4 Przewody 1 Fam. Video 3 Fam. Video 2 Fam. Video 5 Fam. Video ZEWNĘTRZNE PANELE WIDEO (1-5 Rodzin) do systemów domofonowych TL Instrukcja obsługi
0 1 Treść 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 2 Opis zewnętrznych paneli wideo 3 Funkcje zewnętrznych paneli wideo 4 Zalecane kable. Montowanie. 5 Korzystanie z zewnętrznych paneli wideo 6 Konserwacja zewnętrznych paneli wideo 7 Gwarancja Instrukcje dotyczące be/zpieczeństwa Każda interwencja na urządzeniu musi być przeprowadzona przez PERSONEL POSIADAJĄCY UPRAWNIENIA! NIE zasilać produktu do temperatury 110-230 Vc.a.! NIE uderzać szklany ekran o twarde przedmioty! Jeśli ekran sklany jest pęknięty (stłuczony), NIE dotykaj produktu. Chronić produktu przed wapnem i kurzem podczas renowacji. 2 Opis zewnętrznych paneli wideo Montaż WBUDOWANY VPA.1FR02 VPA.2FR02 VPA.3FR02 VPA.5FR02 Montaż WIDOCZNY VPA.1SR02 VPA.3SR02 260 x 110 x 33 mm 1,52 kg 1,3 kg Dostęp - karta RFID 1 VPA.5SR02 294 x 144 x 53 mm = 12 14 Vd.c. VPA.2SR02
Obudowa: Profil aluminiowy + szkło chemicznie wzmocnione, 4 mm Kierunkowa kamera wideo o rozdzielczości 70 ± 25 CMOS, 1/3 ", 573 (H) x 597 (V), 800 TVL wideo 1 Vpp / 75 W; PAL LEDy IR, 850 nm, IR-CUT do widzenia w nocy - 10m Klawisze do połączeń i do nazwisk typu TOUCH, oświetlone nocą Wysokość montażu na ścianie: 160 cm-170 cm Odporne na warunki atmosferyczne, wodoszczelne i działające w zakresie -30ºC + 60ºC. Elektroniczny system antykondensacyjny do ekranu kamery. Czujnik kradzieży, który jest uruchamiany w przypadku nieupoważnionego usuwania ze ściany Ostrzeżenie o obecności monitora wideo na panelu poprzez mrugającą czerwoną diodę LED. Wbudowany czytnik kart RFID w panelu. Bezpieczny dostęp za pomocą identyfikatora zbliżeniowego/ karty RFID. Umożliwia podłączenie rejestratora DVR do długiego monitorowania i wyświetlania obrazu w panelu. 3 Zalecane kable. Montowanie. Opcja 1) 4 przewody x 0.5 mm2 (typ H03VV-F4G 0.5) do maksymalnie 75 ml lub inny typ równoważnego kabla. 4 przewody x 0.75 mm2 (typ H05VV-F4G 0.75) do maksymalnie 100 ml lub inny typ równoważnego kabla. 6mm 20-25mm 20-25mm 6mm * Ważne: Zachowaj te same kolory dla tych samych połączeń. Przykład: + U = czerwony, = niebieski, = czarny, / = zielony. Ze względów bezpieczeństwa należy podłączyć terminal do gniazda uziemiającego Opcja 2) UTP cat5e (AWG24) lub UTP cat6e (AWG23) lub TCYY - 4x2x0.5-24 AWG (max. 100m) do maksymalnie 250 m. Przewody będą rozmieszczone według wzoru poniżej: 6mm 20-25mm 20-25mm 6mm Zasadniczo akceptowany jest każdy rodzaj kabla 4-żyłowego o przekroju 0,5 mm. Można również użyć kabli telefonicznych typu TCYY - 2x2x0.5-24 AWG (max. 30ml); TCYY - 3x2x0.5-24 AWG (max. 50ml). Instalacja zewnętrznego panelu wideo advanced (VPA) Wysokość montażu na ścianie 70 160 cm-170cm Krok 1 4 175 cm 20o 130 cm 115 cm 50 o o 2
Krok 2 Krok 2 Montaż naścienny - Wbudowany Montaż na ścianie - Widoczny 1.5 cm Krok 4 20 cm Demontaż modułu i przyklejenie znaczników nazw 20 cm Krok 3.2 Krok 3.1 5 cm Wymień nazwę rodziny JP 1 - Ostrzeżenie monitoringu video: RED LED ON. JP 2 - Setting to register images na: DVR: DVR ON. Dostosuj kąt kamery. (Kamera będzie skierowana ku drzwiach / bramie wejściowej!) 120o 70o 25o 25o 30o 30o 3 RED LED OFF ON RED LED OFF ON ON OFF DVR ON OFF DVR +25o 70o +25o
Krok 1 Schemat połączeń elektrycznych dla zewnętrznego panelu wideo advanced (VPA) Połączenia elektryczne w panelu Krok 1.1 4.1 Montaż panelu zewnętrznego na ścianie nie łączy się! Wbudowany Widoczny Torx Torx Torx Ważne: W przypadku obu typów montażu, wkręty Torx do mocowania zewnętrznych paneli do ścieny, będą mocno skręcone/uszczelnione, aby uniknąć włączenia czujnika alarmu przed kradzieżą. 4
Schematy połączeń elektrycznych dla budynków z 1 rodziną VPA (adres 1) LOCK SUPY max. 24Va.c./24Vd.c. LCK EXIT S1: 2x6Aa.c. N L 110Va.c./50Hz 230Va.c./50Hz Rodz. 1 (adres 1) BAT 110/230V DBL1 DBL2 SCU OUT1 Vcam 2 S1: 2x6Aa.c. N L 110Va.c./50Hz 230Va.c./50Hz max. 24Va.c./24Vd.c. LCK EXIT PROG BAT 110/230V DBL1 DBL2 SCU, AUX +BAT- Rodz. 1 (adres 1) max. 42Ah/12V Uwaga: W budynkach z 1 rodziną i jednym wejściem (wejście 1) panel zewnętrzny ma adres 1, który został ustawiony przez producenta. W przypadku wielu wejść: Wejście 2, Wejście 3, Wejście 4, panele 2,3 i 4 zostaną zaprogramowane z adresami 2, 3 i 4 zgodnie z procedurą opisaną na R. 4.6. DBL1 DBL2 Vcam 2 OUT1 OUT2 2 1 5 Rodz. 2 (adres 2) max. 42Ah/12V LOCK SUPY +BAT-, AUX VPA (adres 1) 2 1 PROG Uwaga: Dowolny typ terminala TL można zamontować wewnątrz. Dla Rodz. 1 terminal posiada adres 1, który został ustawiony przez producenta. Terminale dodatkowe zamontowane równolegle będą miały adres głównego terminala. Dla Rodz. 2 terminal zostanie zaprogramowany z adresem 2. Zobacz R. 6 w instrukcjach użytkowania audio-video TL. 2 1 4.2
Vcam 2 EXIT, AUX PROG S1: 2x6Aa.c. N L +BAT- LCK 110Va.c./50Hz 230Va.c./50Hz max. 24Va.c./24Vd.c. OUT1 OUT2 OUT3 SCU BAT 110/230V LOCK SUPY max. 42Ah/12V (adres 3) (adres 2) Rodz. 2 (adres 1) Rodz. 1 Uwaga: W przypadku budynków z trzema rodzinami i jednym wejściem (wejście 1), Uwaga: Dowolny typ terminala TL można zamontować wewnątrz. Dla Rodz. 1 terminal posiada adres 1, który został ustawiony przez producenta. zewnętrzny panel ma adres 1, który został ustawiony przez producenta. Terminale dodatkowe zamontowane równolegle będą miały adres głównego W przypadku wielu wejść: Wejście 2, Wejście 3, Wejście 4, panele 2,3 i 4 terminala. zostaną zaprogramowane z adresami 2, 3 i 4 zgodnie z procedurą opisaną Dla Rodz. 2 i Rodz. 3 terminal zostanie zaprogramowany z adresem 2 oraz na R. 4.6. adresem 3. Zobacz R. 6 w instrukcjach użytkowania audio-video TL. Rodz. 3 VPA (adres 1) 2 1 2 1 2 1 4.3 Schemat połączeń elektrycznych dla budynków 3 rodzinnych 6
Vcam 2 AUX, PROG OUT1 SCU BAT 110/230V +BAT- max. 42Ah/12V S1: 2x6Aa.c. N L LCK 110Va.c./50Hz 230Va.c./50Hz max. 24Va.c./24Vd.c. VCB OUT 2 OUT 3 OUT OUT 4 Rodz. 1 (adres 1) Rodz. 5 (adres 5) Uwaga: Dowolny typ terminala TL można zamontować wewnątrz. Uwaga: W przypadku budynków z pięcioma rodzinami i jednym Dla Rodz. 1 terminal posiada adres 1, który został ustawiony wejściem (wejście 1), zewnętrzny panel ma adres 1, który został przez producenta. ustawiony przez producenta. Terminale dodatkowe zamontowane równolegle będą miały W przypadku wielu wejść: Wejście 2, Wejście 3, Wejście 4, panele adres głównego terminala. 2,3 i 4 zostaną zaprogramowane z adresami 2, 3 i 4 zgodnie z Dla Rodz. 2, 3, 4 oraz 5 terminal zostanie zaprogramowany z procedurą opisaną na R. 4.6. adresem 2 oraz adresem 3, 4 i 5. Zobacz R. 6 w instrukcjach użytkowania audio-video TL. Fam 4 Fam 5 EXIT LOCK SUPY IN VPA (adres 1) OUT 1 Rodz. 2 (adres 2) Rodz. 3 (adres 3) Rodz. 4 (adres 4) 2 1 2 1 2 1 7 2 1 2 1 4.4 Schemat połączeń elektrycznych dla budynków 5 rodzinnych
Schemat połączeń elektrycznych dla wielu paneli równoległych (wiele wejść do budynku) 4.5 Ważne: dla każdego wejścia zostanie zainstalowany zewnętrzny panel VPA i centralna jednostka typu SCU. Zaprogramowanie adresu równoległych paneli połączonych odbywa się w następujący sposób: Panel VPA1 pozostaje z fabrycznym domyślnym adresem 1. Panel VPA2 z adresem 2 na SCU 2 długie naciśnięcie przycisku PROG. Panel VPA2 długie naciśnięcie na przypisk Rodz.1 długi sygnał dotknij dwukrotnie przycisk Rodz.1 potwierdzenie dwoma krótkimi dźwiękami. Panel VPA3 z adresem 3 SCU 3 długie naciśnięcie przycisku PROG. na panele VPA3 długie naciśnięcie Rodz.1 długi dźwięk Naciśnij trzy razy przycisk Rodz.1 Potwierdzenie przez trzy krótkie sygnały dźwiękowe. Panel VPA4 z adresem 4 na SCU 4 długie naciśnięcie przycisku PROG. Panel VPA4 długie naciśnięcie Rodz.1 długi sygnał Naciśnij krótko czterokrotnie klawisz Rodz.1 Potwierdzenie przez cztery krótkie sygnały. Uwaga: Po potwierdzeniu przez liczbę sygnałów dźwiękowych nowego adresu na panelu, przejdź do SCU panelu i krótko nacisnąć PROG. Zaprogramowanie adresu jest zakończone. 1 2 3 VPA2 (adres 2) VPA3 (adres 3) 4 VPA4 (adres 4) Fam 5 Fam 4 Fam 5 Fam 4 Fam 5 Fam 4 Fam 5 Fam 4 SCU4 110Va.c. 230Va.c. 110Va.c. 230Va.c. OUT 1 OUT 1 OUT 1 110Va.c. 230Va.c. VSB 110Va.c. 230Va.c. OUT 1 SCU3 SCU2 SCU1 VPA1 (adres 1) Do jednej lub kilku rodzin 8
5 Korzystanie z zewnętrznych paneli wideo 145 mm 115 mm Śruba mocująca Torx Mikrofon Diody LED IR (nocne oświetlenie) 274 mm Orientowana kamera wideo Fam 5 Fam 4 294 mm Klawisze Touch dla połączeń, z nazwiskami lokatoró Czytnik RFID. Dostęp za pomocą identyfikatora / karty RFID Głośnik 1 Fam. 2 Fam., 3 Fam. 5 Fam. Śruba mocująca Torx 1. STAND-BY: Klawisze połączenia z lokatorem są na stałe oświetlone w nocy. Czerwona dioda LED miga na stałe. Uwaga: Czerwona dioda LED może zostać wyłączona przez zworkę na klawiaturze (czerwona dioda LED - RED LED), gdy wklejone są etykiety z nazwami. 2. POŁĄCZENIE: Naciśnij klawisz z nazwą rodziny. Połączenie jest akustycznie sygnalizowane przez ding-dong. Każde dotknięcie klawisza reaktywuje połączenie. 3. ROZMOWA: Jeśli lokator odbierze połączenie, rozpocznie się rozmowa. Maksymalny czas połączenia wynosi 2 minuty. 4. KONIEC POŁĄCZENIA: - Po 1 min. jeśli lokator nie odpowiada. - Po 10 sek. po otwarciu drzwi / bramy. - Natychmiast, jeśli lokator podejmie decyzję o zakończeniu rozmowy bez otwierania drzwi / bramy. 5. DOSTĘP: Drzwi / brama zostanie otwarta w czasie ustawionym w SCU (maksymalnie 10 sekund). Dostęp jest akustycznie sygnalizowany przez sekwencję sygnałów potwierdzających 6. WEJŚCIE UŻYWAJĄC IDENTYFIKATOR KARTĘ RFID: Jeśli zaprogramujesz identyfikatory karty RFID w panelu zewnętrznym, każdy lokator budynku ma dostęp do budynku za pomocą karty identyfikatora RFID zabezpieczonego przez BELLCOME. Identyfikator wejściowy karta zbliża się do obszaru RFID zaznaczonego na panelu zewnętrznym. Dostęp jest akustycznie sygnalizowany przez potwierdzenie dzwiekowe - sygnał beep i wizualne symbol miga na biało. 5.1 Ręczne programowanie identyfikatorów kart RFID w panelu. Dodanie do panelu nowego identyfikatora KARTY RFID. W chwili dostawy z fabryki, zewnętrzne panele wideo TL nie mają zapisane w pamięci Identyfikatory karty RFID. Po montażu, aby uzyskać dostęp do budynku, należy zaprogramować identyfikatory karty RFID w zewnętrznym panelu. Podczas programowania należy podłączyć system do sieci (110V / 230Va.c.) i musi działać prawidłowo. 1. Przejdź do miejsca, w którym znajduje się jednostka centralna SCU. Długie naciśnięcie (3 sek.) przycisku PROG na SCU. Zapali się czerwona dioda LED. 2. Należy pójść z wszystkimi kartami RFID do panelu zewnętrznego. Aby zaprogramować, dotknij każdy identyfikator kartę przez jedną sekundę do obszaru RFID na panelu zewnętrznym. Dla każdego zaprogramowanego identyfikator karty, panel emituje dwa krótkie dźwięki beep. Powtórz ten krok w celu zaprogramowania wszystkich identyfikator kart RFID. 3. Przejdź do miejsca, w którym znajduje się urządzenie centralne SCU. Krótko naciśnij przycisk PROG na SCU. Czerwona dioda LED gaśnie. Urządzenie powraca do trybu normalnego funkcjonowania, pomyślnie kończy sie tryb programowania. 9 5.2 Kasowanie z panelu identyfikatorów kart RFID dostępu Ta procedura ma zastosowanie, jeśli chcesz rezygnować z wejścia do budynku za pomocą identyfikatorów kart RFID. Podczas usuwania identyfikatorów kart RFID system musi być podłączony do sieci (110V / 230Va.c.) i działać prawidłowo. 1. Przejdź do miejsca, w którym znajduje się centralna jednostka SCU. Długie naciśnięcie (3 sek.) przycisku PROG na SCU. Zapala się czerwona dioda LED. Instalacja wchodzi w programowanie.
2. Aby usunąć identyfikatory karty RFID z pamięci panelu: - Dłużej naciśnij klawisz Rodz. 1 do momentu akustycznego potwierdzenia panelu długim sygnałem dźwiękowym. - Krótko nacisnij 7 razy klawisz Rodz. 1. Panel emituje dwa krótkie sygnały potwierdzające. - Natychmiast wcisnąć przycisk Rodz.1 przez długi czas (2-3 sekundy). Wszystkie kody identyfikatorów RFID kart są usunięte. Działanie potwierdza długi sygnał dźwiękowy beep. 3. Przejdź do miejsca, w którym znajduje się urządzenie b Krótko naciśnij przycisk PROG na SCU. Czerwona dioda LED zgaśnie. System powraca do normalnego trybu pracy. 4. Opcjonalnie: Sprawdź na panelu zewnętrznym, czy stare identyfikatory karty RFID umożliwiają dostęp. W momencie przybliżenie do panelu identyfikatora karty RFID rozlega się słaby sygnał dźwiękowy. 6 Konserwacja zewnętrznych paneli wideo 7 Gwarancja Zewnętrzne panele wideo Touch Line muszą być zabezpieczone przed wapnem lub innymi substancjami ciekłymi, wstrząsami mechanicznymi, parą, kurzem itp. Do czyszczenia szyby szklanej należy używać czystej szmatki i specjalnego płynu do czyszczenia szkła. W przypadku renowacji budynku panele powinny być zabezpieczone na całej powierzchni plastikową folią. NIE odłączać przewodów elektrycznych elementów systemu wideodomofonicznego. NIE zwierać połączeń elektrycznych komponentów systemu wideodomofonicznego. a. Gwarancja jest udzielana na podstawie ustawodawstwa obowiązującego w kraju zamieszkania kupującego na podstawie dokumentów zakupu. b. Gwarancja dotyczy ukrytych wad elementów stosowanych w produkcji i w przypadku braku funkcjonowania zgodnie z niniejszą instrukcją użytkowania. GWARANCJA NIE JEST UDZIELANA w przypadku: c. Niewłaściwej instalacji i obsługi. d. Uszkodzenia, celowego uderzenia. e. Niedopuszczalnej interwencji w dowolnym z elementów instalacji f. Kradzież, ogień, klęska żywiołowa g. Niechronienie elementów instalacji w przypadku prac remontowych. 10
ELECTRA Building Communications GmbH Bischoffgasse 5/3-4, 1120 Wien - AT +43 1 810 20 99 support@bellcome.com www.bellcome.com ELECTRA s.r.l Bd. Chimiei nr.8,iași - 700291 - RO www.electra.ro BELLCOME is a trademark of ELECTRA Group - No. 013502646 EUIPO - Alicante, Spain BELLCOME is a trademark of ELECTRA Group - No. 1732510 MPI - Ciudad de Mexico, Mexico ELECTRA is a trademark of ELECTRA Group - No. 008958332 EUIPO - Alicante, Spain BELLCOME/ELECTRA products are registered as Industrial Models at EUIPO - Alicante, Spain The products are CE certified. The products contain UL-compliant printed circuit boards. R Certificate by R 709 ICPE Designed and produced by ELECTRA Certificate no. E307311 Made in EU The products are manufactured under Quality and Environment Management System ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 Certificates no. 73 100 4856, 73 104 4856 by TÜV HESSEN 06.2019 USM.VPA.5XR02.BLY04