* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Podobne dokumenty
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Wpisany przez Administrator niedziela, 13 stycznia :51 - Poprawiony niedziela, 23 grudnia :49

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień sierpień 2017

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

INTENCJE MSZALNE

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

7.oo Z prośbą o dary Ducha św. dla Krystyny, Macieja, Emilii, Mateusza, Aleksandry (k), Krzysztofa, Moniki i Michała

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/

PONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

PONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK Wielkanocny r.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r.

7.oo O szczęśliwe rozwiązanie dla Karoliny i o radość z narodzin dziecka

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r.

PONIEDZIAŁEK r.

PONIEDZIAŁEK r.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r.

PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/

3. We wtorek wspomnienie św. Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu Biskupów i Doktorów Kościoła.

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

2. W kalendarzu liturgicznym w tym tygodniu:

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Parafia pw. Świętego Józefa Rzemieślnika w Swarzędzu

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

O G Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r Wigilia Bożego Narodzenia.

3. Poświęcone opłatki można jeszcze dzisiaj nabywać u naszych harcerzy.

Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. poczta@parafia-proszkow.pl

Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne December 7 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Data Temat Przedsięwzięcie wrzesień 1. sobota Nabożeństwo Pierwszych Sobót Godz. 09:00 Msza święta; Nabożeństwo Różańcowe

Wielki Poście bielanki uczestniczą w pelerynkach podczas nabożeństwa Drogi krzyżowej w piątek o g i Gorzkich Żalach w niedzielę o g. 18.

December 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i December 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

7.3o + Czesław Dymowski w 3 rocz. śm. oraz Józefa (k) Świnarska w 9 rocz. śm.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

A.D Rok Jubileuszu 30-lecia powstania naszej parafii

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r. NMP z Lourdes, Światowy Dzień Chorego

PONIEDZIAŁEK r.

7.30 w int Józefa i Henryki w 85 i 78 urodz. podz. za otrzymane łaski i prośbą o zdrowie i Boże bł. dla nich i całej rodziny

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

18.00 Msza św. z kazaniem dla wszystkich po Mszy Świętej NAUKA STANOWA DLA KOBIET

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Transkrypt:

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00. MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00; 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek sobota od 7:00-8:00 i 18:30-19:00, w soboty także od 16:00-17:25 oraz od 18:30-19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-20:00. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00-12:00 oraz od 17:00-18:30. W soboty tylko od 9:00-12:00. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń 1-800-DePaul-1 lub napisz: vocation@cmnewengland.org PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania. Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii. SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: M-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30 7:00 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 8:00 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 12:00PM and 5:00PM to 6:30PM. Saturday: 9AM to 12:00PM. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: 1-800-DePaul-1 or vocation@cmnewengland.org REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certificates are given only to registered members. New members are welcomed. Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.

Page 2 November 23, 2014 ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH Rev. Marek Sobczak CM - Pastor/Proboszcz Rev. Stanisław Chorągwicki CM Rev. Andrzej Stepańczuk CM Rev. Józef Szpilski CM Rev. Jan Urbaniak CM Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo Our parish is staffed by the Vincentian Fathers 607 Humboldt Street * Brooklyn, NY 11222 Tel.: 718-388-0170 * Fax: 718-388-6382 www.ststanskostka.org e-mail: skc11222@aol.com St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Katolicka Akademia Świętego Stanisława Kostki Mrs. Christine Cieloszczyk - Principal / Dyrektor 12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-383-1970 * Fax: 718-383-1711 www.ststansacademy.org Sisters of the Holy Family of Nazareth 10 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-389-3991 Saturday, November January 4-22 sobota, - sobota, 4 stycznia MASS 22 listopada INTENTIONS/INTENCJE Friday, Thursday, January MSZALNE November 10 piątek, 27 czwartek, 10 stycznia 27 listopada 6:30am Wiesław Adela i Józef Olszewski-Jerzy Strama-córka Moniuszko 6:30am Hanna Val Szymanski-Ewa Glinka-siostra z Bożena rodz. 7:00am Stanisława Anna Bajadek Radzikowska-Christine r.śm.-marilyn McCauley & Jim 7:00am W Franciszek int. członków Grabowski Róży Matki (r. śm.)-żona Bożej od cudownego z rodz. 8:00am Stanisława John & Viola & Herban-Mary Valentine Jones-daughter Herban 8:00am medalika William "Billy" o zdrowie Tait-Jane i bł. Boże Zalewski dla żyjących a dla 5:30pm 1:00pm WEDDING: Nancy Azzinnari-Madeleine PATRICK SHANNON Namorato 7:00pm zmarłych ZBIOROWA o zbawienie wieczne 7:00pm Janusz Gontarzewski DANIELLE i Zofia KENNEDY Ratynska Konc.: 9:00am Intencja Łukasz Smoleńska-Klub Salata-od przyjaciół Gazety i znajomych Polskiej Sunday, 2:30pm WEDDING: January 5 - CEZARY niedziela, SZYMANSKI 5 stycznia Saturday, Friday, November January 28 11 - sobota, piątek, 28 11 listopada stycznia 7:30am Henryk Lipski MONIKA (r.śm.)-syn CHROSTOWSKA z rodziną 6:30am Karolina Helena Kulesza-Juszczak Kaczmarek-Z. Maciejewska & Garbacz families 9:00am 5:30pm Edward For the intention & Helen Jackowski-Jane of blessings for & those Paul Jackowski pilgrims 7:00am W Zygmunt int. członków Sobieraj Róży (r.śm.)-żona Św. Katarzyny i dzieci Laboure 7:00pm travelling Za zmarłych to Rome z rodziny and Fatima Wnorowskich i 8:00am o Blanche zdrowie Altyn-M. i bł. Boże & dla R> żyjących Barnes family a dla zmarłych 5:30pm Jude Lucas-Stella Fiore Conc.: Jadwigę Danny Mihnovich-Slesinski Wojcik-rodzina Szpyt o zbawienie wieczne family 7:00pm Krzysztof Wądołowski-koledzy z pracy 10:15am Sunday, November Edward Kosowski-od 23 - niedziela, żony 23 i listopada 8:00am Henry Lucas-K. & N. Gryziec syna z rodz. Sunday, January 12 - niedziela, 12 stycznia 11:30am 7:30am O PARISHIONERS zdrowie i bł. Boże - ZA dla PARAFIAN Jadwigi i Alberta 7:00pm ZBIOROWA 7:30am 1:00pm Kalinowskich Danuta Turczyńska-mąż z okazji 29-tej i rocz. dzieci ślubu Saturday, November 29 - sobota, 29 listopada z rodz. 9:00am 6:30am Kazimierz Drapała-Alicja i Kamil Ostrowski 8:00pm 9:00am Jadwiga Epiphanius Modzelewski Zakrzewski-Janina (1r.śm.)-mąż, i Zygmunt córka, i syn 10:15am 7:00am Paweł Faras-H. & J. Zilvetiz Monday, 10:15am January Stanisław 6 i Aleksandra poniedziałek, Gromek-córka 6 stycznia Teresa 11:00am 8:00am Bronisław Marchewka-rodz. Przybyszewskich 6:30am 11:30am Józefa Mieczysław Matys-J. Gasiorowski-K. Czartoryjska & N. Gryziec 11:30am 5:30pm PARISHIONERS PARISHIONERS - - ZA ZA PARAFIAN PARAFIAN 7:00am 1:00pm Józefa Jan i Stanisława Kwasigroch-rodzina Mróz-rodzina 1:00pm 7:00pm Helena i Bronisław Dąbrowski-córka z rodziną 8:00am 8:00pm Stella Jan Sasiela Mikołajczyk-daughter (1r.śm.)-żona i dzieci Cazimiera 8:00pm Sunday, November 30 - niedziela, 30 listopada 9:00am Monday, ZBIOROWA November 24 poniedziałek, 24 listopada 7:30am ******************************************************************************************************************************************************************** Wiesław Olszewski-rodz. Zysk 6:30am 7:00pm Irena Leonard Gołębiowska-córki & Genowefa Czastkiewicz-neighbors 9:00am Bronisława Zięba (1r.śm.)-Marian Drozda Tuesday, 7:00am Irena January Zalewska-Szpila 7 wtorek, 7 (1r.śm.)-Róże stycznia Różańcowe 10:15am Rev. Roman Górowski-Regina Górska z synem 6:30am 8:00am Józef Edward Kubiaczyk-Maria Wnuk-Sophie Campanioni Kida & family 11:30am Andrzej Moskal-córka Dorota z rodziną 7:00am 9:00am ZBIOROWA Władysława Zamora-Róże Różańcowe 1:00pm Jakub Kizer-od rodziny Gaściewicz 7:00pm 8:00am Blanche Grace Lasecki-Antoinette, Altyn-D. & P. James Cooky & Stephen 8:00pm W int. Agaty w dniu urodzin-rodzice Conc.: 7:00pm Bronisława Stanisław Topór-żona i Ludwik-córka i córki z mężem Wednesday, Tuesday, November January 25 8 środa, wtorek, 825 stycznia listopada 6:30am For Steven health Skubina-rodzina and God's blessings for 7:00am Cecilia Jadwiga Cendrowski-Dulemba Modzelewska-J. Tatarynowicz family 8:00am 7:00am In Witold thanksgiving Milewlski-żona for God's Anna Blessings i dzieci 7:00pm 8:00am Za Valerie zmarłych Kemish-Valerie rodziców Rozalii Kryshak i Piotra Wojdyłów- 7:00pm ZBIOROWA córka z rodziną Thursday, Wednesday, January November 9 czwartek, 26 środa, 9 stycznia 26 listopada THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ 6:30am Helen Mieczysława Lauritsch-Regina Pielak-Sophia & John & Józef Zielinski 7:00am Rev. Bronisława Roman Zięba-Marian Gorowski-M. Drozda Misaiet Our tithing collection last Sunday was: 8:00am Jude Edward & Henry Chocko-Karcinsky Lucas-G. Urbanowicz Składka w ostatnią niedzielę wyniosła: 7:00pm Stefania ZBIOROWA Szczygieł-A. & L. Luterek $8,981.00 Konc.:

PATRON Page 3 PARISH ANNOUNCEMENTS OUR LORD JESUS CHRIST, KING OF THE UNIVERSE November 23, 2014 SUNDAY: Today, on the Feast of Christ the King, we will be blessing the Christmas Wafer (Opłatek) which we will share with our families and friends on Christmas Eve. This Christmas Wafer may be purchased in the vestibule of the Church or in the rectory. Polish Christmas cards are also available for purchase. The second collection today is a diocesan collection for the Catholic Campaign for Human Development. CCHD was founded by the U.S. bishops, who recognized that the lives of those in need will not improve until the systems and policies that keep people in poverty change. For over 40 years, CCHD has funded community groups that create lasting change. Fight poverty in America. Defend human dignity. We invite everyone to our Parish Cafe every Sunday from 10am to 3:00pm for a warm meal, coffee and cake. The proceeds assist our parish. We invite everyone to our Flea Market every Saturday and Sunday from 10am to 2:30pm. The proceeds assist our parish. MONDAY: Mass and Novena to Our Lady of the Miraculous Medal at 7:00PM. We invite everyone to our Parish Library on Mondays from 6:30 to 8:00pm. All are welcome. THURSDAY-THANKSGIVING DAY: On Thanksgiving Day, there will be no 8:00AM and 7:00PM Masses. WE CORDIALLY INVITE ALL PARISHIONERS TO A SPECIAL THANKSGIVING DAY MASS TO BE CELEBRATED AT 9:00AM. WE WILL BE GIVING THANKS TO GOD FOR ALL THE GRACES HE BESTOWED UPON US. On Thursday and Friday the office will be closed. NEXT SUNDAY: The second collection next Sunday is designated for the Annual Catholic Appeal 2014. Our parish was assigned a goal of $71,155. We still need to collect $30,000. Please help us achieve this goal as soon as possible. Our thanks to all who already contributed. In recent weeks we have been doing necessary repairs to the first balcony in the church. The walls are being refinished and preserved. We apologize for any inconvenience imposed on those who use the balcony. The renovation work in the lower church which was totally devastated by the installation of the cooling system is still in progress. We ask for your continued patience. During all Masses next weekend (29/30 November), the sermon will be preached by Fr. Paul Bielecki, capucin father, who works in the missions of Lebanon helping all the people there affected by war and and disaster in that region of the world. At the exits of the church, you will be able to make a donation toward the purchase of medical supplies which are desperately needed there. The Advent Retreat in the Polish language will begin in our parish on December 14 and will be conducted by Fr. Richard Koper. The Advent Retreat in the English language, which will prepare us for a more meaningful experience of Christmas, will be held on December 22 at 7:00pm. CHLEB I WINO - BREAD AND WINE during the week of November 24-30 is being offered In memory of MARILYN WINHAM requested by Estelle ********************************************** SANCTUARY LAMP - WIECZNA LAMPKA is being offered in memory of BOGDAN ROŻKO ******************************************************************************************************************************************************************** THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY: MON / PON Saint Andrew Dung-Lac, Priest, and Companions, Martyrs TUE / WTO Saint Catherine of Alexandria, Virgin and Martyr THU / CZW Thanksgiving Day ****************************************************************************************************************************************************************** FOLLOW OUR DEANERY ON FACEBOOK Our Greenpoint - Williamsburg Deanery has a Facebook site - North Brooklyn Catholic. Check what is going on in our parishes! Join us for different celebrations and activities. Be part of our Catholic Community in North Brooklyn - Greenpoint and Williamsburg. Please follow all the events in our Deanery on their Facebook page https://www.facebook.com/northbrooklyncatholic *******************************************************************************************************************************************************************a Thanksgiving Prayer Gracious and generous God, we come before you today with grateful hearts. In the beauty and bounty of creation we see the work of your hand; in the loving faces around us we know your own love for us. May this meal nourish us and strengthen us, so others may know your plenty in our kindness, and see your care and concern in our witness. Let us live true lives of gratitude, as we pray in thanks to you, our God who lives forever and ever. Amen

PATRON Page 3 OGŁOSZENIA PARAFIALNE UROCZYSTOŚĆ CHRYSTUSA KRÓLA 23 listopada 2014 NIEDZIELA: Obchodzimy dzisiaj Uroczystość Chrystusa Króla, którego wyznajemy jako Króla Wszechświata i Króla naszych serc. Dzisiaj w czasie mszy świętych poświęcimy opłatki wigilijne, które będzie można nabyć przy wyjściu z kościoła oraz w tygodniu w zakrystii i w kancelarii parafialnej. Nie zapominajmy o tym pięknym zwyczaju dzielenia się opłatkiem podczas wigilijnej wieczerzy. Do nabycia są także kartki świąteczne. Dzisiejsza druga składka jest składką diecezjalną na cele związane z akcjami na rzecz pomocy ludziom będącym w potrzebie i na walkę z ubóstwem, które to dzieła prowadzone są przez Kościół na terenie Stanów Zjednoczonych. Kawiarenka jest otwarta w każdą niedzielę od godziny 10:00 do godziny 15:00. Serdecznie zapraszamy do wstąpienia po mszy świętej na ciepły posiłek, kawę i ciasto! Dochód wspiera naszą parafię. Pchli Targ jest otwarty w każdą sobotę i niedzielę w godzinach od 10 do 14:30. Dochód wspiera naszą parafię. Dziękujemy także za składane do sklepiku rzeczy w dobrym stanie i czyste. Zapraszamy dzieci do chórków parafialnych. Niech Wasz śpiew oddaje chwałę Bogu i niesie radość. Próby chórku dziecięcego w j. polskim odbywają się w niedzielę o godz. 12:30 w salce za zakrystią. PONIEDZIAŁEK: Msza św. i Nowenna do M.B. od Cudownego Medalika o godz. 9:00. Biblioteka parafialna jest czynna w poniedziałek w godz. od 18:30 do 20:00. Próby chóru parafialnego odbywają się w każdy poniedziałek po Mszy. Św. wieczornej na chórze w kościele. Chętnych zapraszamy. ŚRODA: Msza św. i Nowenna o godz. 19.00. CZWARTEK-DZIEŃ DZIĘKCZYNIENIA: W czwartek obchodzimy Dzień Dziękczynienia. W tym dniu nie będzie Mszy św. o godz. 8:00 i 19:00. SERDECZNIE ZAPRASZAMY WSZYSTKICH PARAFIAN NA UROCZYSTĄ MSZĘ ŚW. W CZWARTEK O GODZ. 9:00 RANO. PODCZAS TEJ MSZY ŚW. BĘDZIEMY DZIĘKOWAĆ BOGU ZA WSZYSTKIE ŁASKI OD NIEGO OTRZYMANE. W czwartek i piątek kancelaria parafialna będzie zamknięta. PIĄTEK: Msza św. i Nowenna o godz. 19:00. NAJBLIŻSZY WEEKEND: Druga składka w przyszłym tygodniu będzie przeznaczona na tegoroczny Apel Biskupi. W tym roku Kuria Diecezjalna wyznaczyła nam do zebrania kwotę 71,155 dolarów. Prosimy o wsparcie tegorocznego Apelu. Serdecznie dziękujemy za złożone ofiary ale w dalszym ciągu pozostało 30,000 dolarów do spłacenia. * W ostatnich tygodniach prowadzone są prace renowacyjne na balkonie kościoła, odnawiane i zabezpieczane są ściany kościoła. Za utrudnienia przepraszamy tych, którzy z balkonu korzystają. * W dalszym ciągu kontynuowane są prace przy remoncie dolnego kościoła, który ucierpiał w wyniku prac montażowych systemu chłodzenia w kościele. Prosimy o cierpliwość. * W najbliższy weekend (29/30 listopada) kazania na mszach świętych wygłosi Ojciec Paweł Bielecki, kapucyn, który pracuje na misjach w Libanie pomagając wszystkim ludziom dotkniętym przez wojny i kataklizmy w tamtym rejonie świata. Przy wyjściu z kościoła będzie można złożyć ofiarę na zakup środków medycznych, które są tam ogromnie potrzebne. Zapraszamy dzieci do udziału w Roratach dziecięcych, które będą odprawiane w języku polskim w czasie Adwentu w piątki o godzinie 18:00. Rekolekcje Adwentowe w języku polskim, przygotowujące nas do lepszego przeżywania świąt Bożego Narodzenia, rozpoczną się w naszej parafii w niedzielę 14 grudnia. Tegorocznym rekolekcjonistą będzie znany nam ze swoich publikacji ks. Ryszard Koper. POLSKI THANKSGIVING!!! Jeden z najpopularniejszych zespołów muzycznych w Polsce ENEJ ponownie w USA. Środa 26 listopada 8 pm, Warsaw Polski Dom Narodowy 261 Driggs Ave. Brooklyn ******** Rewelacyjna komedia Single i remiksy. Anna Mucha, Katarzyna Maciąg, Lesław Żurek, Wojciech Medyński. Tylko jeden spektakl w niedziele 30 listopada 3:00 pm. Tribeca PAC 199 Chambers St. na Manhattanie. Bilety: Polskie agencje i na www.rampabilety.com Inf. www.bazarynka.com www.spojnik.com 646-415-3596

Page 4 November 23, 2014 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Academy s students Thanksgiving Day Devotion 11 AM November 26 Uczniowie Akademii nabożeństwo dziękczynne 11:00 Thanksgiving Day Mass 9 AM November 27 Święto Dziękczynienia msza św 9:00 First Sunday of Advent November 30 Pierwsza niedziela Adwentu Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i December 4 Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM Zakonne - 18.30 Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM December 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. First Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30 AM 6:30 PM December 5 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 Pilgrimage to Our lady of Guadalupe December 6-13 Parafialna Pielgrzymka do MB z Guadalupe, Meksyk Immaculate Conception Holy Day of Obligation December 8 Uroczystość Niepokalanego Poczęcia NMP - święto obowiązujące Breakfast with Santa Academy 10 AM 12 PM December 14 Śniadanie z Mikołajem Akademia SSK 10:00-12:00 Advent Retreat program in Polish Dec. 14-17 Rekolekcje Adwentowe po polsku ADORATION 8-9:30 PM December 20 ADORACJA NS 20:00-21:30 Advent Day of Prayer 7 PM December 22 Adwentowy Dzień Skupienia (ang) 19:00 Last opportunity for Confession before Christmas: 6-8 PM December 23 Ostatni dzień spowiedzi przed świętami g. 18-20 Christmas Day Special Mass at Midnight December 25 Boże Narodzenie Pasterka o północy Second Day of Christmas Day Feast of St. Stephen December 26 Drugi dzień Bożego Narodzenia Św. Szczepana Mass at the Padre Pio Sanctuary Manhattan 6 PM December 27 Msza św. po polsku u O. Pio Manhattan 6 PM Special End of Year Devotion 6:30 PM December 31 Nabożeństwo Eucharystyczne na zakończenie roku - 18:30 COLUMBUS CIRCLE HOLIDAY MARKET Sisters of Saint Elisabeth Convent, Minsk, Belarus will participate in the Columbus Circle Holiday Market in Manhattan (Columbus Circle and Central Park West, Manhattan) November 30 - December 24. They will sell icons, crucifixes, wooden and alabaster crosses, vestments, church goods and other religious items that are made with prayers and love in their Convent workshops. The proceeds will support Sisters work among mentally challenged adults in hospitals, the rehabilitation centers for mentally challenged children, a charity shelter founded on the farmstead of the Convent located 19 mi from Minsk, etc. The Sisterhood itself provides the needy with comprehensive help: accommodations, meals and necessary medicines, arranges medical examinations for them, helps to reinstate their identification papers. Labor rehabilitation at the farmstead consists of agricultural work in the fields, greenhouses and gardens, at a cattle and poultry farm as well as at construction sites and crafts workshops. Please support the Sisters. Siostry z Mińska w Białorusi, które gościły kiedyś w naszym kościele, zapraszają parafian do odwiedzenia ich stoiska podczas Columbus Circle Holiday Market (rynek świąteczny jest przy Columbus Circle i wejściu do Cental Parku na Manhattanie) w dniach od 30 listopada do 24 grudnia. Siostry będą sprzedawały wyroby religijne wytwarzane w ich klasztorze. Dochód przeznaczony jest na wsparcie ich pracy, którą prowadza w Mińsku na Białorusi z osobami upośledzonymi, psychicznie chorymi i wychodzącymi z przeróżnych nałogów. at St. Stanislaus Kostka Catholic Academy 12 Newell St. Brooklyn, NY 11222 Sunday, December 14, 2014 10:00 AM to 12 noon Bring your camera! Tickets: $10.00 Children $8.00 Adults

Page 8 November 23, 2014 POMOC BEZDOMNYM: Zbliżają się jesienne chłody, po nich zima, a zanim schroniska otworzą na oścież swe bramy, potrzebna jest pomoc bezdomnym, by pomóc im przetrwać ten okres! W zeszłym roku, kilku bezdomnych zmarło z wychłodzenia w październiku, listopadzie! Jest sporo nagromadzonej ciepłej odzieży, kołder, ale brak jest pomocnych rąk by wszystko posegregować, przygotować do wydawania bezdomnym! Ktokolwiek mógłby poświęcić kilka godzin w miesiącu do pomocy, proszony jest o kontakt! Sam jestem już w podeszłym wieku i nie daję już rady! Jan Pukianiec - 718 389 7785 ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA KOBIETA Z 9-LETNIM CHŁOPCEM POSZUKUJE NIEDROGIEGO MIESZKANIA NA GREENPOINT LUB W POBLIŻU. PROSZE DZWONIĆ 646-309-7686** ****************** SZUKAM PRACY Szukam pracy z zamieszkaniem nad osobami starszymi. Mówię po polsku i rosyjsku. 718-344-8992 - Jadwiga ***************************************************************************************************************************************************************** CAMP FATIMA FOR BOYS AND CAMP BERNADETTE FOR GIRLS are now accepting registrations for the 2015 summer season. The camps, located in the Lakes Region of NH, offer 2-week overnight sessions for children, ages 6-15. Round trip bus transportation is available out of Long Island. To request a brochure and DVD, contact Michael Drumm at 603-364-5851 or email edrumm@campsfatimabernadette.org, or visit us on the web at www.campsfatimabernadette.org. Please don't wait as sessions fill up quickly."