14620/17 ADD 1 REV 1 mw/md/gt 1 DPG

Podobne dokumenty
12513/17 ADD 1 1 DPG

11335/17 ADD 1 mik/ur 1 GIP 1B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2016 r. (OR. en)

14127/14 ADD 1 hod/lo/kal 1 DPG

7687/17 ADD 1 1 GIP 1B

6834/17 ADD 1 krk/ako/gt 1 GIP 1B

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 marca 2016 r. (OR. en)

15565/17 1 DG G LIMITE PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 grudnia 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en)

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. określająca środki dotyczące dostępu do danych w systemie wjazdu/wyjazdu (EES)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 grudnia 2017 r. (OR. en)

12388/17 PAW/alb 1 DGD 1

11265/19 1 LIFE. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 23 lipca 2019 r. (OR. en) 11265/19 PV CONS 42 AGRI 393 PECHE 332

14364/14 ADD 1 hod/md/zm 1 DPG

PROJEKT PROTOKOŁU RADA UNII EUROPEJSKIEJ (Konkurencyjność (rynek wewnętrzny, przemysł, badania i przestrzeń kosmiczna)) 18 i 19 lutego 2019 r.

13107/19 1 LIFE. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 28 października 2019 r. (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446

6372/19 1 ECOMP. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 26 lutego 2019 r. (OR. en) 6372/19 PV CONS 5 ECOFIN 161

9081/17 ADD 1 hod/mik/mk 1 GIP 1B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2017 r. (OR. en)

ANNEX ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady

Obrady ustawodawcze (Obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej)

9227/19 ADD 1 md/ako/gt 1 ECOMP.1 LIMITE PL

13060/17 ADD 1 1 DPG

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 lipca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 lutego 2016 r. (OR. en)

9951/16 ADD 1 pas/krk.zm 1 GIP 1B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 lipca 2016 r. (OR. en)

9951/16 ADD 1 REV 1 pas/mkk/as 1 GIP 1B

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI. z dnia r.

ZAŁĄCZNIK. wniosek dotyczący decyzji Rady

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 września 2010 r. (OR. en) 13708/10. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2010/0221 (NLE) VISA 216 AMLAT 101

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 kwietnia 2017 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 12 grudnia 2011 r. (12.12) (OR. en) 18282/11 OJ/CONS 79 JAI 934 COMIX 821

10431/17 ADD 1 1 GIP 1B

15337/15 ADD 1 krk/pas/gt 1 DPG

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 marca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 grudnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 kwietnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Republiką Vanuatu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych

Wniosek DECYZJA RADY

A8-0251/ POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

8688/19 ADD 1 1 LIFE LIMITE PL

9957/15 lo/hod/ps 1 DGG 3 B

Wyniki głosowania nad wyżej wymienionym aktem ustawodawczym załączono do niniejszej noty. Dokument referencyjny:

Punkty do dyskusji (II)

10728/4/16 REV 4 ADD 1 pas/ako/mak 1 DRI

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA RADY

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 27 MAJA 2019 R. (GODZ. 10:30)

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Tuvalu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych

7235/19 ADD 1 1 JAI LIMITE PL

10152/17 nj/krk/mak 1 DGD 1C

12911/19 hod/ama/mg 1 TREE.1.A

9454/17 nj/kt/mg 1 DGD1C

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

6020/17 jw/ds/mk 1 DG D 1 A

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 stycznia 2017 r. (OR. en)

PUBLIC LIMITE PL RADA UNIEUROPEJSKIEJ. Bruksela,9lutego2011r.(16.02) (OR.en) 16455/10 LIMITE PVCONS61 ECOFIN736 PROJEKTPROTOKOŁU 1

9383/18 ADD 1 hod/pas/gt 1 DRI

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 30 czerwca 2008 r. (02.07) (OR. fr) 11253/08 FRONT 62 COMIX 533

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 marca 2017 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

6133/16 1 DG B LIMITE PL

XT 21004/18 ADD 1 REV 2 1 UKTF

15343/15 ADD 1 1 DPG

6310/1/16 REV 1 ppa/ds/zm 1 DG D 1 A

PUBLIC. 7261/1/15 REV 1 krk/dh/zm 1 DG C LIMITE PL. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 marca 2015 r. (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2017 r. (OR. en)

10105/19 mi/dj/gt 1 TREE.2

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 marca 2016 r. (OR. en)

DOKUMENT ROBOCZY. PL Zjednoczona w różnorodności PL

9223/19 ADD 1 1 RELEX LIMITE PL

POSIEDZENIE W CZWARTEK, 1 GRUDNIA 2016 R. (GODZ )

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 maja 2016 r. (OR. en)

7232/19 ADD 1 REV 1 ako/mo/eh 1 TREE.2.B LIMITE PL

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD KOMITET STAŁYCH PRZEDSTAWICIELI (część II) budynek Europa, Bruksela 3 kwietnia 2019 r. (10.00) Punkty do dyskusji (II)

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 14 PAŹDZIERNIKA 2019 R. (godz ) Punkty nieustawodawcze 12831/19 + COR 1

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2016 r. (OR. en)

a) Punkty nieustawodawcze 14738/18 Obrady ustawodawcze (Obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej)

PARLAMENT EUROPEJSKI

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

10049/19 jp/mb/mf 1 ECOMP.2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en)

9535/16 hod/pa/gt 1 DG G LIMITE PL

10452/15 ADD 1 hod/pas/en 1 DPG

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2018 (OR. en) 14620/17 ADD 1 REV 1 PV/CONS 67 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: 3578. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (do Spraw Ogólnych), które odbyło się w Brukseli w dniu 20 listopada 2017 14620/17 ADD 1 REV 1 mw/md/gt 1

PUNKTY OMAWIANE PODCZAS OBRAD OTWARTYCH DLA PUBLICZNOŚCI 1 Strona PUNKTY A 2. Zatwierdzenie wykazu punktów A a) Punkty nieustawodawcze... 3 b) Wykaz punktów ustawodawczych... 4 Wymiar sprawiedliwości i sprawy wewnętrzne... 4 1. System wjazdu/wyjazdu (EES) Sprawy gospodarcze i finansowe... 9 2. Pakiet sekurytyzacyjny Działania o charakterze nieustawodawczym PUNKTY B 5. Programowanie legislacyjne program prac Komisji na 2018... 11 * * * 1 Obrady nad aktami ustawodawczymi Unii (art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej), inne obrady otwarte dla publiczności oraz debaty jawne (art. 8 regulaminu wewnętrznego Rady). 14620/17 ADD 1 REV 1 mw/md/gt 2

PUNKTY A 2. Zatwierdzenie wykazu punktów A a) Punkty nieustawodawcze 14313/17 Rada przyjęła punkty A wymienione w dok. 14313/17. Jeżeli chodzi o poniższe punkty, odnośne dokumenty otrzymują następujące brzmienie: 5. Rozporządzenie delegowane Komisji (UE).../... z dnia 25.9.2015 zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1233/2011 w sprawie zastosowania niektórych wytycznych w dziedzinie oficjalnie wspieranych kredytów eksportowych Akt delegowany: zamiar niezgłaszania sprzeciwu 6. Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) / z dnia 19.10.2017 uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 575/2013 w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących wysokości progu istotności przeterminowanego zobowiązania kredytowego Akt delegowany: zamiar niezgłaszania sprzeciwu 7. Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) / z dnia 27.9.2017 zmieniające załączniki II, III i IV do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 978/2012 wprowadzającego ogólny system preferencji taryfowych Akt delegowany: zamiar niezgłaszania sprzeciwu 9. Rozporządzenie Komisji (UE) / z dnia XXX zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości związków rtęci w określonych produktach oraz na ich powierzchni Decyzja o braku sprzeciwu wobec przyjęcia Punkt zatwierdzony przez Coreper (część I) 16 listopada 2017 10. Rozporządzenie Komisji (UE) / z dnia XXX zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości 2- fenylofenolu, bensulfuronu metylowego, dimetachloru i lufenuronu w określonych produktach lub na ich powierzchni Decyzja o braku sprzeciwu wobec przyjęcia Punkt zatwierdzony przez Coreper (część I) 16 listopada 2017 13816/17 12585/17 + ADD 1 + ADD 1 COR 1 (el) 13631/17 13528/17 + COR 1 (nl) 14120/17 12660/17 + COR 1 (mt) 13997/17 + COR 1 REV 1 13403/17 + ADD 1 + ADD 2 14025/17 + COR 1 13637/17 + ADD 1 + ADD 2 14620/17 ADD 1 REV 1 mw/md/gt 3

b) Punkty ustawodawcze (obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej) 14314/17 Rada przyjęła punkty A wymienione w dok. 14314/17. Wymiar sprawiedliwości i sprawy wewnętrzne 1. System wjazdu/wyjazdu (EES): a) Rozporządzenie o zmianie kodeksu Schengen pod kątem systemu wjazdu/wyjazdu Przyjęcie aktu ustawodawczego 14091/1/17 REV 1 + REV 1 ADD 1 + REV 1 ADD 1 COR 1 PE-CONS 46/17 Rada zatwierdziła stanowisko Parlamentu Europejskiego w pierwszym czytaniu i proponowany akt został przyjęty zgodnie z art. 294 ust. 4 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Zgodnie ze stosownymi protokołami załączonymi do Traktatów, delegacje Danii, Irlandii i Zjednoczonego Królestwa nie uczestniczyły w głosowaniu. (Podstawa prawna: art. 77 ust. 2 lit. b) TFUE). Oświadczenie Komisji Rozporządzenie ustanawiające system wjazdu/wyjazdu jest spójne z Systemem Tranzytowym Kaliningrad przewidzianym w rozporządzeniu 693/2003 2 w jego obecnym brzmieniu. Gdyby w przyszłości doszło do zmian Systemu Tranzytowego Kaliningrad, Komisja zapewni spójność legislacyjną między tymi dwoma aktami. Oświadczenie Austrii Austria docenia intensywne starania poczynione przez prezydencję estońską na rzecz uzyskania szerokiego konsensusu wśród państw członkowskich w tej ważnej kwestii. Organy ścigania nie mają jednak nadal wystarczających uprawnień do dostępu do danych w celu identyfikacji obywateli państw trzecich, którzy popełnili przestępstwo, czy też innych grup osób. Mamy nadzieję, że możliwe jest znalezienie rozwiązania tego problemu w drodze interoperacyjności. Przez wzgląd na skuteczną współpracę między organami azylowymi w państwach członkowskich, pożądane byłoby także, by te organy miały dostęp do systemu wjazdu/wyjazdu. Ważne jest, by takie narzędzia jak system wjazdu/wyjazdu nad którym pracowano przez długi czas przy zaangażowaniu znacznych zasobów finansowych i ludzkich mogły być skutecznie wykorzystywane. Dostęp do systemu wjazdu/wyjazdu dla organów azylowych do celów prawidłowej identyfikacji obywateli państw trzecich, na potrzeby przyspieszenia procedur i na potrzeby przymusowych powrotów stanowiłby dużą wartość dodaną tego systemu. 2 Rozporządzenie Rady (WE) nr 693/2003 z dnia 14 kwietnia 2003 ustanawiające ściśle określony uproszczony dokument tranzytowy (FTD), uproszczony kolejowy dokument tranzytowy (FRTD) oraz zmieniające Wspólne instrukcje konsularne i Wspólny podręcznik, Dz.U. L 99 z 17.4.2003, s. 8. 14620/17 ADD 1 REV 1 mw/md/gt 4

Oświadczenie Chorwacji Republika Chorwacji popiera cel przedmiotowego rozporządzenia, ponieważ powinno ono przyczyniać się do ugruntowywania i zachowywania dobrej sytuacji w zakresie bezpieczeństwa na całym terytorium Unii Europejskiej, a warunkiem wstępnym tego jest m.in. lepsza i sprawniejsza kontrola granic zewnętrznych. Cel ten należy uznać za najważniejszy interes obywateli Unii Europejskiej, i Republika Chorwacji uważa za niedopuszczalny fakt, że przedmiotowe rozporządzenie miałoby nie być stosowane, od samego początku jego wykorzystywania operacyjnego, na granicach zewnętrznych Unii Europejskiej, co tym samym niepotrzebnie i bezpodstawnie zmniejszyłoby jego skuteczność. Należy podkreślić, że w następstwie wejścia w życie obecnego wniosku dotyczącego rozporządzenia istniejący przepis art. 6 ust. 1 kodeksu granicznego Schengen oraz istniejące postanowienia traktatu o przystąpieniu Republiki Chorwacji, stanowiące integralną część wspólnotowego dorobku prawnego, zostałyby tymczasowo zawieszone. Republika Chorwacji pragnie zwrócić uwagę na fakt, że już w samym tytule wniosku dotyczącego rozporządzenia Komisja Europejska przewidziała wdrożenie tego rozporządzenia właśnie na granicach zewnętrznych Unii, a zatem równe traktowanie wszystkich państw członkowskich. Niestosowanie tego rozporządzenia w ten sam sposób do pełnoprawnych członków strefy Schengen i do państw, które mają zostać jej pełnoprawnymi członkami, w tym do Republiki Chorwacji, sprawiłoby, że cel tego rozporządzenia stałby się drugorzędny, i poza zagrożeniem dla bezpieczeństwa wewnętrznego Unii Europejskiej oraz dla skutecznego zwalczania terroryzmu i poważnej przestępczości stanowiłoby negatywny sygnał dla europejskiego społeczeństwa. Z operacyjnego punktu widzenia niestosowanie tego rozporządzenia w ten sam sposób oznaczałoby, że z uwagi na brak dostępu do VIS za pośrednictwem EES niemożliwe byłoby rejestrowanie czasu trwania pobytu obywateli państw trzecich przebywających w UE w ramach pobytu krótkoterminowego, a zatem niemożliwa byłaby weryfikacja ważności wizy Schengen. Z uwagi na uznawanie tej wizy przez Republikę Chorwacji za równoważną wizom chorwackim i w związku z brakiem dostępu do VIS za pośrednictwem EES Chorwacja mogłaby zezwolić na wjazd na jej terytorium posiadaczowi nieważnej wizy, który podróżuje do państwa Schengen. To powoduje dodatkowo powstanie pytania o państwo członkowskie odpowiedzialne za pokrycie kosztów powrotu takich osób. Ponadto niestosowanie tego rozporządzenia w Republice Chorwacji oznaczałoby niemożność uzyskania dostępu do innych danych operacyjnych o osobach często przekraczających granice zewnętrzne Unii Europejskiej i granice strefy Schengen, w tym o potencjalnych terrorystach i innych osobach podejrzanych ze względu na zagrożenie bezpieczeństwa. Takie niejednakowe stosowanie mogłoby skierować ruch osób stwarzających zagrożenie dla bezpieczeństwa wewnętrznego Unii Europejskiej na te granice, na których system ten nie byłby stosowany. W przypadku Republiki Chorwacji, oznaczałoby to skierowanie ruchu na odcinek granicy zewnętrznej Unii Europejskiej o długości około 1350 km, przy czym należy także mieć na uwadze państwa trzecie, w których istnieje coraz większa tendencja do nietolerancji, radykalizmu i brutalnego ekstremizmu, czemu sprzyja także zjawisko zagranicznych bojowników terrorystycznych powracających ze stref wojny do państw zamieszkania, co również zwiększa ryzyko terroryzmu w Republice Chorwacji. Ponadto niejednakowe stosowanie tego rozporządzenia miałoby także poważne konsekwencje dla przepływu ruchu transgranicznego, gdyż dodatkowo poza wprowadzonymi systematycznymi kontrolami potrzeba by było więcej czasu na ręczne (a nie automatyczne) przetwarzanie dokumentów podróży, co narażałoby na szwank należyte profilowanie pasażerów dokonywane przez straż graniczną na potrzeby bezpieczeństwa. 14620/17 ADD 1 REV 1 mw/md/gt 5

Z uwagi na wszystko, o czym wspomniano powyżej, Republika Chorwacji, będąc państwem członkowskim posiadającym długą granicę zewnętrzną, jest żywotnie zainteresowana znalezieniem sposobu stosowania przedmiotowego rozporządzenia na wszystkich granicach zewnętrznych Unii Europejskiej od razu po jego przyjęciu, a przez to zoptymalizowaniem podstawowego celu tego rozporządzenia. b) Rozporządzenie o systemie wjazdu/wyjazdu Przyjęcie aktu ustawodawczego 14092/1/17 REV 1 + REV 1 ADD 1 + REV 1 ADD 1 COR 1 PE-CONS 47/17 Rada zatwierdziła stanowisko Parlamentu Europejskiego w pierwszym czytaniu i proponowany akt został przyjęty zgodnie z art. 294 ust. 4 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Zgodnie ze stosownymi protokołami załączonymi do Traktatów, delegacje Danii, Irlandii i Zjednoczonego Królestwa nie uczestniczyły w głosowaniu. (Podstawa prawna: art. 77 ust. 2 lit. b) TFUE). Oświadczenie Rady i Komisji Rada i Komisja podkreślają znaczenie, jakie ma umożliwianie organom azylowym bezpośredniego dostępu do przechowywanych w EES danych dotyczących obywateli państw trzecich przy rozpatrywaniu wniosków o ochronę międzynarodową i ustalaniu państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrywanie tych wniosków, do celów zwalczania oszustw dotyczących tożsamości, prawidłowej identyfikacji osób ubiegających się o ochronę międzynarodową i weryfikacji oświadczeń tych osób. Z tego powodu obie instytucje zgadzają się, że należy wprowadzić przepis prawny, pozwalający zapewnić organom azylowym bezpośredni dostęp do EES w ramach odnośnych aktów pakietu azylowego i ewentualnego innego prawodawstwa, zwłaszcza wniosku dotyczącego rozporządzenia o procedurze azylowej oraz rozporządzenia dublińskiego, obecnie omawianych na forum organów Rady, lub w ramach przyszłej inicjatywy ustawodawczej dotyczącej interoperacyjności. W związku z tym należy wziąć pod uwagę szczególną sytuację państw stowarzyszonych w ramach Schengen i rozporządzenia dublińskiego. Oświadczenie Komisji Rozporządzenie ustanawiające system wjazdu/wyjazdu jest spójne z Systemem Tranzytowym Kaliningrad przewidzianym w rozporządzeniu 693/2003 3 w jego obecnym brzmieniu. Gdyby w przyszłości doszło do zmian Systemu Tranzytowego Kaliningrad, Komisja zapewni spójność legislacyjną między tymi dwoma aktami. 3 Rozporządzenie Rady (WE) nr 693/2003 z dnia 14 kwietnia 2003 ustanawiające ściśle określony uproszczony dokument tranzytowy (FTD), uproszczony kolejowy dokument tranzytowy (FRTD) oraz zmieniające Wspólne instrukcje konsularne i Wspólny podręcznik, Dz.U. L 99 z 17.4.2003, s. 8. 14620/17 ADD 1 REV 1 mw/md/gt 6

Oświadczenie Austrii Austria docenia intensywne starania poczynione przez prezydencję estońską na rzecz uzyskania szerokiego konsensusu wśród państw członkowskich w tej ważnej kwestii. Organy ścigania nie mają jednak nadal wystarczających uprawnień do dostępu do danych w celu identyfikacji obywateli państw trzecich, którzy popełnili przestępstwo, czy też innych grup osób. Mamy nadzieję, że możliwe jest znalezienie rozwiązania tego problemu w drodze interoperacyjności. Przez wzgląd na skuteczną współpracę między organami azylowymi w państwach członkowskich, pożądane byłoby także, by te organy miały dostęp do systemu wjazdu/wyjazdu. Ważne jest, by takie narzędzia jak system wjazdu/wyjazdu nad którym pracowano przez długi czas przy zaangażowaniu znacznych zasobów finansowych i ludzkich mogły być skutecznie wykorzystywane. Dostęp do systemu wjazdu/wyjazdu dla organów azylowych do celów prawidłowej identyfikacji obywateli państw trzecich, na potrzeby przyspieszenia procedur i na potrzeby przymusowych powrotów stanowiłby dużą wartość dodaną tego systemu. Oświadczenie Belgii Belgia zawsze popierała nadrzędny cel, jakim są dalsze prace nad rozwijaniem unijnej strategii zintegrowanego zarządzania granicami, w tym na rzecz lepszego wykorzystania nowoczesnych technologii do usprawnienia zarządzania kontrolą graniczną. Ustanowienie systemu wjazdu/wyjazdu przyczyni się do usprawnienia kontroli granicznej, ułatwiając większości podróżnych przekraczanie granicy, jednocześnie zwiększając bezpieczeństwo granic. Przyjmujemy zatem z zadowoleniem wniosek dotyczący rozporządzenia ustanawiającego system wjazdu/wyjazdu (EES) w celu rejestrowania danych dotyczących wjazdu i wyjazdu obywateli państw trzecich i danych dotyczących odmowy wjazdu w odniesieniu do obywateli państw trzecich przekraczających granice zewnętrzne państw członkowskich Unii Europejskiej oraz określającego warunki dostępu do systemu wjazdu/wyjazdu na potrzeby ścigania i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 767/2008 i rozporządzenie (UE) nr 1077/2011. System wjazdu/wyjazdu będzie także przewidywał jednolity automatyczny kalkulator, który będzie wskazywał maksymalny dozwolony czas trwania pobytu w państwach członkowskich wykorzystujących EES. Będzie to istotna zmiana sposobu, w jaki dotychczas dokonywano obliczenia długości dozwolonego pobytu. Obecne przepisy dorobku Schengen odnoszące się do obliczania długości dozwolonego pobytu podają inne wskazówki co do sposobu obliczania długości dozwolonego pobytu. Aby umożliwić spójne podejście w odniesieniu do obliczania długości dozwolonego pobytu, Belgia pragnie zaapelować do Komisji Europejskiej o przeanalizowanie wszystkich powiązanych przepisów dorobku Schengen oraz w miarę potrzeby o zaproponowanie poprawek. W ten sposób można będzie zapewnić spójne i jasne ramy prawne od chwili uruchomienia systemu wjazdu/wyjazdu. Oświadczenie Słowenii Republika Słowenii w pełni popiera starania na rzecz wzmocnienia kontroli na granicach zewnętrznych UE, w tym ustanowienia systemu wjazdu/wyjazdu, co jest zgodne z wymaganiami Rady Europejskiej i kilku dokumentów strategicznych UE. Cel tego systemu, tj. poprawa kontroli nad tym, kto przebywa na terytorium państw członkowskich, zatwierdzono już w roku 2008 podczas prezydencji słoweńskiej, kiedy to ministrowie państw członkowskich zaproponowali Komisji po raz pierwszy opracowanie wniosku dotyczącego takiego systemu. 14620/17 ADD 1 REV 1 mw/md/gt 7

Z tego względu ubolewamy, że we wniosku dotyczącym rozporządzenia nie uwzględnia się tego celu w całości, ponieważ stosowanie tego systemu ograniczone jest w nim do strefy Schengen, co ponownie wprowadza rozróżnienie między granicami zewnętrznymi i granicami wewnętrznymi UE, co do których nie podjęto jeszcze decyzji o zniesieniu kontroli. Rozróżnienie to nie ma wyłącznie charakteru prawnego, lecz będzie także miało konsekwencje praktyczne, ponieważ system ten będzie miał nieproporcjonalne skutki dla przepływu ruchu na lądowych przejściach granicznych, na których będzie używany, a zatem także na niektórych granicach między państwami członkowskimi UE. Pragniemy zwrócić uwagę na fakt, że infrastruktura na przejściach granicznych na zewnętrznej lądowej granicy Schengen w Republice Słowenii została dostosowana do wymogów istniejących w chwili wstąpienia do strefy Schengen. Przy coraz większym ruchu na tej granicy, zmienionym systemie kontroli spowodowanym systematyczną odprawą wszystkich pasażerów oraz obowiązkowym korzystaniu z kilku nowych systemów kontroli granic, infrastruktura ta wkrótce nie będzie pozwalała na racjonalny przepływ ruchu. Republika Słowenii apeluje zatem do Komisji Europejskiej o zapewnienie dodatkowych funduszy na dokonanie odpowiednich dostosowań infrastruktury, biorąc pod uwagę ograniczenia finansowania infrastruktury na przejściach granicznych na tymczasowych granicach wewnętrznych w UE, które to ograniczenia ujęte są w wieloletnich ramach finansowych na lata 2014 2020. Kontrole na granicach zewnętrznych są we wspólnym interesie wszystkich państw członkowskich UE, a wraz z ustanowieniem systemu wjazdu/wyjazdu Republika Słowenii nie może być i nie będzie odpowiedzialna za wydłużanie czasu oczekiwania na granicach zewnętrznych strefy Schengen i nie będzie uważała tego za kwestię dwustronną, która miałaby zostać rozwiązana w ramach stosunków z państwami sąsiednimi. Oświadczenie Chorwacji Republika Chorwacji popiera cel przedmiotowego rozporządzenia, ponieważ powinno ono przyczyniać się do ugruntowywania i zachowywania dobrej sytuacji w zakresie bezpieczeństwa na całym terytorium Unii Europejskiej, a warunkiem wstępnym tego jest m.in. lepsza i sprawniejsza kontrola granic zewnętrznych. Cel ten należy uznać za najważniejszy interes obywateli Unii Europejskiej, i Republika Chorwacji uważa za niedopuszczalny fakt, że przedmiotowe rozporządzenie miałoby nie być stosowane, od samego początku jego wykorzystywania operacyjnego, na granicach zewnętrznych Unii Europejskiej, co tym samym niepotrzebnie i bezpodstawnie zmniejszyłoby jego skuteczność. Należy podkreślić, że w następstwie wejścia w życie obecnego wniosku dotyczącego rozporządzenia istniejący przepis art. 6 ust. 1 kodeksu granicznego Schengen oraz istniejące postanowienia traktatu o przystąpieniu Republiki Chorwacji, stanowiące integralną część wspólnotowego dorobku prawnego, zostałyby tymczasowo zawieszone. Republika Chorwacji pragnie zwrócić uwagę na fakt, że już w samym tytule wniosku dotyczącego rozporządzenia Komisja Europejska przewidziała wdrożenie tego rozporządzenia właśnie na granicach zewnętrznych Unii, a zatem równe traktowanie wszystkich państw członkowskich. Niestosowanie tego rozporządzenia w ten sam sposób do pełnoprawnych członków strefy Schengen i do państw, które mają zostać jej pełnoprawnymi członkami, w tym do Republiki Chorwacji, sprawiłoby, że cel tego rozporządzenia stałby się drugorzędny, i poza zagrożeniem dla bezpieczeństwa wewnętrznego Unii Europejskiej oraz dla skutecznego zwalczania terroryzmu i poważnej przestępczości stanowiłoby negatywny sygnał dla europejskiego społeczeństwa. 14620/17 ADD 1 REV 1 mw/md/gt 8

Z operacyjnego punktu widzenia niestosowanie tego rozporządzenia w ten sam sposób oznaczałoby, że z uwagi na brak dostępu do VIS za pośrednictwem EES niemożliwe byłoby rejestrowanie czasu trwania pobytu obywateli państw trzecich przebywających w UE w ramach pobytu krótkoterminowego, a zatem niemożliwa byłaby weryfikacja ważności wizy Schengen. Z uwagi na uznawanie tej wizy przez Republikę Chorwacji za równoważną wizom chorwackim i w związku z brakiem dostępu do VIS za pośrednictwem EES Chorwacja mogłaby zezwolić na wjazd na jej terytorium posiadaczowi nieważnej wizy, który podróżuje do państwa Schengen. To powoduje dodatkowo powstanie pytania o państwo członkowskie odpowiedzialne za pokrycie kosztów powrotu takich osób. Ponadto niestosowanie tego rozporządzenia w Republice Chorwacji oznaczałoby niemożność uzyskania dostępu do innych danych operacyjnych o osobach często przekraczających granice zewnętrzne Unii Europejskiej i granice strefy Schengen, w tym o potencjalnych terrorystach i innych osobach podejrzanych ze względu na zagrożenie bezpieczeństwa. Takie niejednakowe stosowanie mogłoby skierować ruch osób stwarzających zagrożenie dla bezpieczeństwa wewnętrznego Unii Europejskiej na te granice, na których system ten nie byłby stosowany. W przypadku Republiki Chorwacji, oznaczałoby to skierowanie ruchu na odcinek granicy zewnętrznej Unii Europejskiej o długości około 1350 km, przy czym należy także mieć na uwadze państwa trzecie, w których istnieje coraz większa tendencja do nietolerancji, radykalizmu i brutalnego ekstremizmu, czemu sprzyja także zjawisko zagranicznych bojowników terrorystycznych powracających ze stref wojny do państw zamieszkania, co również zwiększa ryzyko terroryzmu w Republice Chorwacji. Ponadto niejednakowe stosowanie tego rozporządzenia miałoby także poważne konsekwencje dla przepływu ruchu transgranicznego, gdyż dodatkowo poza wprowadzonymi systematycznymi kontrolami potrzeba by było więcej czasu na ręczne (a nie automatyczne) przetwarzanie dokumentów podróży, co narażałoby na szwank należyte profilowanie pasażerów dokonywane przez straż graniczną na potrzeby bezpieczeństwa. Z uwagi na wszystko, o czym wspomniano powyżej, Republika Chorwacji, będąc państwem członkowskim posiadającym długą granicę zewnętrzną, jest żywotnie zainteresowana znalezieniem sposobu stosowania przedmiotowego rozporządzenia na wszystkich granicach zewnętrznych Unii Europejskiej od razu po jego przyjęciu, a przez to zoptymalizowaniem podstawowego celu tego rozporządzenia. Sprawy gospodarcze i finansowe 2. Pakiet sekurytyzacyjny: a) Zmiana rozporządzenia CRR Przyjęcie aktu ustawodawczego 14093/17 PE-CONS 38/17 Rada zatwierdziła stanowisko Parlamentu Europejskiego w pierwszym czytaniu i proponowany akt został przyjęty zgodnie z art. 294 ust. 4 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. (Podstawa prawna: art. 114 TFUE). 14620/17 ADD 1 REV 1 mw/md/gt 9

b) Rozporządzenie o sekurytyzacji Przyjęcie aktu ustawodawczego 14094/17 + ADD 1 PE-CONS 39/17 Rada zatwierdziła stanowisko Parlamentu Europejskiego w pierwszym czytaniu i proponowany akt został przyjęty zgodnie z art. 294 ust. 4 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. (Podstawa prawna: art. 114 TFUE). Oświadczenie Zjednoczonego Królestwa Zjednoczone Królestwo popiera przyjęcie europejskich ram dla prostych, przejrzystych i standardowych sekurytyzacji. Zdaniem Zjednoczonego Królestwa rozporządzenie o sekurytyzacji zawiera, w art. 34 ust. 2, wymogi dotyczące współpracy i wymiany danych między organami ścigania, które to wymogi objęte są zakresem tytułu V części III Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Zjednoczone Królestwo uznaje zatem, że względem tych przepisów zastosowanie ma protokół nr 21 załączony do Traktatów. Oświadczenie Łotwy Republika Łotewska zwraca uwagę na użycie w łotewskiej wersji rozporządzenia terminu prawnego veic uzņēmējdarbību. Termin ten określa miejsce siedziby podmiotu, który przeprowadza sekurytyzacje. Jednocześnie termin 'veic uzņēmējdarbību oznacza prowadzi działalność gospodarczą. Takie tłumaczenie powyższego terminu znacznie odbiega więc od prawnego znaczenia terminu to be established zastosowanego w wersji angielskiej i w innych wersjach językowych rozporządzenia i jest niepoprawne dla określenie miejsca rejestracji podmiotów objętych zakresem zastosowania wspomnianego rozporządzenia (w szczególności w motywie 35, art. 4, art. 5 ust. 1 lit. a) d), art. 6 ust. 1 i 4, art. 10 ust. 2, art. 11 ust. 1 i 2, art. 18, art. 27 ust. 3, art. 29 ust. 4, art. 40 ust. 3. Może to poważnie utrudniać prawidłowe stosowanie praktyk regulacyjnych opierających się na domniemaniu miejsca siedziby określonego podmiotu. Republika Łotewska odnotowuje, że angielski termin to be established w analogicznych kontekstach pojawia się w art. 49 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, gdzie został przetłumaczony na język łotewski jako izveidot. Wspomniany termin izveidot lub też jego najbliższy synonim dibināt został także zastosowany w pierwotnej łotewskiej wersji wniosku Komisji Europejskiej dotyczącego rozporządzenia opublikowanej 1 października 2015 (dok. 12601/15). Niespójne lub niewłaściwe stosowanie terminu prawnego o tak istotnym znaczeniu prowadzi do niejasności prawa i grozi m.in. zakłóceniem prawnej równoważności wersji językowych rozporządzenia i dyrektywy 2009/65/WE. Republika Łotewska zamierza rozpocząć proces przygotowywania sprostowania do rozporządzenia, aby zapewnić spójne i właściwe stosowanie terminologii. 14620/17 ADD 1 REV 1 mw/md/gt 10

PUNKTY B Działania o charakterze nieustawodawczym 5. Programowanie legislacyjne program prac Komisji na 2018 Prezentacja przygotowana przez Komisję Wymiana poglądów 14063/17 13837/1/17 REV 1 13837/17 ADD 1-5 Komisja przedstawiła swój program prac na rok 2018. Rada przeprowadziła wymianę poglądów, podczas której delegacje wyraziły swoje opinie na temat priorytetów na nadchodzący rok, w tym na początek 2019 Prezydencja poinformowała delegacje o dalszych działaniach na rzecz wypracowania wspólnej deklaracji wprowadzonej w ramach porozumienia międzyinstytucjonalnego w sprawie lepszego stanowienia prawa. Pierwsze czytanie. Punkt oparty na wniosku Komisji. Procedura milczącej zgody (art. 8 ust. 3 regulaminu wewnętrznego Rady). 14620/17 ADD 1 REV 1 mw/md/gt 11