KOMUNIKAT DLA POSŁÓW



Podobne dokumenty
PARLAMENT EUROPEJSKI

Zabezpieczenie społeczne pracownika

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DECYZJA RADY

GENERALNY INSPEKTOR OCHRONY DANYCH OSOBOWYCH

W nawiązaniu do korespondencji z lat ubiegłych, dotyczącej stworzenia szerszych

Pomoc publiczna dla stoczni

Bariery w usługach geodezyjnych w Polsce

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, ROZDZIAŁ 1

Opinia prawna w sprawie oceny projektu zmian w ustawie z z dnia 24 kwietnia 2003 r. o działalno ci po

U Z A S A D N I E N I E

DYREKTYWA DELEGOWANA KOMISJI / /UE. z dnia r.

Faktury elektroniczne a e-podpis stan obecny, perspektywy zmian. Cezary Przygodzki, Ernst & Young

Polska-Warszawa: Usługi skanowania 2016/S

GENERALNY INSPEKTOR OCHRONY DANYCH OSOBOWYCH

Grupa robocza Artykułu 29 06/EN

Praca za granicą. Emerytura polska czy zagraniczna?

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

UZASADNIENIE. I. Potrzeba i cel renegocjowania Konwencji

OIGD 89/2013 Kraków, 8 lipca 2013 r. Pani/Pan Prezes Członkowie Ogólnopolskiej Izby Gospodarczej Drogownictwa

UMOWA NR w sprawie: przyznania środków Krajowego Funduszu Szkoleniowego (KFS)

- o zmianie o Krajowym Rejestrze Sądowym

REGULAMIN RADY RODZICÓW PRZY ZESPOLE SZKÓŁ W W PIETROWICACH WIELKICH

Zatrudnianie cudzoziemców. Jak zrobić to legalnie

Warszawa, dnia 23 lipca 2013 r. Poz. 832

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

Konferencja Sądu Arbitrażowego przy SIDiR WARUNKI KONTRAKTOWE FIDIC KLAUZULA 13 JAKO ODMIENNY SPOSÓB WYKONANIA ROBÓT A NIE ZMIANA UMOWY

Szczegółowe wyjaśnienia dotyczące definicji MŚP i związanych z nią dylematów

Rozdział 1 Postanowienia ogólne

Regulamin Pracy Komisji Rekrutacyjnej w Publicznym Przedszkolu Nr 5 w Kozienicach

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY DO UDZIAŁU W PROJEKCIE AKADEMIA LIDERA HANDLU. I. Informacje Podstawowe:

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

Załącznik do Uchwały 66 Komitetu Monitorującego PROW z dnia 16 grudnia 2011 r. Lp. Dotyczy działania Obecny tekst Tekst po zmianie

I. 1) NAZWA I ADRES: Gmina Miasto Rzeszowa, Rynek 1, Rzeszów, woj. podkarpackie, tel , faks

U C H W A Ł A SENATU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

USTAWA. z dnia 26 stycznia 1982 r. Karta Nauczyciela. (tekst jednolity) Rozdział 3a. Awans zawodowy nauczycieli

REGULAMIN KOMISJI ETYKI BANKOWEJ

ukończenia studiów wyższych, o których mowa w art. 187 ust. 1 pkt 3

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

Statut Stowarzyszenia SPIN

I. POSTANOWIENIE OGÓLNE

Uchwała Nr XV/144/2015 Rady Miasta Nowego Sącza z dnia 15 września 2015 r.

... (pieczęć firmowa)

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

Stanowisko Rzecznika Finansowego i Prezesa Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów w sprawie interpretacji art. 49 ustawy o kredycie konsumenckim

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

1. Koło Naukowe Metod Ilościowych,zwane dalej KNMI, jest Uczelnianą Organizacją Studencką Uniwersytetu Szczecińskiego.

NOWELIZACJA USTAWY PRAWO O STOWARZYSZENIACH

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

REGULAMIN KONTROLI ZARZĄDCZEJ W MIEJSKO-GMINNYM OŚRODKU POMOCY SPOŁECZNEJ W TOLKMICKU. Postanowienia ogólne

STATUT FUNDACJI ING DZIECIOM

U Z A S A D N I E N I E

I. 1) NAZWA I ADRES: Muzeum Warszawy, Rynek Starego Miasta 28-42, Warszawa, woj. mazowieckie, tel , faks

PK Panie i Panowie Dyrektorzy Izb Skarbowych Dyrektorzy Urzędów Kontroli Skarbowej wszyscy

Prezydent Miasta Gliwice

Uchwała z dnia 20 października 2011 r., III CZP 53/11

DECYZJA w sprawie czasowego zaprzestania działalności

woli rodziców w 2010 roku. 1. W roku szkolnym 2016/2017 obowiązek szkolny spełniają dzieci urodzone w 2009 roku oraz z

Zapytanie ofertowe dotyczy zamówienia publicznego o wartości nieprzekraczającej euro.

Polska-Lublin: Usługi sprzątania 2016/S Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia. Usługi

Analiza porównawcza wydanych zezwoleń na pracę w latach

wersja zweryfikowana przez Departament Rachunkowości Ministerstwa Finansów ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1606/2002 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący DECYZJI RADY

PROCEDURA AWANSU ZAWODOWEGO NA STOPIEŃ NAUCZYCIELA MIANOWANEGO W ZESPOLE SZKÓŁ INTEGRACYJNYCH NR 1 W KATOWICACH

Trwałość projektu co zrobić, żeby nie stracić dotacji?

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

- 70% wg starych zasad i 30% wg nowych zasad dla osób, które. - 55% wg starych zasad i 45% wg nowych zasad dla osób, które

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

Zmiany przepisów ustawy -Karta Nauczyciela. Warszawa, kwiecień 2013

1) w 1 pkt 4 otrzymuje brzmienie:

Ogłoszenie o zamiarze udzielenia zamówienia nr 173/2016

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia r.

Prezydent Miasta Radomia

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Bogusław Cudowski (przewodniczący) SSN Jolanta Frańczak (sprawozdawca) SSN Krzysztof Staryk

UCHWAŁA. SSN Zbigniew Kwaśniewski (przewodniczący) SSN Anna Kozłowska (sprawozdawca) SSN Grzegorz Misiurek

USTAWA. z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa. Dz. U. z 2015 r. poz

REGULAMIN. Wykaz skrótów i pojęć

RAPORT NA TEMAT STANU STOSOWANIA PRZEZ SPÓŁKĘ ZALECEŃ I REKOMENDACJI ZAWARTYCH W ZBIORZE DOBRE PRAKTYKI SPÓŁEK NOTOWANYCH NA GPW 2016

Regulamin studenckich praktyk zawodowych w Państwowej Wyższej Szkole Zawodowej w Nowym Sączu

13. Subsydiowanie zatrudnienia jako alternatywy wobec zwolnień grupowych.

ruchu. Regulując przy tym w sposób szczegółowy aspekty techniczne wykonywania tych prac, zabezpiecza odbiorcom opracowań, powstających w ich wyniku,

ZASADY PRZYZNAWANIA ŚRODKÓW Z KRAJOWEGO FUNDUSZU SZKOLENIOWEGO PRZEZ POWIATOWY URZĄD PRACY W ŁASKU

2. Subkonto oznacza księgowe wyodrębnienie środków pieniężnych przeznaczonych dla danego Podopiecznego.

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: ops-targowek.waw.pl

Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej Warszawa, listopad 2011 r.

REGULAMIN SPORT MEETS ELEGANCE

Objaśnienia do Wieloletniej Prognozy Finansowej na lata

WZÓR SKARGI EUROPEJSKI TRYBUNAŁ PRAW CZŁOWIEKA. Rada Europy. Strasburg, Francja SKARGA. na podstawie Artykułu 34 Europejskiej Konwencji Praw Człowieka

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY DO COACHINGU W RAMACH PROJEKTU TRASA 78 ZE ŚLĄSKIEGO W ŚWIĘTOKRZYSKIE

A. Informacje dotyczące podmiotu, któremu ma A1) Informacje dotyczące wspólnika spółki cywilnej być udzielona pomoc de minimis 1)

ORGANIZACJE POZARZĄDOWE A PROGRAM EUROPEJSKIEJ WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ

WZP.DZ.3410/35/1456/2011 Wrocław, 26 maja 2011 r.

Pomocy państwa nr N 341/ Polska - Program pomocy regionalnej dla przedsiębiorców udzielanej w gminie Piotrków Trybunalski

wzór Załącznik nr 5 do SIWZ UMOWA Nr /

UMOWA PARTNERSKA. z siedzibą w ( - ) przy, wpisanym do prowadzonego przez pod numerem, reprezentowanym przez: - i - Przedmiot umowy

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

Transkrypt:

PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 17.2.2012 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0963/2007, którą złoŝyły Mercedes Cuadra Acosta i Dolores Arias Carmona (Hiszpania) w imieniu Plafarmy, w sprawie swobody świadczenia usług w sektorze farmaceutycznym Petycja 0508/2008, którą złoŝyła T.M.J. (Hiszpania), w sprawie obaw w związku z liberalizacją hiszpańskiego modelu aptek Petycja 0564/2008, którą złoŝyła A.F.C. (Hiszpania) w imieniu Krajowego Stowarzyszenia Gospodyń Domowych i Konsumentów Tyrius, z dziesięcioma podpisami, w sprawie zachowania istniejących ustaleń dotyczących hiszpańskich farmaceutów Petycja 0614/2008, którą złoŝyła Ana Herce Collado (Hiszpania) w imieniu Walenckiego Stowarzyszenia Konsumentów, z czterema podpisami, w sprawie zapewnienia wysokiej jakości usług farmaceutycznych w Hiszpanii Petycja 0624/2008, którą złoŝyła Juana Garcia Tomás (Hiszpania) w imieniu Walenckiego stowarzyszenia rodzin osób cierpiących na chorobę Alzheimera, w sprawie wysokiej jakości usług farmaceutycznych w Hiszpanii Petycja 0633/2008, którą złoŝył Rubén Aguado (Hiszpania) w imieniu Asociación Valenciana de Afectados de Artritis (AVAAR), w sprawie zapewnienia wysokiej jakości obsługi farmaceutycznej w Hiszpanii Petycja 0788/2008, którą złoŝył Jose Ramón García Fernández (Hiszpania) w imieniu Asociación de Enfermos de Crohn y Colitis Ulcerosa A.C.C.U. Valencia, w sprawie zapewnienia wysokiej jakości usług farmaceutycznych w Hiszpanii CM\892876.doc PE419.969v02-00 Zjednoczona w róŝnorodności

Petycja 0850/2008, którą złoŝyła María Rodriguez Sánchez (Hiszpania) w imieniu Confederación de Consumidores y Usarios (CECU), w sprawie zapewnienia wysokiej jakości usług farmaceutycznych w Hiszpanii Petycja 0869/2008, którą złoŝył Javier Climent Grau (Hiszpania) w imieniu Muy Ilustre Colegio de Farmacéuticos de Valencia, z 37 podpisami, w sprawie zapewnienia wysokiej jakości usług farmaceutycznych w Hiszpanii Petycja 0997/2008, którą złoŝyła Margaret Chapman (Wielka Brytania), z 12 podpisami, w sprawie działań na rzecz utrzymania wysokich standardów farmaceutycznych w Hiszpanii Petycja 1199/2008, którą złoŝył José Antonio Martínez Ortega (Hiszpania), z 30 podpisami innych osób, w sprawie sektora aptek w Hiszpanii Petycja 1214/2008, którą złoŝyła Delfina Mas Morales (Hiszpania), w sprawie apteki w hiszpańskim mieście Damiel Petycja 0132/2009, którą złoŝył Eduardo Marin Garcia (Hiszpania), w sprawie moŝliwości wykonywania zawodu farmaceuty w Hiszpanii Petycja 0277/2009, którą złoŝyła Cristina Alonso Alonso (Hiszpania), w sprawie liberalizacji sektora farmaceutycznego w Hiszpanii Petycja 1238/2009, którą złoŝył J.T.C. (Hiszpania), w sprawie sytuacji w sektorze farmaceutycznym w Hiszpanii Petycja 1423/2009, którą złoŝył A.C.A. (Hiszpania), w sprawie moŝliwości wykonywania zawodu farmaceuty w Hiszpanii Petycja 0213/2010, którą złoŝył Jesus Santiago Jimenez (Hiszpania), w sprawie moŝliwości uprawiania zawodu farmaceuty w Hiszpanii Petycja 0785/2010, którą złoŝyła Maria Teresa Guardiola Chorro (Hiszpania) w imieniu Muy Ilustre Colegio Oficial de Farmacéuticos de Valencia, z dwoma podpisami, w sprawie zapewnienia w Hiszpanii wysokiej jakości usług farmaceutycznych Petycja 0812/2010, którą złoŝyła Norma Begoña Pérez Diaz (Hiszpania) w imieniu Plafarmy, w sprawie hiszpańskiego modelu farmacji oraz wszczętego postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego Petycja 0824/2010, którą złoŝyła M.D.R.P. (Hiszpania), w sprawie zapewnienia wysokiej jakości usług farmaceutycznych w Hiszpanii 1. Streszczenie petycji 0963/2007 Składające petycję, występując w imieniu hiszpańskich farmaceutów nieposiadających PE419.969v02-00 2/9 CM\892876.doc

własnych aptek, wyraŝają sprzeciw w związku z całkowitym monopolem w sektorze farmaceutycznym w Hiszpanii i wynikającym z tego naruszeniem swobody świadczenia usług. Odnoszą się one w szczególności do restrykcyjnych przepisów ustawy 16/1997 dotyczącej otwierania nowych aptek, która zawiera dwa sprzeczne wymogi. Po pierwsze określa ona duŝą liczbę mieszkańców (2800), po drugie zaś minimalną odległość (250 metrów) od sąsiednich aptek. W rezultacie na gęsto zaludnionych obszarach miejskich nie moŝna spełnić drugiego wymogu, chociaŝ pierwszy próg jest łatwo przekraczalny (10 000 osób w promieniu do 250 metrów). Natomiast na odległych obszarach wiejskich pierwszego warunku nie moŝna spełnić ze względu na odpływ ludności do miast, nawet jeŝeli czynnik odległości (znacznie większej niŝ 250 metrów) uzasadniałby otwarcie apteki. Ponadto kryterium ludnościowe określono bez uwzględnienia napływu turystów. Wreszcie zezwolenia na otwarcie aptek udzielane są w oparciu o kryteria merytokratyczne, faworyzujące osoby juŝ posiadające tego rodzaju zakłady lub urzędników państwowych. Ustalenia te są niezgodne z postanowieniami art. 47 ust. 3, art. 50 lit. b) i d) i 86 ust. 2 TWE dotyczącymi świadczenia usług w ogólnym interesie gospodarczym, w tym prowadzenia aptek. W rzeczywistości działalność taką zliberalizowano w większości państw członkowskich. Z drugiej strony juŝ po przystąpieniu do UE Hiszpania jeszcze bardziej ograniczyła swobodę prowadzenia działalności w sektorze farmaceutycznym, pomimo wyroku Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości z dnia 30 listopada 1995 r., w którym zezwala się na ograniczanie podstawowych swobód tylko ze względu na absolutną konieczność ochrony interesu publicznego. W związku z powyŝszym składające petycję zwracają się do Unii Europejskiej o podjęcie działań. Streszczenie petycji 0508/2008 Składająca petycję jest aptekarką. Obawia się liberalizacji w sektorze farmacji i opowiada się za zachowaniem hiszpańskiego modelu aptek, w którym obowiązują jasne reguły. Prosi o informację na temat postawy rządu hiszpańskiego w kontekście skierowanego do Hiszpanii stanowiska wraz z uzasadnieniem. Streszczenie petycji 0564/2008 Składająca petycję wyraŝa zaniepokojenie w związku z moŝliwym wpływem zmian w istniejących ustaleniach dotyczących hiszpańskich farmaceutów, którzy obecnie świadczą klientom usługi dobrej jakości. Wzywa ona Parlament Europejski, by przekonał Komisję do przeprowadzenia bardziej realistycznej i dogłębnej analizy planowanych zmian. Streszczenie petycji 0614/2008 Nawiązując do postępowań w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego, wszczętych przeciwko Hiszpanii z powodu domniemanej niezgodności z przepisami wspólnotowymi dotyczącymi działalności gospodarczej farmaceutów, składający petycję twierdzi, Ŝe kwestia ta moŝe nie leŝeć w interesie konsumentów, i w związku z tym zwraca się on do Parlamentu Europejskiego o podjęcie działań w celu wstrzymania postępowań w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego i rozpoczęcia w Parlamencie publicznej debaty dotyczącej ulepszeń w sektorze medycznym, w szczególności farmaceutycznym. Streszczenie petycji 0624/2008 CM\892876.doc 3/9 PE419.969v02-00

Składająca petycję, która jest przewodniczącą wyŝej wymienionego stowarzyszenia, wyraŝa obawy z powodu postępowań w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego wszczętych przeciwko Hiszpanii ze względu na niezgodność ze wspólnotowymi przepisami prawa dotyczącymi działalności gospodarczej farmaceutów, i wyraŝa wątpliwości, czy takie działanie leŝy w interesie konsumentów. W związku z tym zwraca się do Parlamentu Europejskiego o podjęcie działań w celu wstrzymania postępowań w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego i rozpoczęcia w Parlamencie publicznej debaty dotyczącej ulepszeń w sektorze medycznym, w szczególności farmaceutycznym. Streszczenie petycji 0633/2008 Składający petycję, będący sekretarzem powyŝszego stowarzyszenia, odwołuje się do wszczętego przeciwko Hiszpanii postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego w związku z podejrzeniem o nieprzestrzeganie wspólnotowych przepisów prawnych dotyczących prowadzenia działalności przez aptekarzy. Składający petycję ma wątpliwości, czy to postępowanie leŝy w interesie konsumentów. Zwraca się zatem do Parlamentu Europejskiego o wstrzymanie tego postępowania i zainicjowanie zamiast niego debaty parlamentarnej i społecznej, która spowodowałaby wprowadzenie środków umoŝliwiających poprawę sytuacji w słuŝbie zdrowia, a zwłaszcza w dziedzinie usług farmaceutycznych. Streszczenie petycji 0788/2008 Odnosząc się do postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego wszczętego przeciw Hiszpanii w związku z domniemanym nieprzestrzeganiem przepisów wspólnotowych w dziedzinie prowadzenia działalności przez farmaceutów, składający petycję wyraŝa wątpliwości, czy leŝy to w interesie konsumentów. Dlatego zwraca się on do Parlamentu Europejskiego o wstrzymanie przedmiotowego postępowania i wprowadzenie usprawnień w odniesieniu do usług zdrowotnych, w szczególności usług farmaceutycznych w Hiszpanii. Streszczenie petycji 0850/2008 Składająca petycję odnosi się do postępowania przeciw Hiszpanii wszczętego w związku z naruszeniem Traktatu i niezachowaniem zgodności z przepisami wspólnotowymi w zakresie zakładania aptek. Wątpi ona, by leŝało ono w interesie konsumentów. Składająca petycję wzywa zatem Parlament Europejski do podjęcia interwencji i dopilnowania, by postępowanie w sprawie uchybienia zostało wstrzymane, a zamiast niego zainicjowana została debata publiczna mająca na celu poprawę warunków świadczenia usług zdrowotnych, w szczególności usług farmaceutycznych. Streszczenie petycji 0869/2008 Składający petycję odwołuje się do postępowania w sprawie naruszenia przepisów Traktatu, wszczętego przeciwko kilku państwom członkowskim, w tym Hiszpanii, za rzekome nieprzestrzeganie przepisów wspólnotowych dotyczących zakładania aptek, poniewaŝ wątpi on w zgodność tego postępowania z interesami konsumentów. W związku z tym składający petycję zwraca się do Parlamentu Europejskiego o podjęcie interwencji i zakończenie procedury w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego oraz o zastąpienie PE419.969v02-00 4/9 CM\892876.doc

jej parlamentarną i publiczną debatą w celu wdroŝenia środków doskonalenia usług medycznych, w szczególności farmaceutycznych. Streszczenie petycji 0997/2008 Nawiązując do postępowania przeciwko Hiszpanii w związku z rzekomym naruszeniem przepisów Wspólnoty dotyczących zakładania aptek, składająca petycję wyraŝa wątpliwości co do tego, czy wspomniane przepisy leŝą w interesie konsumentów. W związku z tym zwraca się do Parlamentu Europejskiego, aby podjął działania w celu poprawy sytuacji w zakresie usług zdrowotnych, w szczególności w sektorze farmaceutycznym. Streszczenie petycji 1199/2008 Składający petycję nawiązuje do obowiązujących przepisów regulujących działalność firm farmaceutycznych w Hiszpanii, które jego zdaniem są restrykcyjne i nieelastyczne. Wskazuje on, Ŝe zasady dotyczące firm farmaceutycznych, które zostały wprowadzone w autonomicznej prowincji Nawarry w 2000 r., przyniosły korzyści zarówno aptekom, jak i konsumentom, i dlatego zwraca się do Parlamentu Europejskiego o pomoc w bardziej elastycznym stosowaniu obecnych zasad regulujących działalność firm farmaceutycznych w Hiszpanii. Streszczenie petycji 1214/2008 Składająca petycję wzywa do ponownego otwarcia apteki w dzielnicy el Terrero hiszpańskiego miasta Damiel. Składająca petycję podaje, Ŝe ponad 3500 obywateli podpisało w tym celu petycję, która została przekazana właściwym władzom hiszpańskim. Składająca petycję wzywa zatem do stworzenia stabilnych ram prawnych dotyczących wykonywania zawodu farmaceuty w Hiszpanii. Streszczenie petycji 0132/2009 Składający petycję odnosi się do trudności związanych z zakładaniem aptek w Hiszpanii. Podkreśla, Ŝe zgodnie z obecnym systemem wykwalifikowani farmaceuci nie mogą wykonywać zawodu oraz Ŝe naruszane są przepisy dotyczące swobody świadczenia usług. W związku z powyŝszym składający petycję wzywa Parlament Europejski, aby zajął się sprawą w celu dopilnowania, aby hiszpański sektor farmaceutyczny działał zgodnie z zasadami UE dotyczącymi dostępu do wysokiej jakości usług świadczonych przez apteki. Streszczenie petycji 0277/2009 Odnosząc się do istniejącej struktury hiszpańskiego sektora farmaceutycznego, składająca petycję opisuje trudną sytuację, w jakiej znajdują się młodzi hiszpańscy farmaceuci, którzy chcą wykonywać swój zawód. W szczególności zaznacza ona, Ŝe tylko nieliczni są w stanie spełnić wymogi finansowe stawiane farmaceutom pragnącym przejąć aptekę, i dlatego wzywa do zliberalizowania hiszpańskiego sektora farmaceutycznego. Streszczenie petycji 1238/2009 Składający petycję odnosi się do powaŝnych problemów związanych z otwieraniem aptek CM\892876.doc 5/9 PE419.969v02-00

w Hiszpanii, które to problemy w jego mniemaniu nie tylko stanowią niedogodność, lecz takŝe są sprzeczne z interesami konsumentów. Dlatego wzywa on Parlament Europejski do podjęcia działań w celu skorygowania przepisów dotyczących sektora farmaceutycznego w Hiszpanii. Streszczenie petycji 1423/2009 Składający petycję odnosi się do trudności związanych z zakładaniem aptek w Hiszpanii. Podkreśla on, Ŝe w ramach obecnego systemu wykształceni farmaceuci nie mogą wykonywać swojego zawodu i Ŝe naruszane są przepisy w sprawie swobody świadczenia usług. Dlatego składający petycję wzywa Parlament Europejski do zajęcia się tą sprawą w celu zapewnienia zgodności działania hiszpańskiego sektora farmaceutycznego z unijnymi zasadami dotyczącymi dostępu do usług farmaceutycznych wysokiej jakości. Streszczenie petycji 0213/2010 Składający petycję nawiązuje do trudności z otwarciem apteki w Hiszpanii. Podkreśla on, Ŝe zgodnie z obowiązującymi przepisami wyszkoleni farmaceuci nie są w stanie uprawiać zawodu i Ŝe w związku z tym lekcewaŝy się przepisy dotyczące swobody świadczenia usług. Dlatego składający petycję wzywa Parlament Europejski do zbadania sprawy w celu zapewnienia zgodności przyszłego funkcjonowania hiszpańskiego sektora farmaceutycznego z przepisami UE dotyczącymi dostępu do usług farmaceutycznych wysokiej jakości. Streszczenie petycji 0785/2010 Składająca petycję i dwaj współsygnatariusze, którzy są przewodniczącymi odpowiednio: Ilustre Colegio Oficial de Farmacéuticos de Alicante i Ilustre Colegio Oficial de Farmacéuticos de Castellón, nawiązują do postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego, które wszczęto przeciwko Hiszpanii za rzekome nieprzestrzeganie przepisów UE dotyczących otwierania aptek. Według składającej petycję obowiązujące zasady dotyczące hiszpańskiego sektora farmaceutycznego spełniają wymogi związane ze świadczeniem usługi powszechnej i ochroną zdrowia publicznego. Składająca petycję wątpi, aby zmiana leŝała w interesie konsumentów. Dlatego wzywa ona Parlament Europejski do podjęcia interwencji celem zapewnienia wstrzymania postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego oraz, nawiązując do debaty w sprawie sektora farmaceutycznego w Hiszpanii, która miała miejsce w Komisji Petycji dnia 31 marca 2009 r., wzywa do kontynuacji inicjatyw parlamentarnych dąŝących do utrzymania w Hiszpanii optymalnych poziomów usług ochrony zdrowia, w szczególności usług farmaceutycznych. Streszczenie petycji 0812/2010 Nawiązując do aktualnej sytuacji w hiszpańskim sektorze farmaceutycznym, składająca petycję wzywa Parlament, aby zapewnił wszczęcie postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego przeciwko Hiszpanii. Streszczenie petycji 0824/2010 Składająca petycję sprzeciwia się absolutnemu monopolowi w sektorze farmaceutycznym PE419.969v02-00 6/9 CM\892876.doc

w Hiszpanii oraz wynikającemu z niego naruszaniu swobody świadczenia usług. Odnosi się zwłaszcza do restrykcyjnych przepisów dotyczących otwierania nowych aptek, które to przepisy obejmują między innymi wymóg związany z minimalną liczbą zamieszkałych w okolicy klientów, trudny do spełnienia na obszarach wiejskich z uwagi na masowe wyjazdy ludności do miast. Następnie składająca petycję zauwaŝa, Ŝe apteki są alokowane na zasadach merytokratycznych, faworyzujących tych, którzy apteki juŝ prowadzą, lub urzędników państwowych, a takŝe wymienia nazwiska szeregu polityków, którzy pełnią funkcję rzeczników obecnego modelu sektora aptecznego, poniewaŝ sami lub ich rodziny mają związki z tym sektorem. Dlatego składająca petycję wzywa Unię Europejską, aby podjęła działanie w celu dopilnowania, aby ograniczenia obowiązujące w dziedzinie usług farmaceutycznych zostały zniesione z korzyścią zarówno dla konsumentów, jak i dla farmaceutów, którzy pragną wykonywać swój zawód. 2. Dopuszczalność Petycja 0963/2007 uznana została za dopuszczalną dnia 29 lutego 2008 r. Petycja 0508/2008 uznana została za dopuszczalną dnia 30 września 2008 r. Petycja 0564/2008 uznana została za dopuszczalną dnia 2 października 2008 r. Petycja 0614/2008 uznana została za dopuszczalną dnia 13 października 2008 r. Petycja 0624/2008 uznana została za dopuszczalną dnia 13 października 2008 r. Petycja 0633/2008 uznana została za dopuszczalną dnia 16 października 2008 r. Petycja 0788/2008 uznana została za dopuszczalną dnia 23 października 2008 r. Petycja 0850/2008 uznana została za dopuszczalną dnia 11 listopada 2008 r. Petycja 0869/2008 uznana została za dopuszczalną dnia 12 listopada 2008 r. Petycja 0997/2008 uznana została za dopuszczalną dnia 1 grudnia 2008 r. Petycja 1199/2008 uznana została za dopuszczalną dnia 12 lutego 2009 r. Petycja 1214/2008 uznana została za dopuszczalną dnia 13 lutego 2009 r. Petycja 0132/2009 uznana została za dopuszczalną dnia 14 maja 2009 r. Petycja 0277/2009 uznana została za dopuszczalną dnia 12 czerwca 2009 r. Petycja 1238/2009 uznana została za dopuszczalną dnia 8 grudnia 2009 r. Petycja 1423/2009 uznana została za dopuszczalną dnia 12 stycznia 2010 r. Petycja 0213/2010 uznana została za dopuszczalną dnia 10 czerwca 2010 r. Petycje 0812/2010 i 0824/2010 uznane zostały za dopuszczalne dnia 5 listopada 2010 r. Zwrócono się do Komisji o podanie informacji (art. 192 ust. 4 Regulaminu). 3. Odpowiedź Komisji otrzymana dnia 30 stycznia 2009 r. Petycje nawiązują do postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego przeciwko Królestwu Hiszpanii w sprawie swobody zakładania aptek. Postępowanie wszczęto w 2001 r., a uzasadniona opinia została przesłana w dniu 4 lipca 2006 r. Komisja uwaŝa, Ŝe niektóre aspekty hiszpańskich ram regulacyjnych dotyczących aptek są niezgodne z art. 43 traktatu WE (swoboda przedsiębiorczości): CM\892876.doc 7/9 PE419.969v02-00

a) w odniesieniu do posiadania aptek prawo hiszpańskie zakazuje posiadania apteki osobom niebędącym farmaceutami oraz posiadania więcej niŝ jednej apteki; b) w odniesieniu do lokalizacji apteki prawo hiszpańskie zakazuje, by na kaŝde 2800 mieszkańców przypadała więcej niŝ jedna apteka oraz by apteki były otwierane w odległości mniejszej niŝ 250 metrów od innej apteki. Komisja uwaŝa powyŝsze środki za nieodpowiednie do osiągnięcia przywoływanych celów dotyczących zdrowia publicznego oraz sądzi, Ŝe w kaŝdym razie cele te moŝna osiągnąć za pomocą środków, które w mniejszym stopniu ograniczają swobodę przedsiębiorczości. W przedmiotowych petycjach wyraŝono pewne obawy co do wspomnianego postępowania w sprawie uchybienia. JednakŜe naleŝy podkreślić, Ŝe Komisja otrzymała szereg sygnałów popierających postępowanie w sprawie uchybienia, które pochodzą od licznego grona zainteresowanych stron. Obejmują one zwłaszcza zatrudnionych farmaceutów (którzy są w szczególnie trudnej sytuacji, by wyrazić swoje poparcie) i organizacje konsumenckie. Równolegle z postępowaniem w sprawie uchybienia Komisja prowadzi dwustronny i wielostronny dialog w kwestii ograniczeń regulacyjnych dotyczących aptek i moŝliwości poprawy dostępu do jakościowych usług farmaceutycznych. W tym kontekście w dniu 15 października 2008 r. odbyły się warsztaty poświęcone dostępowi do wysokiej jakości usług farmaceutycznych. Wnioski z tych warsztatów będą wkrótce dostępne na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Rynku Wewnętrznego i Usług: http://ec.europa.eu/internal_market/services/pharmacy_en.htm. Komisja zamierza kontynuować ten niezwykle owocny dialog z zainteresowanymi stronami oraz z państwami członkowskimi i przewiduje zorganizowanie w 2009 r. kolejnych warsztatów. W odniesieniu do ograniczeń w zakresie lokalizacji naleŝy zauwaŝyć, Ŝe w następstwie powyŝszych warsztatów Komisja zwróciła się do krajowych środowisk farmaceutycznych o przedłoŝenie szczegółowych informacji dotyczących geograficznego zasięgu usług farmaceutycznych w odnośnych państwach członkowskich. Analiza tych informacji będzie miała szczególne znaczenie dla postępowań w sprawie uchybienia, w których kwestionuje się stosowność i proporcjonalność niektórych ograniczeń w zakresie lokalizacji. Wniosek Równolegle z postępowaniem w sprawie uchybienia Komisja będzie kontynuować dwustronny i wielostronny dialog z państwami członkowskimi oraz z zainteresowanymi stronami. 4. Dodatkowa odpowiedź Komisji Europejskiej (REV) dotycząca petycji 181/2005, 400/2007, 963/2007, 508/2008, 564/2008, 633/2008, 614/2008, 624/2008, 788/2008, 850/2008, 997/2008, 869/2008, 1199/2008, 1214/2008, 132/2009, 0277/2009, 1238/2009, 1423/2009, 213/2010, 785/2010, 812/2010 oraz 824/2010, otrzymana w dniu 17 lutego 2012 r. Petycje odnoszą się głównie do kwestii podniesionych w postępowaniu w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego przeciwko Hiszpanii, wszczętym przez Komisję w 2001 r. ZaŜądano w nich zmiany hiszpańskiego ustawodawstwa ograniczającego PE419.969v02-00 8/9 CM\892876.doc

zakładanie aptek. Wiele osób składających petycję wyraŝa zaniepokojenie potencjalnymi skutkami takich zmian dla konsumentów, inne pragnęłyby zniesienia tych ograniczeń. Mając na uwadze ustalenia Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości ( Trybunał ) w szeregu spraw dotyczących tej kwestii (mianowicie z dnia 1 czerwca 2010 r., Blanco Pérez (sprawy połączone C-570/07 i C-571/07) oraz z dnia 19 maja 2009 r., Apothekerkammer des Saarlandes (sprawy połączone C-170/07 i C-171/07), jak równieŝ Komisja przeciwko Republice Włoskiej (C-531/06)), w dniu 24 listopada 2011 r. Komisja zakończyła postępowanie prowadzone przeciwko Hiszpanii. Trybunał podkreślił w rzeczy samej, Ŝe prawo Unii nie narusza uprawnień państw członkowskich do organizowania własnego systemu zabezpieczenia społecznego ani do przyjmowania przepisów regulujących organizację usług zdrowotnych, takich jak apteki. JednakowoŜ państwa członkowskie muszą przy tym przestrzegać prawa Unii, zwłaszcza swobody rynku wewnętrznego. W tym kontekście państwa członkowskie UE mogą postanowić, Ŝe apteki są wyłącznie własnością farmaceutów, i mogą ograniczyć moŝliwość posiadania przez farmaceutów innych aptek. Trybunał orzekł równieŝ, iŝ ograniczenia geograficzne i demograficzne dotyczące zakładania aptek są dopuszczalne tylko wtedy, gdy uwzględniają one szczególne cechy demograficzne kaŝdego obszaru geograficznego i dopuszczają wystarczającą liczbę aptek w celu zapewnienia odpowiednich usług farmaceutycznych. Jako kryterium wyboru Trybunał potwierdził między innymi preferowanie młodych farmaceutów. PoniewaŜ Trybunał uznał niektóre hiszpańskie przepisy sprzyjające posiadaniu doświadczenia lokalnego jako kryterium wyboru w zakresie przyznawania nowych licencji dla aptek za dyskryminujące i niezgodne z prawem UE, Komisja zwróciła się do władz hiszpańskich o poinformowanie jej o środkach, jakie władze te przyjęły lub zamierzają przyjąć w celu zmiany wspomnianych przepisów. Komisja oceni sytuację w świetle odpowiedzi uzyskanej od Hiszpanii. CM\892876.doc 9/9 PE419.969v02-00