ROK SZKOLNY 20... - 20...



Podobne dokumenty
Rozp. 1408/71: art. 12; art. 72 Rozp. 574/72: art. 10a; art i Nazwisko ( 1a )...

ROK SZKOLNY

Rozp. 1408/71: art. 76 Rozp. 574/72: art Nazwisko ( 1a )...

ROK SZKOLNY - 1 ZAŚWIADCZENIE O KONTYNUACJI NAUKI DLA POTRZEB PRZYZNANIA ŚWIADCZEŃ RODZINNYCH

E 207 PL ( 1 ) KOMISJA ADMINISTRACYJNA DS. ZABEZPIECZENIA SPO ECZNEGO PRACOWNIKÓW MIGRUJ CYCH

w sprawie ponadgranicznego delegowania pracowników w ramach świadczenia usług

Zarządzenie nr 27/2013 z dnia 31 maja 2013 r.

WZÓR. Nazwisko. Kod pocztowy

Zdrowie: wybierasz się na wakacje? Weź swoją europejską kartę ubezpieczenia zdrowotnego (EKUZ)!

Komunikat w sprawie pacjentów uprawnionych do świadczeń na podstawie dokumentów wystawionych przez inne kraje UE/EFTA

Nazwisko. Miejsce zamieszkania (nieobowiązkowo) Kod pocztowy

D -. : 0 $. =. 0 / 0 4 -,C

ZDECENTRALIZOWANE PROGRAMU ERASMUS+ Budżet na wyjazdy stypendialne jest obliczany dla pięciu odrębnych działań:

Imię i nazwisko. Adres zamieszkania... Nr telefonu... Obywatelstwo... Nr PESEL. Nr i seria dowodu osobistego. Imię i nazwisko...

POSTANOWIENIA OGÓLNE 1

Wszystkie wypełnione i podpisane dokumenty prosimy przesłać na adres: Acerta Kinderbijslagfonds vzw, Groenenborgerlaan 16, B-2610 Wilrijk

FUNDUSZ STYPENDIALNY IKEA FAMILY, ROK SZKOLNY 2013/2014

Praca za granicą. Emerytura polska czy zagraniczna?

RYNEK MIĘSA DROBIOWEGO

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 162/05)

Mapa Unii Europejskiej

Ruszył program stypendialny dla dzieci z osiągnięciami w nauce

WNIOSEK O USTALENIE PRAWA DO ŚWIADCZENIA RODZICIELSKIEGO. Dane osoby ubiegającej się o ustalenie prawa do świadczenia rodzicielskiego

ZAWIADOMIENIE O PRZYZNANIU/NIEPRZYZNANIU* STYPENDIUM

UCHWAŁA Nr.. z dnia 5 maja 2016 r.

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Polnisch (Normativer Teil) 1 von 9 AKT KO COWY. AF/EEE/XPA/pl 1

1) Dane osobowe ucznia. 1) Dane osobowe rodziców / prawnych opiekunów

Akcja 1 Mobilność edukacyjna wskazówki dla instytucji wnioskujących

ZAŚWIADCZENIE DOTYCZĄCE SKŁADU RODZINY DLA POTRZEB PRZYZNANIA ŚWIADCZEŃ RODZINNYCH

Część I WNIOSEK O PRZYZNANIE ZASIŁKU SZKOLNEGO. Oświęcim dnia.. Numer ewidencyjny wniosku DS... Wnioskodawca *:

Powiatowy Urząd Pracy w Ostrołęce

Rozp. 1408/71: art. 73; art. 74; art. 77; art. 78 Rozp. 574/72: art. 86.2; art. 88; art. 90; art. 91; art Nazwisko ( 1a )

ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. w sprawie europejskiej inicjatywy obywatelskiej. {SWD(2017) 294 final}

Wójt Gminy Bobrowniki ul. Nieszawska Bobrowniki WNIOSEK O PRZYZNANIE STYPENDIUM SZKOLNEGO W ROKU SZKOLNYM 2010/2011

2002L0004 PL

WNIOSEK O USTALENIE PRAWA DO ŚWIADCZENIA Z FUNDUSZU ALIMENTACYJNEGO

RESTREINT UE. Strasburg, dnia r. COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

WNIOSEK O PRZYZNANIE STYPENDIUM SZKOLNEGO

Dane osobowe ucznia / słuchacza

INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY AUSTRIA

U C H W A Ł A NR XIX/81/2008. Rady Gminy Ostrowite z dnia 21 maja 2008 roku. u c h w a l a s ię:

Uchwała Nr XV/83/15 Rady Gminy w Jeżowem z dnia r. w sprawie ustanowienia jednorazowej zapomogi z tytułu urodzenia dziecka.

Rozp. 1408/71: art. 73; art. 74; art. 77; art. 78 Rozp. 574/72: art. 86.2; art. 88; art. 90; art. 91; art Nazwisko ( 1a )

ANEKS I WYKAZ NAZW, POSTACI)FARMACEUTYCZNYCH, MOCY PRODUKTÓW LECZNICZYCH, DRÓG PODANIA, WNIOSKODAWCA W PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH

Wyjazdy zagraniczne studentów GWSP w ramach programu Socrates-Erasmus

TABELA I: FLOTY RYBACKIE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH (UE-28) W 2014 R.

Pomoc materialna dla uczniów

INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY AUSTRIA

Załącznik nr 5 do Regulaminu Projektu

Powiatowy Urząd Pracy w Rawie Mazowieckiej

REJESTRACJA NA LEKTORATY Z JĘZYKÓW OBCYCH

REFUNDACJA WYNAGRODZENIA ORAZ SKŁADEK NA UBEZPIECZENIE SPOŁECZNE PRACODAWCY ZATRUDNIAJĄCEMU OSOBY NIEPEŁNOSPRAWNE ORAZ DRUK WNIOSKU

Apteki a wejście do UE

INTERREG IVC PROGRAM WSPÓŁPRACY MIĘDZYREGIONALNEJ Od pomysłu do projektu

GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY Notatka informacyjna Warszawa r.

PROCEDURA REKRUTACJI DZIECI DO KLASY PIERWSZEJ DO SZKOŁY PODSTAWOWEJ W OSTASZEWIE NA ROK SZKOLNY 2015/2016

ZA II SEMESTR ROKU SZKOLNEGO 2012 / Ulica, nr domu, mieszkania Kod pocztowy - Miejscowość PŁOCK

WNIOSEK O USTALENIE I WYPŁATĘ ZASIŁKU DLA OPIEKUNA

FORMY PŁATNOŚCI STOSOWANE OBECNIE ORAZ PREFEROWANE

WNIOSEK O USTALENIE PRAWA DO ŚWIADCZENIA Z FUNDUSZU ALIMENTACYJNEGO

WZÓR WNIOSEK O USTALENIE PRAWA DO ZASIŁKU RODZINNEGO ORAZ DODATKÓW DO ZASIŁKU RODZINNEGO

WNIOSEK o przyznanie stypendium szkolnego (socjalnego) dla uczniów mieszkających na terenie Gminy Kościelec

Młodzi plany zawodowe i edukacyjne uczniów ostatnich klas szkół ponadgimnazjalnych

Liczba samochodów osobowych na 1000 ludności

Podanie o przyjęcie do Gimnazjum

UCHWAŁA NR 304/XXX/2012 RADY MIASTA JAROSŁAWIA. z dnia 28 maja 2012 r.

Powiatowy Urząd Pracy w Katowicach. NUMER WNIOSKU Wypełnia PUP Katowice

Analiza zróżnicowania cen noclegów wybranych sieci hotelowych Europy

Nazwisko. Ulica Numer domu Numer mieszkania.... (imię i nazwisko) Data urodzenia:... numer PESEL... Kod pocztowy: Ulica. Numer domu. Telefon...

(Akty, których publikacja nie jest obowiązkowa) KOMISJA DECYZJA NR 201. z dnia 15 grudnia 2004 r. (2005/376/WE)

Uchwała nr O III Krajowej Rady Izby Architektów RP z dnia 27 października 2010 roku

UCHWAŁA NR V/46/2015 RADY GMINY POKÓJ. z dnia 26 marca 2015 r.

1. Od kiedy i gdzie należy złożyć wniosek?

REGULAMIN PRACY SZKOLNEJ KOMISJI DO SPRAW UDZIELANIA POMOCY MATERIALNEJ O CHARAKTERZE SOCJALNYM

WNIOSEK O USTALENIE PRAWA DO JEDNORAZOWEJ ZAPOMOGI Z TYTUŁU URODZENIA SIĘ DZIECKA

2 Zarządzenie wchodzi w życie z dniem podpisania.

UCHWAŁA NR XXVIII/294/2013 RADY GMINY NOWY TARG. z dnia 27 września 2013 r. w sprawie przyjęcia programu 4+ Liczna Rodzina

WNIOSEK O PRZYZNANIE STYPENDIUM SZKOLNEGO NA ROK SZKOLNY 2013/20. aktualnymi dokumentami

r. imię i nazwisko osoby wnioskującej.... tel. kontaktowy Burmistrz Polkowic

Ujednolicenie zasad udzielania zwolnień z zajęć szkolnych w szkołach podstawowych i gimnazjach w Gminie Bergen (Bergensstandarden).

W N I O S E K o przyznanie pomocy materialnej o charakterze socjalnym: stypendium szkolne

Wniosek o przyjęcie dziecka do Przedszkola Niepublicznego Tęcza w Szczecinku na rok szkolny 2016/2017. I Dane osobowe rodziców/opiekunów prawnych

PRAKTYCZNY PRZEWODNIK DLA WNIOSKODAWCÓW

REGULAMIN REKRUTACJI DO KLAS PIERWSZYCH PUBLICZNEJ SZKOLE PODSTAWOWEJ IM. STEFANA ŻEROMSKIEGO W OLEŚNICY DO SZKOLY FILIALNEJ W PIECZONOGACH

1... imię i nazwisko data urodzenia stopień pokrewieństwa

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA EDUKACJI I NAUKI 1) z dnia 24 lutego 2006 r.

czasu pracy 1/2 etatu

Uchwała Nr XIX/95/12 Rady Gminy Kamiennik z dnia r

II Dane o uczniu, dla którego ma być przyznane stypendium: 1 Nazwisko i imię ucznia

Zapytanie ofertowe nr 3

W N I O S E K. w miejscu zamieszkania osoby niepełnosprawnej. Proszę o dofinansowanie (nazwa urządzenia)... Kwota wnioskowana dofinansowania...

Wyniki badania PISA 2009

Powiatowe Centrum Pomocy Rodzinie w Powiecie Warszawskim Zachodnim ul. Poznańska 129/133, Ożarów Mazowiecki tel.

WNIOSEK O USTALENIE PRAWA DO JEDNORAZOWEJ ZAPOMOGI Z TYTUŁU URODZENIA SIĘ DZIECKA

WNIOSEK O USTALENIE PRAWA DO ŚWIADCZEŃ Z FUNDUSZU ALIMENTACYJNEGO

UCHWAŁA NR XXXVII/568/13 RADY MIEJSKIEJ W NYSIE. z dnia 10 września 2013 r.

Warszawa, dnia 6 listopada 2015 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 23 października 2015 r.

Okazjonalne i czasowe wykonywanie zawodu lekarza/lekarza dentysty przez lekarza obywatela innego niż Rzeczpospolita Polska państwa członkowskiego UE

1. Środki finansowe ustala corocznie organ prowadzący.

Transkrypt:

Please add your file reference number here:... Please return all documents, signed and completed, to: Acerta Kinderbijslagfonds vzw, Groenenborgerlaan 16, B-2610 Wilrijk KOMISJA ADMINISTRACYJNA DS. ZABEZPIECZENIA SPOŁECZNEGO PRACOWNIKÓW MIGRUJĄCYCH ROK SZKOLNY 20... - 20... Patrz: "Pouczenie" na stronie 3 E 402 PL (1) ZAŚWIADCZENIE O KONTYNUACJI NAUKI DLA POTRZEB PRZYZNANIA ŚWIADCZEŃ RODZINNYCH A. Wniosek o zaświadczenie Rozp. 1408/71: art. 73; art. 74; art. 77; art. 78 Rozp. 574/72: art. 86; art. 88; art. 90; art. 91; art. 92 Wypełnia instytucja właściwa do przyznawania świadczeń rodzinnych. Jeśli formularz jest adresowany do instytucji belgijskiej lub czeskiej, należy dołączyć formularz "E 402 Załącznik". 1. Osoba występująca o świadczenie rodzinne a Osoba zatrudniona a Osoba pracująca na własny rachunek a Osoby inne niż wyżej wymienione a Emeryt/rencista (system dla osób zatrudnionych) a Emeryt/rencista (system dla osób pracujących na własny rachunek) a Sierota 1.1. Nazwisko (1a) 1.2. Imię (imiona) Poprzednie imiona i nazwiska (1a) Miejsce urodzenia (2)......... 1.3. Data urodzenia Płeć Obywatelstwo Numer identyfikacyjny/ubezpieczenia (3)............ 1.4. Adres (5) 2. Uczeń lub student 2.1. Nazwisko (1a) 2.2. Imię (imiona) Poprzednie imiona i nazwiska (1a) Miejsce urodzenia (2)......... 2.3. Data urodzenia Numer identyfikacyjny/ubezpieczenia (3)...... 2.4. Adres (5) 2.5. a posiada wyższe wykształcenie a nie posiada wyższego wykształcenia (11) Acerta Kinderbijslagfonds asbl o siedziba: String, String String, String String o numer rachunku bankowego: 730-0043063-88 o IBAN: BE56 7300 0430 6388 - BIC: KREDBEBB ouznane na mocy Dekretu Królewskiego 1931-06-24-1972-06-16 o strona internetowa: www.acerta.be/kinderbijslag

3. Instytucja właściwa do przyznawania świadczeń rodzinnych 3.1. Nazwa : Acerta Kinderbijslagfonds 3.2. Adres : Groenenborgerlaan 16 B- 2610 Wilrijk 3.3. Sygnatura akt: 3.4. Pieczęć : ACERTA Kinderbijslagfonds vzw Groeneborgerlaan 16 B-2610 Wilrijk 3.5. Data : 3.6. Podpis : B. Zaświadczenie Wypełnia odpowiednia placówka (szkoła, uniwersytet lub placówka szkolnictwa wyższego) i przesyła do instytucji wymienionej w punkcie 3. 4. 4.1. Osoba wymieniona w punkcie 2 uczęszcza do placówki wymienionej w punkcie 7 od dnia... 4.2. 4.3. Rok szkolny rozpoczął się... (data) i zakończył... (data) Rodzaj szkoły (6)... Forma nauki (6a)... 4.4. 4.5. Jego/jej nauka w tej placówce będzie prawdopodobnie trwać do... Liczba godzin nauki wynosi... tygodniowo(7). Godziny te są rozłożone na... okresów po pół dnia (8). 4.6. Szacunkowa liczba godzin wymagana do wykonania pracy domowej... tygodniowo (9). 5. Informacje, które należy podać wyłącznie dla instytucji w Czechach, Francji, Łotwie, Luksemburgu i Niderlandach 5.1. Osoba wymieniona w punkcie 2 uczęszcza do placówki wymienionej w punkcie 7, gdzie pobiera wykształcenie mające następujący charakter: a ogólny a wyższy lub uniwersytecki a techniczny lub zawodowy a inny (proszę określić) 5.2. Przypadki specjalne (proszę określić): a kurs korespondencyjny a kursy wieczorowe a kursy obejmujące poniżej 20 godzin tygodniowo a okres nauki krótszy niż jeden rok szkolny, od... do... a inne... 5.3. 5.4. 5.4.1 5.5. Wysokość czesnego (9)... Czy osoba wymieniona w punkcie 2 otrzymuje stypendium naukowe (6) Wysokość stypendium naukowego... Rodzaj uposażenia lub zasiłku (10)... 5.6. Stan cywilny...

6. Informacje, które należy podać wyłącznie dla instytucji w Niemczech, jeśli kurs obejmuje poniżej 10 godzin tygodniowo 6.1. Kurs jest zalecany lub rekomendowany w zatwierdzonym przez państwo programie nauczania. 6.2. 6.3. 6.4. kurs kończy się zaleconym lub powszechnie uznawanym egzaminem. w trakcie kursu odbywają się regularne testy sprawdzające. lekcje na kursie wymagają obszernego przygotowania lub są kontynuowane. 6.5. nabywane są dodatkowa wiedza lub umiejętności, niezbędne lub użyteczne w trakcie kursu. 7. Szkoła, uniwersytet lub placówka szkolnictwa wyższego 7.1. 7.2. Nazwa... Adres (5)...... 7.3. Pieczęć 7.4. Data 7.5. Podpis

IPOUCZENIE Proszę wypełnić formularz drukowanymi literami, wpisując tekst wyłącznie w miejscach wykropkowanych. Formularz powinien być wypełniony w języku placówki wymienionej w punkcie 7. UWAGI (1) Symbol państwa, którego instytucja wypełnia formularz: BE = Belgia; CZ = Czechy; DK = Dania; DE = Niemcy; EE = Estonia; GR = Grecja; ES = Hiszpania; FR = Francja; IE = Irlandia; IT = Włochy; CY = Cypr; LV = Łotwa; LT = Litwa; LU = Luksemburg; HU = Węgry; MT = Malta; NL = Niderlandy; AT = Austria; PL = Polska; PT = Portugalia; SI = Słowenia; SK = Słowacja; FI = Finlandia; SE = Szwecja; UK = Zjednoczone Królestwo; IS = Islandia; LI = Lichtenstein; NO = Norwegia; CH = Szwajcaria W przypadku obywateli Hiszpanii należy podać obydwa nazwiska rodowe. W przypadku obywateli Portugalii należy podać pełne dane (imiona, nazwisko, nazwisko panieńskie) w kolejności określonej przez stan cywilny, w jakiej występują w dowodzie tożsamości lub w paszporcie. W przypadku Czech, gdy o świadczenia rodzinne wnioskuje student, osoby wyszczególnione w punktach 1 i 2 są tymi samymi osobami. (2) W przypadku dzielnic portugalskich należy podać też parafię i władze lokalne. (3) Jeśli formularz ma być przesłany do instytucji czeskiej, należy podać numer urodzenia; do instytucji cypryjskiej, w przypadku obywatela Cypru należy podać Cypryjski Numer Identyfikacyjny, w przypadku cudzoziemca należy podać Numer Zaświadczenia Rejestrującego Cudzoziemca (ARC); do instytucji duńskiej, należy podać numer CPR; do instytucji fińskiej, należy podać numer rejestru ludności; do instytucji szwedzkiej, należy podać numer osobisty (personnummer); do instytucji islandzkiej, należy podać osobisty numer identyfikacyjny (kennitala); do instytucji łotewskiej, należy podać numer identyfikacyjny; do instytucji w Lichtensteinie, należy podać numer ubezpieczenia AHV; do instytucji litewskiej, należy podać osobisty numer identyfikacyjny; do instytucji węgierskiej, należy podać numer TAJ (numer identyfikacyjny ubezpieczenia społecznego); do instytucji maltańskiej, w przypadku obywateli Malty należy podać numer dowodu tożsamości, w przypadku cudzoziemców należy podać numer maltańskiego ubezpieczenia społecznego; do instytucji norweskiej, należy podać numer identyfikacyjny (fødselsnummer); do instytucji belgijskiej, należy podać numer państwowego ubezpieczenia społecznego (NISS); do niemieckiej instytucji powszechnego systemu ubezpieczenia emerytalno-rentowego, należy podać numer ubezpieczenia (VSNR); do instytucji hiszpańskiej, należy podać numer znajdujący się w krajowym dokumencie tożsamości (DNI) lub N.I.E. w przypadku cudzoziemców, nawet jeśli termin ważności tego dokumentu upłynął; do instytucji polskiej, należy podać numery PESEL i NIP; do instytucji portugalskiej, należy podać także numer rejestracyjny w powszechnym systemie emerytalno-rentowym, jeśli zainteresowany był ubezpieczony w systemie ubezpieczenia społecznego dla pracowników służby cywilnej w Portugalii; do instytucji słowackiej, należy podać numer urodzenia; do instytucji słoweńskiej, należy podać osobisty numer identyfikacyjny (EMŠO); do instytucji szwajcarskiej, należy podać numer ubezpieczenia AVS/AI (AHV/IV). (4) IW przypadku obywateli szwedzkich nie można podawać informacji, chyba że wskazano, iż ich podanie jest konieczne. (5) Ulica, numer domu, kod pocztowy, miejscowość, państwo. (6) Proszę wskazać, czy jest to szkoła na prawach szkoły publicznej, szkoła publiczna, czy szkoła nadzorowana przez państwo. Należy wypełnić tylko wtedy, jeśli instytucja wymieniona w punkcie 3 jest instytucją brytyjską. Dla potrzeb instytucji słowackich proszę wskazać, czy nauka jest w pełnym czy częściowym wymiarze czasu. (7) Dla potrzeb instytucji niemiecki proszę wypełnić punkt 6, jeśli kurs obejmuje mniej niż 10 godzin tygodniowo. (8) Należy wypełnić, jeśli formularz ma być przesłany do instytucji belgijskiej lub fińskiej; liczba okresów po pół dnia ma być podana w przypadku szkół podstawowych i średnich. (9) Dla potrzeb instytucji niderlandzkich. (10) Dla potrzeb instytucji maltańskich należy podać, czy dziecko otrzymuje jakieś uposażenie na swoją naukę i podać jego tygodniową wysokość. (11) Dla potrzeb instytucji słowackich proszę podać, czy edukacja drugiego stopnia została ukończona.

Patrz: "Pouczenie" i "Uwagi" na stronie 3 formularza E 402 KOMISJA ADMINISTRACYJNA DS. ZABEZPIECZENIA SPOŁECZNEGO PRACOWNIKÓW MIGRUJĄCYCH E 402 Załącznik (1) Wypełnia szkoła lub placówka szkolnictwa wyższego lub uniwersytet wymieniony w punkcie 2, jeśli wniosek o świadczenia rodzinne musi być złożony do instytucji belgijskiej lub czeskiej. 1. 1.1. Na ile okresów po pół dnia i godzin tygodniowo rozłożone są lekcje? okresy po pół dnia... godziny 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. 1.6. Lekcje a odbywają się a nie odbywają się przed godziną 19.00. Uczeń a uczęszcza a nie uczęszcza na zajęcia regularnie. proszę podać liczbę opuszczonych dni i powód nieobecności... Lekcje wymienione w punkcie 1.1 powyżej a) a obejmują a nie obejmują godzin szkolenia praktycznego poza placówką, wymaganych do uzyskania oficjalnego dyplomu. Jeśli tak, proszę podać wypłacane wynagrodzenie brutto lub przyznany zasiłek brutto:... za okres: od... do... b) a obejmują a nie obejmują godzin zajęć praktycznych na terenie placówki. Jeśli tak, proszę podać liczbę godzin w tygodniu:... c) a obejmują a nie obejmują godzin poświęconych na naukę na terenie placówki. Jeśli tak, proszę podać liczbę godzin w tygodniu... Rodzaj zapewnianego szkolenia a ogólne a techniczne lub zawodowe a artystyczne a wyższe, nieuniwersyteckie a uniwersyteckie Student a przygotowuje a nie przygotowuje pracy dyplomowej jeśli przygotowuje, proszę określić - od kiedy?... - kiedy musi złożyć pracę dyplomową?... 1.7. Program nauczania a jest a odpowiada a nie jest zatwierdzony przez Państwo a nie odpowiada programowi nauczania zatwierdzonemu przez Państwo 1.8. Proszę określić długość przerw wakacyjnych i ferii - ferie bożonarodzeniowe: od... do... - ferie wielkanocne: od... do... - wakacje letnie: od... do... 2. Szkoła, uniwersytet lub placówka szkolnictwa wyższego 2.1. 2.2. Nazwa... Adres(5)...... 2.3. Pieczęć 2.4. Data 2.5. Podpis Acerta Kinderbijslagfonds asbl o siedziba: String, String String, String String o numer rachunku bankowego: 730-0043063-88 o IBAN: BE56 7300 0430 6388 - BIC: KREDBEBB ouznane na mocy Dekretu Królewskiego 1931-06-24-1972-06-16 o strona internetowa: www.acerta.be/kinderbijslag