Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy Evo D500 Ultra-Slim Desktop Komputer osobisty

Podobne dokumenty
Stacje robocze Compaq Deskpro i Evo

Podręcznik komunikacji sieciowej Komputery Evo typu Desktop Stacje robocze Evo Stacje robocze Deskpro

Podręcznik komunikacji sieciowej Komputery Evo typu Desktop Stacje robocze Evo

Urządzenia zewnętrzne

Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika

Urządzenia zewnętrzne

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Urz dzenia zewn trzne

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika

Urządzenia zewnętrzne

Urz dzenia zewn trzne

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU SY5

Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi

Wi-Fi ZTE. instrukcja instalacji

Computer Setup Instrukcja obsługi

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami


1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

Windows Vista Instrukcja instalacji

Podręcznik instalacji

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Kopia zapasowa i odzyskiwanie

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

N150 Router WiFi (N150R)

Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi

EM4028 Karta sieciowa PCI 10/100/1000 Mbps

Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

NWD-370N. Szybki start. Bezprzewodowa karta PCI n. Wersja Wydanie 1

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Kabel USB 2.0

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm)

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Strona 1 z Przedni panel. LED Opis funkcji ADSL

BENQ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA. Nagrywarka BENQ CD-RW 48x16x48 RETAIL CDRW-4816A

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja

Połączenia. Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Co to jest drukowanie lokalne?

Narzędzie Setup Instrukcja obsługi

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB " (8,89cm)

Elementy komputera przenośnego Instrukcja obsługi

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

Podręcznik instalacji

Combo ZTE. instrukcja instalacji

Kopia zapasowa i odzyskiwanie

NWD310N. Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1

Drukarka serii HP LaserJet P2015 Uwagi dotyczące instalacji systemu drukowania

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Szybkie uruchamianie. Powerline Model PL1200

Stacja dokowania HP 2400/2500 Ultra Light Instrukcja obsługi

Elementy komputera przenośnego Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v1 IU SY3

h Komputer h Akumulator

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Instalacja. Powerline 500 Model XAVB5221

Aktualizowanie, tworzenie kopii zapasowych i odzyskiwanie oprogramowania

W przypadku braku wymienionego wyżej elementu należy skontaktować się ze sprzedawcą.

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB "

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Obudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Narzędzie Setup Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

TRUST USB VIDEO EDITOR

Informacja o ostrzeżeniach

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

wpisujemy prawidłowe ustawienia dla naszej sieci lokalnej ustawienia

Spis Treści 1 INSTRUKCJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA 2 2 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 3 3 WYGLĄD WYROBU 4 4 POŁĄCZENIA SYSTEMOWE 5

MultiBoot. Instrukcja obsługi

Dell Vostro 470. Konfiguracja i funkcje komputera. Widok z przodu i z tyłu. Informacja o ostrzeżeniach

EM4029 Adapter sieciowy PCI-e 10/100/1000 Mb/s

Drogi Kliencie! Przed odzyskaniem/wycofaniem. Możliwość I:

Dell Vostro 1014/1015 Arkusz informacyjny: konfiguracja i funkcje

EM8030-EM8031 Adapterów Powerline Mini 500 Mbps

Bezprzewodowa karta sieciowa Micro USB N150 WNA1000M Podręcznik instalacji

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB n

Rozdział 1. Zagadnienia podstawowe

Boot Camp Podręcznik instalowania oraz konfigurowania

HP Designjet Partner Link. Instrukcje

Elementy komputera przenośnego Instrukcja obsługi

Cisco EPC2100 Instrukcja obsługi modemu

Computer Setup Instrukcja obsługi

Transkrypt:

b Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy Evo D500 Ultra-Slim Desktop Komputer osobisty Numer katalogowy dokumentu: 250893-241 Listopad 2001 Informacje zawarte w tym podręczniku ułatwią pierwsze skonfigurowanie sprzętu i oprogramowania w komputerze osobistym Compaq Evo D500 Ultra-Slim Desktop.

Å OSTRZEŻENIE: Ä PRZESTROGA: 2001 Compaq Computer Corporation. Nazwy Compaq i Evo oraz logo Compaq są znakami towarowymi firmy Compaq Information Technologies Group, L.P. na terenie Stanów Zjednoczonych oraz innych krajów. Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT są znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w USA i w innych krajach. Pozostałe nazwy wyrobów wymienionych w niniejszej publikacji mogą być znakami towarowymi odpowiednich firm. Firma Compaq nie ponosi odpowiedzialności za błędy techniczne lub wydawnicze, które mogą wystąpić w tekście. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie zostały dostarczone takimi jakimi są, nie są przedmiotem żadnych gwarancji i mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Warunki gwarancji na produkty firmy Compaq są ujęte w odpowiednich informacjach o gwarancji dostarczonych wraz z produktami. Żadne inne zobowiązania czy postanowienia nie mogą zostać uznane za równoznaczne z udzieleniem jakichkolwiek dodatkowych gwarancji. Tak oznaczane są zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do obrażeń ciała lub śmierci. Tak oznaczane są zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do uszkodzenia sprzętu lub utraty danych. Wydrukowano w USA. Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy Wydanie pierwsze (Listopad 2001) Numer katalogowy dokumentu: 250893-241

Spis trećsi Szybka instalacja Krok 1: Rozpakowanie komputera osobistego Compaq Evo D500 Ultra-Slim Desktop.. 1 Wybieranie konfiguracji typu Minitower lub Desktop......................... 2 Krok 2: Rozpoznawanie elementów z tyły komputera............................ 3 Krok 3: Podłączanie urządzeń zewnętrznych................................... 4 Krok 4: Podłączanie kabli zasilających........................................ 5 Krok 5: Rozpoznawanie elementów u góry i z przodu komputera................... 6 Krok 6: Włączanie komputera i instalowanie systemu operacyjnego................. 7 Dostępność.......................................................... 7 Ustawianie opcji wyświetlania.............................................. 9 Ochrona oprogramowania.................................................. 9 Dysk CD Compaq Restore.............................................. 9 Rejestracja............................................................. 10 Wyłączanie komputera................................................... 11 Uzyskiwanie informacji.................................................. 12 Basic Troubleshooting (Usuwanie problemów informacje podstawowe).......... 14 Opis............................................................... 14 Pomocne wskazówki.................................................. 15 Interpretowanie wskaźników diagnostycznych............................. 16 Rozwiązywanie niewielkich problemów.................................. 19 Rozwiązywanie problemów związanych z instalowaniem urządzeń............. 22 Skorowidz Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy iii

Szybka instalacja Krok 1: Rozpakowanie komputera osobistego Compaq Evo D500 Ultra-Slim Desktop Å OSTRZEŻENIE: Używanie komputera niezgodnie z przeznaczeniem lub praca przy stanowisku komputerowym nie spełniającym wymogów bezpieczeństwa i wygody może powodować dyskomfort, a nawet poważne obrażenia. Informacje o wybieraniu miejsca pracy i przygotowywaniu go z uwzględnieniem przepisów bezpieczeństwa i zaleceń dotyczących wygody znajdują się w Podręczniku bezpieczeństwa i łatwej obsługi. Niniejsze urządzenie zostało poddane testom i uznane za odpowiadające wymaganiom stawianym wobec urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 normy FCC. Więcej informacji na ten temat można znaleźć na dysku CD zatytułowanym Compaq Reference Library. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, komputer należy podłączyć do uziemionego gniazda sieci elektrycznej, znajdującego się w łatwo dostępnym miejscu. Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy 1

Szybka instalacja Wybieranie konfiguracji typu Minitower lub Desktop Komputer osobisty Compaq Evo D500 Ultra-Slim Desktop może być używany w konfiguracji typu Minitower lub Desktop. Aby używać go jako komputera typu Minitower, należy dopasować otwór na spodzie komputera do bolca i śruby w podstawie. Śrubę należy dokręcić w celu przymocowania komputera do podstawy. Nadaje to komputerowi większą stabilność i zapewnia prawidłowy dopływ powietrza do jego elementów wewnętrznych. 2 Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy

Szybka instalacja Krok 2: Rozpoznawanie elementów z tyły komputera Komputer osobisty Evo D500 Ultra-Slim Desktop Komputer osobisty Evo D500 Ultra-Slim Desktop z zainstalowanym modułem portów tradycyjnych 1 Gniazdo na kabel z blokadą 7 Wyjściowe złącze dźwiękowe 2 Gniazdo kabla zasilającego 8 Wejściowe złącze dźwiękowe 3 Złącze Ethernet RJ-45 9 Złącze myszy zgodnej ze standardem PS/2 4 Złącza USB (4) - Złącze klawiatury zgodnej ze standardem PS/2 5 Moduł portów tradycyjnych q Złącze szeregowe Złącze nie jest widoczne, jeżeli zainstalowany jest moduł w Złącze portu równoległego portów tradycyjnych lub panel tylny. 6 Złącze monitora e Moduł Multiport (i śruba mocująca) Urządzenie USB (także klawiatura i mysz) może zostać podłączone do dowolnego złącza USB. Opcjonalny moduł portów tradycyjnych jest wyposażony w złącza szeregowe, równoległe oraz myszy i klawiatury zgodnych ze standardem PS/2. Więcej informacji można znaleźć w zamieszczonej na dysku CD Compaq Reference Library Instrukcji obsługi sprzętu. Przed zainstalowaniem lub usunięciem modułu MultiPort należy wyłączyć komputer i odłączyć od niego kabel zasilający. Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy 3

Szybka instalacja Krok 3: Podłączanie urządzeń zewnętrznych Å OSTRZEŻENIE: Ä PRZESTROGA: Podłącz kable monitora, myszy i klawiatury. Jeżeli korzystasz z sieci, podłącz kabel sieciowy do złącza Ethernet RJ-45. Położenie poszczególnych złączy na panelu tylnym zostało przedstawione w części Krok 2: Rozpoznawanie elementów z tyły komputera na stronie 3. Aby podłączanie było łatwiejsze, kable i złącza z tyłu komputera zostały oznaczone kolorami. Ze względu na ryzyko porażenia prądem elektrycznym, pożaru czy zniszczenia sprzętu, nie należy podłączać przewodów telekomunikacyjnych/telefonicznych do gniazd karty sieciowej (NIC network interface controller). Złącza myszy i klawiatury zgodnych ze standardem PS/2 dostępne są jedynie w komputerach osobistych Evo D500 Ultra-Slim Desktop wyposażonych w moduł portów tradycyjnych. Mysz lub klawiatura USB może zostać podłączona do dowolnego złącza USB. Wszelkie dodatkowe urządzenia opcjonalne należy podłączyć dopiero po pomyślnym zainstalowaniu systemu operacyjnego. Wcześniejsze podłączenie może spowodować błędy i uniemożliwić poprawne zainstalowanie systemu operacyjnego. 4 Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy

Szybka instalacja Krok 4: Podłączanie kabli zasilających Podłącz kable zasilające w sposób pokazany na poniższym rysunku. Kabel zasilający można wcisnąć w rowek na panelu tylnym lub module portów tradycyjnych (jeżeli został zainstalowany), co zapewnia jego prawidłowe ułożenie. Å OSTRZEŻENIE: Ze względu na ryzyko porażenia prądem, pożaru lub uszkodzenia sprzętu: Nie wolno w żaden sposób blokować połączenia zerującego we wtyczce kabla zasilającego. Połączenie zerujące pełni bardzo ważną funkcję zabezpieczającą. Kabel zasilający należy podłączyć do uziemionego gniazda sieci elektrycznej, znajdującego się w łatwo dostępnym miejscu. Zasilanie od zestawu należy odłączać, wyjmując kabel zasilający z gniazda sieci elektrycznej lub ze złącza w komputerze. Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy 5

Szybka instalacja Krok 5: Rozpoznawanie elementów u góry i z przodu komputera 1 Wnęka MultiBay 2 Dwufunkcyjny przycisk zasilania 3 Wskaźnik aktywności systemu 4 Złącze mikrofonu 5 Złącze słuchawek 6 Złącze USB (1) 7 Wskaźnik zasilania 8 Moduł Multiport Przed zainstalowaniem lub usunięciem modułu MultiPort należy najpierw wyłączyć komputer. 9 Dźwignia zwalniająca wnęki MultiBay - Śruba zabezpieczająca wnęki MultiBay 6 Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy

Szybka instalacja Krok 6: Włączanie komputera i instalowanie systemu operacyjnego Ä PRZESTROGA: Aby włączyć komputer, naciśnij przycisk zasilania. Umiejscowienie przycisku zasilania zostało przedstawione w części Krok 5: Rozpoznawanie elementów u góry i z przodu komputera na stronie 6. Przy pierwszym włączeniu komputera następuje automatyczna instalacja systemu operacyjnego. Proces ten trwa od 5 do 10 minut, w zależności od rodzaju instalowanego systemu. W celu przeprowadzenia instalacji należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Po rozpoczęciu automatycznej instalacji NIE NALEŻY WYŁĄCZAĆ KOMPUTERA DO MOMENTU JEJ UKOŃCZENIA. Wyłączenie komputera w trakcie instalacji może spowodować uszkodzenia oprogramowania. Po ukończeniu instalacji na ekranie zostanie wyświetlony ekran powitalny systemu Windows. Dostępność Firma Compaq dokłada wszelkich starań, aby jej produkty, usługi oraz programy były stale ulepszane pod względem użyteczności i dostępności oraz by odpowiadały potrzebom wszystkich klientów. Produkty firmy Compaq z fabrycznie zainstalowanym systemem Microsoft Windows XP lub przystosowane do systemu XP (XP Ready) zostały zaprojektowane z myślą o dostępności. Produkty te zostały przetestowane przy użyciu wiodących produktów Assistive Technology w celu zapewnienia stałego dostępu w każdym miejscu, o każdej porze i dla każdego. Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy 7

Ustawianie opcji wyświetlania Ochrona oprogramowania Dysk CD Compaq Restore Istnieje możliwość ręcznego ustawienia marki i modelu monitora, częstotliwości odświeżania, koloru, rozdzielczości i opcji zarządzania energią. W tym celu należy kliknąć dwukrotnie ikonę Ekran w Panelu sterowania (wyświetlone zostaną wtedy opcje ustawień ekranu) lub zastosować się do informacji zawartych w dokumentacji karty graficznej. Aby zapobiec uszkodzeniu lub utracie oprogramowania, należy regularnie tworzyć kopię zapasową całego oprogramowania systemowego, aplikacji oraz powiązanych plików znajdujących się na dysku twardym komputera. Informacje na temat sporządzania kopii zapasowych plików z danymi można znaleźć w dokumentacji systemu operacyjnego lub programów narzędziowych do tworzenia kopii zapasowych. Dysk CD zawierający system operacyjny oraz dysk Compaq Restore umożliwiają przywrócenie pierwotnej wersji systemu operacyjnego, przeglądarki internetowej oraz sterowników karty interfejsu sieciowego (NIC) i modemu. Może to stanowić niezwykle skuteczną pomoc w przypadku awarii lub uszkodzenia dysku twardego. Dodatkowe oprogramowanie przeznaczone dla poszczególnych modeli można pobrać z witryny internetowej firmy Compaq: www.compaq.com/support. Aby skorzystać z dysku Compaq Restore, należy włożyć go do napędu CD-ROM i ponownie uruchomić komputer. Następnie należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie (po uważnym ich przeczytaniu). Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy 9

Ä PRZESTROGA: Aby zapobiec utracie danych, przed użyciem dysku CD Compaq Restore, należy utworzyć kopie zapasowe wszystkich plików danych i aplikacji utworzonych bądź zainstalowanych po rozpakowaniu fabrycznie zainstalowanego oprogramowania. Uruchomienie programu znajdującego się na dysku CD Restore spowoduje bowiem usunięcie wszystkich plików z dysku twardego przed przywróceniem pierwotnej wersji systemu operacyjnego, przeglądarki internetowej oraz sterowników karty interfejsu sieciowego (NIC) i modemu. Do przeprowadzenia procesu przywracania systemu konieczne jest korzystanie z klawiatury. Obsługa myszy USB nie jest możliwa, dopóki nie zostaną przywrócone jej sterowniki. W przypadku pytań lub problemów związanych z tym dyskiem należy skontaktować się z działem obsługi klienta firmy Compaq. Rejestracja Nowy komputer osobisty należy zarejestrować w firmie Compaq. Rejestracja powoduje wprowadzenie informacji o właścicielu komputera do bazy danych firmy Compaq i umożliwia otrzymywanie ogłoszeń, uaktualnień i innych materiałów dotyczących produktu. Rejestracja jest prosta wystarczy odwiedzić witrynę internetową firmy Compaq (www.compaq.com/register) i postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 10 Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy

Wyłączanie komputera Aby komputer został poprawnie wyłączony, najpierw należy zamknąć system operacyjny. W systemie Microsoft Windows należy kliknąć przycisk Start > Zamknij. W niektórych systemach operacyjnych naciśnięcie przycisku zasilania nie powoduje automatycznego wyłączenia zasilania, lecz przejście komputera w tryb oszczędzania energii. Umożliwia to zmniejszenie poboru energii bez zamykania aplikacji, a tym samym natychmiastowe rozpoczęcie pracy z komputerem bez konieczności jego ponownego uruchamiania i bez ryzyka utraty danych. Aby wyłączyć komputer, należy nacisnąć przycisk zasilania i przytrzymać go w tej pozycji przez cztery sekundy. Aby skonfigurować przycisk zasilania do pracy w trybie włączania/wyłączania, należy uruchomić program konfiguracyjny (Computer Setup). Dodatkowe informacje na temat korzystania z programu Computer Setup można znaleźć w zamieszczonym na dysku CD Compaq Reference Library Podręczniku do programu Computer Setup. Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy 11

Uzyskiwanie informacji Dodatkową dokumentację dotyczącą produktu można znaleźć na dysku CD Compaq Reference Library. Dysk ten zawiera następujące podręczniki: Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy (niniejszy podręcznik, w formacie PDF) Instrukcja obsługi sprzętu (w formacie PDF) Podręcznik do programu Computer Setup (w formacie PDF) Podręcznik zarządzania komputerami typu Desktop (w formacie PDF) Podręcznik komunikacji sieciowej (w formacie PDF) Podręcznik rozwiązywania problemów (w formacie PDF) Informacje o bezpieczeństwie i uregulowaniach prawnych (w formacie PDF) Podręcznik bezpieczeństwa i łatwej obsługi (w formacie systemu pomocy Windows) 12 Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy

W przypadku braku napędu CD-ROM dokumentację produktu można pobrać z witryny firmy Compaq, o adresie: www.compaq.com/support. 1. Umieść dysk CD w napędzie CD-ROM. Odczyt może nastąpić z nieznacznym opóźnieniem, ponieważ oprogramowanie sprawdza ustawienia regionalne systemu Windows. Menu podręczników dostępnych na dysku CD zostanie wyświetlone automatycznie. Menu i podręczniki są wyświetlane w języku, który został wybrany podczas instalowania systemu lub w ustawieniach regionalnych systemu Windows. Jeżeli język wybrany w oknie ustawień regionalnych nie jest obsługiwany przez dysk CD, wszystkie menu i podręczniki są wyświetlane w języku angielskim. 2. Kliknij tytuł podręcznika, który ma zostać wyświetlony. Przy pierwszej próbie uruchomienia jednego z podręczników dostarczonych w formacie PDF może pojawić się monit o zainstalowanie programu Adobe Acrobat Reader (znajdującego się na dysku). Aby zainstalować program Acrobat Reader, wykonaj wyświetlane polecenia. Jeżeli wyświetlony zostanie monit o zainstalowanie programu Acrobat Reader, należy kliknąć w menu dysku CD polecenie Install Adobe Acrobat Reader (Zainstaluj program Adobe Acrobat Reader). Brak aktywności napędu CD-ROM przez dłużej niż dwie minuty może oznaczać, że nie została włączona funkcja automatycznego uruchamiania. Aby uruchomić dysk Compaq Reference Library w przypadku, gdy nie zostanie uruchomiony automatycznie: 1. Kliknij przycisk Start > Uruchom. 2. Wpisz: X:\CompaqEvo.exe (gdzie X to literowe oznaczenie napędu CD-ROM) 3. Kliknij przycisk OK. Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy 13

Basic Troubleshooting (Usuwanie problemów informacje podstawowe) Opis Niniejszy rozdział zawiera jedynie podstawowe informacje dotyczące usuwania problemów. Zawierający pełne informacje Podręcznik rozwiązywania problemów jest dostępny na dysku CD Compaq Reference Library oraz w sieci Web pod adresem: http://www.compaq.com/support. Można też nabyć Podręcznik szybkiego usuwania problemów (Compaq Quick Troubleshooting Guide) numer katalogowy 153837-001 zawierający schematy blokowe, w prosty sposób prowadzące przez proces rozwiązywania problemów. Podręcznik jest dostępny u autoryzowanych sprzedawców, dystrybutorów i serwisantów produktów firmy Compaq. Podręcznik ten jest przeznaczony dla autoryzowanych punktów serwisowych firmy Compaq i zawiera procedury, które mogą przekraczać możliwości techniczne niektórych użytkowników. Nieprawidłowe wykonanie niektórych czynności opisanych w podręczniku może spowodować uszkodzenia komputera i/lub unieważnienie gwarancji. W razie wątpliwości związanych z własnymi umiejętnościami technicznymi oraz w razie obawy przed unieważnieniem gwarancji na produkt, przed podjęciem czynności naprawczych należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub punktem serwisowym. W przypadku systemu operacyjnego innego niż dostarczony wraz z zestawem należy sprawdzić w następujących witrynach sieci Web, czy dostępne są dodatkowe informacje pomocy technicznej: Komputery Compaq Evo typu Desktop http://www.compaq.com/support/desktops/index.html Stacje robocze Compaq Deskpro i Evo http://www.compaq.com/support/workstations/index.html 14 Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy

Pomocne wskazówki Ä PRZESTROGA: Jeżeli w trakcie pracy wystąpią drobne problemy w działaniu komputera, monitora lub oprogramowania, przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności należy przejrzeć poniższą listę: Sprawdź, czy komputer i monitor są podłączone do sprawnego gniazda sieci elektrycznej. Sprawdź, czy komputer jest włączony i czy świeci się zielony wskaźnik zasilania. Sprawdź, czy monitor jest włączony i świeci się zielony wskaźnik zasilania monitora. Jeżeli obraz na monitorze jest niewyraźny, zwiększ jasność i kontrast. Naciśnij i przytrzymaj dowolny klawisz. Jeżeli system emituje sygnały dźwiękowe, oznacza to, że klawiatura działa prawidłowo. Sprawdź, czy wszystkie kable są prawidłowo i solidnie podłączone. Jeżeli zainstalowana została karta lub inne wyposażenie dodatkowe niezgodne ze standardem Plug and Play, ponownie skonfiguruj komputer. Odpowiednie instrukcje znajdują się w części Rozwiązywanie problemów związanych z instalowaniem urządzeń. Sprawdź, czy zainstalowane są wszystkie wymagane sterowniki urządzeń. Jeżeli na przykład używana jest drukarka, konieczne jest zainstalowanie sterownika drukarki. Przed wyłączeniem komputera wyjmij dyskietkę z napędu dyskietek. Jeżeli komputer jest podłączony do źródła prądu przemiennego, napięcie jest zawsze dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu płyty głównej lub elementów komputera, przed zdjęciem obudowy należy odłączyć kabel zasilający. Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy 15

Interpretowanie wskaźników diagnostycznych Diody komputera Komputery firmy Compaq są wyposażone we wskaźniki diagnostyczne (diody), które sygnalizują różne stany i błędy komputera. Poniższe tabele zawierają opis wskaźników diagnostycznych. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w Podręczniku rozwiązywania problemów na dysku CD Compaq Reference Library. Dioda Kolor Stan diody Stan/komunikat Wskaźnik zasilania zielony świeci się (S0) Komputer jest włączony. Wskaźnik zasilania zielony miga 1 raz co 2 sekundy Wskaźnik zasilania zielony miga 1 raz co 2 sekundy (S1) Normalny tryb wstrzymania. (S3) Funkcja Suspend to RAM (jeśli jest obsługiwana) jest włączona. Wskaźnik zasilania przezroczysty nie świeci się (S4) Funkcja Suspend to disk (jeśli jest obsługiwana) jest włączona. Wskaźnik zasilania przezroczysty nie świeci się (S5) Komputer jest wyłączony. Wskaźnik zasilania czerwony miga 4 razy co 1 sekundę lub miga dwa razy w odstępie 1-sekundowym i następuje 2-sekundowa przerwa Odłączenie procesora z powodu przegrzania. Wskaźnik zasilania czerwony świeci się Brak procesora lub zainstalowano niewłaściwy procesor. Wskaźnik zasilania czerwony miga 1 raz co 1 sekundę Błąd pamięci ROM. Wskaźnik zasilania czerwony miga 1 raz co 2 sekundy Przeciążenie zasilacza. Wskaźnik karty sieciowej zielony świeci się Połączenie z siecią. Wskaźnik karty sieciowej zielony miga Aktywność sieci. Wskaźnik dysku twardego zielony miga Aktywność dysku twardego. *W niektórych modelach diody zasilania mogą nie migać. 16 Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy

Diody klawiatury Dioda Kolor Stan diody Stan/komunikat Num Lock zielony miga Błąd pamięci. Caps Lock zielony miga Brak karty graficznej. Scroll Lock zielony miga Awaria płyty głównej (przed kartą graficzną). Informacje te nie dotyczą klawiatur USB. Bezpieczny blok uruchamiania pamięci ROM umożliwia odzyskanie zasobów systemowych w przypadku nieudanej aktualizacji pamięci ROM typu flash (np. w razie awarii zasilania podczas uaktualniania pamięci). Blok ten stanowi część pamięci ROM, jest jednak zabezpieczony przed aktualizacją. Jego zadaniem jest weryfikacja zawartości pamięci ROM typu flash po włączeniu zasilania systemu. Poniższa tabela zawiera wykaz kombinacji wskaźników klawiatury używanych przez blok uruchamiania pamięci ROM, jak również znaczenie i stan związany z każdą kombinacją. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w Podręczniku zarządzania komputerami typu Desktop. Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy 17

Kombinacje wskaźników klawiatury używane przez blok uruchamiania pamięci ROM Tryb bezpiecznego bloku uruchamiania Kolor Stan diody Stan/komunikat Num Lock zielony świeci się Brak dyskietki ROMPaq, dyskietka jest uszkodzona lub napęd nie jest gotowy.* W przypadku korzystania z wewnętrznej karty graficznej na ekranie wyświetlany jest komunikat Boot Block Recovery (Odzyskiwanie bloku uruchamiania). Caps Lock zielony świeci się Wprowadź hasło.* Num, Caps, Scroll Lock zielony Dwukrotne włączenie i wyłączenie (z towarzyszącym sygnałem dźwiękowym: 1 sygnał długi i 3 krótkie). Błąd pamięci ROM typu flash.* Num, Caps, Scroll Lock zielony świeci się Blok uruchamiania pamięci ROM typu flash operacja zakończona pomyślnie. Wyłącz zasilanie, następnie uruchom komputer ponownie. Wskaźniki diagnostyczne nie migają w przypadku klawiatury podłączonej przez złącze USB. *Włóż sprawną dyskietkę ROMPaq do napędu oznaczonego literą A. Wyłącz komputer, a następnie włącz go ponownie w celu przeprogramowania pamięci ROM. Jeśli czynność ta zostanie wykonana pomyślnie, wszystkie trzy diody klawiatury zaświecą się, a komputer wyemituje serię narastających sygnałów dźwiękowych. Wyjmij dyskietkę i wyłącz zasilanie, a następnie uruchom komputer ponownie. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w Podręczniku rozwiązywania problemów. 18 Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy

Rozwiązywanie niewielkich problemów Rozwiązywanie drobnych problemów W tej części zawarte są wskazówki, dzięki którym użytkownik może samodzielnie rozwiązać niektóre drobne problemy związane z komputerem. Jeżeli nie uda się rozwiązać problemu, należy skontaktować się z autoryzowanym dystrybutorem lub sprzedawcą produktów firmy Compaq. Problem Możliwa przyczyna Sposób rozwiązania Nie można włączyć komputera. Komputer jest zablokowany i nie można go wyłączyć przyciskiem zasilania. Komputer nie jest podłączony do zewnętrznego źródła zasilania. Kable zasilające nie są podłączone do zewnętrznego źródła zasilania. Kabel transferu danych i zasilający napęd lub kabel zasilacza został nieprawidłowo podłączony. Temperatura komputera przekroczyła dopuszczalną wartość. Wentylator może być zablokowany. Oprogramowanie obsługujące przycisk zasilania nie funkcjonuje prawidłowo. Podłącz komputer do zewnętrznego źródła zasilania. Sprawdź, czy kable łączące komputer z zewnętrznym źródłem zasilania są prawidłowo podłączone oraz czy gniazdo sieci elektrycznej jest sprawne. Odłącz, a następnie podłącz ponownie kable zasilające i transferu danych. 1. Komputer pracuje w środowisku o zbyt wysokiej temperaturze. Poczekaj, aż ostygnie. 2. Sprawdź, czy otwory wentylacyjne komputera nie są zablokowane oraz czy działa wentylator. Skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą lub serwisantem produktów firmy Compaq. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez co najmniej 4 sekundy, dopóki komputer nie wyłączy się. Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy 19

Rozwiązywanie drobnych problemów (ciąg dalszy) Problem Możliwa przyczyna Sposób rozwiązania Data i godzina systemowa komputera są nieprawidłowe. Komputer został automatycznie wyłączony, a dioda zasilania: 1. Miga w kolorze czerwonym cztery razy na sekundę LUB 2. Miga w kolorze czerwonym dwa razy w jednosekundowym odstępie, po czym następuje dwusekundowa przerwa LUB 3. Nie miga. Bateria zegara czasu rzeczywistego wymaga wymiany. Przybliżony okres eksploatacji baterii to 3 5 lat. Temperatura komputera mogła przekroczyć dopuszczalną wartość. Wentylator może być zablokowany. Temperatura komputera przekroczyła dopuszczalną wartość, ponieważ podczas pracy zdjęta była obudowa lub panel dostępu. Najpierw w Panelu sterowania ponownie ustaw prawidłową datę i godzinę. Jeżeli problem w dalszym ciągu występuje, wymień baterię czasu rzeczywistego. Informacje o instalowaniu nowej baterii znajdują się w Instrukcji obsługi sprzętu. O wymianę baterii można się również zwrócić do autoryzowanego dystrybutora lub sprzedawcy produktów firmy Compaq. 1. Komputer pracuje w środowisku o zbyt wysokiej temperaturze. Poczekaj, aż ostygnie. 2. Sprawdź, czy otwory wentylacyjne komputera nie są zablokowane oraz czy działa wentylator. Skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą lub serwisantem firmy Compaq. Załóż obudowę lub panel dostępu i przed włączeniem komputera poczekaj aż ostygnie. 20 Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy

Rozwiązywanie drobnych problemów (ciąg dalszy) Problem Możliwa przyczyna Sposób rozwiązania Komputer co jakiś czas przestaje pracować. Nie można zdjąć obudowy komputera lub panelu dostępu. Nie można przesuwać kursora za pomocą klawiszy ze strzałkami. Pusty ekran monitora. Zainstalowano sterownik sieciowy, ale nie ustanowiono połączenia sieciowego. Używana jest śruba zabezpieczająca lub kabel z blokadą; należy je zdjąć. Klawisz Num Lock jest włączony. Monitor nie został włączony i nie świeci się wskaźnik zasilania monitora. Kable są nieprawidłowo podłączone. Została włączona funkcja oszczędzania energii. Przełącznik wejściowy monitora RGB (Red, Green, Blue) jest nieprawidłowo ustawiony. Używany jest monitor z synchronizacją stałą i nie ma możliwości zsynchronizowania z wybranym trybem rozdzielczości. Przełącznik wyboru VGA/BNC jest nieprawidłowo ustawiony. Utwórz połączenie sieciowe lub za pomocą programu Computer Setup albo Menedżera urządzeń systemu Windows wyłącz kartę sieciową. Więcej informacji o urządzeniach zabezpieczających oraz instrukcje zdejmowania paneli dostępu można znaleźć w zamieszczonej na dysku CD Reference Library Instrukcji obsługi sprzętu. Naciśnij klawisz Num Lock. Wskaźnik Num Lock nie powinien się świecić, jeżeli używane mają być klawisze ze strzałkami. Włącz monitor i sprawdź, czy zapala się jego wskaźnik. Sprawdź połączenie monitora z komputerem i z gniazdem sieci elektrycznej. Naciśnij dowolny klawisz lub naciśnij przycisk myszy i wprowadź hasło (jeśli zostało ustawione). Ustaw przełącznik wejściowy monitora RGB na 75 omów, a przełącznik synchronizacji (jeśli jest dostępny) na External (Zewnętrzna). Sprawdź, czy monitor obsługuje częstotliwość odświeżania odpowiadającą wybranemu trybowi rozdzielczości. Ustaw przełącznik w pozycji zgodnej z połączeniem kablowym. Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy 21

Rozwiązywanie problemów związanych z instalowaniem urządzeń Po zainstalowaniu lub usunięciu urządzenia, na przykład dodatkowego napędu dyskietek, może zajść potrzeba ponownej konfiguracji komputera. Jeżeli instalowane jest urządzenie typu Plug and Play, systemy Windows 98 i Windows 2000 automatycznie rozpoznają urządzenie i skonfigurują ustawienia komputera. Po zainstalowaniu urządzenia, które nie jest typu Plug and Play, konieczne jest ponowne skonfigurowanie komputera. W systemach Windows 98 i Windows 2000 należy kliknąć w tym celu ikonę Dodaj nowy sprzęt, znajdującą się w Panelu sterowania i wykonać instrukcje wyświetlane na ekranie. Aby ponownie skonfigurować komputer w systemie Windows NT 4.0 po instalacji nowego urządzenia, należy użyć programu dostarczonego wraz z urządzeniem. Rozwiązywanie problemów związanych z instalowaniem urządzeń Problem Możliwa przyczyna Sposób rozwiązania Nowe urządzenie nie jest rozpoznawane jako składnik systemu. Kabel połączeniowy nowego urządzenia jest poluzowany lub kabel zasilający nie jest podłączony do sieci elektrycznej. Wyłącznik zasilania nowego urządzenia zewnętrznego nie jest włączony. Zalecane przez system zmiany ustawień konfiguracji nie zostały zaakceptowane. Sprawdź, czy wszystkie kable są właściwie i solidnie podłączone, a wtyki nie są zgięte. Wyłącz komputer, włącz urządzenie zewnętrzne, a następnie włącz komputer w celu zintegrowania urządzenia z system komputerowym. Uruchom ponownie komputer i postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami w celu wprowadzenia zmian. 22 Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy

Skorowidz B bateria zegara czasu rzeczywistego 1 20 C Compaq Reference Library CD Informacje uregulowaniach prawnych i przepisy bezpieczeństwa 12 Podręcznik bezpieczeństwa i łatwej obsługi 12 Rozwiązywanie problemów 12 D diody LED 1 20 dokumentacja, produkt dodatkowy 11, 12 dwufunkcyjny przycisk zasilania 11 dysk CD Compaq Restore 9 E elementy panel przedni 6 panel tylny 3 elementy z przodu komputera 6 elementy z tyłu komputera 3 G gniazdo kabla zasilającego 3, 5 I instalowanie systemu operacyjnego 7 K kable, kodowanie kolorami 4 kable, sprawdzanie połączeń 1 15 klawiatura 1 15 kolorowe oznaczenia kabli 4 komputer przestaje pracować 1 21 M moduł portów tradycyjnych 3, 4 N numer seryjny 3 O ostrzeżenia karta sieciowa 4 porażenie prądem 4, 5 używanie komputera niezgodnie z przeznaczeniem 1 P podłączenie karty interfejsu sieciowego (NIC) 4 położenie złączy 3 podłączenie klawiatury 4 podłączenie monitora 4 podłączenie myszy 4 porty 3 problemy drobne 1 15 drobne rozwiązywanie 1 19 instalowanie urządzeń 1 22 przestrogi instalacja 7 instalacja systemu operacyjnego 4 zapobieganie utracie danych 10 przycisk zasilania 6, 11 przycisk zwalniający wnęki MultiBay 6 pusty ekran 1 21 Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy Skorowidz 1

Skorowidz R Reference Library CD 11, 12 rejestracja 10 rejestracja produktu 10 S system operacyjny 7 T tworzenie kopii zapasowych plików danych 9 U uchwyt 3 uchwyt easy-carry 3 urządzenia zewnętrzne, podłączanie 4 urządzenie Plug and Play 1 22 ustawienia ekranu 9 uwagi dokumentacja produktu 13 język wybrany podczas instalacji 13 ponowna konfiguracja przycisku zasilania 10 używanie klawiatury USB podczas konfiguracji 10 wyłączanie przycisku zasilania 10 W wejściowe lub wyjściowe złącze dźwiękowe 3 wskaźnik aktywnośc systemu 6 zasilanie 6 wskaźnik aktywności systemu 6 wskaźnik zasilania 6 wyłączanie komputera osobistego 11 wyświetlanie daty/godziny 1 20 Z złącza wejście dźwiękowe 3 złącza dźwiękowe 3 złącza PS/2 4 złącze Ethernet RJ-45 3 kabel zasilający 3, 5 klawiatura PS/2 (Legacy Module) 3 mikrofon 6 moduł portów tradycyjnych 3 monitor 3 mysz 4 mysz PS/2 (moduł portów tradycyjnych) 3 równoległe (moduł portów tradycyjnych) 3 słuchawki 6 szeregowe (moduł portów tradycyjnych) 3 USB 3, 6 wyjście dźwiękowe 3 złącze Ethernet RJ-45 3 złącze mikrofonu 6 złącze słuchawek 6 złącze szeregowe (moduł portów tradycyjnych) 3, 4 Skorowidz 2 Podręcznik instalacji i rozpoczęcia pracy