacji radiowej. Jeśli radioodtwarzacz nie może odbierać komunikatów drogowych, na wyświetlaczu wyświetla się napis NO INFO. Funkcja SCAN W radioodtwarzaczu można odsłuchiwać (przez około dziesięć sekund) kolejno poszczególne stacje radiowe dostępne w danym zakresie fal. Naciśnij przycisk SCAN, radioodtwarzacz przeszukuje automatycznie wszystkie dostępne stacje radiowe aktualnie wybranego zakresu fal. By wybrać kolejne stacje radiowe, naciśnij przycisk A12 lub. By zakończyć wyszukiwanie automatyczne, naciśnij przycisk A12 OK. Pozostaje wybrana aktualnie wybrana stacja radiowa. By powrócić do pierwotnej stacji radiowej, naciśnij przycisk stacji A12 CANCEL. Typy programów (PTY) Ta funkcja umożliwia wyszukiwanie stacji radiowych odpowiadających danemu typowi programu. Wybór typu programu (PTY) Naciśnij przycisk SCAN, a następnie przycisk stacji A12 PTY. Obróć pokrętło A1 i wybierz żądany typ programu, wyświetlany na wyświetlaczu. Wybór typu programu zatwierdź naciskając przycisk stacji A12 OK, dźwięk radia wyłącza się i urządzenie rozpoczyna wyszukiwanie stacji radiowych o wybranym typie programu.

Radioodtwarzacz 9 By zakończyć wyszukiwanie i odsłuchać odnalezioną stację radiową, naciśnij przycisk stacji A12 OK lub CANCEL w celu powrotu do poprzedniego programu. W przypadku ogólnokrajowego lub lokalnego zagrożenia nadawany jest typ programu ALARM. Do wyboru dostępne są następujące typy programu: NONE brak wyboru NEWS wiadomości AFFAIRS wydarzenia INFO informacje SPORT transmisje sportowe EDUCATE edukacja DRAMA dramat CULTURE kultura VARIED muzyka mieszana POP muzyka pop ROCK muzyka rockowa EASY muzyka relaksująca LIGHT muzyka lekka CLASSICS muzyka poważna OTHER pozostałe typy programów WEATHER pogoda FINANCE ekonomia CHILDREN radio dla dzieci SOCIAL społeczeństwo RELIGION programy religijne PHONE IN słuchowiska na żywo TRAVEL programy podróżnicze LEISURE rozrywka COUNTRY muzyka country JAZZ muzyka jazz NATION muzyka regionalna OLDIES oldies FOLK muzyka ludowa DOCUMENT programy dokumentalne SCIENCE nauka Jeśli jako typ programu wybierzesz NONE, wyszukiwanie zatrzymuje się na każdej stacji radiowej. W przypadku gdy radioodtwarzacz nie odnajdzie wybranego typu programu, powraca do pierwotnej stacji radiowej. Wybieranie typu programu jest możliwe tylko w zakresie fal FM.

10 Zmieniacz płyt CD Zmieniacz płyt CD Obsługa Wkładanie płyt CD Urządzenie jest wyposażone w odtwarzacz czytający dane formacie CD- DA/CD-R/RW/MP3, multisession. Naciśnij przycisk CD. Jeśli zmieniać jest pusty na wyświetlaczu wyświetla się NO CD. Jeśli w zmieniaczu znajduje się płyta CD, odtwarzanie rozpoczyna się w miejscu, w którym zostało ostatnio przerwane. Wyświetlacz składa się z następujących elementów: A aktualny numer tytułu; AB informacja o czasie odtwarzania; AC przyporządkowanie przycisków stacji A12 ; AD wskazanie włączonego trybu REPEAT; AE wskazanie włączonego trybu MIX. Rys. 2 Odtwarzanie płyt CD Korzystanie z odtwarzacza CD Wybieranie tytułu Podczas odtwarzania płyty CD naciśnij przycisk lub, by wybrać poprzedni wzgl. następny tytuł. By rozpocząć szybkie wyszukiwanie naciśnij przycisk lub, po zwolnieniu przycisku rozpoczyna się szybkie wyszukiwanie wstecz wzgl. do przodu Funkcja SCAN Naciśnij przycisk SCAN, by rozpocząć przeszukiwanie zawartości płyty CD. Urządzenie będzie odtwarzało po 10 pierwszych sekund każdego tytułu. Jednocześnie na wyświetlaczu wyświetla się numer tytułu. By zakończyć wyszukiwanie automatyczne, naciśnij przycisk stacji A12 OK. Rozpocznie się odtwarzanie odnalezionego tytułu. Zakończenie odtwarzania płyty CD By zakończyć odtwarzanie płyty CD, naciśnij przycisk FM lub AM. Jeśli nie zabierzesz wysuniętej płyty CD, ze względu na bezpieczeństwo zostanie ona ponownie wsunięta.

Zmieniacz płyt CD 11 Odtwarzanie plików MP3 A informacje o tytule. W przypadku gdy na płycie CD nie zapisano żadnych informacji, wyświetla się napis UNAVAILABLE; AB numer folderu z którego trwa odtwarzanie aktualnego tytułu; AC przyporządkowanie przycisków stacji A12, wybór poprzedniego lub następnego folderu, wybór wskazania informacji o aktualnym tytule FILE; AD wskazanie aktualnie odtwarzanego tytułu; AE dotychczasowy czas odtwarzania. Przycisk SCAN Naciśnij przycisk SCAN, by rozpocząć przeszukiwanie zawartości płyty CD. Urządzenie będzie odtwarzało po 10 pierwszych sekund każdego tytułu. Jednocześnie na wyświetlaczu wyświetla się numer tytułu. By wybrać folder i przeszukać jego zawartość, naciśnij dany przycisk stacji A12. By zakończyć wyszukiwanie automatyczne, naciśnij przycisk stacji OK. Rozpocznie się odtwarzanie odnalezionego tytułu. Przycisk INFO Naciśnij przycisk INFO, na wyświetlaczu pod nazwą MP3 INFO wyświetla się informacja o aktualnym profilu oraz tytuł. Widok dodatkowych informacji Naciśnij przycisk stacji A12 ID3 INFO, na wyświetlaczu wyświetlają się informacje o aktualnym tytule. Wyświetlacz składa się z następujących elementów: Rys. 3 Odtwarzanie plików MP3 A12 Funkcje wybierane podczas odtwarzania płyty CD Podczas odtwarzania płyty CD naciśnij przycisk MENU. Na wyświetlaczu wyświetlają się następujące funkcje: MIX Odtwarzanie tytułów w kolejności losowej. OFF odtwarzanie kolejnych tytułów; TRACK odtwarzanie tytułów z określonego folderu w kolejności losowej; FOLDER w przypadku słuchania płyty CD z plikami muzycznymi MP3, urządzenie odtwarza w kolejności losowej tytuły z losowo wybranych folderów. REPEAT Wybór trybu powtarzania odtwarzania tytułów. OFF odtwarzanie kolejnych tytułów; TRACK ponowne odtwarzanie wybranego tytułu; FOLDER w przypadku odtwarzania płyty CD z plikami MP3, urządzenie powtarza odtwarzanie tytułów z folderu, który był wybrany w momencie uruchomienia trybu powtarzania odtwarzania. AUX Ten radioodtwarzacz jest wyposażony w przyłącze umożliwiające mu odtwarzanie dźwięku ze źródeł zewnętrznych.

12 Zmieniacz płyt CD Wskazówki dotyczące użytkowania płyt CD Przerywanie w czasie odtwarzania Na drogach o złej jakości oraz przy silnych drganiach mogą występować zakłócenia w płynnym odtwarzaniu płyty CD. Zewnętrzny zmieniacz płyt CD Obsługa Powstawanie kondensatu Przy niskiej temperaturze i po opadach deszczu w napędzie płyt CD może się gromadzić wilgoć (skraplanie). Może to powodować przerwy w odtwarzaniu lub uniemożliwić odtwarzanie. W takich wypadkach odczekać, aż wilgoć ustąpi. Wskazówki na temat czyszczenia płyt CD Zabrudzonych płyt nie czyścić ruchami okrężnymi, tylko za pomocą miękkiej szmatki od wewnątrz do zewnątrz. Przy silnych zabrudzeniach zalecamy czyszczenie płyt specjalnymi środkami czyszczącymi. Również w tym wypadku nie czyścić płyty ruchami okrężnymi, tylko do zewnątrz, a następnie wysuszyć. Ostrożnie! Nie stosować nigdy benzyny, rozcieńczalników do farb, lub środków do czyszczenia płyt analogowych. W przeciwnym wypadku można uszkodzić powierzchnię płyty. Nie wolno wystawiać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych! Nie wolno pisać ani zaklejać płyt CD! Każde zanieczyszczenie lub uszkodzenie płyt CD może prowadzić do trudności w odczycie informacji. Stopień błędu odczytu lasera zależy od zanieczyszczenia lub od stopnia mechanicznego uszkodzenia płyty. Duże rysy powodują błędy w odczycie lasera, poprzez które płyta przeskakuje lub zawiesza się. Z płytami CD należy się obchodzić ostrożnie i przechowywać je w pudełkach ochronnych. Rys. 4 Korzystanie z zewnętrznego zmieniacza płyt CD Ten radioodtwarzacz umożliwia obsługiwanie oryginalnego zmieniacza płyt CD, dostępnego w wyposażeniu opcjonalnym samochodu. W trybie odtwarzania zintegrowanego odtwarzacza CD naciśnij przycisk CD, by rozpocząć odtwarzanie z zewnętrznego zmieniacza CD. Przy braku przyłączonego zmieniacza zewnętrznego na wyświetlaczu wyświetla się napis NO CD. Za pomocą przycisku stacji A12 wybierz płytę CD. W przypadku wolnych kieszeni zmieniacza wyświetla się napis NO CD. Wyświetlacz składa się z następujących elementów: A aktualny numer tytułu; AB informacja o czasie odtwarzania; AC przyporządkowanie przycisków stacji A12 do płyt CD, naciskając wybierz odpowiednią płytę CD; AD wskazanie aktualnie odtwarzanej płyty CD; AE wskazanie włączonego trybu MIX.

Zmieniacz płyt CD 13 Korzystanie z funkcji dostępnych w zewnętrznym zmieniaczu płyt CD Podczas odtwarzania płyty CD naciśnij przycisk MENU. Na wyświetlaczu wyświetlają się następujące funkcje: MIX Naciskając przycisk stacji A12 ustaw żądany parametr. OFF odtwarzanie kolejnych tytułów; TRACK odtwarzanie tytułów z określonego folderu w kolejności losowej; Naciskając przycisk stacji A12 przejdź do drugiego poziomu ustawień radioodtwarzacza strona 6. Źródła zewnętrzne Ten radioodtwarzacz jest przystosowany do przyłączania szerokiej gamy urządzeń pełniących rolę zewnętrznego źródła dźwięku, np. odtwarzaczy przenośnych. Włączenie zewnętrznego źródła dźwięku Ponowne naciśnięcie przycisku CD włącza wejście zewnętrzne, wyświetla się AUX IN... Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie bezpośrednio po przyłączeniu źródła zewnętrznego. By ustawić czułość wejścia w zależności od poziomu wyjściowego sygnału, naciśnij przycisk stacji A12. Naciśnij przycisk CD, by rozpocząć odtwarzanie płyty CD. Ustawienie czułości wejścia AUX LEV 1 wysoki poziom, używany szczególnie do komputerów przenośnych; AUX LEV 2 średni poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy kasetowych i kompaktowych; AUX LEV 3 niski poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy MP3; Ten radioodtwarzacz posiada kontrolę poprzez ustawienie poziomu źródła zewnętrznego. Należy pamiętać, że najlepszą jakość uzyskuje się poprzez dopasowanie połączenia czułości wejścia i czułości wyjścia źródła zewnętrznego (przeważnie za pomocą pokrętła głośności). Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w instrukcjach obsługi używanych urządzeń. Krótki opis techniczny Moc wyjściowa 4x20 W przy 14,4 V; 25 C; 10% THD (Total Harmonic Distation = Całkowite zniekształcenie harmoniczne) Moc maksymalna 4x35 W Cyfrowy procesor dźwięku z korektorem w zależności od modelu samochodu. Wyświetlacz Dodatni FSTN (Film Super Twisted Nematic) 200x47 graficznie aktywnych punktów Zakończenie odtwarzania z zewnętrznego źródła dźwięku Naciśnij przycisk FM lub AM. Urządzenie przełącza się na wybraną ostatnio stację radiową.

14 Notatki

Notatki 15

Škoda Auto stale pracuje nad dalszym rozwojem wszystkich typów i modeli swoich samochodów. Prosimy o zrozumienie, e z tego powodu wci¹ s¹ mo liwe zmiany zakresu dostawy co do formy, wyposa enia i techniki. Dlatego te na podstawie danych, ilustracji i opisów tej instrukcji obs³ugi nie mo na wysuwaæ adnych roszczeñ. Przedruk, powielanie, t³umaczenie lub inne wykorzystanie tego opracowania, tak e czêœciowe, jest niedozwolone bez pisemnego zezwolenia firmy Škoda Auto. Wszelkie prawa, wynikaj¹ce z przepisów prawa autorskiego, pozostaj¹ wy³¹cznie zastrze one dla Škoda Auto. Zmiany tego opracowania zastrze one. Wydane przez: ŠKODA AUTO a. s. ŠKODA AUTO a.s. 2007

www.skoda-auto.com Autorádio Dance Škoda Auto polsky 11.07 S00.5610.51.11 5J7 012 095 A