GP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA. ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza 72 53-608 Wrocław, Tel. +48 071 7827100 Fax +48 071 3550962 www.archimedes.com.



Podobne dokumenty
GP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA. ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza Wrocław, Tel Fax

MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY REWERSYJNY 9M04R

GP200 INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA. ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza Wrocław, Tel Fax

MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY 2MA07, 2MA37, MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY REWERSYJNY 2MA07R, 2MA37R,

MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY 5MA04, 5MA05, 5MA28, 5MA140 MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY REWERSYJNY 5MA04R, 5MA05R, 5MA28R

GP200 GP200/1 INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B

MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS405A4

MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY 14M02. Instrukcja montażu i obsługi maszyny nieukończonej (oryginalna)

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBd-75F

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180A1

MŁOTEK PNEUMATYCZNY KAMIENIARSKI MK-8A

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBd-75E

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA SZ180D1

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA ORBITALNA SR125Z9

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PIONOWA SC150A5

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-40A

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-25A

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75CF

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180B1

MŁOT PNEUMATYCZNY WYBURZENIOWY MW728A8

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-25

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S

MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS-10B, MS-13B

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF203A1

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-40A

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF409A7, UF511A7

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA SZ100D1

MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS509A4/5, MS509A4/6

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24B, FD24B, FD24B/S

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75C

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SFK15, SFK15/1

NTS 120 HF NTS 350 NF Nr produktu

GAV SERIA 180, 200, 300

INSTRUKCJA PODPORA P-62M. Do współpracy z wiertarką WUP 22. Nr Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SFK15, SFK15/1

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75C

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C

INSTRUKCJA PODPORA P 62L. Do współpracy z wiertarką WUP 22 NR Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 3/4 HUZAIR MODEL KU-34P

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

INSTRUKCJA SMAROWNICA. Typ S-3 KOPIA ORYGINAŁU

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK180E9

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK180E9

TTW S / TTW S

Model: AT NITOWNICA do nitonakrętek FULL AUTOMAT

INSTRUKCJA. PODPORA PNEUMATYCZNA typ P-62M i P-62L. Do współpracy z wiertarką WUP-22 NR Wydanie 2015 KOPIA ORYGINAŁU

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

SRC A1/A5/A6/A8/A8H Instrukcja obsługi

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK125D, SK125E

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA FK120

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK180C9

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI

STACJA ŁADOWANIA FILL PANEL FP-300 TYP MANTA.

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA. SPRZĘGŁA ELASTYCZNE typu SP

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK180E9

RĘCZNA PROŚCIARKA DO DRUTU PR6-8/7 INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI)

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK125A9

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja obsługi i konserwacji pistoletu do piaskowania

WYPEŁNIA ZAKŁAD DOKONUJĄCY NAPRAWY. Data wyk. Zakres naprawy. Data zgł. Pieczęć serwisu INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA UWAGI:

RUFLEX z zaciskową nakrętką ustalającą

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK125B9 EVO; SK125F9 EVO

OPERATION MANUAL. Rozwiertak do zgrzein z klamrą. Prod. no 59477

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK125D, SK125E

PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH BEZDŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 1 HUZAIR model: KU-1P

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

REV. 2 / HPP/ab/JOL 70109PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZALNIK POZIOMY TYP H-1000

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Transkrypt:

GWINCIARKA PNEUMATYCZNA GP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza 72 53-608 Wrocław, Tel. +48 071 7827100 Fax +48 071 3550962 www.archimedes.com.pl Wydanie I, Styczeń 2014r. Nr wyrobu:..

1. WSTĘP Niniejsza instrukcja powinna być starannie przechowywana i zawsze dostępna dla operatora, zakładowej służby BHP i innych osób związanych z obsługą gwinciarki. Informacje tu zawarte są istotne z punktu widzenia bezpieczeństwa pracy, właściwej eksploatacji, konserwacji i utylizacji wyrobu, a ponadto ułatwiają zamawianie części zamiennych. Operator przed przystąpieniem do pracy powinien dokładnie zapoznać się z treścią niniejszego dokumentu i upewnić się, że informacje tu zawarte są dla niego zrozumiałe. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących użytkowania naszych wyrobów, prosimy o kontakt ze sprzedawcą lub bezpośrednio z firmą Archimedes we Wrocławiu. Identyfikacja czasu produkcji wyrobu Gwinciarka posiada trwały, indywidualny numer fabryczny składający się z co najmniej pięciu cyfr. Dwie pierwsze cyfry odnoszą się do roku budowy wyrobu, a następne oznaczają kolejny egzemplarz wyrobu wyprodukowanego w danym roku. 2. PRZEZNACZENIE WYROBU Gwinciarka pneumatyczna GP100 przeznaczona jest do wykonywania gwintów, fazowania i rozwiercania otworów oraz do montażu elementów złącznych. Zakres wykonywania gwintów: do M24 dla materiałów o wytrzymałości Rm=600 MPa oraz, do M20 dla materiałów o Rm=1000 MPa. W skład gwinciarki GP100 wchodzi zespół gwintownicy GW400 oraz trójramienny prostowód RG100. Gwinciarka przeznaczona jest do współpracy ze stołem SG100 (lub innym odpowiednio przystosowanym). W zależności od potrzeb może być przytwierdzona do stabilnych elementów konstrukcji stanowiska obróbczego lub montażowego. (Stół SG100 nie stanowi standardowego wyposażenia gwinciarki). Gwinciarka pneumatyczna GP100 przystosowana jest do współpracy z szybkomocującymi oprawkami do gwintowników posiadającymi sprzęgła przeciążeniowe, które zapobiegają uszkodzeniu gwintownika i zniszczeniu przedmiotu obrabianego (punkt 14.). 3. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA A. Parametry techniczne gwinciarki: Zakres ruchu prostowodu - 360 Promień roboczy - 300.mm do 1800 mm Zakres pracy względem pow. stołu roboczego - plus 900mm do minus 400mm Prędkość obrotowa na I biegu luzem (max) - 350 obr./min Prędkość obrotowa na II biegu luzem (max) - 100 obr./min Moc - 0,350 kw Zużycie powietrza - 40 m 3 /h Masa - 33 kg Wewnętrzna średnica przewodu powietrznego - 10 mm Ciśnienie zasilania /max/ - 0,63 MPa Poziom ciśnienia akustycznego - 78 (db/a/) ¹/ ¹/ mierzone zgodnie z PN-EN ISO 15744 B. Parametry stołu roboczego-patrz pkt.14 Stron 17 strona 2

4. BEZPIECZEŃSTWO Operator przed przystąpieniem do pracy powinien być dokładnie zapoznany z przepisami obowiązującymi na swoim stanowisku pracy oraz z treścią niniejszej instrukcji obsługi. Należy ściśle przestrzegać ogólnych przepisów dotyczących pracy zmechanizowanymi narzędziami ręcznymi. Gwinciarka GP100 nie posiada powłoki izolacyjnej. Zetknięcie się narzędzia ze źródłem energii elektrycznej grozi porażeniem operatora. Zawsze należy odłączyć napęd gwinciarki od sieci sprężonego powietrza przed przeprowadzeniem konserwacji czy naprawy urządzenia. Nie wolno zwiększać ciśnienia powietrza powyżej 0,63 MPa. Unikać sytuacji, gdy podczas pracy nie ma możliwości obserwowania strefy pracy. Bezzwłocznie przerwać pracę, gdy nastąpi poluzowanie się narzędzia lub przedmiotu obrabianego. Zadbać o to, by w miejscu pracy był łatwy dostęp do urządzeń odcinających dopływ powietrza. Nie stosować uszkodzonych węży powietrznych. Wąż taki może być przyczyną wypadku. Stosować węże obliczone na ciśnienie robocze wynoszące minimum 0,63 MPa. Unikać nadmiernego smarowania gwintownicy i gwintowników, ponieważ olej wydostający się z urządzenia w postaci mgły jest szkodliwy dla środowiska naturalnego i dla operatora. Pomieszczenie pracy powinno być dobrze wentylowane. W przypadku przedostania się smaru lub oleju do oczu, należy bezwzględnie skorzystać z pomocy medycznej. Aby uniknąć skutków pęknięcia narzędzia roboczego, należy bezwzględnie stosować okulary ochronne. Gwinciarka przystosowana jest do pracy bez osłony narzędzia roboczego, stąd bezwzględnie należy stosować okulary ochronne oraz zaleca się ochronniki słuchu; nie zaleca się używania rękawic ochronnych. W przypadku pracy poza obrysem stołu roboczego stół bezwzględnie przytwierdzić do podłoża. Po zakończeniu pracy zamknąć zawór sieciowy sprężonego powietrza. Stanowisko powinno być oddzielone od innych stanowisk pracy; Powinno być dobrze oświetlone i uporządkowane. Nie używać gwinciarki w środowisku wybuchowym i materiałów łatwopalnych. Uszkodzoną gwinciarkę należy wycofać z użytkowania i ostrzegawczo oznaczyć. Uwaga: Podstawowym warunkiem ochrony zdrowia podczas pracy gwinciarką jest bezwzględne stosowanie okularów ochronnych. Nieprzestrzeganie ww. wymagań dotyczących bezpieczeństwa pracy może doprowadzić do wypadku, obrażeń ciała lub utraty zdrowia. Producent nie odpowiada za skutki powstałe w wyniku wykorzystania gwinciarki w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem. 5. PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO PRACY Podstawę gwinciarki przymocować pewnie 4. śrubami M10x18 do stołu roboczego. Blat stołu powinien być wypoziomowany. Śrubami regulacyjnymi (patrz. rys. 0) zrównoważyć układ ramion gwinciarki do stanu, aby w promieniu roboczym gwintownica nie zmieniała samoczynnie położenia. Kompletny blok przygotowania powietrza (patrz rys.0), przymocować (załączonymi śrubami) do ramienia gwinciarki, uzupełnić olejem i podłączyć do niego dwa przewody powietrzne zasilające gwintownicę i układ smarowania. Stron 17 strona 3

Gwinciarka powinna być zasilana z sieci sprężonego powietrza o ciśnieniu nominalnym 0,63 MPa. Powietrze robocze powinno być zawsze czyste i pozbawione wilgoci; Powinno odpowiadać przynajmniej 4 klasie czystości wg PN-ISO 8573-1. Zaleca się, by instalacja sprężonego powietrza wyposażona była w odwadniacz. Instalację powietrzną należy regularnie odwadniać. Końcówkę powietrzną lub szybkozłącze gwinciarki (znajdującą się przy bloku przygotowania powietrza) należy pewnie połączyć z przewodem sprężonego powietrza i koniecznie zabezpieczyć opaską zaciskową. Należy unikać przewodów dłuższych niż 5 m, gdyż spadek ciśnienia w przewodzie powoduje obniżenie mocy gwintownicy. W przypadku konieczności użycia dłuższych przewodów stosować najpierw przewód o większym przekroju, a następnie przewód o średnicy nominalnej. 6. SYSTEM SMARUJĄCY GWINTOWNIKA Gwinciarka wyposażona jest w system smarujący, który podaje do strefy pracy gwintownika środek smarujący w postaci mgły olejowej. Jako zbiornik oleju wykorzystano element ramienia gwintownicy. Układ smarowania przedstawiono na rys. 0. Uruchomienie systemu: Odkręcić korek wlewowy i wlać olej do poziomu otworu wlewowego i zakręcić korek. Nacisnąć i przytrzymać dźwignię smarowania do momentu, gdy na końcu dyszy pojawi się mgła olejowa. Do regulacji stopnia nasycenia powietrza olejem służy regulator mgły olejowej. Ilość podawanej mgły olejowej można regulować poprzez zmianę kąta ustawienia dźwigni smarowania (rys.0). Uwaga: Nie należy stosować cieczy smarujących, które mogą uszkodzić elementy systemu smarującego wykonane z tworzywa sztucznego. Rys. 0. Rysunek poglądowy gwinciarki GP100 Stron 17 strona 4

Gwintownica wyposażona jest w dwustopniową przekładnię prędkości obrotowej. Zmiana prędkości odbywa się przez przestawienie dźwigni przekładni (patrz rys.0): Zaleca się: pozycja II - wykonywanie gwintów w zakresie do M12 pozycja I - wykonywanie gwintów w zakresie do M24 7. KONSERWACJA BIEŻĄCA Smarowanie silnika W czasie pracy silnik gwintownicy smarowany jest mgłą olejową wytworzoną przez smarownicę kroplową zainstalowaną w bloku przygotowania powietrza. Smarownicę należy ustawić na poziom 3 4 kropli na 1 minutę pracy gwintownicy przy pełnym poborze powietrza zasilającego. Spadające krople należy obserwować na przezroczystym wskaźniku smarownicy. Dla zapewnienia dużej trwałości i sprawności napędu, olej do smarowania powinien posiadać bardzo dobre właściwości smarne, zapobiegające przedwczesnemu zużyciu i nadmiernemu nagrzewaniu się elementów ruchomych oraz powstawaniu szlamów i produktów utleniania. Zalecane oleje spełniające powyższe wymagania to: PNE32 firmy Lotos SA i Torcula 32 firmy Shell. Smarowanie łożysk i pozostałych części pracujących ruchowo Do smarowania łożysk odkrytych i półodkrytych oraz innych ruchomych części zaleca się stosować smar stały ŁT 43 wg PN-C-96134. Smarowanie należy przeprowadzać po każdorazowym demontażu narzędzia. Uwaga: Stwierdzenie podczas naprawy gwarancyjnej, że gwintownica pracowała bez smarowania stanowi podstawę do odrzucenia roszczeń do bezpłatnej naprawy. 8. UŻYTKOWANIE GWINTOWNICY Gwintownicę należy używać tylko do prac, do których została zaprojektowana. Nie należy dokonywać przeróbek dla innego wykorzystania wyrobu. Elementy sterowania przedstawiono na rys. 0. Gwintownicę uruchamia się poprzez naciśnięcie dźwigni zaworu. W takim położeniu gwintownik obraca się zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Zmiana kierunku obrotów, następuje po wciśnięciu (dodatkowo) przycisku zmiany kierunku obrotów. Po zwolnieniu nacisku na przycisk następuje przesterowanie na obroty pierwotne. Podczas pracy, należy pewnie zamocować przedmiot obrabiany. Po ustaleniu położenia roboczego układu ramion, silnie zacisnąć dźwignię blokady położenia ramion. Po zakończeniu pracy zamknąć dopływ sprężonego powietrza. 9. PRZEGLĄDY I NAPRAWY A. Wszystkie przeglądy i naprawy dokonywać po uprzednim odłączeniu gwinciarki od sieci sprężonego powietrza. B. Przeglądy i naprawy powinny przeprowadzać osoby posiadające odpowiednie doświadczenie i wyposażone we właściwy sprzęt. C. Naprawa gwinciarki w okresie gwarancyjnym powinna być wykonywana wyłącznie przez producenta lub w autoryzowanych punktach serwisowych producenta. Gwinciarka właściwie eksploatowana nie wymaga szczególnych zabiegów dotyczących konserwacji. Stron 17 strona 5

10. USTERKI WYSTĘPUJĄCE W CZASIE EKSPLOATACJI ICH PRZYCZYNY I SPOSOBY USUWANIA Typowe usterki napędu gwinciarki, ich przyczyny i sposoby usuwania zawiera tablica 1. Tablica 1 Usterka Prawdopodobna przyczyna Sposób usunięcia Zbyt mała moc i prędkość obrotowa na biegu luzem Za niskie ciśnienie zasilania Niewystarczająca wydajność instalacji powietrznej. Za mały przekrój wewnętrzny węża zasilającego Zanieczyszczony filtr w korpusie zaworu Sprawdzić, czy ciśnienie powietrza osiąga 0,63 MPa Zabezpieczyć wydatek powietrza na poziomie nominalnym; Wyłączyć z pracy inne odbiorniki Filtr umyć i przeczyścić strumieniem powietrza. Zużyte albo pęknięte łopatki Wymienić komplet łopatek. Zużyty cylinder Wymienić cylinder. Nieprawidłowa i głośna praca. Niewłaściwe smarowanie; Zanieczyszczone zespoły gwintownicy Zużyte łożyska zespołu silnika lub przekładni; Zużyte koła zębate Smarownicę ustawić na poziom 3 4 kropli na 1 minutę pracy przy pełnym poborze powietrza zasilającego. Sprawdzić i wymienić zużyte części na nowe. Gwintownica nie przestaje pracować Uszkodzony zawór zasilający. po zwolnieniu dźwigni zaworu Zdemontować zawór, przemyć, uszkodzone części wymienić. 11. UTYLIZACJA GWINTOWNICY Części składowe gwinciarki wykonane są ze stali, stopów aluminium, żeliwa, brązu oraz tworzyw sztucznych. Ze względu na rodzaj materiału, dają się łatwo rozdzielić, co ułatwia proces ich utylizacji. Utylizację należy przeprowadzać zgodnie z prawem krajowym odnoszącym się do ochrony środowiska. Stron 17 strona 6

12. RYSUNKI Z WYKAZEM CZĘŚCI Stron 17 strona 7

Stron 17 strona 8

Stron 17 strona 9

Stron 17 strona 10

Stron 17 strona 11

Stron 17 strona 12

Stron 17 strona 13

Stron 17 strona 14

Stron 17 strona 15

13. WYPOSAŻENIE NORMALNE GWINCIARKI PNEUMATYCZNEJ GP100 WYPOSAŻENIE NORMALNE WYROBU Nazwa Symbol Il. szt. Uwagi Śruba M10x18 70-650 4 Okulary ochronne 77-649 1 Wkładki przeciwhałasowe 77-648 2 kpl 14. WYPOSAŻENIE SPECJALNE GWINCIARKI PNEUMATYCZNEJ GP100 Poz. Oprawki ze sprzęgłem przeciążeniowym do gwintowników Średnica gwintowania Średnica trzpienia oprawek: 31 mm Chwyt gwintownika Zabierak gwintownika M Ø [mm] [mm] Nr zamówieniowy 1 M5 6 4,9 78-127 2 M6 4,5 3,4 78-138 3 M6 6 4,9 78-128 4 M8 6 4,9 78-139 5 M8 8 6,2 78-129 6 M10 7 5,5 78-140 7 M10 10 8 78-130 8 M12 9 7 78-131 9 M14 11 9 78-132 10 M16 12 9 78-133 11 M18 14 11 78-134 12 M20 16 12 78-135 13 M22 18 14,5 78-136 14 M24 18 14,5 78-137 Stron 17 strona 16

Stół gwinciarki SG100 Długość - 800 mm Szerokość - 600.mm Wysokość - 820mm Rozstaw otworów (M10) mocujących gwinciarkę - ø100 mm, 4 otw. co 90 Stron 17 strona 17