C Z Y T A Ć U W A Ż N I E Dane, opisy oraz rysunki zawarte w tym dokumencie nie są zobowiązujące. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian, które uzna za stosowne. BELLUSSI GROUP SP. Z O. O. OFICJALNY DYSTRYBUTOR 94303 ŁÓDŹ - POLSKA TEL. +48 042 6342108-6342129 UL. KONSTANTYNOWSKA, 34 FAX +48 042 6342140 e-mail: www.bellussi.com.pl bellussi@bellussi.com.pl CO.M.E.L. SRL COSTR. ELETTROMECCANICHE MACCHINE DA STIRO 61045 PERGOLA (PS) - ITALIA TEL. 0721/735110-735111 VIA DELL' INDUSTRIA, 40 FAX 0721/735114 ZONA INDUSTRIALE SUD P.O. Box 62 P.IVA 0045639 041 8 I N S T R U K C J A U Ż Y T K O W A N I A I K O N S E R W A C J I COMELFLEX MADE IN ITALY
SYMBOLE NA MASZYNIE SYMBOLE SYMBOLE NA NA MASZYNIE MASZYNIE I N S T R U K C J A O B S Ł U G I U W A G A Aby zapewnić bezpieczeństwo operatorowi, oraz w celu uniknięcia jakichkolwiek szkód, przed rozpoczęciem pracy z maszyną należy zapoznać się z instrukcją. UWAGA, ROZPOZNANO ŹRÓDŁO CIEPŁA MOŻE WYSTĘPOWAĆ NIEBEZPIECZNA TEMPERATURA WYŁĄCZYĆ NAPIĘCIE PRZED INTERWENCJĄ NA MASZYNIE PRZEWÓD UZIEMIENIA NIE USUWAĆ ZABEZPIECZEŃ I OSŁON ZAKAZ INTERWENCJI PRZY URUCHOMIONEJ MASZYNIE U W A G I DOT. B E Z P I E C Z E Ń S T W A tylko i wyłącznie w przypadku kiedy urządzenie jest podłączone do sprawnej instalacji z uziemieniem, zgodnym z normami bezpieczeństwa elektrycznego. Producent nie może być odpowiedzialny za ewentualne szkody powstałe w wyniku braku uziemienia urządzenia. W przypadku niepewności, skonsultować się z wykwalifikowanym personelem. Po zdjęciu opakowania, upewnić się czy urządzenie nie ma uszkodzeń. W przypadku wątpliwości skontaktować się z wykwalifikowanym personelem. Elementy opakowania (plastikowe worki, poliester, itp. nie mogą znajdować się w zasięgu dzieci), ponieważ stanowią potencjalne zagrożenie. Nie zaleca się używania rozgałęźników gniazdek lub/i przedłużaczy. Jeżeli ich użycie jest niezbędne, należy korzystać tylko z rozgałęźników prostych lub wielokrotnych i przedłużaczy które są zgodne z normami bezpieczeństwa, zwracając uwagę by nie przekroczyć limitu pracy na adapterze. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe, błędne oraz lekkomyślne użytkowanie, przez niewykwalifikowane osoby. Nie dotykać urządzenia wilgotnymi rękoma czy stopami. Nie zanurzać urządzenia w wodzie. Nie pozostawiać bez nadzoru urządzenia, kiedy jest włączone, gdyż może stać się potencjalnym źródłem zagrożenia. Przed wykonaniem czynności czyszczenia lub konserwacji, odłączyć urządzenie z sieci zasilania, wyjmując wtyczkę z gniazdka. W przypadku potrzeby dokonywania ewentualnych napraw, należy skontaktować się z wyspecjalizowanym Serwisem. Nie przestrzeganie powyższych zaleceń może zmniejszyć bezpieczeństwo pracy urządzenia. Przed użyciem urządzenia, sprawdzić napięcie w sieci czy odpowiada napięciu określonemu na tabliczce znamionowej. Podłączać urządzenie tylko do instalacji o gniazdach wtyczkowych wyposażonych w sprawnie działające uziemienie. W wypadku niekompatybilności występujących pomiędzy gniazdem a wtyczką urządzenia, wykwalifikowany personel powinien wymienić gniazdko na odpowiedni rozmiar. Bezpieczeństwo elektryczne tego urządzenia, jest zapewnione W przypadku uszkodzenia kabla, skontaktować się z wyspecjalizowanym serwisem. Kiedy nie korzysta się z urządzenia, wyjąć kabel z gniazdka. To urządzenie jest zgodne z normami CEE 89/392.
1 2 3 4 5 OTWIERANIE I REGULOWANIE STOŁU Aby otworzyć stół prasowalniczy należy pociągnąć do siebie pokrętło mocujące 1; trzymając pokrętło rozłóż deskę; włóż blokadę w odpowiedni otwór aby ustawić wysokość (możliwe jest regulowanie wysokości np. jak na obrazku nr 3 lub 4 aby prasować na siedząco); na tym etapie ustaw stół w pozycji horyzontalnej obracając go i opierając na nóżkach -obrazek nr 6. Można rozpocząć prasowanie. SKŁADANIE STOŁU Aby złożyć stół postępuj w sposób odwrotny jak przy otwieraniu. 6 7 8 9
U Ż Y T K O W A N I E U R Z Ą D Z E N I A 1 2 3 6 4 5 SPOSÓB UŻYTKOWANIA a) Włożyć wtyczkę (4) do gniazdka na prąd 220volt. Wyposażonego w uziemienie. b) Nacisnąć przycisk (1) aby włączyć ogrzewanie płyty i ewentualnie wytwornicę, która może być podłączona (3). c) Wyregulować termostat płyty poprzez pokrętło (2) w zależności od tego jaki materiał jest prasowany. Standardowo jest to 80-90 stopni Celsjusza. d) Aby uruchomić odsysanie wcisnąć pedał odsysania (5). e) Aby zmienić wysokość stołu lub go złożyć, przywrócić stół do pozycji pionowej i wyregulować według instrukcji na poprzedniej stronie. LEGENDA 1_WŁĄCZNIK 2_POKRĘTŁO REGULACJI TEMPERATURY 3_GNIAZDO PODŁĄCZENIA WYTWORNICY PARY 4_PRZEWÓD ZASILAJĄCY 5_PEDAŁ ODSYSANIA 6_PÓŁKA
C Z Ę Ś C I Z A M I E N N E W przypadku potrzeby dokonywania ewentualnych napraw, należy skontaktować się z wyspecjalizowanym SERWISEM. Nie przestrzeganie powyższych zaleceń może zmniejszyć bezpieczeństwo i czas pracy urządzenia.
A0076 A0075 AB077 A0078 R0120 R0338 R0113 A0073 R0332 N. OPIS Il* A0073 PŁYTA PERFOROWANA 1 A0074 WKŁAD FILCOWY 1 A0075 GRZAŁKA 600 W DO BLATU 1 A0076 POKROWIEC 1 A0078 SPRĘŻYNA POKROWCA 2 A0080 SILNIK ODSYSACZA 1 A0081 WIRNIK SILNIKA ODSYSACZA 1 A0082 OBUDOWA SILNIKA 1 A0288 SPRĘŻYNA POKROWCA 1 AB077 PODSTAWA PŁYTY 1 R0113 ŚRUBA 1 R0120 ŚRUBA 12 R0127 UCHWYT TERMOSTATU 1 R0332 IZOLACJA 1 R0338 ŚRUBA 3 R0127 A0288 A0079 A0080 *ILOŚĆ CZĘŚCI W MASZYNIE (TUTAJ) A0081 A0082 Uwaga: rysunek służy jako pomoc w odnajdywaniu części maszyny, dla łatwiejszej konserwacji C Z Ę Ś C I PŁYTA STOŁU COMELFELX 02.04.2019 SE-0062 OPIS NAZWA DATA OST. ZMIANY RYSUNEK
R0117 R0339 N. OPIS Il* A0135 MIKROWYŁACZNIK PEDAŁU 1 A0083 POKROWIEC PÓŁKI 1 A0085 OBUDOWA PEDAŁU ODSYSANIA 1 A0087 PEDAŁ KOMPLETNY 1 A0088 SPRĘŻYNKA PEDAŁU ODSYSANIA 1 R0117 NAKRĘTKA 1 R0339 ŚRUBA 1 *ILOŚĆ CZĘŚCI W MASZYNIE (TUTAJ) A0083 A0087 A0135 A0085 A0088 Uwaga: rysunek służy jako pomoc w odnajdywaniu części maszyny, dla łatwiejszej konserwacji C Z Ę Ś C I RAMA COMELFLEX 02.04.2019 SE-0062 OPIS NAZWA DATA OST. RYSUNEK
R0116 N. OPIS Il* A0007 TERMOSTAT 0-90 STOPNI 1 A0051 WYŁĄCZNIK ZIELONY 1 A0067 KONDENSATOR 1 A0132 POKRĘTŁO TERMOSTATU 1 A0293 PRZEWÓD ZASILAJĄCY 1 AS046 OBUDOWA GNIAZDA 1 AS048 GNIAZDO ELEKTRYCZNE 1 R0046 WKRĘT 1 R0057 DŁAWIK PRZEWODU 1 R0116 WKRĘT 1 *ILOŚĆ CZĘŚCI W MASZYNIE (TUTAJ) R0057 A0067 A0007 A0293 R0046 A0132 A0132 A0051 Uwaga: rysunek służy jako pomoc w odnajdywaniu części maszyny, dla łatwiejszej konserwacji SCHEMAT ELEKTRYCZNY OBUDOWA COMEFLEX NAZWA 02.04.2019 SE-0062
N. OPIS INTG WYŁĄCZNIK GŁÓWNY REP GRZAŁKA TEP TERMOSTAT ASP ODSYSACZ C1 KONDENSATOR M ZACISK MA MIKROWYŁĄCZNIK ODSYSACZA N NEUTRALNY L LINIA PE UZIEMIENIE Uwaga: rysunek służy jako pomoc w odnajdywaniu części maszyny, dla łatwiejszej konserwacji SCHEMAT ELEKTRYCZNY SCHEMAT ELEKTRYCZNY COMELEFLEX NAZWA 02.04.2019 SE-0062