ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego decyzji Rady

Podobne dokumenty
ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego decyzji Rady

ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego decyzji Rady

ZAŁĄCZNIKI. wniosku w sprawie decyzji Rady

ZAŁĄCZNIKI. wniosku w sprawie decyzji Rady

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 w związku z art. 218 ust. 9,

Wniosek DECYZJA RADY

Aspekty środowiskowe Wspólnej Polityki Rybołówstwa. Magdalena Figura

WPRYB obejmuje: } ochronę żywych zasobów morza oraz zarządzanie ukierunkowanymi na nie połowami;

Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności

Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi, r.

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0176/288. Poprawka 288 Patrick Le Hyaric, Younous Omarjee w imieniu grupy GUE/NGL

DOKUMENT ROBOCZY. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski

Wniosek DECYZJA RADY

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. {SEC(2018) 276 final} - {SWD(2018) 295 final}

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 maja 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

KODEKS DOBREJ PRAKTYKI RYBACKIEJ w Rybołówstwie Przybrzeżnym Bałtyku a szczególnie Zatoki Pomorskiej

PODSTAWA PRAWNA CELE OSIĄGNIĘCIA

ZAŁĄCZNIKI. sprawozdania Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. GOSPODARKI MORSKIEJ I RYBOŁÓWSTWA

ANNEX ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PODSTAWA PRAWNA CELE OSIĄGNIĘCIA

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1380/2013 w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0176/298. Poprawka 298 Younous Omarjee, Patrick Le Hyaric w imieniu grupy GUE/NGL

7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74

TEKSTY PRZYJĘTE. Umowa o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między UE a Wyspami Cooka (rezolucja)

Europejski Fundusz Morski i Rybacki jako narzędzie do promowania zrównoważonych praktyk rybackich. Wilno, 19 marca 2013r.

Punkty do dyskusji (II) 2. Rozporządzenie w sprawie planu dotyczącego Morza Północnego Informacje prezydencji na temat wyniku rozmów trójstronnych

MIĘDZYNARODOWE STOSUNKI W DZIEDZINIE RYBOŁÓWSTWA

Wrocław, ul.białoskórnicza 26, tel/fax

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Europejski program bezpieczeństwa lotniczego

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Sektor rybacki w przyszłym okresie programowania Warszawa, grudnia 2012 r.

Ryby mają głos! Klub Gaja działa na rzecz ochrony mórz i oceanów oraz zagrożonych wyginięciem gatunków ryb.

Wniosek DECYZJA RADY

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument Komisji COM(2011) 424 wersja ostateczna.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

L 354/22 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Wspólne oświadczenie Komisji i Rady w sprawie węgorza

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Punkty do dyskusji (II) 2. Rada ds. Edukacji, Młodzieży, Kultury i Sportu (8 listopada 2019): porządek obrad

***II PROJEKT ZALECENIA DO DRUGIEGO CZYTANIA

Wniosek DECYZJA RADY

Punkty do dyskusji (II)

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

Długoterminowy plan w zakresie zasobów dorsza w Morzu Bałtyckim i połowu tych zasobów ***I

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 sierpnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

1. Przyjęcie porządku obrad Przyjęcie punktów I w załączniku

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en)

10297/19 ADD 2 REV 1 pas/mi/ur 1 LIFE.2.A

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 636 final ZAŁĄCZNIKI 1 do 2.

Warszawa, dnia 29 grudnia 2018 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI MORSKIEJ I ŻEGLUGI ŚRÓDLĄDOWEJ 1) z dnia 21 grudnia 2018 r.

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0052/

7348/1/17 REV 1 dh/krk/gt 1 GIP 1B

Punkty do dyskusji (II) 2. Posiedzenie Rady (ds. Środowiska) 9 października 2018: przygotowanie

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 stycznia 2017 r. (OR. en)

Materiał wstępny do dyskusji nt. podziału środków finansowych pomiędzy Priorytety i Środki projektu Programu Operacyjnego Rybactwo i Morze (PO RYBY

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 23 grudnia 2011 r. w sprawie sposobu i warunków wykorzystania ogólnej kwoty połowowej

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY. ustalające uprawnienia do połowów na 2018 rok w odniesieniu do niektórych stad ryb i grup stad ryb w Morzu Bałtyckim

OBECNE I PRZYSZŁE MOŻLIWOŚCI DOFINANSOWANIA UNIJNEGO DLA RYBAKÓW

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła treść projektu konkluzji Rady.

Długoterminowy plan w zakresie zasobów dorsza i połowów tych zasobów 2 ***I

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski Projekt sprawozdania João Ferreira (PE589.

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 43/2014 w odniesieniu do niektórych limitów połowowych

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en)

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0128/54. Poprawka. Linnéa Engström w imieniu grupy Verts/ALE Anja Hazekamp w imieniu grupy GUE/NGL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en)

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL 2011/0380(COD) Projekt opinii Veronica Lope Fontagné (PE491.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 maja 2014 r. (OR. fr) 8585/14. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2014/0115 (NLE) PECHE 186

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY. zmieniające rozporządzenie (UE) 2015/104 w odniesieniu do niektórych uprawnień do połowów

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE)

WSPÓLNA POLITYKA RYBOŁÓWSTWA: POWSTANIE I ROZWÓJ

Wniosek DECYZJA RADY

KONTROLA POŁOWÓW I EGZEKWOWANIE PRZEPISÓW

Polskie rybołówstwo dalekomorskie. Północnoatlantycka Organizacja Producentów 25 września 2012 r.

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wspólna Polityka Rybołówstwa

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

ZALECENIA Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 65/31

Konferencja prasowa. Sekretarza Stanu w MRiRW Kazimierza Plocke

Wniosek DECYZJA RADY

SYSTEM WYMIANY INFORMACJI BEZPIECZEŃSTWA ŻEGLUGI (SWIBŻ)

OPINIA. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2017/2055(INI) Komisji Rybołówstwa

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

Wymiar społeczny reformy WPRyb

Bruksela, dnia COM(2018) 229 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK

Warsztaty dla początkujących czyli o co chodzi w Funduszach Europejskich?

Bruksela, dnia COM(2018) 229 final ANNEX 3 ZAŁĄCZNIK

POMOC STRUKTURALNA PODSTAWA PRAWNA CELE OSIĄGNIĘCIA

Transkrypt:

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.3.2019 COM(2019) 114 final ANNEXES 1 to 2 ZAŁĄCZNIKI do wniosku dotyczącego decyzji Rady dotyczącej stanowiska, jakie należy zająć w imieniu Unii Europejskiej na forum rozszerzonej komisji Konwencji na rzecz ochrony tuńczyka południowego (CCSBT), i uchylającej decyzję 10125/14 PL PL

ZAŁĄCZNIK I Stanowisko, jakie należy zająć w imieniu Unii na forum rozszerzonej komisji Konwencji na rzecz ochrony tuńczyka południowego (CCSBT) 1. ZASADY W ramach CCSBT Unia: a) działa zgodnie z celami i zasadami Unii realizowanymi w ramach wspólnej polityki rybołówstwa (WPRyb), w szczególności poprzez stosowanie zasady ostrożnego zarządzania zasobami oraz dzięki celom dotyczącym maksymalnego podtrzymywalnego połowu gatunków określonym w art. 2 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, aby wspierać wdrażanie podejścia ekosystemowego do zarządzania rybołówstwem, unikać przypadkowych połowów i w jak największym stopniu je ograniczać, stopniowo eliminować odrzuty, a także aby zminimalizować wpływ działalności połowowej na ekosystemy morskie i ich siedliska, jak również aby poprzez promowanie opłacalnego ekonomicznie i konkurencyjnego unijnego rybołówstwa zapewniać odpowiedni standard życia osobom zależnym od działalności połowowej i uwzględniać interesy konsumentów; b) pracuje na rzecz odpowiedniego zaangażowania zainteresowanych stron w fazie przygotowywania środków CCSBT i zapewnia zgodność przyjmowanych w ramach CCSBT środków z konwencją CCSBT; c) gwarantuje zgodność środków podejmowanych przez CCSBT z prawem międzynarodowym, a w szczególności z postanowieniami Konwencji Narodów Zjednoczonych z 1982 r. o prawie morza, porozumienia ONZ z 1995 r. w sprawie ochrony międzystrefowych zasobów rybnych i zasobów rybnych masowo migrujących i zarządzania nimi oraz porozumienia z 1993 r. o wspieraniu przestrzegania przez statki rybackie międzynarodowych środków ochrony i zarządzania na pełnym morzu, a także porozumienia Organizacji Narodów Zjednoczonych ds. Wyżywienia i Rolnictwa z 2009 r. o środkach stosowanych przez państwo portu; d) propaguje stanowiska spójne z najlepszymi praktykami regionalnych organizacji ds. zarządzania rybołówstwem (RFMO) w tym samym obszarze; e) dąży do spójności i osiągnięcia synergii z unijną polityką w ramach dwustronnych stosunków z państwami trzecimi w dziedzinie rybołówstwa oraz gwarantuje spójność z innymi politykami, zwłaszcza w zakresie stosunków zewnętrznych, zatrudnienia, środowiska, handlu, rozwoju, badań naukowych i innowacyjności; f) zapewnia przestrzeganie międzynarodowych zobowiązań Unii; g) działa zgodnie z konkluzjami Rady z dnia 19 marca 2012 r. dotyczącymi komunikatu Komisji w sprawie zewnętrznego wymiaru wspólnej polityki rybołówstwa 1 ; h) dąży do stworzenia dla floty unijnej równych warunków na obszarze występowania tuńczyka południowego, w oparciu o takie same zasady i normy jak w obowiązującym prawie Unii, oraz do promowania jednolitego stosowania tych zasad i norm; i) działa zgodnie z komunikatem Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa oraz Komisji Europejskiej, zatytułowanym 1 7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1. PL 1 PL

Międzynarodowe zarządzanie oceanami program działań na rzecz przyszłości oceanów 2 oraz z konkluzjami Rady na temat tego wspólnego komunikatu 3, propaguje środki na rzecz wsparcia i zwiększenia skuteczności CCSBT oraz, w stosownych przypadkach, poprawy jej zarządzania i wyników (w szczególności w dziedzinie nauki, zgodności z przepisami, przejrzystości i podejmowania decyzji) jako wkład w zrównoważone zarządzanie oceanami we wszystkich jego aspektach; j) wspiera koordynację między regionalnymi organizacjami ds. zarządzania rybołówstwem a regionalnymi konwencjami morskimi oraz współpracę z organizacjami światowymi, w stosownych przypadkach, w ramach ich mandatów; k) promuje koordynację i współpracę z innymi regionalnymi organizacjami odpowiedzialnymi za połowy tuńczyka w kwestiach będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, w szczególności poprzez reaktywację tzw. procesu z Kobe w ramach regionalnych organizacji odpowiedzialnych za połowy tuńczyka, i rozszerzenie tego procesu na wszystkie RFMO. 2. KIERUNKI DZIAŁANIA W stosownych przypadkach Unia Europejska stara się wspierać podejmowanie przez CCSBT działań takich jak: a) środki ochrony i zarządzania w odniesieniu do zasobów rybnych w obszarze występowania tuńczyka południowego w oparciu o najlepszą dostępną wiedzę naukową, w tym środki dotyczące całkowitych dopuszczalnych połowów (TAC) i kwot, nakładu połowowego lub zdolności połowowych dla żywych zasobów morza objętych regulacjami CCSBT, co pozwoliłoby osiągnąć produkcję na poziomie maksymalnego podtrzymywalnego połowu w sposób progresywny i stopniowy, najpóźniej w 2020 r. W razie konieczności, do tych środków ochrony i zarządzania włącza się środki szczególne dotyczące stad, które cierpią z powodu przełowienia, tak, aby nakład połowowy utrzymany był na poziomie zgodnym z dostępnymi uprawnieniami do połowów; b) środki mające na celu zapobieganie nielegalnym, nieraportowanym i nieuregulowanym połowom oraz ich powstrzymywanie i eliminowanie w obszarze występowania tuńczyka południowego, w tym umieszczenie w wykazie statków NNN; c) środki monitorowania, kontroli i nadzoru w obszarze występowania tuńczyka południowego w celu zapewnienia skuteczności kontroli i zgodności ze środkami przyjętymi w ramach CCSBT; d) środki mające na celu zminimalizowanie negatywnego wpływu działalności połowowej i akwakultury na różnorodność biologiczną mórz oraz ekosystemy morskie i ich siedliska, w tym: środki służące zmniejszeniu zanieczyszczenia morza i niedopuszczaniu do wyrzucania tworzyw sztucznych do morza oraz ograniczeniu wpływu tworzyw sztucznych obecnych w morzu na różnorodność biologiczną mórz i ekosystemy, środki ochrony wrażliwych ekosystemów morskich znajdujących się w obszarze występowania tuńczyka południowego i zgodne z rezolucjami ZO ONZ oraz środki, których celem jest zapobieżenie w jak największym stopniu przypadkowym połowom oraz ich ograniczenie, zwłaszcza w odniesieniu do wrażliwych gatunków morskich, jak również stopniowe wyeliminowanie odrzutów; 2 3 JOIN(2016) 49 final z 10.11.2016. 7348/1/17 REV 1 z 24.3.2017. PL 2 PL

e) środki zarządzania stosowaniem urządzeń do sztucznej koncentracji ryb (FAD), szczególnie poprzez usprawnienie gromadzenia danych, dokładne określenie liczby FAD i śledzenie i monitorowanie ich stosowania, środki służące zmniejszeniu wpływu na wrażliwe stada tuńczyka, złagodzeniu ich potencjalnych skutków dla gatunków docelowych i niedocelowych, jak również dla ekosystemu, oraz zmniejszeniu ilości odpadów morskich; f) środki służące zmniejszeniu wpływu porzuconych, zagubionych lub w inny sposób wyrzuconych do oceanu narzędzi połowowych oraz mające na celu ułatwienie identyfikacji i odzysku takich narzędzi; g) środki mające na celu zakaz połowów służących jedynie do pozyskiwania płetw rekinów oraz ustanowienie wymogu wyładunku wszystkich rekinów ze wszystkimi płetwami naturalnie połączonymi z korpusem; h) zalecenia, w stosownych przypadkach oraz w zakresie dozwolonym w ramach odpowiednich dokumentów statutowych, wspierające wdrażanie Konwencji dotyczącej pracy w sektorze rybołówstwa Międzynarodowej Organizacji Pracy (MOP); i) dodatkowe środki techniczne w oparciu o opinie organów pomocniczych i grup roboczych CCSBT. PL 3 PL

ZAŁĄCZNIK II Coroczne doprecyzowanie stanowiska Unii, jakie należy zająć na posiedzeniach Rozszerzonej Komisji ds. Ochrony Tuńczyka Południowego Przed każdym posiedzeniem rozszerzonej Komisji CCSBT, kiedy organ ten ma podjąć decyzje mające skutki prawne dla Unii, należy podjąć niezbędne kroki, aby stanowisko wyrażone w imieniu Unii uwzględniało najnowsze informacje naukowe i inne istotne informacje przekazane Komisji, zgodnie z zasadami i kierunkami działania określonymi w załączniku I. W tym celu i w oparciu o te informacje Komisja przekazuje Radzie lub jej organom przygotowawczym w odpowiednim terminie przed każdym posiedzeniem CCSBT pisemny dokument zawierający szczegółowe określenie stanowiska Unii do dyskusji i w celu zatwierdzenia szczegółów stanowiska, które ma być przedstawione w imieniu Unii. Jeżeli podczas posiedzenia rozszerzonej Komisji CCSBT, w tym na miejscu, nie będzie możliwe osiągnięcie porozumienia, kwestię tę przekazuje się Radzie lub jej organom przygotowawczym, tak aby stanowisko Unii uwzględniało nowe elementy. PL 4 PL