CZUJKI SEJSMICZNE COSMOTRON INSTRUKCJA INSTALACJI



Podobne dokumenty
1. OGRANICZENIA INSTALACYJNE MOŻLIWOŚCI CZUJEK VVS 300/VVS

INSTRUKCJA INSTALACJI DARWIN 02/04/06/08 bariera podczerwieni

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED

4P Zdalny czujnik KRCS01-7B. Instrukcja montażu

SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SPL-2030

PE-30T (zasięg na zewnątrz 30m) PE-60T (zasięg na zewnątrz 60m)

SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

Potrzebne materiały i narzędzia Zestaw montażowy Bergdeck, poziomnica, wkrętarka, wiertarka udarowa, pilarka, metrówka, gumowy młotek.

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A

Instrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie:

INSTRUKCJA INSTALACJI AKTYWNYCH BARIER PODCZERWIENI

INSTRUKCJA MONTAŻU KLIMAKONWEKTORÓW CVK2/CVK4/CVKS

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE ZEWNĘTRZNE EL-800WS, EL-1200WS

Zwora Elektromagnetyczna MSL-41-02

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

Instrukcja montażu. Modułowa kolumna funkcyjna , ,

CZTEROWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABH INSTRUKCJA INSTALACJI

DOKUMENTACJA TECHNICZNA SYGNALIZATORÓW SA-K

LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.

INSTALACJA CZUJKI MX-40QZ

Instrukcja montażu żaluzji (rolet) zewnętrznych zwijanych ANTYWŁAMANIOWYCH

HC MODUŁ ROZSZERZAJĄCY

SP-6500 SD-6000 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp6500_pl 03/13

Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31

Installation instruction. Devicell Dry

STEROWNIK NAWADNIANIA HC

Instrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie:

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORA ELEKTROMAGNETYCZNA WPUSZCZANA EL-2400TS

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

IQ PROFILER PASYWNA CZUJKA PODCZERWIENI INSTRUKCJA INSTALACJI

Helsinki. Instrukcja monażu (PL) wstęp przygotowanie montaż L R R1_ HELSINKI 5 WIRER /

Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

ELEKTROMAGNETYCZNEJ 600U / 600M INSTRUKCJA INSTALACYJNA ZWORY 92, WYMIARY. Uwaga: Zwory podwójne 600DU i 600DM wszystkie wymiary poza

SCCP-KMP-10K Pomieszczeniowy czujnik temperatury NTC 10K

Podłączenia zasilania i sygnałów obiektowych z użyciem rozłącznych złącz zewnętrznych - suplement do instrukcji obsługi i montażu

Tablica Interaktywna. Avtek TT-BOARD. seria 2xxx. Instrukcja obsługi

ALG-61B8 SYGNALIZATOR DYMU PAPIEROSOWEGO DO CENTRALKI ALARMOWEJ

TRÓJWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI BS-BD3 INSTRUKCJA INSTALACJI

Mocowanie ciężkich przedmiotów do ścian

SIŁOWNIKI CZUJNIK POZYCJI

Mod Unifony analogowe ATLANTICO: nr ref nr ref. 1133/1 nr ref. 1133/12 nr ref. 1133/35 nr ref. 1133/35A nr ref. 1133/41 nr ref.

Instrukcja obsługi i montażu

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi szafki metalowej na defibrylator AED

Sieciowa puszka przyłączeniowa Rutenbeck Cat. 5, ekranowana

Tester ciągłości przewodów Extech CT20

BES External Signaling Devices

CZUJNIK WIATRU I DESZCZU SWR-01

SYGNALIZATOR DYMU PAPIEROSOWEGO DO CENTRALI ALARMOWEJ ALG-61B8

Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m

CZUJNIKI TEMPERATURY

I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

Montaż Zestawu Czujników w drzwiach szafy NetShelter - AP9513

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

Zamek Szyfrowy BC Instrukcja Obsługi

V2A WENTYLATOR AKUSTYCZNY INSTRUKCJA MONTAŻU

instrukcja obsługi NVB-SD40W NVB-SD40CB

SCCZ-KMP-1K Czujnik temperatury zewnętrznej PT1000

Instrukcja obsługi i montażu Kurtyna powietrzna

POT1 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5

Instrukcja montażu trwałej zabudowy wnękowej [ Nr 1]

Subminiaturowy czujnik do montażu w trudnych warunkach

INSTRUKCJA OBSŁUGI KURTYN FIRMY WECO

Instrukcja instalacji

Detektor Laserowy Dla Maszyn Budowlanych BME200 Zestaw Na Ciężki Sprzęt Budowlany

DTR.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SYG-12/SYG-230

ZESTAW DOMOFONOWY DLA DOMU 1 LUB 2 RODZINNEGO. Dla domu 1 - rodzinnego Dla domu 2 - rodzinnego Nr ref. 1127/401 Nr ref. 1127/402

TRÓJWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABE DWUWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABT INSTRUKCJA INSTALACJI

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW

PANELE DOMOFONOWE MODUŁY ROZMÓWNE

Rodos [7297] - Rekomendacja SKB. Roboty elektryczne Pomieszczenia prlani i suszarni

SK Instrukcja instalacji regulatora węzła cieplnego CO i CWU. Lazurowa 6/55, Warszawa

1. Dane techniczne analizatorów CAT 3

Napęd do bram przesuwnych S-MATIC AC /101 S-MATIC AC /101

Sygnalizator zewnętrzny AT-3600

PUSZKI ELEKTROINSTALACYJNE I AKCESORIA

UNIFONY ANALOGOWE. Unifony analogowe SCAITEL: nr ref nr ref. 1132/1 nr ref. 1132/35 nr ref. 1132/40 nr ref. 1132/41

Instrukcja instalacji

PÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bezprzewodowa czujka pasywnej podczerwieni

Piaseczno, r. Specyfikacja Dla Nieruchomości Aleja Róż 9, 23, Powstańców Warszawy 16, Sikorskiego 17

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

PANELE DOMOFONOWE MODUŁY ROZMÓWNE

INSTRUKCJA MONTAŻU GRZEJNIKA KANAŁOWEGO typ TURBO VKN5

IFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_

Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8

BM8100-W Signalization module Control module Cechy: TRIG PS- PS- PS+ PS+ STAB PL- PL- PL+ PL+ L1,L4,L> S1,S4, S15

Uchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A

OMI-5 OBUDOWA METALOWA

ZESTAW DOMOFONOWY DLA DOMU 1 LUB 2 RODZINNEGO. Dla domu 1 - rodzinnego Dla domu 2 - rodzinnego Nr ref. 1129/501 Nr ref. 1129/502

Flow Przyschodowa winda krzesełkowa. Wytyczne instalacyjne

Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD

PANELE DOMOFONOWE MODUŁY ROZMÓWNE

GNIAZDO G-40 PODSTAWA PRZEMYSŁOWA PG-40

Transkrypt:

CZUJKI SEJSMICZNE COSMOTRON INSTRUKCJA INSTALACJI SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE OGÓLNE...2 2. PŁYTA MONTAŻOWA VVM 300...3 3. SPOSÓB MONTAŻU VVS 3O0/302 BEZPOŚREDNIO NA POWIERZCHNI STALOWEJ...3 4. SPOSÓB MONTAŻU VVS 300/302 NA STALOWEJ POWIERZCHNI ZA POŚREDNICTWEM PŁYTKI VVM 300 LUB VVM 304...4 5. MONTAŻ VVS 300/302 NA ŚCIANIE BETONOWEJ...5 6. OKABLOWANIE ORAZ KOŃCOWE SPRAWDZENIE...6 7. DANE TECHNICZNE...9 8. AKCESORIA... 10 9. TABELA ZASIĘGÓW... 11 technical@ide.com.pl 1

l. INFORMACJE OGÓLNE VVS 300 i VVS 302 są czujkami wykrywającymi drgania mechaniczne i wstrząsy występujące w promieniu 3-14 m, w zależności od rodzaju podłoża, na którym są zainstalowane. Służą do ochrony ścian skarbców, drzwi skarbcowych, sejfów, skrytek depozytowych, szaf pancernych, nocnych wrzutni depozytowych i bankomatów. Czujki COSMOTRON zawierają w sobie trzy rodzaje detektorów. Detektory te przetwarzają przychodzące drgania, a następnie analizują ich amplitudy, częstotliwość i czas trwania. Reagują one na wszelkie próby forsowania, włamania i ataku za pomocą materiałów wybuchowych oraz różnych narzędzi mechanicznych, hydraulicznych i termicznych (np. lancy tlenowej), jednocześnie pozwalając na normalny ruch i pracę w strefie chronionej bez wywoływania fałszywego alarmu. Typ VVS 302 przeznaczony jest specjalnie do ochrony bankomatów i nocnych wrzutni depozytowych. Czujka sejsmiczna VVS 300/302 składa się z dwóch zasadniczych części: obudowy zewnętrznej i jednostki właściwej (rys.l). Rys.1 Po odkręceniu wkrętów mocujących (3) obudowę zewnętrzną (l) uzyskujemy dostęp do listwy połączeniowej (10) oraz regulatora czułości (9). Oprócz tego możemy jeszcze rozróżnić włącznik antysabotażowy (11), zacisk do mocowania przewodu (6), otwory pod wkręty mocujące (4,5), oraz powierzchnię transmitującą drgania (7,8). Do zamocowania czujek VVS 300/302 potrzebne będą następujące narzędzia: - płyta montażowa VVM 300 (używana również jako szablon do zaznaczenia miejsc pod otwory), - wiertarka, - pisak do zaznaczania, - wiertła do metalu o średnicy: 3,3 mm, 4,2 mm, 10 mm, - wiertło widiowe o średnicy 9 mm, - gwintownik M4. technical@ide.com.pl 2

2. PŁYTA MONTAŻOWA VVM 300 VVM 300 (rys.2) jest uniwersalną płytą montażową służącą do montażu czujek sejsmicznych VVS 300/302 na takich powierzchniach jak beton czy stal. Otwory w płycie VVM 300 umożliwiają również montaż czujek innych firm np.: SSD 70/2000 SECURITAS lub GM 31/35/550 CERBERUS. Rys.2 Oznaczenia literowe przedstawione na rys.2: A - otwory montażowe dla VVS 300/302 B - " " " SSD 70 SECURITAS C - " " " GM 31/35/550 CERBERUS D - otwór pod kołek rozporowy do mocowania płyty E - otwory montażowe dla SSD 2000 SECURITAS F - otwór-szablon do zaznaczenia miejsca wywiercenia otworu do zamontowania testowego nadajnika VVT 305 (wyjaśnienie w tekście). 3. SPOSÓB MONTAŻU CZUJEK VVS 300/302 BEZPOŚREDNIO NA POWIERZCHNI STALOWEJ Czujki VVS 300 i VVS 302 na stalowej powierzchni montuje się za pomocą wkrętów, które wkręca się w uprzednio samemu wywiercone i nagwintowane otwory. Kolejność czynności: 1. Wyznaczyć odpowiednie miejsce do zamontowania czujki. Następnie przyłożyć płytę VVH 300, ustawić i przytrzymać. 2. Pisakiem zaznaczyć miejsca wywiercenia otworów (na rys. 2 oznaczono je literką A). 3. W zaznaczonych miejscach wywierć otwory wiertłem 3,3 mm na głębokość 10 mm. technical@ide.com.pl 3

4. Wywiercone otwory należy nagwintować gwintownikiem M4 (należy pamiętać o użyciu odrobiny oliwy dla ułatwienia pracy gwintownika). Po zakończeniu gwintowania wiertłem 10 mm delikatnie oczyścić brzegi otworu. 5. Urządzenie montujemy na metalowej powierzchni za pomocą trzech wkrętów M4 (rys.3). 6. Jeżeli chcemy użyć również zdalnego nadajnika testowego VVT 305, wówczas montujemy go wewnątrz VVS 300 w prawym dolnym rogu. Rys.3 4. SPOSÓB MONTAŻU VVS 300/302 NA STALOWEJ POWIERZCHNI ZA POŚREDNICTWEM PŁYTKI VVM 300 LUB VVM 304 W tym przypadku zaleca się użycie płyty montażowej VVM 300, albo specjalnej płyty VVM 304, którą należy przyspawać do powierzchni chronionej wówczas, gdy wiercenie w niej jest niemożliwe albo niepraktyczne. Instrukcja montażu na płycie VVM 304. 1. Oczyścić powierzchnię montażową z farby albo innych wykończeń. 2. Wyznaczyć miejsce zamocowania VVM 304 i przymocować ją tak, aby nie poruszała się podczas spawania. 3. Przyspawać płytę mocującą VVM 304. Najpierw punkty A B C D a następnie powierzchnie AB i CD wewnątrz dwóch podłużnych otworów w płycie (rys.4). 4. Zamocować czujkę VVS 300 na płycie VVM 304 za pomocą trzech wkrętów M4. technical@ide.com.pl 4

Rys.4 5. MONTAŻ VVS 300/302 NA ŚCIANIE BETONOWEJ 1. Wyznaczyć miejsce zamontowania VVS 300. Przytrzymać płytę VVM 300 na ścianie. 2. Pisakiem zaznaczyć miejsce wiercenia otworu pod kołek rozporowy (rys. 5). Rys.5 3. Wywiercić otwór używając wiertła widiowego 9 mm. Otwór musi mieć głębokość ok.60 mm. Jeśli grubość tynku przekracza 10 mm należy się upewnić, że ostatnie 50 mm kołka znajduje się w betonowej ścianie. W tym przypadku należy użyć dłuższego wkrętu. 4. Po włożeniu kołka należy się upewnić czy jego koniec nie wystaje ze ściany następnie można przykręcić płytę. Jeżeli nie instalujemy zdalnego nadajnika testowego poniższy tekst można pominąć i kontynuować od punktu 10. 5. Nie dokręconą jeszcze płytę montażową należy obrócić o 180 stopni w celu zaznaczenia miejsca wywiercenia otworu pod kołek mocujący zdalny nadajnik testowy. Otwór - szablon został pokazany na rys.2, a oznaczono go literą F. Przed zaznaczeniem otworu płytę należy ustawić za pomocą poziomicy. technical@ide.com.pl 5

6. Zaznaczyć miejsce wiercenia pisakiem i ponownie obrócić płytę VVM 300 o 180 stopni tak, aby zaznaczony punkt znajdował się w wycięciu w płycie mocującej (prawy dolny róg). 7. Wywiercić otwór wiertłem widiowym 9 mm. Otwór musi mieć głębokość ok. 60 mm. Jeżeli tynk jest grubszy niż 10 mm należy się upewnić, że ostatnie 50 mm kołka znajduje się w betonowej ścianie. W tym przypadku należy użyć dłuższego wkrętu. 8. Po włożeniu kołka należy się upewnić, że jego koniec nie wystaje ze ściany. Następnie zdalny nadajnik testowy należy włożyć w wycięcie w płycie montażowej i przykręcić go wkrętem. 9. Należy się upewnić, że płyta montażowa VVM 300 oraz zdalny nadajnik testowy są dobrze przymocowane do podłoża i nie poruszają się. Dla zapewnienia właściwego ułożenia kołków mocujących należy kilkakrotnie uderzyć młotkiem w główki wkrętów (uważając przy tym aby nie zniszczyć zdalnego nadajnika testowego VVT 305) a następnie ponownie sprawdzić montaż. 10. Po zainstalowaniu płyty VVM 300 montujemy do niej czujkę VVS 300/302. W CZASIE KONSERWACJI SPRAWDZIĆ DOKRĘCENIE WSZYSTKICH WKRĘTÓW! 6. OKABLOWANIE I KOŃCOWE SPRAWDZENIE. Dla podłączenia czujki sejsmicznej VVS 300/302 należy zastosować przewód o ośmiu żyłach: zasilanie - 2 żyły wy. alarmowe - 2 żyły wy. antysab. wy. testowe we. testowe - 2 żyły - l żyła - l żyła Okablowanie VVS 300/302. 1. Doprowadzić kabel do czujki i przełożyć go przez otwór w obudowie. Obciąć, pozostawiając ok. 10 cm. 2. Zdjąć zewnętrzną izolację z kabla. Rozdzielić poszczególne przewody i odizolować je na długości ok. l cm. 3. Przewody należy podłączyć do listwy połączeniowej (rys. 6) a przewód należy zabezpieczyć przed przypadkowym wyrwaniem umocowując go do czujki za pomocą zacisku mocującego. technical@ide.com.pl 6

Rys.6 Objaśnienia symboli na rys. 6: A - Czujnik temperatury B - Czujnik pola magnetycznego C - Włącznik antysabotażowy D - Dioda świecąca LED E - Zacisk wolny F - Wyjście alarmowe G - Wyjście antysabotażowe Sprawdzenie końcowe: 1. Sprawdź poprawność zamocowania czujek VVS 300/302, testera VVT 305 oraz ich okablowanie. 2. Sprawdź poprawność podłączenia przewodów (zwróć szczególną uwagę na poprawność podłączenia przewodów zasilających) 3. Podłączając omomierz do zacisków 7 i 8 (zamykając włącznik antysabotażowy), sprawdzić zamknięcie pętli alarmowej. 4. Przeprowadź następujące testy: - pocieraj powierzchnię chronioną wokół czujki wkrętakiem; w zależności od natężenia wywołanego sygnału czujka przejdzie w stan alarmu po 30 s (VVS 300) lub po 45 s (VVS 302) (pętla między zaciskami 7 i 8 zostanie otwarta). Test ten symuluje naruszenie powierzchni chronionej za pomocą wiertarki lub tarczy diamentowej (rys. 7). technical@ide.com.pl 7

Rys.7 - uderzaj mocno młotkiem w powierzchnię chronioną wokół czujki z dwusekundowymi przerwami między uderzeniami. Po pięciu uderzeniach VVS 300 przejdzie w stan alarmu. Dla ochrony ściany przed zniszczeniem należy użyć aluminiowej płytki. Test ten symuluje atak przy użyciu młotka i dłuta i przeprowadza się go tylko dla VVS 300 (rys. 8). Rys.8 - uderz młotkiem (raz) bardzo mocno w okolicy czujki VVS 302. Pętla od razu zostanie rozwarta i czujnik przejdzie w stan alarmu. Test ten symuluje atak za pomocą ładunku wybuchowego. 5. Następnie należy sprawdzić poziom sygnału tła, aby wykluczyć powstawanie fałszywych alarmów. W tym celu (rys. 9) podłącza się woltomierz o wewnętrznej rezystancji 20 kohm/v (albo większej) do zacisku nr 2 (minus) na listwie połączeniowej oraz do punktu pomiarowego TP (o potencjale dodatnim). Na woltomierzu należy ustawić zakres max. 3V. Regulator napięcia należy ustawić na maximum (pozycja l). Upewnij się, że wszystkie wibracje pochodzące z tła dochodzą do czujnika. Rys. 9 technical@ide.com.pl 8

6. Sprawdź mierzone napięcie i porównaj je z poniższą tabelką: VVS 300 VVS 302 Informacja 0,7 V 0 V O.K. 1,4 V 2 V zredukować czułość/oddalić źródło pochodzenia drgań 2,5 V 3,7V. ALARM Lepiej jest oddalić źródło pochodzenia szumów tła niż redukować czułość urządzenia. 7. Zamknąć pokrywę czujki i omomierzem sprawdzić zamknięcie pętli antysabotażowej. Podłączyć pętlę alarmową i antysabotażową do centralki alarmowej. Przeprowadzić testy sprawdzając obie pętle. 7. DANE TECHNICZNE VVS 300/302 Atesty VdS VVS 300 nr G 192072 VVS 302 nr G 192073 VVS 355 nr G 192074 Napięcie zasilania Pobór prądu Wyjście alarmowe 9-15V +/-2V stałe, stabilizowane 25mA przekaźnik SPST NC (normalnie zamknięty) 100 ma/30v/3w, otwierany w czasie alarmu na 1-2s. wyjście antysabotażowe Wskaźnik alarmu Regulacja czułości Punkt pomiarowy Ochrona antysabotażowa włącznik NC (normalnie zamknięty) 100mA/28V/3W dioda świecąca pięciopozycyjna (ok. 6dB) punkt pomiarowy TP1 do pomiaru szumów dochodzących z tła zob. pkt 6 Okablowanie i końcowe sprawdzenie. Czujnik temperaturowy 93 C, płytka antywierceniowa, czujnik pola magnetycznego, włącznik antysabotażowy, czujnik spadku napięcia poniżej 7V technical@ide.com.pl 9

Żywotność I. Zewnętrzne warunki pracy czas międzyawaryjny MTBF 240.000 godzin mierzony metodą Philips a temperatura pracy 20 do +55 C, temperatura przechowywania 50 do +70 C Wilgotność 90% przy 30 C Pole elektryczne Wyładowania statyczne Wyładowania elektryczne max. 50000 gauss max. 20kV max. 1,5kV przy 0,4 mj, max. 300V przy 0,5J Wymiary Masa Kolor 100x80x30 mm. 250g Beżowy 8. AKCESORIA Płytka montażowa do ścian betonowych VVM 300 Puszka montażowa do ścian betonowych VVM 302 Puszka montażowa wodoszczelna VVM 303 Płytka montażowa do ścian metalowych VVM 304 Plastikowa zaślepka do peszli kwadratowych VVM 305 Plastikowa zaślepka do peszli okrągłych VVM 306 Plastikowa zaślepka do podwójnego przewodu VVM 307 Puszka montażowa do podłogi VVM 310 Płytki montażowe do drzwi skarbców i sejfów VVM 351 Płytka z elementem zabezpiecz, otwór klucza VVM 352 Płytka dystansowa do VVM 352 VVM 353 8 żyłowy kabel w stalowym peszlu - zestaw VVM 354 Metalowa puszka połączeniowa z antysabotażem VVM 355 Zdalny nadajnik testowy (12 VDC) VVT 305 Tester VVT 310 Tester do sejfów VVT 311 Czujnik światła do skarbców i sejfów VVL 320 technical@ide.com.pl 10

9. TABELA ZASIĘGÓW Materiał Czułość Sposób forsowania Lanca tlenowa Korona diament. Wiertarka udarowa Beton K-35 1(G.Max) 4 m 14 m 14 m Stal 8 m 14 m 14 m Cegła 3 m 8 m 8 m Beton K-35 2(G.Ref) 3 m 9 m 9 m Stal 4 m 9 m 9 m Cegła 1 m 6 m 6 m Beton K-35 3(G.Min) 2 m 6 m 6 m Stal 2 m 6 m 6 m Cegła - 4 m 4 m Beton K-35 4 1 m 5 m 5 m Stal 1 m 5 m 5 m Cegła 3 m 3 m Beton K-35 5-4 m 4 m Stal - 4 m 4 m Cegła - 2 m 2 m K-35 oznacza 35kg cementu na lm3. Tłumienie sygnałów na łączeniach konstrukcyjnych wynosi ok. 25% technical@ide.com.pl 11