STEBNÓWKA 1-IGŁOWA Z BEZPOŚREDNIM NAPĘDEM, OBCINACZEM NITKI ORAZ ELEKTRONICZNYM SYSTEMEM PODAWANIA

Podobne dokumenty
A5 Instrukcja panelu operacyjnego

S-7100A INSTRUKCJA OBSŁUGI STĘBNÓWKA 1-IGŁOWA Z BEZPOŚREDNIM NAPĘDEM, OBCINACZEM NITKI ORAZ FUNKCJAMI AUTOMATYCZNYMI

A4 Instrukcja operacyjna

A. Korzystanie z panelu sterowania

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Przed użyciem maszyny prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w łatwo dostępnym miejscu.

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

TL2200QVP. Instrukcja obsługi regulatora ściegów

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

SSP Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu. Instrukcja obsługi

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Adapter Nr produktu

MIERNIK T-SCALE BWS 1

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

inteo Chronis Uno/Uno L

polski INSTRUKCJE DO ZEGARKA ANALOGOWEGO

TW1-1245/1245V TW1-1245HL14/1245HL30


Maszyna do szycia TV-1000

Wyświetlacz funkcyjny C600E

ve Wyświetlacz LCD

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

1. Przeznaczenie urządzenia Umiejscowienie Rozpoczęcie użytkowania Konserwacja Dane techniczne...

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi PL

Wideoboroskop AX-B250

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

KE-430HX KE-430HS BE-438HX BE-438HS

STARTER SEED V4.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

Instrukcja obsługi Twin1 ISR

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Funkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

2- lub 1-igłowe stębnówki

Single Station Controller TORO TSSCWP

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Wyświetlacz funkcyjny C6

Wersja polska PROLIGHT

INSTRUKCJA OBS UGI SV - 700

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Licznik prądu EM 231 Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

Zegarek radiowy Eurochron

Maszyna do szycia TV-1000

Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Informacje dodatkowe

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

W jaki sposób wejść do menu informacyjnego

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Zegarek na rękę Conrad

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

1-IGŁOWA STĘBNÓWKA DDL-8700A-7

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY. SERIA LOGIX i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

Hafciarka Dodatek do instrukcji obsługi

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

inteo Chronis IB/IB L

serii DDL-8700B-7 1-IGŁOWE STĘBNÓWKI JUKI CENTRAL EUROPE Sp. z o.o. Warszawa, ul. Poleczki 21 (Platan Park C), tel ,

Instrukcja programowania wieratko-frezarki BFKO, sterowanej odcinkowo (Sinumerik 802C)

WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI stębnówka A4

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem maszyny prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Prosimy przechowywać niniejszą instrukcję w podręcznym miejscu dla szybkiego uzyskiwania pomocnych informacji. STEBNÓWKA 1-IGŁOWA Z BEZPOŚREDNIM NAPĘDEM, OBCINACZEM NITKI ORAZ ELEKTRONICZNYM SYSTEMEM PODAWANIA.

SPIS TREŚCI 1. DANE TECHNICZNE... 1 2. MONTAŻ... 2 2-1. Przygotowanie blatu roboczego... 3 2-2. Montaż... 3 2-3. Smarowanie... 6 2-4. Podłączanie przewodów... 7 2-4-1. Podłączanie przewodów... 7 2-4-2. Inne przewody...9 3. OBSŁUGA PANELU OPERACYJNEGO (OPERACJE PODSTAWOWE)... 13 3-1. Nazwy i funkcje... 13 3-2. Ściegi ryglowania początkowego i końcowego 15 3-3. Ściegi ryglowania ciągłego... 16 4. OBSŁUGA PANELU OPERACYJNEGO (OPERACJE ZAAWANSOWANE)... 17 4-1. Ustawianie długości ściegu... 17 4-2. Przełączanie wyświetlacza 4-kolumnowego... 18 4-3. Ustawianie prędkości szycia... 18 4-3-1. Ustawianie maksymalnej prędkości szycia... 18 4-3-2. Ustawianie prędkości szycia ryglowania... 19 4-4. Ustawianie liczników... 20 4-4-1. Licznik dolnej nici... 20 4-4-2. Licznik odszytych wzorów... 21 4-4-3. Licznik wymiany igły... 22 4-5. Ustawianie metody transportu... 23 4-6. Ustawianie funkcji podstawowych... 24 4-6-1. Zmiana pozycji zatrzymania igły... 25 4-6-2. Wyłączanie obcinania nici... 26 4-6-3. Odrzucanie nici... 27 4-6-4. Korekcja szwu... 28 4-6-5. Powolny start... 29 4-6-6. Ustawianie podświetlenia LED... 30 4-6-7. Ustawianie operacji liczenia dolnej nitki 31 4-6-8. Zapobieganie wywlekaniu nici... 32 4-6-9. Krótka nić końcowa... 33 4-6-10. Funkcja korekcji szwu (1)... 34 4-6-11. Funkcja korekcji szwu (2)... 35 4-7. Metoda ustawiania przełączników pamięci... 36 4-8. Lista ustawień przełączników pamięci... 37 4-9. Odczytywanie I zapisywanie danych przy użyciu nośnika USB... 41 4-10. Resetowanie wszystkich ustawień do ich wartości domyślnych... 42 4-11. Przełącznik ręczny... 43 4-11-1. Ustawienie funkcji przełącznika ręcznego... 45 4-11-2. Ustawianie długości 2-drugiego ściegu korekcyjnego... 46 4-11-3. Ustawianie długości 2-drugiego ściegu... 46 4-11-4. Numery menu do ustawiania funkcji przełącznika ręcznego... 46 5. CZYSZCZENIE... 47 6. STANDARDOWE USTAWIENIA... 48 6-1. Prowadnik nici R... 48 6-2. Wysokość stopki... 49 6-3. Regulacja wysokości ząbków transportu... 50 6-4. Regulacja wysokości nachylenia ząbków transportu... 51 6-5. Regulacja wysokości igielnicy... 51 6-6. Synchronizacja pracy igły i mechanizmu transportu... 52 6-7. Synchronizacja pracy igły i chwytacza... 53 6-8. Regulacja smarowania chwytacza... 54 6-9. Obcinacz nici (Inne niż specyfikacje z krótką nicią końcową)... 55 6-10. Obcinacz nici (Specyfikacje z krótką nicią końcową)... 58 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW... 61 7-1. Szycie... 61 7-2. Lista kodów błędów... 68 8. WYŚWIETLACZ 7-SEGMENTOWY... 72

1. DANE TECHNICZNE 1. DANE TECHNICZNE Odrzutnik nitki 3 4 O 1424D Dane techniczne P Specyfikacje z krótką nicią końcową 3 5 Zastosowanie Dla średnich materiałów Dla ciężkich materiałów Max. prędkość szycia * Standardowy mechanizm transportu Długość ściegu 2.0 mm lub mniej/ 5,000 ściegów/min 4,000 ściegów/min Prędkość szycia w momencie dokonania 4,000 ściegów/min dostawy Prędkość szycia rygla * Standardowy mechanizm transportu Automatycznie 150 (*1) - 3000 ściegów/min, Ręcznie 150 (*1) - 4000 ściegów/min* (*1) Stopniowe ustawianie prędkości Max. długość ściegu 5 mm 5 mm (można zmienić na 7 mm) Wysokość stopki Dźwignia unoszenia 6 mm Podnośnik kolanowy 13 mm Wysokość ząbków transportu 0.8 mm 1.2 mm Igła (DB 1, DP 5) #11 - #18 #19 - #22 Silnik Serwomotor AC Układ sterowania Mikroprocesor 1

2. MONTAŻ Instalacja maszyny powinna być przeprowadzana wyłącznie przez wykwalifikowanego technika. Skontaktuj się z przedstawicielem firmy Brother lub wykwalifikowanym elektrykiem w przypadku konieczności przeprowadzenia konserwacyjnych prac elektrycznych. Maszyna do szycia waży około 35 kg (77lb). Instalacja powinna być przeprowadzona przez dwie lub więcej osób. Nie należy podłączać wtyczki przewodu zasilania przed zakończeniem montażu. W przeciwnym wypadku, przypadkowe naciśnięcie pedału startowego może uruchomić maszynę i spowodować obrażenia. OSTRZEŻENIE 2. MONTAŻ Zabezpiecz stół, tak aby nie mógł się poruszyć podczas odchylania głowicy maszyny. Jeśli stół się poruszy, może zmiażdżyć stopy lub spowodować inne obrażenia. Trzymaj głowicę maszyny obiema rękami podczas przechylania jej do tyłu lub przywracania do pierwotnej pozycji. W przypadku trzymania głowicy jedną ręką istnieje ryzyko, że jej ciężar spowoduje poślizg dłoni co może skutkować uwięzieniem ręki. Informacje o umiejscowieniu maszyny Nie należy ustawiać tej maszyny do szycia w pobliżu innych urządzeń, takich jak telewizory, radia lub telefony bezprzewodowe, w przeciwnym razie na takie urządzenie może wpływać interferencja elektroniczna z maszyny do szycia. Maszynę do szycia należy podłączyć bezpośrednio do ściennego gniazda prądu zmiennego. 0475D Przenoszenie maszyny Maszyna powinna być przenoszona za ramie przez dwie osoby, w sposób widoczny na ilustracji. * Przy przenoszeniu łapać wyłącznie za osłonę napędu. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia maszyny. Odchylanie głowicy maszyny Przytrzymać stopą podstawę (A) maszyny, tak aby blat nie przesuwał się, a następnie popchnąć oburącz ramie w celu odchylenia głowicy maszyny do tyłu. 1341D Przywracanie maszyny do jej pierwotnego położenia 1. Usuń wszelkie narzędzia itp., Które mogą znajdować się w pobliżu otworów w stole. 2. Trzymając płytkę czołową lewą ręką, delikatnie przesuń maszynę do pozycji pionowej prawą ręką. 1342D 1343D 2

2. MONTAŻ 2-1. Przygotowanie blatu roboczego Wierzch blatu roboczego powinien mieć grubość 40 mm I powinien być wystarczająco mocny, aby wytrzymać drgania maszyny szyjącej. Otwory należy wywiercić zgodnie z poniższym rysunkiem. Otwór spocznika głowicy Otwór dla stojaka na szpulki Otwór na przewód Otwór montażowy skrzynki sterowniczej Otwór montażowy skrzynki sterowniczej 1412D 2-2. Montaż 1. Skrzynka sterownicza + Miska olejowa (1) Skrzynka sterownicza (2) Śruby [4 sztuki] (3) Nakrętki [4 sztuki] (4) Podkładki sprężyste [4 sztuki] (5) Podkładki [4 sztuki] 2. Popychacz (6) Cięgno (7) Nakrętka 3

2. MONTAŻ 3. Podkładki gumowe (1) Podkładki gumowe [2 sztuki] 1414D 4. Głowica maszyny (1) Zawiasy [2 sztuki] (2) Głowica maszyny (3) Spocznik dla głowicy [UWAGA]: Zebrać przewody, spiąć je ze sobą I przełożyć przez otwór na przewody. Spocznik głowicy (3) wcisnąć do oporu w otwór w blacie. Jeśli spocznik (3) nie będzie dokładnie osadzony, spowoduje to niestabilne spoczywanie głowicy po odchyleniu jej do tyłu. 1415D 4

2. MONTAŻ 5. Płytka podnośnika kolanowego <Regulacja podnośnika kolanowego> 1. Obrócić koło maszyny tak, aby ząbki znajdowały się poniżej wierzchu płytki ściegowej. 2. Za pomocą dźwigni ręcznego podnoszenia (1) opuścić stopkę (2). 1416D 3. Poluzuj nakrętkę (3). 4. Obracając wkręt (5), wyregulować skok jałowy dźwigni kolanowej (4), tak aby wynosił około 10 mm. 5. Dokładnie dokręcić nakrętkę (3). 10mm 6. Poluzować nakrętkę (6). 7. Śrubą (8) wyregulować pożądaną (max. 13mm) odległość stopki (7) od płytki ściegowej przy pełnym wychyleniu dźwigni kolanowej. 8. Dokładnie dokręcić nakrętkę (6). 1417D W 13 mm odległości 5

2-3. Smarowanie OSTRZEŻENIE 2. MONTAŻ Nie podłączać przewodu zasilającego przed zakończeniem smarowania. W przeciwnym wypadku pomyłkowe wciśnięcie pedału może spowodować uruchomienie maszyny i obrażenia. Podczas smarowania należy nosić ochronne okulary i rękawice dla zabezpieczenia przed dostaniem się smaru lub oleju do oka lub na skórę, co może spowodować stan zapalny. Co więcej, w żadnym wypadku nie wolno pić oleju lub spożywać smaru, ponieważ może to spowodować wymioty i biegunkę.. Olej należy trzymać poza zasięgiem dzieci. Podczas przecinania czubka dyszy zbiorniczka z olejem należy mocno przytrzymywać zbiorniczek. Jeśli uchwycimy za dyszę możemy skaleczyć się nożyczkami. Maszyna powinna być zawsze nasmarowana, a olej uzupełniony przed pierwszym użyciem oraz po długim okresie nie użytkowania. 1. Przytrzymywać za podstawę dyszy smarowniczej na zbiorniczku (1), i użyć nożyczek do odcięcia końcówki dyszy (A). 2. Odkręcić dyszę i usunąć zabezpieczenie (2). 3. Przykręcić dyszę. 4. Odchylić do tyłu głowicę maszyny. 5. Wyjąć gumową zatyczkę (3), I wprowadzić do zbiornika (4) odpowiednią ilość oleju smarującego, tak aby jego poziom sięgał górnej linii (5). 6. Załóż zatyczkę (3). 7. Przywróć głowicę do jej normalnego położenia. [UWAGA]: Po odchyleniu głowicy z miski olejowej (4) może wyciekać olej, jeżeli: 1) Poziom oleju w zbiorniku (4) jest wyższy niż wskazuje górna linia (5). <Okres uzupełniania oleju smarującego> Jeśli poziom oleju spadnie poniżej dolnej linii wskazującej (6) na pokrywie oleju (4), należy przerwać szycie i uzupełnić olej. Górna linia wskazująca Dolna linia wskazująca 1418D 6

2. MONTAŻ 2-4. Podłączanie przewodów OSTRZEŻENIE Skontaktuj się z przedstawicielem firmy Brother lub wykwalifikowanym elektrykiem w przypadku konieczności przeprowadzenia konserwacyjnych prac elektrycznych. Nie należy podłączać wtyczki przewodu zasilania przed zakończeniem instalacji. W przeciwnym wypadku, przypadkowe naciśnięcie pedału startowego może spowodować obrażenia. Przy zabezpieczaniu przewodów, nie należy ich zbyt mocno ze sobą zwierać (opaskami kablowymi/uchwytami przewodów) W przeciwnym wypadku może dojść do pożaru lub porażenia prądem. Należy podłączyć uziemienie. Jeśli podłączenie uziemiające nie jest prawidłowe zachodzi ryzyko porażenia prądem elektrycznym oraz mogą wystąpić problemy w pracy maszyny. 2-4-1. Podłączanie przewodów 1. Przewody (1) (1) 14-pinowe złącze elektromagnesu (2) 10-pinowe złącze enkodera silnika maszyny do szycia (3) 6-pinowe złącze enkodera silnika posuwu (4) 5-pinowe złącze panela operacyjnego (5) 3-pinowe złącze zasilania 1. Przymocuj przewody do skrzynki sterowniczej czarnym paskiem (6). Dopasować wtyk do kształtu wtyczki Symbol uziemienia 1419D 2. Przewód uziemiający (1) Przewód uziemiający (2) Śruba (3) Przewód zasilający 1. Przymocować odpowiednią wtyczkę do przewodu zasilającego (3). (przewód zielono-żółty to przewód uziemiający.) 2. Wtyczkę zasilającą umieścić w odpowiednio uziemionym gniazku. [UWAGA]: Upewnij się, że uziemienie jest prawidłowo podłączone, aby zapewnić bezpieczeństwo. Zielono-żółty kabel (uziemienie) 1420D 7

2. MONTAŻ. Przewody (2) (1) 4-pinowe złącze silnika maszyny do szycia (2) 6-pinowe złącze silnika posuwu Podważyć dźwigienkę blokującą (3). Wcisnąć wtyczkę do momentu zaskoczenia dźwigienki blokującej (3). 1421D 8

2. MONTAŻ 2-4-2. Pozostałe przewody NIEBEZPIECZEŃSTWO Odczekaj co najmniej 5 minut po wyłączeniu zasilania i odłączeniu przewodu zasilającego od gniazdka ściennego przed otwarciem pokrywy skrzynki sterowniczej. Dotknięcie obszarów o wysokim napięciu może spowodować poważne obrażenia. Dla specyfikacji europejskiej, amerykańskich specyfikacji 220 V oraz specyfikacji systemów 100 V/400 V, podłącz przewody zgodnie z zaleceniami dla danej specyfikacji. <Specyfikacja europejska> (1) Filtr przeciwzakłóceniowy (2) Śruby [4 sztuki] (3) Wtyk (4) Złączka (5) Śruby [2 sztuki] (6) Uchwyt przewodu (7) Śruby [2 sztuki] (8) Zszywki kablowe [4 sztuki] (9) Przewód zasilania 1. Przymocować odpowiednią wtyczkę do przewodu zasilającego (9). (przewód zielono-żółty to przewód uziemiający.) 2. Wtyczkę zasilającą umieścić w odpowiednio uziemionym gniazdku. <Widok spod stołu> [UWAGA]: Przy mocowaniu przewodów zszywkami (8) uważać, żeby nie przekłuć przewodów. Nie używać przedłużaczy. Mogą one spowodować problem w działaniu maszyny. Noga Skrzynka sterownicza Zielono-żółty przewód (przewód uziemiający) 1480D 9

2. MONTAŻ Dla specyfikacji europejskiej, amerykańskich specyfikacji 220 V oraz specyfikacji systemów 100 V/400 V, podłącz przewody zgodnie z zaleceniami dla danej specyfikacji. <specyfikacja dla systemów 100 V/400 V > (1) Przycisk zasilania (2) Śruby [2 sztuki] Operator 4145M 10

2. MONTAŻ (3) Skrzynka transformatorowa (4) Płytki transformatora [2 sztuki] (5) Śruby [z podkładkami] [4 sztuki] (6) Przyłącze zasilania 3-pin (7) Uchwyty [5 sztuk] (8) Uchwyty przewodów [2 sztuki] (9) Przewód zasilający 1. Podłącz odpowiednią wtyczkę do przewodu sieciowego (10). (Przewód zielono-żółty to uziemienie.) 2. Podłącz przewód do prawidłowo uziemionego gniazdka. [UWAGA]: Przy mocowaniu przewodów zszywkami (7) uważać, żeby nie przekłuć przewodów. Nie używać przedłużaczy. Mogą one spowodować problem w działaniu maszyny. Zielono-żółty przewód (przewód uziemiający) 1479D 11

2. MONTAŻ <amerykańska specyfikacja 220 V> (1) Przełącznik zasilania (2) Śruby [2 sztuki] Obsługujący 4145M (3) Przyłącze zasilania 3-pin (4) Przewód zasilania (5) Uchwyty [5 sztuki] 1. Podłącz odpowiednią wtyczkę do przewodu sieciowego (4). (Przewód zielono-żółty to uziemienie.) 2. Podłącz przewód do prawidłowo uziemionego gniazdka. Zielono-żółty przewód (przewód uziemiający) [UWAGA]: Przy mocowaniu przewodów zszywkami (5) uważać, żeby nie przekłuć przewodów. Nie używać przedłużaczy. Mogą one spowodować problem w działaniu maszyny. 1423D 12

3. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (PODSTAWOWE OPERACJE) 3. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (PODSTAWOWE OPERACJE) 3-1. Nazwy i funkcje Przyciski panelu nie działają w trakcie procesu szycia. Za pomocą klawiszy ustawiamy parametry szycia przed jego rozpoczęciem. W przypadku klawiszy ze wskaźnikami, wskaźnik świeci się, gdy funkcja działa, a wyłącza się po ponownym naciśnięciu klawisza. Wskaźnik Wskaźnik zasilania zasilania Wskaźnik nr. ściegu Wskaźnik prędkości Wskaźnik licznika licznika Locus indicator Wskaźnik transportu Wskaźnik programu Wskaźnik zasilania świeci gdy urządzenie jest włączone. (1) 3-cyfrowy wyświetlacz Wyświetla długość sciegu. 1425D (2) Zmiana długości ściegu Użyj tych klawiszy do zmiany długości ściegu w zakresie 0,05 do 5,00. 1426D Wciśnięcie klawisza - powoduje zmniejszenie długości ściegu o 0,05 Wciśnięcie klawisza + powoduje zwiększenie długości ściegu o 0,05 (3) 4-cyfrowy wyświetlacz (4) SEL przycisk wyboru 1427D W momencie wyświetlania ściegów rygla początkowego, wskaźnik rygla początkowego (6) się podświetli i wyświetli się odpowiednio: liczba ściegów A w kolumnie A i liczba ściegów B w kolumnie B. W momencie wyświetlania ściegów rygla końcowego, wskaźnik rygla końcowego (7) się podświetli I wyświetli się odpowiednio: liczba ściegów C w kolumnie C i liczba ściegów D w kolumnie D. W momencie wyświetlania ściegów rygla ciągłego, wskaźnik rygla ciągłego (8) się podświetli i wyświetli się odpowiednio: liczba ściegów A, B, C i D w kolejności od lewej kolumny wyświetlacza. Pięć wskaźników z prawej strony wyświetlacza sygnalizuje, która wartość jest aktualnie wyświetlana na 4-cyfrowym wyświetlaczu. 4-cyfrowy wyświetlacz pokazuje ilość ściegów, prędkość, wartość licznika, metoda transportu i program. Gdy wyświetlana jest liczba ściegów, zaświeci się wskaźnik ABCD (Wskaźnik numeru ściegu). 1428D Wartości pokazywane na 4-cyfrowym wyświetlaczu (3) można zmienić za każdym naciśnięciem tego przycisku. 13 1340D

3. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (PODSTAWOWE OPERACJE) (5) Przyciski ustawień Przyciski do ustawiania ilości ściegów dla rygla A, B, C i D. Naciśnięcie strzałki powoduje wzrost wartości od 0 do 9. Ponowne naciśnięcie strzałki gdy wartość wynosi 9 powoduje powrót do wartości 0. Przytrzymanie przycisku spowoduje ciągłą zmianę wartości. 1429D Wskaźnik zasilania Wskaźnik nr. ściegu Wskaźnik prędkości Wskaźnik licznika Wskaźnik transportu Wskaźnik programu 1425D (6) Przycisk rygla początkowego Po przyciśnięciu zapali się wskaźnik oraz w kolumnach A i B wyświetli się liczba ściegów od ( 0-9 ), które zostaną odszyte. 1323D (7) Przycisk rygla końcowego Po przyciśnięciu zapali się wskaźnik oraz w kolumnach C i D wyświetli się liczba ściegów od ( 0-9 ), które zostaną odszyte. Po naciśnięciu pedału w tył ściegi zostaną odszyte I nitka zostanie obcięta automatycznie. Jeśli pedał nie został jeszcze wciśnięty do tyłu, funkcja rygla końcowego może być ustawiona na ON, liczba ściegów może zostać zmieniona, a funkcja może zostać ponownie ustawiona na OFF. 1325D (8) Przycisk rygla ciągłego Po przyciśnięciu zapali się wskaźnik oraz w kolumnach A, B, C i D wyświetli się liczba ściegów ( 0-9 ), które zostaną odszyte. Po zakończeniu cyklu ustawionego w kolumnach A, B, C i D nitka zostanie obcięta automatycznie. (9) Wyłączanie obcinania nici / Przycisk F1 Po wciśnięciu wskaźnik się zapali, a maszyna zatrzyma się z igłą w górnej pozycji bez obcięcia nici, mimo wciśnięcia pedału. 1330D (10) Wolny start/ Przycisk F2 Po wciśnięciu wskaźnik zapali się i po obcięciu nici kolejne odszycie rozpocznie się z prędkością 700 ściegów/min dla dwóch pierwszych ściegów. Prędkość kolejnych zależy już od nacisku pedału. 1332D (11) Przycisk ściegu połowicznego Przyciskając można wybrać dolną lub górną pozycję zatrzymania igielnicy przy zatrzymaniu maszyny w trakcie szycia. 1327D 1329D 14

3. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (PODSTAWOWE OPERACJE) 3-2. Ściegi rygla początkowego i końcowego 0841M 1 Ustawianie ściegów rygla początkowego Naciśnij przycisk, tak aby wskaźniki i się zapaliły. Naciśnij strzałkę aby ustawić liczbę ściegów dla kolumn A i B. Przykładowo, żeby ustawić 3 i 4 ściegi ustaw odpowiednio: A-3, B-4 2 Ustawianie ściegów rygla końcowego Naciśnij przycisk, tak aby wskaźniki i się zapaliły. 1350D Naciśnij strzałkę aby ustawić liczbę ściegów dla kolumn C i D. Przykładowo, żeby ustawić 3 i 2 ściegi ustaw odpowiednio: C-3, D-2 3 4 Ryglowanie początkowe. Po jego zakończeniu maszyna będzie kontynuować normalne szycie tak długo jak pedał będzie wciśnięty. UWAGA: Nawet po powrocie pedału do pozycji neutralnej maszyna będzie kontynuować ryglowanie aż do odszycia wszystkich zadanych wcześniej ściegów rygla. 2159M Ryglowanie końcowe. Po jego zakończeniu maszyna automatycznie obetnie nić i ustawi igłę w górnej pozycji. 1350D UWAGA: Jeśli pedał zostanie puszczony przed zakończeniem szycia wszystkich ściegów ryglowania początkowego, rygiel końcowy nie zostanie zakończony. Jeśli wyłączymy funkcję automatycznego obcinania nici, po zakończeniu ryglowania końcowego maszyna zatrzyma się z igłą w pozycji górnej i nie obetnie nici. 2160M 15

3. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (PODSTAWOWE OPERACJE) 3-3. Ściegi rygla ciągłego 3655M 1 Ustawianie ściegów rygla ciągłego Naciśnij przycisk, tak aby wskaźniki i się zapaliły. Naciśnij strzałkę aby ustawić liczbę ściegów dla kolumn A, B, C i D. Przykładowo, żeby ustawić 4 ściegi dla A i 5 ściegów dla B, ustaw odpowiednio: A-4, B-5 Natomiast żeby ustawić 5 ściegów dla C i 4 ściegi dla D: C-5, D-4 2 3 Rygiel ciągły. Wciśnięcie i przytrzymanie pedału spowoduje odszycie sekcji A, B, C i D w jednym cyklu. Po zakończeniu cyklu nastąpi automatyczne obcięcie nici i ustawienie igły w górnej pozycji. UWAGA: Zwolnienie pedału w czasie ryglowania zatrzyma maszynę. Ponowne wciśnięcie pedału spowoduje kontynuowanie odszycia od momentu zatrzymania. Jeśli wyłączymy funkcję automatycznego obcinania nici po zakończeniu ryglowania końcowego maszyna zatrzyma się z igłą w górnej pozycji i nie obetnie nici. 1352D 2159M Jeśli w kolumnie C jako liczba ściegów zostanie ustawiona wartość "-", w takim przypadku liczba ściegów określona w kolumnach AB może zostać odszyta ilość razy określoną poprzez wartość z kolumny D. Przykładowo: Jeśli D=3: ABA Jeśli D=6: ABABAB 16

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) Uwaga: Operacje opisane w tym rozdziale powinny być przeprowadzane wyłącznie przez personel techniczny. 4-1. Ustawianie długości ściegu 1 Naciśnij przycisk, tak aby jeden ze wskaźników ( nr. Ściegu, Zaświeci się dowolny wskaźnik prędkości, licznika, metody transportu lub programu) się zaświecił. Długość ściegu może zostać ustawiona niezależnie od tego, czy na 4-cyfrowym wyświetlaczu została wyświetlona wartość nr. Ściegu, prędkości, licznika, metody transportu czy programu. (Szczegółowe informacje na temat programów można znaleźć w instrukcji serwisowej.) 1353D 2 Naciśnij przyciski - /+, aby zmienić ustawioną wartość. Zaświeci się dowolny wskaźnik Naciśnięcie przycisku +, spowoduje zwiększenie wartości o 0.05. Naciśnięcie przycisku -, spowoduje zmniejszenie wartości o 0.05. UWAGA: Wartości ustawień od 0.05 do 5.00. 1354D 3 Długość ściegu rygli można ustawiać kiedy wskazniki ilości ściegow I predkości szycia sa podświetlone. (Patrz "4-3-2. Ustawianie prędkości szycia ryglowania".) 1461D 17

4-2. Przełączanie wyświetlacza 4-ro pozycyjnego 4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4- kolumnowy wyświetlacz można przełączyć na jeden z czterech statusów po każdym naciśnięciu klawisza. Liczba ściegów (lub brak wyświetlenia) -> Prędkość szycia -> Licznik -> Wyświetlenie transportu W statusie prędkości i licznika, wciśnięcie przycisku spowoduje przełączenie wyświetlenia na inne. Status Liczba ściegów Prędkość szycia Licznik Wyświetlenie transportu Wyświetlacz 4-kolumnowy włączona Wyświetlenie ilości ściegów ABCD włączona Wartość maksymalnej prędkości szycia włączona włączona Prędkość szycia ryglowania włączona Licznik dolnej nici mrugająca Włączono ostrzeżenie licznika dolnej nici włączona włączona Licznik odszytych wzorów włączona włączona Licznik wymiany igły mrugająca mrugająca Włączono ostrzeżenie o wymianie igły włączona Wartość ustawienia transportu 4-3. Ustawianie prędkości szycia 4-3-1. Ustawianie maksymalnej prędkości szycia 1 Wciśnij przycisk, aż do podświetlenia wskaźnika. Maksymalna ustawiona prędkość szycia zostanie wyświetlona w czterech kolumnach. 2 Użyj strzałek C lub D aby zmienić ustawioną wartość. 1355D Wciśnięcie strzałki D zwiększa wartość o 100 jednostek. Wciśnięcie strzałki C zmniejsza wartość o 100 jednostek. UWAGA: Zakres ustawień od 220 do 4000 ściegów/min. 1356D 18

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4-3-2. Ustawianie prędkości szycia rygla 1 Wciśnij przycisk, aż do podświetlenia wskaźnika. Maksymalna ustawiona prędkość szycia zostanie wyświetlona. 1355D 2 Wciśnij przycisk. Wskaźnik zostanie podświetlony, a wartość ustawienia prędkości szycia rygla zostanie wyświetlona. UWAGA: Ponowne przyciśnięcie przycisku spowoduje powrót do maksymalnej domyślnej wartości prędkości szycia rygla po uprzednim wyłączeniu podświetlenia wskaźnika. 1357D 3 Użyj strzałek C lub D aby zmienić ustawioną wartość. Wciśnięcie strzałki D zwiękcza wartość o 100 jednostek. Wciśnięcie strzałki C zmniejsza wartość o 100 jednostek. UWAGA: Zakres ustawień - od 220 do 3000 ściegów/min. 1358D 19

4-4. Ustawianie liczników Istnieją trzy liczniki: licznik dolnej nici, licznik odszytych wzorów i licznik wymiany igły. Wszystkie trzy mogą być używane w tym samym czasie. 4-4-1. Licznik dolnej nici 4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) Licznik dolnej nici w przybliżeniu określa ile dolnej nici pozostało. * Ta funkcja jest wyświetlana tylko wtedy, gdy "A09: Operacja liczenia dolnej nici" jest ustawiona na "ON". Patrz: "4-6-7. Operacja liczenia dolnej nici". <Ustawianie wartości początkowej> 1 Wciśnij przycisk, aż do podświetlenia wskaźnika. Wartość licznika dolnej nici zostanie wyświetlona w czterech kolumnach. 1359D 2 Przytrzymaj przycisk A wciśnięty przez 2 lub więcej sekund, a następnie wciśnij przycisk C lub D w celu ustawienia wartości początkowej. Wciśnięcie strzałki D zwiększa wartość o 0.1 jednostki. Wciśnięcie strzałki C zmniejsza wartość o 0.1 jednostki. UWAGA: Zakres ustawień - od 0.1 do 99.9. 1360D <Operacja liczenia dolnej nici> Licznik dolnej nici w przybliżeniu określa ile dolnej nici zostało. * Licznik dolnej nici powinien być używany tylko jako wskazówka. Licznik redukuje wprowadzoną wcześniej wartość o 0.1 od wartości początkowej, za każdym razem kiedy liczba ściegów x szerokość szycia osiąga 0.1 m, a w przypadku gdy wartość licznika osiągnie wartość poniżej 0 zostaje wyświetlone ostrzeżenie. Kiedy pojawi się ostrzeżenie, wskaźnik licznika miga i brzęczyk wydaje dźwięk przez 5 sekund. Jeśli zwolnimy pedał i zatrzymamy maszynę możemy później znów kontynuować szycie. Jeśli pedał zostanie wciśnięty w tył, a nić obcięta ponowne naciśnięcie pedału nie wznowi szycia, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat Ent. Powrót do pozycji neutralnej spowoduje powrót do wyświetlania aktualnej wartości licznika. Jeśli w czasie wyświetlania ostrzeżenia licznika dolnej nici wciśniemy przycisk ENTER, zapali się wskaźnik licznika Przytrzymanie przycisku A i można będzię kontynuować szycie pedałem. wciśniętego przez 2 lub więcej sekund, spowoduje przywrócenie początkowej wyświetlanej wartości licznika dolnej nici i umożliwi kontynuowanie liczenia od tej wartości. 1361D 20

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4-4-2. Licznik odszytych wzorów Licznik odszytych wzorów może służyć do informowania o ilości odszytych produktów. 1 Wciśnij przycisk, aż do podświetlenia wskaźnika. Wartość licznika dolnej nici zostanie wyświetlona w czterech kolumnach. 1359D 2 Pojedyncze naciśnięcie przycisku, spowoduje wyświetlenie licznika odszytych wzorów. Wartość licznika produkcji zostanie wyświetlona w czterech kolumnach. 1362D 3 Po każdym obcięciu nici wartość na liczniku wzrośnie. UWAGA: Wartość licznika jest zwiększana, gdy pedał jest wciśnięty do tyłu, nawet jeśli obcinanie nici jest wyłączone. 4 W momencie wyświetlania licznika odszytych wzorów, możesz dostosować wartość licznika za pomocą przycisków C lub D (zakres od 0 do 9999). Wciśnięcie strzałki D zwiększy wartość licznika o 1. Wciśnięcie strzałki C zmniejszy wartość licznika o 1. Przytrzymanie strzałki A wciśniętej przez 2 lub więcej sekund spowoduje zresetowanie wartości licznika do "0". 1363D 21

4-4-3. Licznik wymiany igły 4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) <Ustawianie wartości początkowej> 1 Wciśnij przycisk, aż do podświetlenia wskaźnika. Wartość licznika dolnej nici zostanie wyświetlona w czterech kolumnach. 1359D 2 Wciśnij przycisk dwa lub więcej razy aby wyświetlić licznik wymiany igły. Wartość licznika wymiany igły zostanie wyświetlona w czterech kolumnach. 1364D 3 Przytrzymaj przycisk A wciśnięty przez 2 lub więcej sekund a następnie wciśnij przycisk C lub D w celu ustawienia wartości początkowej. Wciśnięcie strzałki D zwiększy wartość licznika o 1. Wciśnięcie strzałki C zmniejszy wartość licznika o 1. UWAGA: Zakres ustawień - od 0 do 9999. Jeśli ustawiona jest wartość początkowa "0", licznik wymiany igły nie będzie działać. 1365D <Operacja liczenia wymiany igły> Licznik redukuje wprowadzoną wcześniej wartość początkową o 1 jednostkę po odszyciu 100 ściegów. Kiedy wartość licznika schodzi poniżej wartości 0 licznik wysyła ostrzeżenie. Ostrzeżenie: Znacznik licznika i znacznik migają i na 5 sekund rozlega się brzęczyk. Jeśli zwolnimy pedał I zatrzymamy maszynę możemy później znów kontynuować szycie. Jeśli pedał zostanie wciśnięty w tył, a nić obcięta ponowne naciśnięcie pedału nie wznowi szycia, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat Ent. Powrót do pozycji neutralnej spowoduje powrót do wyświetlania aktualnego licznika. Jeśli w czasie wyświetlania ostrzeżenia licznika wymiany igły wciśniemy przycisk ENTER, zapali się wskaźnik licznika i wskaźnik i można kontynuować szycie pedałem. Jeśli wciśniemy przycisk A na 2 sekundy lub dłużej, licznik powróci do wartości początkowej. 1366D 22

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4-5. Ustawienie metody transportu Ustawienie metody transportu 1 Naciśnij przycisk, aby wskaźnik się podświetlił. Ustawiona wartość metody transportu zostanie wyświetlona na 4-cyfrowym wyświetlaczu. 1367D 2 Naciśnij przycisk C /D, aby zmienić ustawioną wartość. Naciśnięcie klawisza D zwiększy wartość o 1. Naciśnięcie klawisza C zmniejszy wartość o 1. UWAGA: Wartości ustawień wynosi od 0 do 3. 0: Ząbki transportu poruszają się zgodnie ze standardową metodą transportu. 1: Ząbki transportu poruszają się zgodnie z metodą transportu nr. 1. 2: Ząbki transportu poruszają się zgodnie z metodą transportu nr. 2. 3: Ząbki transportu poruszają się zgodnie z metodą transportu nr. 3. 1368D 1478D 23

4-6. Ustawianie funkcji podstawowych 4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) Jeśli przytrzymasz klawisz i naciśniesz klawisz, gdy pojawi się numer ściegu, prędkość, licznik, metoda transportu lub program, można ustawić następujące pozycje. Ustawienie 3-cyfrowy 4-cyfrowy Wartość początkowa Przeczytaj w rozdziale wyświetlacz wyświetlacz Pozycja zatrzymania igły A01 UPdn Pozycja dolna Patrz: 4-6-1. Wyłączanie obcinania nici A02 trdi Brak (Operacja obcinania nici włączona) Naciśnij klawisz aby dokonać ustawienia. Odrzutnik nici A03 WiP Specyfikacje z Patrz: 4-6-3. odrzutnikiem nici: Włączone Specyfikacje bez odrzutnika nici: Wyłączone Korekcja A04 Corr Brak AUTO A05 AUto Brak Patrz: Instrukcja serwisowa. Automatyczne obcinanie nici A06 AtiM Brak Patrz: Instrukcja serwisowa. Wolny start A07 SLoW Brak Naciśnij klawisz Jasność podświetlenia LED A08 LEd Poziom 5 Operacja liczenia dolnej nici A09 UtCt Brak Zapobieganie wywlekaniu nici A11 PtA Brak Zapobieganie wywlekaniu nici ścieg 1 A12 PtP1 3.30 Zapobieganie wywlekaniu nici ścieg2 A13 PtP2 2.20 Krótka nić końcowa A21 ttsh P specyfikacje: Włączone S specyfikacje: Wyłączone Prędkość szycia krótkiej nici końcowej A22 ttr1 1400 dla pierwszego ściegu Prędkość szycia krótkiej nici końcowej A23 ttr2 400 dla drugiego ściegu Długość krótkiej nici końcowej dla A24 ttp1 0.70 pierwszego ściegu Długość krótkiej nici końcowej dla A25 ttp2 0.70 drugiego ściegu Długość krótkiej nici końcowej dla A26 ttp3 1.20 trzeciego ściegu Kierunek krótkej nici końcowej A27 ttcs Fw: Do przodu Standartowe ustawianie funkcji korekcji ściegu A31 HSCF 1: Pojedynczy ścieg korygujący aby dokonać ustawienia. Niestandartowe ustawianie funkcji korekcji ściegu A32 HSoF 1: Wsteczny Współczynnik dł. 2-go ściegu A33 2Pt 50 Współczynnik dł. 2-go ściegu korekc. A34 A2Pt 50 Funkcja przęłącznika opcjonalnego A35 oscf 1: Pojedynczy ścieg korygujący Inna funkcja przęłącznika opcjonalnego A36 osof 1: Wsteczny 24

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4-6-1. Zmiana pozycji zatrzymania igły Określenie czy igła zatrzyma się w pozycji górnej czy dolnej po ustawieniu pedału w pozycji neutralnej i zatrzymaniu maszyny. 1 W trybie gotowości do szycia naciśnij klawisz, przytrzymując wciśnięty klawisz "A01 UPdn" zostanie wyświetlone., aby przejść do trybu ustawień funkcji. 2 3 Wyświetlenie wartości zatrzymania igły w pozycji górnej i dolnej Po naciśnięciu klawisza wyświetlana jest wartość ustawienia. Ustawianie górnej i dolnej pozycji zatrzymania igły Wciśnięcie klawisza D wyświetli ustawienie pozycji górnej igły 1369D UP. Wciśnięcie klawisza C wyświetli ustawienie pozycji dolnej igły dn. Wciśnięcie klawisza spowoduje zresetowanie wartości początkowej. (Pozycja dolna igly) (Pozycja górna igły) UWAGA: Ponowne naciśnięcie klawisza wskaźnik ustawień pozycji. sprawi, że się wyłączy, a wyświetlacz powróci do trybu 4 Naciśnij klawisz. Tryb ustawień zostanie zakończony i możliwe będzie normalne działanie. 1370D 25

4-6-2. Wyłączanie obcinania nici 4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) Jeśli obcinanie nici zostanie wyłączone, obcinanie nici nie zostanie wykonane, nawet gdy pedał zostanie naciśnięty do tyłu. 1 W trybie gotowości do szycia naciśnij klawisz, przytrzymując wciśnięty klawisz ustawień funkcji. "A01 UPdn" zostanie wyświetlone., aby przejść do trybu 1369D 2 Wybieranie A02 Trdi (wyłączanie obcinania nici) Naciśnij przycisk - / + aby wybrać "A02 Trdi". Naciśnij przycisk +, aby wyświetlić następne ustawienie. Naciśnij przycisk -, aby wyświetlić poprzednie stawienie.. Naciśnij dowolny. 3 Wyświetlanie wartości wyłączonego obcinania nici Naciśnij klawisz, aby wyświetlić ustawioną wartość. 1371D 4 Ustawienie obcinania nici na wyłączone lub włączone Wciśnięcie klawisza D ustawi pozycję na on. Wciśnięcie klawisza C ustawi pozycję na off. Wciśnięcie klawisza spowoduje zresetowanie wartości początkowej. UWAGA: Ponowne wciśnięcie klawisza wskaźnik ustawień pozycji. sprawi, że się wyłączy, a wyświetlacz powróci do trybu (Obcinanie wyłączone) (Obcinanie włączone) 5 Naciśnij klawisz. Tryb ustawień zostanie zakończony i możliwe będzie normalne działanie. 1372D 26

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4-6-3. Odrzucanie nici Możesz ustawić, czy operacja odrzucania nici jest włączona, czy wyłączona. 1 W trybie gotowości do szycia naciśnij klawisz, przytrzymując wciśnięty klawisz ustawień funkcji. "A01 UPdn" zostanie wyświetlone., aby przejść do trybu 1369D 2 Wybieranie A03 Wip (odrzucanie nici) Naciśnij przycisk - / + aby wybrać "A03 Wip". Naciśnij przycisk +, aby wyświetlić następne ustawienie. Naciśnij przycisk -, aby wyświetlić poprzednie ustawienie. Naciśnij dowolny. 3 Wyświetlanie ustawionej wartości odrzutnika nici. Naciśnij klawisz, aby wyświetlić ustawioną wartość. 1373D 4 Ustawianie odrzucania nici Wciśnięcie klawisza D ustawi pozycję na on. (Odrzucanie nici wyłączone) (Odrzucanie nici włączone) Wciśnięcie klawisza C ustawi pozycję na off. Wciśnięcie klawisza spowoduje zresetowanie wartości początkowej. UWAGA: Ponowne wciśnięcie klawisza wskaźnik ustawień pozycji. sprawi, że się wyłączy, a wyświetlacz powróci do trybu 5 Naciśnij klawisz. Tryb ustawień zostanie zakończony i możliwe będzie normalne działanie. 1374D 27

4-6-4. Korekcja ściegu 4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) Kiedy włączona jest korekcja ściegu, jeśli zostanie naciśnięty przełącznik ręczny, w momencie przerwania szycia przed obcięciem nici, jeden ścieg zostanie uszyty, a dalsze szycie zostanie przerwane. * Funkcję można zmienić. (Patrz: "4-11. Przełącznik ręczny".) 1 W trybie gotowości do szycia naciśnij klawisz, przytrzymując wciśnięty klawisz ustawień funkcji. "A01 UPdn" zostanie wyświetlone.,aby przejść do trybu 1369D 2 Wybieranie A04 Corr (korekcja ściegu) Naciśnij przycisk - / +, aby wybrać "A04 Corr". Naciśnij przycisk +, aby wyświetlić następne ustawienie. Naciśnij przycisk -, aby wyświetlić poprzednie ustawienie. Naciśnij dowolny. 3 Wyświetlanie ustawionej wartości korekcji ściegu. Naciśnij klawisz, aby wyświetlić ustawioną wartość. 1375D 4 Ustawianie korekcji ściegu Wciśnięcie klawisza D ustawi pozycję na on. Wciśnięcie klawisza C ustawi pozycję na off. Wciśnięcie klawisza spowoduje zresetowanie wartości początkowej. (Korekcja ściegu wyłączona) (Korekcja ściegu włączona) UWAGA: Ponowne wciśnięcie klawisza wskaźnik ustawień pozycji. sprawi, że się wyłączy, a wyświetlacz powróci do trybu 5 Naciśnij klawisz. Tryb ustawień zostanie zakończony i możliwe będzie normalne działanie. 1376D 28

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4-6-5. Wolny start Przy włączonym wolnym starcie, można zmniejszyć występowanie wyciągania nici. 1 W trybie gotowości do szycia naciśnij klawisz, przytrzymując wciśnięty klawisz ustawień funkcji. "A01 UPdn" zostanie wyświetlone.,aby przejść do trybu 1369D 2 Wybieranie A07 SLow (Wolny start) Naciśnij przycisk - / +, aby wybrać "A07 SLow". Naciśnij przycisk +, aby wyświetlić następne ustawienie. Naciśnij przycisk -, aby wyświetlić poprzednie ustawienie. 3 Naciśnij dowolny. Wyświetlanie ustawionej wartości wolnego startu. Naciśnij klawisz, aby wyświetlić ustawioną wartość. 1377D 4 Ustawianie wolnego startu Wciśnięcie klawisza D, zwiększy wartość funkcji w takiej (Wolny start wyłączony) (Wolny start włączony) kolejności: "off", "1", "2", "3". Wciśnięcie klawisza C, zmniejszy wartość funkcji w takiej kolejności: "3", "2", "1", "off". Wciśnięcie klawisza spowoduje zresetowanie wartości początkowej. Prędkość szycia dla pierwszych 4 ściegów, gdy włączony jest wolny start: 1: 400, 400, 400, 4000* 2: 400, 400, 4000*, 4000* 3: 700, 700, 4000*, 4000* 4: Ustaw za pomocą przełączników pamięci nr. od 403 do 406. * Jeśli maksymalna prędkość szycia jest ustawiona na 4,000 ściegów/min UWAGA: Ponowne wciśnięcie klawisza wskaźnik ustawień pozycji. sprawi, że się wyłączy, a wyświetlacz powróci do trybu 5 Naciśnij klawisz. Tryb ustawień zostanie zakończony i możliwe będzie normalne działanie. 1378D 29

4-6-6. Ustawianie podświetlenia diody LED 4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) Możesz ustawić jasność podświetlenia diody LED. 1 W trybie gotowości do szycia naciśnij klawisz, rzytrzymując wciśnięty klawisz ustawień funkcji. "A01 UPdn" zostanie wyświetlone., aby przejść do trybu 2 Wybieranie "A08 LEd" (Podświetlenie diody LED) Naciśnij przycisk - / +, aby wybrać "A08 LEd". 1369D Naciśnij przycisk +, aby wyświetlić następne ustawienie. Naciśnij przycisk -, aby wyświetlić poprzednie ustawienie. 3 Naciśnij dowolny. Wyświetlanie ustawionej wartości podświetlenia diody LED. Naciśnij klawisz, aby wyświetlić ustawioną wartość. 1379D 4 Ustawianie podświetlenia diody LED. Wciśnięcie klawisza D, zwiększy wartość funkcji w kolejności od "1" do "9". Wciśnięcie klawisza C, zmniejszy wartość funkcji w kolejności od "9" do "1". Wciśnięcie klawisza spowoduje zresetowanie wartości początkowej. (Ciemne) (Jasne) UWAGA: Ponowne wciśnięcie klawisza wskaźnik ustawień pozycji. sprawi, że się wyłączy, a wyświetlacz powróci do trybu 5 Naciśnij klawisz. Tryb ustawień zostanie zakończony i możliwe będzie normalne działanie. 1380D 30

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4-6-7. Ustawianie operacji liczenia dolnej nitki Funkcja liczenia dolnej nitki może być włączona lub wyłączona. 1 W trybie gotowości do szycia naciśnij klawisz, przytrzymując wciśnięty klawisz ustawień funkcji. "A01 UPdn" zostanie wyświetlone., aby przejść do trybu 2 Wybieranie "A09 UtCt" (operacja liczenia dolnej nitki) Naciśnij przycisk - / +, aby wybrać "A09 UtCt". 1369D Naciśnij przycisk +, aby wyświetlić następne ustawienie. Naciśnij przycisk -, aby wyświetlić poprzednie ustawienie. Naciśnij dowolny. 3 Wyświetlanie ustawionej wartości operacji liczenia dolnej nitki. Naciśnij klawisz, aby wyświetlić ustawioną wartość. 1462D 4 Ustawianie operacji liczenia dolnej nitki. Wciśnięcie klawisza D ustawi pozycję na on. Wciśnięcie klawisza C ustawi pozycję na off. Wciśnięcie klawisza spowoduje zresetowanie wartości początkowej. (Liczenie dolnej nitki wyłączone) (Liczenie dolnej nitki włączone) UWAGA: Ponowne wciśnięcie klawisza wskaźnik ustawień pozycji. sprawi, że się wyłączy, a wyświetlacz powróci do trybu 5 Naciśnij klawisz. Tryb ustawień zostanie zakończony i możliwe będzie normalne działanie. 1463D 31

4-6-8. Zapobieganie wywlekaniu nici 4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) Kiedy zapobieganie wywlekaniu nici jest włączone, długość ściegu na początku może być zwiększona w celu zmniejszenia liczby przypadków wywlekania nici. 1 W trybie gotowości do szycia naciśnij klawisz, przytrzymując wciśnięty klawisz ustawień funkcji.. "A01 UPdn" zostanie wyświetlone., aby przejść do trybu 2 Wybieranie A11 PtA (zapobiegania wywlekaniu nici) Naciśnij przycisk - / +, aby wybrać "A11 PtA". 1369D Naciśnij przycisk +, aby wyświetlić następne ustawienie. Naciśnij przycisk -, aby wyświetlić poprzednie ustawienie. 3 Naciśnij dowolny. Wyświetlanie ustawionej wartości zapobiegania wywlekaniu nici Naciśnij klawisz, aby wyświetlić ustawioną wartość. 1381D 4 Ustawianie zapobiegania wywlekaniu nici Wciśnięcie klawisza D ustawi pozycję na on. Wciśnięcie klawisza C ustawi pozycję na off. Wciśnięcie klawisza spowoduje zresetowanie wartości początkowej. (Funkcja zapobiegania wywlekaniu nici) (Funkcja zapobiegania wywlekaniu nici) UWAGA: Ponowne wciśnięcie klawisza wskaźnik ustawień pozycji. sprawi, że się wyłączy, a wyświetlacz powróci do trybu 5 Naciśnij klawisz. Tryb ustawień zostanie zakończony i możliwe będzie normalne działanie. 1382D 32

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4-6-9. Krótka nić końcowa Kiedy krótka nić końcowa jest włączona, możliwe jest skrócenie długości końcowej nici. 1 W trybie gotowości do szycia naciśnij klawisz, przytrzymując wciśnięty klawisz ustawień funkcji. "A01 UPdn" zostanie wyświetlone., aby przejść do trybu 1369D 2 Wybieranie "A21 ttsh" (krótkiej nici końcowej) Naciśnij przycisk - / +, aby wybrać "A21 ttsh". Naciśnij przycisk +, aby wyświetlić następne ustawienie. Naciśnij przycisk -, aby wyświetlić poprzednie ustawienie. Naciśnij dowolny. 3 Wyświetlanie ustawionej wartości krótkiej nici końcowej. Naciśnij klawisz, aby wyświetlić ustawioną wartość. 1383D 4 Ustawianie krótkiej nici końcowej Wciśnięcie klawisza D ustawi pozycję na on. Wciśnięcie klawisza C ustawi pozycję na off. Wciśnięcie klawisza spowoduje zresetowanie wartości początkowej. (Funkcja krótkiej nici końcowej wyłączona) (Funkcja krótkiej nici końcowej włączona) UWAGA: Ponowne wciśnięcie klawisza wskaźnik ustawień pozycji. sprawi, że się wyłączy, a wyświetlacz powróci do trybu 5 Naciśnij klawisz. Tryb ustawień zostanie zakończony i możliwe będzie normalne działanie. 1384D 33

4-6-10. Funkcja korekcji ściegu (1) 4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) Kiedy funkcja korekcji ściegu (A04) jest włączona, można ustawić korekcję ściegu za pomocą przełącznika ręcznego. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat funkcji, które można ustawić, patrz "4-11. Przełącznik ręczny" dla ustawień, gdy przełącznik ręczny jest ustawiony jako korekcja ściegu. 1 W trybie gotowości do szycia naciśnij klawisz, przytrzymując wciśnięty klawisz ustawień funkcji. "A01 UPdn" zostanie wyświetlone., aby przejść do trybu 2 Wybieranie "A31 HSCF" (funkcja korekcji ściegu) Naciśnij przycisk - / +, aby wybrać "A31 HSCF". Naciśnij przycisk +, aby wyświetlić następne ustawienie. 1369D Naciśnij przycisk -, aby wyświetlić poprzednie ustawienie. 3 Naciśnij dowolny. Wyświetlanie ustawionej wartości funkcji korekcji ściegu. Naciśnij klawisz, aby wyświetlić ustawioną wartość. 1385D 4 Ustawianie funkcji korekcji ściegu Wciśnięcie klawisza D, zwiększy wartość funkcji zaczynając od "off" w kolejności od "1" do "9". Wciśnięcie klawisza C, zmniejszy wartośc funkcji w kolejności od "9" do "1" kończąc na "off". Wciśnięcie klawisza spowoduje zresetowanie wartości początkowej. (Funkcja korekcji ściegu wyłączona) (Funkcja korekcji ściegu włączona) UWAGA: Ponowne wciśnięcie klawisza wskaźnik ustawień pozycji. sprawi, że się wyłączy, a wyświetlacz powróci do trybu 5 Naciśnij klawisz. Tryb ustawień zostanie zakończony i możliwe będzie normalne działanie. 1386D 34

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4-6-11. Funkcja korekcji ściegu (2) Kiedy funkcja korekcji ściegu (A04) jest włączona, można ustawić korekcję ściegu za pomocą przełącznika ręcznego. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat funkcji, które można ustawić, patrz "4-11. Przełącznik ręczny" dla ustawień, gdy przełącznik ręczny jest ustawiony jako korekcja ściegu. 1 W trybie gotowości do szycia naciśnij klawisz, przytrzymując wciśnięty klawisz ustawień funkcji. "A01 UPdn" zostanie wyświetlone., aby przejść do trybu 2 Wybieranie "A32 HSoF" (funkcja korekcji ściegu) Naciśnij przycisk - / +, aby wybrać "A32 HSoF". Naciśnij przycisk +, aby wyświetlić następne ustawienie. 1369D Naciśnij przycisk -, aby wyświetlić poprzednie ustawienie. 3 Naciśnij dowolny. Wyświetlanie ustawionej wartości dla funkcji innej niż korekcja ściegu Naciśnij klawisz, aby wyświetlić ustawioną wartość. 1387D 4 Ustawianie funkcji innej niż korekcja ściegu Wciśnięcie klawisza D, zwiększy wartość funkcji zaczynając od "off" w kolejności od "1" do "16". Wciśnięcie klawisza C, zmniejszy wartość funkcji w kolejności od "16" do "1" kończąc na "off". Wciśnięcie klawisza spowoduje zresetowanie wartości początkowej. (Funkcja inna niż korekcja ściegu jest wyłączona) (Funkcja inna niż korekcja ściegu jest włączona) UWAGA: Ponowne wciśnięcie klawisza wskaźnik ustawień pozycji. sprawi, że się wyłączy, a wyświetlacz powróci do trybu 5 Naciśnij klawisz. Tryb ustawień zostanie zakończony i możliwe będzie normalne działanie. 1388D 35

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4-7. Metoda ustawiania przełącznika pamięci 1 W trybie gotowości do szycia naciśnij klawisz, przytrzymując wciśnięty klawisz do trybu ustawień przełącznika pamięci., aby przejść Zostanie wyświetlone "001" lub numer poprzednio ustawianego przełącznika pamięci. 2 Wybieranie numeru przełącznika pamięci. Naciśnij przycisk - / +, aby wybrać numer przełącznika 1389D pamięci do ustawienia. Naciśnij przycisk +, aby wyświetlić następne ustawienie. Naciśnij przycisk -, aby wyświetlić poprzednie ustawienie. 3 Poprzedni Następny 1390D Wybieranie przełącznika pamięci o numerze innym niż wartość początkowa Przytrzymując wciśnięty klawisz, naciskaj przyciski strzałek - / + w celu wybrania numeru przełącznika pamięci o numerze innym niż wartość początkowa. Poprzedni Następny Wciśnięcie klawisza +, podczas trzymania wciśniętego klawisza spowoduje wyświetlenie następnego numeru. Wciśnięcie klawisza -, podczas trzymania wciśniętego klawisza spowoduje wyświetlenie poprzedniego numeru. 4 Zmiana ustawionej wartości przełącznika pamięci. Wciśnięcie klawisza D, zwiększy ustawioną wartość lub zmieni jej wartość na ON. Wciśnięcie klawisza C, zmniejszy ustawioną wartość lub zmieni jej wartość na OFFkey is pressed, the setting value decreases or it turns OFF. Wciśnięcie klawisza, spowoduje ustawienie wartości początkowej. 1390D 5 Zmniejsza wartość Zwiększa wartość Potwierdzanie ustawionej wartości przełącznika pamięci. Naciśnij klawisz, aby potwierdzić ustawioną wartość. 1392D 6 Naciśnij klawisz. Tryb ustawień zostanie zakończony i możliwe będzie normalne działanie. 36

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4-8. Lista ustawień przełączników pamięci Podnośnik stopki i ustawienia pedałów (od 001 do 099) Nr. Wartości Wartość Jednostki ustawień początkowa ustawienia ON : Dla innych niż Europa i 001 ON/OFF Ameryka / - OFF : dla Europy i Ameryki 002 ON/OFF OFF - 003 ON/OFF ON - 004 ON/OFF ON - 010 ON/OFF OFF - 011 0-1 0 1 012 0-500 (ms) 80 (ms) 10 (ms) 013 ON/OFF ON - 014 ON/OFF ON - 015 ON/OFF ON - Szczegóły ustawień Stan stopki, gdy pedał powraca do pozycji neutralnej po obcięciu nici ON: Stopka dociskowa jest podniesiona OFF: Stopka dociskowa nie jest podniesiona (*) Stopka dociskowa podnosi się, gdy Nr.851 jest ustawiony na "OFF". Stan stopki, gdy praca zostanie zatrzymana w neutralnym położeniu pedału ON: Stopka dociskowa jest podniesiona OFF: Stopka dociskowa nie jest podniesiona Podnoszenie stopki po powrocie pedału do pozycji neutralnej, aby zatrzymać szycie, a następnie dociśnięcie do 1 stopnia ON : Włączone OFF: Wyłączone Operacja, gdy pedał jest wciśnięty do tyłu ON: Operacje obcinania nitki i ryglowania końcowego są włączone (Jednak w przypadku gdy, obcinanie nici jest zablokowane, operacje z igłą w położeniu górnym będą wykonywane bez obcinania nici.) OFF: Operacje obcinania nitki i ryglowania końcowego są wyłączone. (Stopka dociskowa podnosi się po wciśnięciu pedału do tyłu) Naprzemienne działanie pedału do pracy na stojąco i pedału podnośnika stopki (*) W przypadku równoczesnego działania przewidującego obsługę pedału podnoszenia stopki, funkcja obsługi pedału na stojąco ma pierwszeństwo. ON: Działanie pedału podnoszenia stopki jest nadal włączone po wciśnięciu pedału pracy na stojąco (możliwe jest działanie przemienne) OFF: Działanie pedału podnoszenia stopki jest wyłączone po wciśnięciu pedału pracy na stojąco Działanie przy włączonej kontroli prędkości przy pracy na stojąco. 0: Prędkość wzrasta wraz z siłą wciśnięcia pedału 1: Wciśnięcie pedału powoduje uzyskanie ustawionej prędkości (stała prędkość) Opóźnienie startu maszyny po wciśnięciu pedału do pracy na stojąco. Automatyczne zatrzymanie maszyny po wciśnięciu pedału podnoszenia stopki (pedał pracy na stojąco) kiedy funkcja AUTO jest włączona. ON: Szycie zostaje przerwane, gdy pedał podnoszenia stopki zostaje uruchomiony (wstrzymanie działania) (*) Funkcja ta jest wyłączona podczas ryglowania początkowego. OFF: Brak działania Lekkie wciśnięcie pedału dużej prędkości w trakcie szycia zatrzymuje maszynę (pedał do pracy na stojąco) kiedy funkcja AUTO jest włączona. ON: Silnik maszyny rozpoczyna/kończy pracę za każdym razem, gdy pedał dużej prędkości jest lekko wciśnięty na ON i znów na OFF. (*) Funkcja jest wyłączona gdy przełącznik Nr. 010 jest ustawiony na "ON". (*) Funkcja jest wyłączona podczas ryglowania początkowego. OFF: Brak działania (silnik maszyny nie kończy pracy) Po obcięciu nitki możliwe podniesienie i opuszczenie stopki pedałem obcinania nici podczas pracy na stojąco. ON: Stopka może zostać podniesiona lub opuszczona (*) Kiedy przełącznik Nr.051 jest ustawiony na "ON", taka funkcja pedału obcinania nici zostaje wyłączona w przypadku korzystania z pedału podnoszenia nici podczas pracy na stojąco. OFF: Brak działania (możliwe jedyne przy użyciu pedału podnoszenia stopki) 37

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) Ustawienia silnika maszyny do szycia (od 100 do 199) Nr. Wartości Wartość Jednostki ustawień początkowa ustawienia Szczegóły ustawień 100 OFF, 1-3 OFF 1 Powolny start szycia OFF: Wyłączony 1: Powolny start tylko po obcięciu nici 2: Powolny start tylko po wznowieniu pracy maszyny 3: Powolny start podczas normalnego szycia 101 1-5 1 1 Stopień powolnego startu niezwłocznie po rozpoczęciu szycia (Większa wartość wolniejszy start szycia.) * Niewyświetlane kiedy przełącznik Nr. 100 jest ustawiony na "OFF". (Funkcja jest wyłączona.) 102 103-20 - 10 (Stopni) -10-10 (Stopni) 0 (Stopni) 0 (Stopni) 1 (Stopni) 1 (Stopni) Korekta wartości górnej pozycji zatrzymania igły Górna pozycja zatrzymania igły = Początkowa wartość górnej pozycji zatrzymania igły + Wartość korekty położenia górnego wałka względem odniesienia + Wartość korekty górnej pozycji zatrzymania igły Korekta wartości dolnej pozycji zatrzymania igły Dolna pozycja zatrzymania igły = Początkowa wartość dolnej pozycji zatrzymania igły + Wartość korekty położenia górnego wałka względem odniesienia + Wartość korekty dolnej pozycji zatrzymania igły Ustawienia silnika posuwu (od 200 do 299) Nr. Wartości Wartość Jednostki ustawień początkowa ustawienia 200 50-150 100 1 (%) (%) (%) 201 50-150 100 1 (%) (%) (%) 202 50-150 100 1 (%) (%) (%) 203 50-150 100 1 (%) (%) (%) 204 50-150 100 1 (%) (%) (%) 205-3: 100 50-150 1-5: 97 (%) (%) (%) 206 50-150 (%) 92 (%) 1 (%) Ustawienia panelu operacyjnego (od 300 do 399) Wartości Wartość Jednostki Nr. ustawień początkowa ustawienia 300 1-3 1 1 312 0-2 0 1 Szczegóły ustawień Skala długości ściegu korekcyjnego przy szyciu do przodu Skala długości ściegu korekcyjnego przy szyciu wstecznym Skala długości ściegu rygla początkowego B Skala długości ściegu rygla końcowego C Skala korekcji ściegu przy metodzie transportu nr. 1 Skala korekcji ściegu przy metodzie transportu nr. 2 Skala korekcji ściegu przy metodzie transportu nr. 3 Szczegóły ustawień Działanie po ostrzeżeniu licznika dolnej nitki 1: Szycie może być kontynuowane aż do zakończenia obcinania nitki 2: Po zakończeniu szycia nie można go kontynuować, dopóki nie zostanie wciśnięty klawisz [ENTER] i ostrzeżenie zostanie anulowane. 3: Jeśli wartość licznika zejdzie poniżej "0", szycie się zatrzymuje i pojawia się ostrzeżenie dla ustawienia "2". Tryb wyświetlania skali transportu 0: mm 1: ilość ściegów na cal 2: ilość ściegów na 30 mm 38

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) Ustawienia programów szycia (od 400 do 499) Wartość Wartości Jednostki Nr. początkow ustawień ustawienia a 400 ON/OFF OFF - 401 ON/OFF ON - 403 404 405 406 300-4000 (ściegów/min) 300-4000 (ściegów/min) 300-4000 (ściegów/min) 300-4000 (ściegów/min) 4000 (ściegów/ min) 4000 (ściegów/ min) 4000 (ściegów/ min) 4000 (ściegów/ min) 100 (ściegów/ min) 100 (ściegów/ min) 100 (ściegów/ min) 100 (ściegów/ min) 408 2-6 2 1 409 0-1 0 1 Szczegóły ustawień Zatrzymywanie i prędkość w trakcie ryglowania początkowego ON: Kiedy pedał powróci do położenia neutralnego, można zatrzymać ryglowanie początkowe przed jego zakończeniem, a prędkość ryglowania początkowego jest zależna od stopnia wciśnięcia pedału ( niska prędkość prędkość ryglowania początkowego). OFF: Kiedy pedał powróci do położenia neutralnego, kończy się ryglowanie początkowe, szycie się zatrzymuje i prędkość szycia staje się prędkością ryglowania początkowego ( na stałe) Kierunek podawania, gdy silnik maszyny do szycia zostanie zatrzymany natychmiast po zakończeniu ryglowania początkowego OFF: Silnik maszyny do szycia zatrzymuje się po zakończeniu ryglowania początkowego (*) Jeśli przełącznik Nr. 400 jest ustawiony na "OFF", operacja następuje gdy pedał jest lekko wciśnięty. ON: Po ryglowaniu początkowym, mechanizm posuwu przesuwa się do przodu, a następnie silnik maszyny do szycia się zatrzymuje.. Prędkość szycia dla 1-pierwszego ściegu przy wolnym starcie Prędkość szycia dla 2-drugiego ściegu przy wolnym starcie Prędkość szycia dla 3-trzeciego ściegu przy wolnym starcie Prędkość szycia dla 4-czwartego ściegu przy wolnym starcie Powtórz wzór, gdy wybrany jest wzór szycia rygla początkowego (AB) 2: A - B 3: B - A - B 4: A - B - A - B *Taki sam jak AB (x2) 5: B - A - B - A - B 6: A - B - A - B - A - B *Taki sam jak AB (x3) Tryb pracy przy ręcznym zwiększaniu wartości licznika odszytych wzorów za pomocą przełącznika ręcznego 0: Wartość licznika może być zwiększona w dowolnym momencie 1: Wartość licznika może być zwiększona tylko po zakończeniu szycia i obcięciu nitki 39

Standard device settings (500 to 599) Wartości Wartość Jednostki Nr. ustawień początkowa ustawienia 500 OFF, 1-3 1 1 501 OFF, 1-2 OFF 1 502 503 504 505 506 507 508 509 90-270 (Stopni) 270-430 (Stopni) -50-50 (Stopni) -50-50 (Stopni) -50-50 (Stopni) -50-50 (Stopni) -50-50 (Stopni) -50-50 (Stopni) 180 (Stopni) 320 (Stopni) 0 (Stopni) 0 (Stopni) 0 (Stopni) 0 (Stopni) 0 (Stopni) 0 (Stopni) 1 1 4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) Szczegóły ustawień Funkcja włącznika podnośnika stopki OFF: Wyłączona 1: Przełącznik podnośnika stopki 2: Puller (przełączanie) 3: Puller * Operacja pullera jest włączona, gdy przełącznik Nr. 960 jest ustawiony na "1", i nie działa, gdy jest ustawiony na ustawienie inne niż "OFF". Ustawienie operacji pullera nitki OFF: Puller nitki nie działa 1: Włączony zgodnie z czasem ustawionym przez przełącznik Nr. 502, i wyłączony zgodnie z czasem ustawionym przez przełącznik Nr. 503 2: Włączony wraz z uruchomieniem silnika maszyny do szycia I wyłączony zgodnie z czasem ustawionym przez przełącznik Nr. 503 Położenie kątowe wału głównego przy włączeniu pullera nitki (*) Niewyświetlane kiedy przełącznik Nr. 501 jest ustawiony na "OFF" lub "2". (Funkcja jest wyłączona.) Położenie kątowe wału głównego przy wyłączeniu pullera nitki (*) Niewyświetlane kiedy przełącznik Nr. 501 jest ustawiony na "OFF". (Funkcja jest wyłączona.) 1 Synchr. transportu dla 1 pierwszego ściegu przy rozpoczęciu szycia *1 1 Synchr. transportu dla 2 drugiego ściegu przy rozpoczęciu szycia *1 1 Synchr. transportu dla 3 trzeciego ściegu przy rozpoczęciu szycia *1 1 Synchr. transportu u dla 1 pierwszego ściegu przy zakończeniu szycia *2 1 Synchr. transportu u dla 2 drugiego ściegu przy zakończeniu szycia *2 1 Synchr. transportu dla 3 trzeciego ściegu przy zakończeniu szycia *2 40

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4-9. Odczytywanie i zapisywanie danych za pomocą nośnika USB Programy i dane przełączników pamięci można kopiować między maszynami do szycia za pomocą nośników USB. Wyłącz zasilanie przed podłączeniem nośnika USB. UWAGA Nie podłączaj do portu USB niczego innego niż pamięć USB. Jeśli inne podłączone urządzenie nie zostanie zauważone, mogą wystąpić problemy z działaniem. Po użyciu zabezpiecz wejście USB zaślepką. Zaślepka USB Wejście USB 1464D 1 1. Najpierw podłącz nośnik USB do maszyny do szycia. 2. Podczas naciskania przycisku, włącz przełącznik zasilania. "B01 MAIn" zostanie wyświetlone. 2 1. Naciśnij klawisz - / +, aby wybrać nośnik do odczytu / zapisu. 2. Naciśnij klawisz, aby uruchomić wybrany do odczytu /zapisu nośnik. 3. Po naciśnięciu klawisza możliwe będzie normalne działanie maszyny do szycia. 1465D Pozycje do odczytu / zapisu, które można wybrać, są następujące. 3-cyfrowy 4-cyfrowy wyświetlacz wyświetlacz Ustawiany element Kierunek odczytu / zapisu B81 PRGR Wczytaj wszystkie programy Nośnik USB (Panel) Maszyna B82 PRGW Zapisz wszystkie programy Nośnik USB (Panel) Maszyna B83 MSWR Wczytaj wszystkie przełączniki Nośnik USB (Panel) Maszyna pamięci B84 MSWW Zapisz wszystkie przełączniki Nośnik USB (Panel) Maszyna pamięci B85 ADTR Wczytaj wszystkie dane Nośnik USB (Panel) Maszyna B86 ADTW Zapisz wszystkie dane Nośnik USB (Panel) Maszyna B87 PDIW Zapisz dane produkcyjne Nośnik USB (Panel) Maszyna B88 ERRW Zapisz dziennik błedów Nośnik USB (Panel) Maszyna Utwórz foldery dla nośnika USB Rodzaj danych Nazwa pliku Nazwa folderu Program ISMUPG.SEW BROTHER ISM ISMDL** (** jest wartością dla MSW-750) (Szczegółowe informacje na temat MSW-750 znajdują się w instrukcji serwisowej.) Przełączniki pamięci ISMMSW.SEW Jak wyżej Programy w cyklu ISMCYC.SEW Jak wyżej Wspólne funkcje programów ISMCOM.SEW Jak wyżej Ściegi dekoracyjne ISMDST.SEW Jak wyżej Przełącznik ręczny ISMHSW.SEW Jak wyżej Dziennik błedów E*******.LDT BROTHER ISM ISMLDT M*******.LDT Dane produkcyjne P*******.LDT Jak wyżej 41

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4-10. Resetowanie wszystkich ustawień do ich wartości domyślnych Jeśli maszyna do szycia przestaje działać normalnie, przyczyną może być na przykład nieprawidłowe ustawienie danych pamięci za pomocą przełączników pamięci. W takich przypadkach przywrócenie normalnego działania może być możliwe, poprzez wykonanie czynności podanych poniżej w celu zainicjowania danych ustawień pamięci. 1. W trakcie przyciskania klawisza, włącz przełącznik zasilania. Tryb przełączy się w tryb inicjalizacji i na wyświetlaczu pojawi się "C01 ALLC". 2. Naciśnij klawisz - / +, aby wybrać element do zainicjowania. 3-cyfrowy wyświetlacz 4-cyfrowy wyświetlacz Element do zainicjowania C01 ALLC Wyczyść wszystko C02 MSWC Inicjalizacja przełącznika pamięci C03 PGMC Inicjalizacja programu C04 PDIC Inicjalizacja danych produkcyjnych 3. Naciśnij I przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy lub dłużej. Po zakończeniu inicjalizacji czterocyfrowy wyświetlacz wyświetli Koniec, a po jednej sekundzie przełączy się na poprzedni ekran. 4. Naciśnji przycisk. Tryb inicjalizacji zostanie zakończony i możliwe będzie normalne działanie maszyny do szycia. * Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat elementów inicjalizujących innych niż C01 ALL, patrz Instrukcja serwisowa. 42

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4-11. Przełącznik ręczny Dla przełącznika ręcznego można ustawić następujące funkcje. Gdy ustawienie korekcji ściegu jest włączone - ON, przełącznik ręczny działa jako przełącznik ręczny korekcji ściegu, a gdy ustawienie korekcji ściegu jest wyłączone OFF, Przełącznik ręczny działa jako przełącznik dla funkcji innych niż korekcja ściegu. (Patrz "4-6-10. Funkcja korekcji ściegu (1)", aby uzyskać szczegółowe informacje na temat zmiany ustawień korekcji ściegu.) <Gdy używany jest opcjonalny przełącznik ręczny> Ręcznego przełącznika i opcjonalnego przełącznika ręcznego nie można nacisnąć jednocześnie. (Ten, który został naciśnięty jako pierwszy, zostanie aktywowany) Opcjonalny przełącznik ręczny (część opcjonalna) Przełącznik ręczny 1431D Ustawienia przełącznika korekcji ściegu (To ustawienie jest włączone, gdy ustawienie korekcji ściegu (A04) jest włączone "ON".) Ustawienia przełącznika korekcji ściegu Wartość ustawienia Funkcja Szczegóły ustawień OFF Wyłączona 1 Pojedyncza korekcja ściegu Zatrzymuje sie po uszyciu pojedynczego ściegu. 2 Ciągła korekcja ściegu Przy wciśniętym przełączniku szycie będzie kontynuowane 3 Doszycie jednego ściegu korygującego Zatrzymuje się po uszyciu pojedynczego ściegu. (*1) 4 Doszycie ciągłe ściegów korygujących z Przy wciśniętym przełączniku szycie będzie drugą przypisaną długością (*1) kontynuowane. 5 Doszycie pojedynczych, korygujących Zatrzymuje się po uszyciu pojedynczego ściegu. ściegów wstecznych 6 Doszycie ciągłych, korygujących ściegów Przy wciśniętym przełączniku szycie będzie wstecznych kontynuowane. 7 Doszycie połówkowych, korygujących Zatrzymuje się po uszyciu połówkowego ściegu. ściegów 8 Doszycie pojedynczych, korygujących Zatrzymuje się po uszyciu pojedynczego ściegu. ściegów wstecznych z drugą przypisaną długością (*1) 9 Doszycie ciągłych, korygujących ściegów Przy wciśniętym przełączniku szycie będzie wstecznych z drugą przypisaną długością kontynuowane. (*1) (*1) Ustaw drugą długość ściegu korygującego oddzielnie. (Patrz: "4-11-2. Ustawianie drugiej długości ściegu korygującego".) 43

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) Ustawienie dla innych niż korekcja ściegu (To ustawienie jest włączone gdy ustawienie korekcji ściegu (A04) jest wyłączone "OFF".) Ustawienia dla przełączników innych niż przełącznik korekcji ściegu Wartość ustawienia OFF Wyłączona 1 Odwrotność Funkcja 2 Druga długość (*2) 3 Druga długość (przełączanie) (*2) 4 Obcinanie nici 5 Podnośnik stopki 6 Podnośnik stopki (przełączanie) 7 Anulowanie pojedynczego rygla końcowego 8 Standardowa metoda transportu 9 Standardowa metoda transportu (przełączanie) 10 Metoda transportu 1 11 Metoda transportu 1 (przełączanie) 12 Metoda transportu 2 13 Metoda transportu 2 (przełączanie) 14 Metoda transportu 3 15 Metoda transportu 3 (przełączanie) Szczegóły ustawień Gdy przycisk jest wciśnięty mechanizm posuwu porusza się do tyłu. Przytrzymanie przycisku klawiszowego powoduje zmianę na drugą długość ściegu. Każdorazowe wciśnięcie przycisku klawiszowego powoduje zmianę między główną i drugą długością ściegu. Po naciśnięciu przełącznika następuje obcięcie nici. Po wybraniu tej funkcji przełącznik ręczny działa jako przełącznik obcinania nici, nawet jeśli włączona jest ikona korekcji ściegu. Naciśnięcie przełącznika, gdy obcinanie nici jest zatrzymane, stopka zostanie podniesiona. Gdy przycinanie nici jest zatrzymane, stopka jest podnoszona i opuszczana przy każdym naciśnięciu przełącznika. Funkcja działa kiedy przycisk rygla końcowego jest włączony. Jeśli naciśniesz przełącznik, a następnie wciśniesz pedał do tyłu, gdy maszyna jest zatrzymana, nić zostanie obcięta bez przeprowadzania ryglowania końcowego. Ryglowanie końcowe jest anulowane jednorazowo. Zmienia się na standardową metodę transport, gdy przycisk jest wciśnięty. Przełącza pomiędzy ustawioną metodą transportu, a standardową metodą transportu przy każdorazowym naciśnięciu przełącznika. Zmienia się na metodę transportu nr. 1, gdy przycisk jest wciśnięty. Przełącza pomiędzy ustawioną metodą transportu, a metodą transportu nr.1 przy każdorazowym naciśnięciu przełącznika. Zmienia się na metodę transportu nr. 2, gdy przycisk jest wciśnięty. Przełącza pomiędzy ustawioną metodą transportu, a metodą transportu nr.2 przy każdorazowym naciśnięciu przełącznika. Zmienia się na metodę transportu nr. 3, gdy przycisk jest wciśnięty. Przełącza pomiędzy ustawioną metodą transportu, a metodą transportu nr.3 przy każdorazowym naciśnięciu przełącznika. Licznik odszytych wzorów zwiększa się o 1 za każdym naciśnięciem przełącznika, gdy szycie jest zatrzymane. Ręczne zwiększanie wartości 16 licznika odszytych wzorów (*3) (*2) Ustaw drugą długość oddzielnie. (Patrz: "4-11-3. Ustawianie drugiej długości".) (*3) Podczas korzystania z tego ustawienia Ustawienia korekcji ściegu są wyłączone, nawet jeśli ustawienie korekcji ściegu (A04) jest włączone ON. 44

4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) 4-11-1. Ustawienie funkcji przełącznika ręcznego 1 < Przełączanie w tryb ustawiania przełącznika ręcznego > W trybie gotowości do szycia naciśnji klawisz, przytrzymując wciśnięty klawisz ustawień funkcji. "A01 UPdn" zostanie wyświetlone., aby przejść do trybu 1369D 2 Naciśnij przycisk - / +, aby ustawić wartość A31 lub A32, a następnie naciśnij przycisk, aby potwierdzić dany wybór. Ustaw: A31 lub A32 Nr. Menu A31 A32 Szczegóły ustawień Ustawienia przełącznika korekcji ściegu Ustawienia dla innego niż przełącznik korekcji ściegu 1397D 3 Naciśnij przycisk D / C, aby wybrać wartość ustawienia. Wybierz ustawienie Wciśnięcie klawisza, spowoduje zresetowanie wartości początkowej. Wciśnięcie klawisza, spowoduje powrót do trybu ustawień funkcji. Wciśnięcie klawisza, spowoduje powrót do trybu gotowości do szycia. 1398D 45

4-11-2. Ustawianie długości 2- drugiego ściegu korekcyjnego 4. UŻYWANIE PANELU OBSŁUGI (ZAAWANSOWANE OPERACJE) Standardowo korekcja ściegu odbywa się przy użyciu aktualnie ustawionej długości ściegu. Jakkolwiek gdy funkcja A34 nie jest wyłączona długość 2-go sciegu korekcyjnego możebyć zmieniana. 1 <Przełączanie do ekranu ustawiania długości 2-drugiego ściegu korekcyjnego> W trybie ustawiania funkcji za pomocą przycisków - / +, wybierz wartość A34, a następnie naciśnij przycisk potwierdzić. aby Ustaw A34 1399D 2 Za pomocą przycisków D / C ustaw współczynnik z Ustaw długość. uwzględnieniem bieżącej długości. Przedział wartości ustawienia od 10% do 250%. Naciśnięcie przycisku powoduje zresetowanie wartości początkowej. 4-11-3. Ustawianie długości 2- drugiego ściegu Naciśnięcie przycisku powoduje powrót do trybu ustawiania funkcji. Naciśnięcie przycisku powoduje powrót do trybu gotowości do szycia. 1400D Jeżeli funkcja A34 jest włączona w A33 ustawiamy długość 2-go ściegu przy naciśnięciu przełącznika w trakcie szycia. 1 <Wywołanie funkcji > W trybie ustawiania funkcji za pomocą przycisków - / +, wybierz wartość A33, a następnie naciśnij przycisk potwierdzić. aby 2 Ustaw A33 Ustaw współczynnik. Za pomocą przycisków D / C ustaw współczynnik z uwzględnieniem bieżącej długości. Przedział wartości ustawienia od 10% do 250%. Naciśnięcie przycisku powoduje zresetowanie wartości początkowej. Naciśnięcie przycisku powoduje powrót do trybu ustawiania funkcji. Naciśnięcie przycisku szycia. 4-11-4. Numery menu do ustawiania funkcji przełącznika ręcznego Podczas ustawiania funkcji przełącznika ręcznego numery menu i ustawienia są podane poniżej. powoduje powrót do trybu gotowości do Nr. Menu. Szczegóły ustawień A31 Ustawienia dla sciegu korygującego Ustawienia przełącznika ręcznego A32 Ustawienia inne A33 Ustawianie długości 2-drugiego ściegu Ustawienia inne A34 Ustawianie długości 2-drugiego ściegu korekcyjnego Ustawienia dla sciegu korygującego A35 Ustawienia dla sciegu korygującego Opcjonalne ustawienia przełącznika ręcznego A36 Ustawienia inne 1401D 1402D 46

5. CZYSZCZENIE 5. CZYSZCZENIE UWAGA Wyłączyć zasilanie przed przystąpieniem do wykonywania poniższych czynności. Maszyna może uruchomić się, jeśli pedał zostanie przypadkowo wciśnięty, co może być przyczyną obrażeń. Podczas smarowania należy nosić ochronne okulary i rękawice dla zabezpieczenia przed dostaniem się smaru lub oleju do oka lub na skórę, co może spowodować stan zapalny. Co więcej, w żadnym wypadku nie wolno pić oleju lub spożywać smaru, ponieważ może to spowodować wymioty i biegunkę. Olej należy trzymać poza zasięgiem dzieci. Zabezpiecz stół, tak aby nie mógł się poruszyć podczas odchylania głowicy maszyny. Jeśli stół się poruszy, może zmiażdżyć stopy lub spowodować inne obrażenia. Trzymaj głowicę maszyny obiema rękami podczas przechylania jej do tyłu lub przywracania do pierwotnej pozycji. W przypadku trzymania głowicy jedną ręką istnieje ryzyko, że jej ciężar spowoduje poślizg dłoni co może skutkować uwięzieniem ręki. Poniższe porcedury czyszczenia powinny odbywać się codziennie w celu utrzymania wydajności maszyny i zapewnienia jej długiej żywytności. Ponadto, jeżeli maszyna nie była używana przez długi okres czasu, należy przeprowadzić następujące procedury czyszczenia przed jej ponownym użyciem. 1. Jeżeli ilość oleju smarującego w zbiorniczku (1) spadnie poniżej dolnej linii odniesienia (2), należy uzupełnić olej. (Szczegóły w sekcji 2-3. Smarowanie.) 1432D 2. Przywrócić głowicę maszyny do jej pierwotnej pozycji. 3. Jeżeli igła jest wygięta, lub jeżeli końcówka igły się odłamała, należy wymienić igłę. 4. Sprawdzić, czy górna nitka została nawleczona prawidłowo. 5. Wykonać szycie próbne. 1433D 47

6. STANDARDOWE REGULACJE Konserwacja I kontrola maszyny do szycia może być wykonywana tylko przez wykwalifikowanego technika. Skontaktuj się z przedstawicielem firmy Brother lub wykwalifikowanym elektrykiem w przypadku konieczności przeprowadzenia konserwacyjnych prac elektrycznych. Jeśli jakieś urządzenia bezpieczeństwa zostały usunięte, należy koniecznie zainstalować je ponownie w ich pierwotnych położeniach i sprawdzić, czy działają poprawnie przed rozpoczęciem użytkowania maszyny. Zabezpiecz stół, aby nie poruszył się podczas odchylania do tyłu głowicy maszyny. Jeśli stół się poruszy, może zmiażdżyć stopy lub spowodować inne obrażenia. Trzymaj głowicę maszyny obiema rękami podczas przechylania jej do tyłu lub przywracania do pierwotnej pozycji. Jeśli używana jest tylko jedna ręka, ciężar głowy maszyny może spowodować poślizg dłoni, a twoja ręka może zostać uwięziona. UWAGA 6. STANDARDOWE REGULACJE Wyłącz zasilanie i odłącz przewód zasilający od gniazdka ściennego w następujących przypadkach, w przeciwnym razie urządzenie może działać, jeśli przełącznik nożny zostanie przez pomyłkę wciśnięty, co może spowodować obrażenia. Podczas przeprowadzania kontroli, regulacji i konserwacji Podczas wymiany części eksploatacyjnych, takich jak chwytacz i noże Przed każdorazowym otwarciem pokrywy silnika wyłączyć zasilanie na co najmniej jedną minutę. Dotknięcie rozgrzanego silnika może spowodować oparzenia. Jeśli przełącznik zasilania musi pozostać włączony podczas przeprowadzania regulacji, należy bardzo uważać, aby przestrzegać wszystkich środków ostrożności. 6-1. Prowadnik nici R Zwiększa się Zmniejsza się Standardowa pozycja prowadnika nici R (1) to taka, w której śruba (2) znajduje się w środku otworu regulacji położenia (1). UWAGA: W celu dopasowania pozycji, odkręcić śrubę (2) I prowadnik nici R (1). Przy szyciu ciężkich materiałów przesunąć ramie prowadnicy nici R (1) do lewej. (Ilość podciąganej nitki zwiększy się.) Przy szyciu lekkich materiałów przesunąć ramię prowadnicy nici R (1) do prawej. (Ilość podciąganej nitki zmniejszy się.) 1434D 48

6. STANDARDOWE REGULACJE 6-2. Wysokość stopki Standardowa wysokość stopki (1) wynosi 6 mm w momencie, kiedy stopka (1) jest podniesiona dźwignią ręcznego podnoszenia (2). 1. Odkręcić nakrętkę (3), a następnie obrócić śrubę regulacyjną (4), tak aby na stopkę nie był wywierany żaden nacisk. 2. Podnieść stopkę (1), używając dźwigni podnoszenia (2). 3. Zdjąć gumową zaślepkę (5) z płyty czołowej. 4. Odkręcić śrubę (6) i przesunąć drążek stopki (7) w górę lub w dół do momentu, aż stopka (1) znajdzie się na standardowej wysokości 6 mm. 5. Dokręcić śrubę (6). 6. Nałożyć gumową zaślepkę (5). 7. Dopasować nacisk stopki za pomocą śruby regulacyjnej (4) i dokręcić nakrętkę (3). UWAGA: Po wyregulowaniu wysokości stopki, upewnić się, że igła przechodzi dokładnie przez środek rowka stopki. Igła 1435D 49

6-3. Regulacja wysokości ząbków transportu <-[]03> 0.8mm <-[]03A> 1.0mm <-[]05> 1.2mm 6. STANDARDOWE REGULACJE 1. Włącz zasilanie. 2. Wyłącz ryglowanie początkowe, najlepszy tryb silnika krokowego transportu, wolny start i specjalną metodę transportu. 3. Ustaw długość ściegu na 5 mm. 4. Naciśnij i przytrzymaj klawisz ENTER (1), a następnie naciśnij klawisz SEL (2). * Standardowa wysokość ząbków transportu (3), gdy są podniesione tak wysoko jak to możliwe powyżej powierzchni płytki ściegowej wynosi 0.8 mm dla -[]03 specyfikacji, 1.0 mm dla -[]03A specyfikacji i 1.2 mm dla -[]05 specyfikacji. Podnosi się 5. Obrócić koło ręcznego obrotu wałka głowicy, aby ustawić ząbki transportu (3) w ich najwyższym położeniu nad płytką ściegową. 6. Odchylić do tyłu głowicę maszyny 7. Odkręcić wkręt (4). 8. Kręcić ramieniem (5), aby przesunąć nośnik ząbkow (6) w górę i w dół. 9. Dokręcić wkręt (4). 10. Po zakończeniu regulacji naciśnij przycisk SEL (2). Obniża się 1436D 50

6. STANDARDOWE REGULACJE 6-4. Regulacja kata nachylenia ząbków transportu 1. Włącz zasilanie. 2. Wyłącz ryglowanie początkowe, najlepszy tryb silnika krokowego transportu, wolny start i specjalną metodę transportu. 3. Ustaw skok posuwu na 5 mm. 4. Naciśnij i przytrzymaj klawisz ENTER (1), a następnie naciśnij klawisz SEL (2). Standard Podnosi przód Obniża przód * Standardowy kąt nachylenia ząbków transportu (3), gdy spadają, aż zostaną wyrównane z górną częścią płytki ściegowej, jest taki, że znak na wale (4) jest wyrównany z ramieniem wspornika wahacza (5) i ząbki transportu (3) są równoległe do płytki ściegowej. 5. Obrócić koło ręcznego obrotu wałka głowicy, aby ustawić ząbki transportu (3) w ich najwyższym położeniu nad płytką ściegową. 6. Odchylić do tyłu głowicę maszyny. 7. Poluzować śruby (6). 8. Obróć wałek (4) w kierunku strzałki w zakresie 90 względem standardowego położenia. Aby w celu zapobieżenia marszczenia, obniżyć przód ząbków transportu (3). (Fig. [B]) W celu zapobieżenia ześlizgiwania materiału, podnieść przód ząbków transportu (3). (Fig. [A]) 9. Dokręcić śruby (6). 10. Po zakończeniu regulacji naciśnij przycisk SEL (2). UWAGA: Wysokość ząbków transportu (3) zmieni się po wyregulowaniu kąta nachylenia, będzie więc konieczne ponowne wyregulowanie wysokości ząbków transportu (3). 1437D 6-5. Regulacja wysokości igielnicy Linia odniesienia (a), która jest drugą z kolei linią od dołu igielnicy (1) (czwartą od dołu w przypadku igły typu DA x 1), powinna znajdować się na tej samej płaszczyźnie, co dolna krawędź tulei igielnicy (2), kiedy igielnica (1) znajduje się w swoim najniższym położeniu. Sytuację tę pokazuje ilustracja. 1. Obrócić koło ręcznego obrotu wałka głowicy w celu stawienia igielnicy (1) w jej najniższym położeniu. 2. Zdjąć gumową zatyczkę (3) z płyty czołowej. 3. Odkręcić wkręt (4) i przesunąć igielnicę (1) w górę lub w dół w celu dopasowania jej pozycji. 4. Dokładnie przykręcić wkręt (4). 5. Założyć gumową zatyczkę (3). 1438D 51

6. STANDARDOWE REGULACJE 6-6. Synchronizacja pracy igły i mechanizmu transportu 1. Włącz zasilanie. 2. Wyłącz ryglowanie początkowe, najlepszy tryb silnika krokowego transportu, wolny start i specjalny mechanizm transportu. 3. Ustaw skok posuwu na 5 mm. 4. Naciśnij i przytrzymaj klawisz ENTER (1), a następnie naciśnij klawisz SEL (2). <-[]03> <-[]05> <-[]03A> Około 1 mm Około 3 mm * Ilustracja po lewej pokazuje standardowe położenie końcówki igły, gdy ząbki transportu (3) zostaną obniżone z najwyższej pozycji, aż znajdą się na równi z górną częścią płytki ściegowej (4). Na równi z płytką ściegową 5. Wyjąć gumową zatyczkę. 6. Odkręcić dwie śruby (6) pionowej krzywki transportu (5), Delikatnie obracać krzywkę (5) w celu zsynchronizowania pracy igły i mechanizmu transportu. Aby przyspieszyć pracę igły kręcić w kierunku <A>. aby opóźnić pracę igły kręcić w kierunku <B>. Dla zapobieżenia ześlizgiwania się materiału opóźnić pracę igły. (Fig. [B]) Dla większego naciągnięcia nici przyspieszyć pracę igły. (Fig. [A]) UWAGA: Zbyt mocne przekręcenie pionowej krzywki transport (5) w kierunku <A>, może spowodować łamanie igły. 7. Po skończeniu regulacji, dokładnie przykręcić śruby (6). 8. Zainstaluj pokrywę boczną. 9. Po zakończeniu regulacji naciśnij przycisk SEL (2). Przyspieszona praca igły (Standard) Opóźniona praca igły 1439D 52

6. STANDARDOWE REGULACJE 6-7. Synchronizacja pracy igły i chwytacza 2290M 0.5-0.7 mm 2291M Czubek chwytacza (3) powinien być zrównany ze środkiem igły (4), kiedy igielnica (1) uniesie się o 1.8 mm (2.2 mm dla []03A i []05 specyfikacji) ze swojego najniższego położenia do pozycji, w której linia odniesienia (b) pokrywa się z dolną krawędzią tulei igielnicy (2) tak jak pokazano na ilustracji. (Czubek chwytacza powinien być wówczas od 0.5 do 0.7 mm nad oczkiem igły.) <-[]03> 1.8 mm <- []03A,-[]05> 2.2 mm 1. Obrócić koło ręcznego obrotu wałka głowicy w celu podniesienia igielnicy (1) z jej najniższego położenia do momentu wyrównania linii odniesienia (b) z dolną krawędzią tulei igielnicy (2), tak jak pokazano na ilustracji. 2. Odkręcić trzy śruby (5) I wyrównać czubek chwytacza (3) ze środkiem igły (4). Pomiędzy czubkiem chwytacza (3) oraz igłą (4) powinien istnieć wówczas odstęp 0-0.05 mm. 3. Dokładnie przykręcić trzy śruby (5). 3869M 53

6. STANDARDOWE REGULACJE 6-8. REGULACJA SMAROWANIA CHWYTACZA UWAGA Należy uważać, aby sprawdzając poziom nasmarowania chwytacza nie dotknąć palcami lub papierkiem do kontroli ilości oleju w chwytaczu ruchomych części maszyny, takich jak chwytacz czy mechanizm transportu. Nie zastosowanie się do tych zaleceń może spowodować obrażeni. Postępować wg poniższych zaleceń w celu sprawdzenia poziomu nasmarowania chwytacza przy wymianie chwytacza lub zmianie prędkości szycia. Około 70 mm Około 25 mm 2303M <Sprawdzanie poziomu nasmarowania> 1. Usunąć nić ze wszystkich punktów począwszy od dźwigni podciągacza nitki do igły. 2. Podnieś stopkę za pomocą dźwigni. 3. Pozwolić maszynie pracować z normalną prędkością przez około 1 minutę bez szycia jakiejkolwiek tkaniny (wykonać wszystkie czynności, które towarzyszą normalnemu szyciu). 4. Wsunąć papierek kontrolny (1) od lewej strony pod chwytacz (2) i trzymając go tam uruchomić maszynę na 8 sekund z normalną prędkością. (Każdy rodzaj papieru jest odpowiedni do sprawdzania poziomu oleju (1).) 5. Sprawdź ilość oleju spryskanego na papierek kontrolny. 5 10 mm Podstawa 2304M Jeśli zaistnieje konieczność wyregulowania ilości oleju, postępować wg zaleceń z sekcji "Regulacja ilości oleju". Kropka oleju Za dużo Prawidłowa ilość Za mało 0935M Mniej oleju Więcej oleju 1440D <Regulacja ilości oleju> 1. Odchylić do tyłu głowicę maszyny. 2. Przekręcić śrubę regulacyjną chwytacza (3) w celu wyregulowania ilości poziomu nasmarowania. Przekręcenie śruby regulacyjnej (3) zgodnie z ruchem wskazówek zegara powoduje zwiększenie ilości oleju. Przekręcenie śruby regulacyjnej (3) przeciwnie do ruchu wskazówek zegara powoduje zmniejszenie ilości oleju. 3. Ponownie sprawdzić poziom nasmarowania zgodnie z procedurą opisaną w sekcji powyżej: "Sprawdzanie poziomu nasmarowania". UWAGA: Przekręcić śrubę regulacyjną (3) chwytacza i ponowić procedurę sprawdzania poziomu nasmarowania aż do momentu, kiedy ilość oleju będzie prawidłowa. 4. Ponownie sprawdzić poziom nasmarowania po przynajmniej dwugodzinnym użytkowaniu maszyny. 54

6. STANDARDOWE REGULACJE 6-9. Obcinanie nici (Inne niż specyfikacje z krótką nicią końcową) 1. Wyłączyć zasilanie. 2. Usunąć płytkę dociskową, płytkę ściegową i ząbki mechanizmu transportu. 3. Odchylić do tyłu głowicę maszyny. 4. Poluzować śrubę (2) dźwigni obcinacza nici (1). 1441D 5. Zamontować ruchomy nóż (4) do uchwytu ruchomego noża (5) za pomocą dwóch śrub (3). 1459D 55

6. STANDARDOWE REGULACJE <Regulacja poozycji ruchomego i stałego noża> 1. Obróć koło pasowe maszyny, a następnie popchnij palcem tłok (1) elektromagnesu obcinania nici. 2. W tych warunkach obrócić koło pasowe maszyny, aż wałek rolki (4) zespołu dźwigni krzywki obcinacza (3) znajdzie się na górze krzywki obcinacza (2), a następnie przesuń dźwignię obcinacza nici (7) i wyreguluj jej pozycję tak, aby końcówka noża (5) i ostrze ruchomego noża (6) były zazębione o 1 do 1,5 mm, a następnie dokręcić śrubę (8). * Dokręcić śrubę (8), aby nie było luzu w rozwidlonym wale (9). * Koniec blaszki dociskowej (10) musi znajdować się pod ruchomym nożem (6). 3. Zainstaluj ząbki mechanizmu transportu, płytkę ściegową i płytkę dociskową. 1442D 1 mm - 1.5 mm 1 mm - 1.5 mm 1443D 56

6. STANDARDOWE REGULACJE Najniższa pozycja igielnicy Linia odniesienia (a) Podniesiono 5 mm Linia odniesienia (b) <Regulacja pozycji krzywki obcinacza nici> 1. Podnieś igielnicę 5 mm od jego najniższego położenia, tak aby linia odniesienia (b) była wyrównana z dolną krawędzią tulei igły, a następnie popchnij palcem tłok (1) elektromagnesu obcinacza nici w kierunku strzałki. Wyreguluj położenie krzywki obcinacza nici (2) w tym momencie, aby wałek rolki (4) dźwigni krzywki obcinacza nici (3) dotknął otworu (c) krzywki obcinacza (2), aby odstęp między krawędzią obcinacza nici (2) a rolką (4) wynosił 0,5 do 1,0 mm, a następnie dokręcić śrubę ustalającą (5). (Fig. [A]) 2. Sprawdź, czy krawędź krzywki obcinacza nici (2) i wałka (4) nie dotykają się, gdy wałek (4) powróci na prawo. (Fig. [B]) * Dokręcić dwie śruby ustalające (5) w przybliżeniu 4 N.m. Kierunek obrotu krzywki 0.5 mm - 1.0 mm Nie powinno się stykać 1444D 57

6-10. Obcinanie nici (Specyfikacje z krótką nicią końcową) 6. STANDARDOWE REGULACJE 1. Wyłączyć zasilanie. 2. Usunąć płytkę dociskową, płytkę ściegową i ząbki mechanizmu transportu. 3. Odchylić do tyłu głowicę maszyny. 4. Poluzować śrubę (2) dźwigni obcinacza nici (1). (Umożliwi to niezależne działanie górnych i dolnych uchwytów noża oraz mechanizmu igielnicy.) 1445D 5. Zamontuj dolny nóż (4) do dolnego uchwytu noża (5) za pomocą dwóch śrub (3). 1446D Tył Równoległe 6. Zamontuj górny nóż (8) za pomocą dwóch śrub (6) i (7). * Zamontuj górny nóż (8) tak, aby był prawie równoległy do linii grzbietu na powierzchni montażowej górnego uchwytu noża (9). * Jeśli górny nóż (8) zostanie przechylony do przodu, nacisk noża wzrośnie, a jeśli zostanie przechylony do tyłu, nacisk noża zmniejszy się. * Po zakończeniu ustawiania, należy sprawdzić ręcznie działanie dolnego i górnego uchwytu i upawnić się co do możliwości obcięcia nici. Przód * Jeśli używasz grubej nici lub jeśli nić nie jest obcinana, wyreguluj nachylenie górnego noża (8) do przodu. * Przechylić górny nóż (8) lekko do przodu (około 0,3 mm) tak, aby linia grzbietu na powierzchni montażowej górnego uchwytu noża (9) była lekko widoczna. (Główka śruby (7) może być wykorzystana jako oś obrotu przy pochylaniu noża.) 1449D 58

6. STANDARDOWE REGULACJE 7. Obrócić koło pasowe maszyny, gdy elektromagnes obcinacza nici jest nadal włączony, tak aby krzywka obcinacza nici (10) przesunęła rolkę krzywki obcinacza (11) do położenia maksymalnego przesunięcia. * Upewnij się, że elektromagnetyczny obcinacz nici nie wyłącza się i nie cofa podczas tego kroku. 1447D 8. Ustaw maksymalne zachodzenie noży na 2mm. * Obrócić dźwignię obcinacza nici (1), aby wyrównać wierzchołek górnego noża (8) ze środkiem znacznika (12) na dolnym nożu (4). * Upewnij się, że wierzchołek górnego noża (8) nie mija znacznika (12). 2 mm 1448D 9. Dokręć śrubę (2) dźwigni obcinacza nici (1). * Upewnij się, że nie ma luzu w kierunku ciągu w rozwidlonym wale (13) dźwigni obcinacza nici (1) (patrz ilustracja na stronie 7). 1445D 59

6. STANDARDOWE REGULACJE Najniższa pozycja igielnicy Podniesiono 6 mm <Regulacja położenia krzywki obcinacza nici> 1. Obróć koło pasowe maszyny, aby podnieść igielnicę o 6 mm od najniższego położenia (pozycja linii odniesienia (a)), tak aby linia odniesienia (b) była wyrównana z dolną krawędzią tulei igielnicy. Linia odniesienia (a) Linia odniesienia (b) 0958D Kierunek obrotu krzywki 2. W powyższym położeniu popchnij tłok (1) elektromagnesu obcinacza nici palcem w kierunku strzałki. Wyreguluj położenie krzywki obcinacza nici (2) w tym momencie, aby wałek rolki (4) dźwigni krzywki obcinacza nici (3) dotknął otworu (c) krzywki (2) obcinacza nici, aby odstęp między krawędzią obcinacza nici (2) a rolką (4) wynosił 0,5 do 1,0 mm, a następnie dokręcić śrubę ustalającą (5). (Fig. [A]) 3. Sprawdź, czy krawędzie krzywki obcinacza nici (2) i wałka (4) nie dotykają się, gdy wałek (4) powróci w prawo. (Fig. [B]) * Dokręcić dwie śruby ustalające (5) w przybliżeniu 4 Nm. 0.5 mm - 1.0 mm Nie powinno się stykać 1450D 60

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Przed wykonaniem telefonu do serwisu lub sprzedawcy prosimy zapoznać się z poniższymi punktami. Uproszczone szczegóły można sprawdzić na panelu. (Menu Rozwiązywanie problemów) Jeśli poniższe rozwiązania nie rozwiążą problemu, wyłącz przełącznik zasilania i skonsultuj się z wykwalifikowanym technikiem lub miejscem zakupu. NIEBEZPIECZEŃSTWO Odczekaj co najmniej 5 minut po wyłączeniu zasilania i odłączeniu przewodu zasilającego od gniazdka ściennego przed otwarciem pokrywy skrzynki sterowniczej. Dotknięcie obszarów o wysokim napięciu może spowodować poważne obrażenia. UWAGA Wyłączyć zasilania i odłączyć przewód zasilania przed wykonywaniem poniższych procedur. zacząć pracować, jeśli pedał zostanie przypadkowo naciśnięty, co może spowodować kontuzj. Maszyna może 7-1. Szycie Problemy z "*" w kolumnie "Strona" powinny zostać sprawdzone przez wykwalifikowanego technika. Problem Możliwa przyczyna Strona 1 Nienaprężona górna nitka. Naprężenie górnej nitki jest za słabe? Dolna nitka jest zbyt naprężona? Dopasować naprężenie dolnej lub górnej nitki. Spróbuj wcisnąć przycisk specjalnej metody transportu Nr. 1. 0573M 23 2 Nienaprężona dolna nitka. Naprężenie górnej nitki jest za wysokie? Dolna nitka jest za mało naprężona? Dopasować naprężenie dolnej lub górnej nitki. 0574M 3 Na szwie pojawiają się pętelki. 0977M Czy ścieżka przebiegu nitki jest wystarczająco gładka? Użyj drobnego papieru ściernego lub pasty ściernej i wygładź ścieżkę przebiegu nici. Czy szpulka w bębenku obraca się luźno? Pociągnij dolną nitkę z bębenka i sprawdź czy przesuwa się bez oporów. W razie potrzeby wymień szpulkę lub bębenek. Spróbuj wcisnąć przycisk specjalnej metody transportu Nr. 1. 23 4 Pomijanie ściegów podczas szycia 0470M Czy czubek igły jest skrzywiony lub stępiony? Jeśli igła jest skrzywiona lub stępiona, założyć nową igłę. Czy igła jest właściwie założona? Jeśli nie, założyć igłę prawidłowo. Czy maszyna jest właściwie nawleczona? Jeśli nie, nawlec maszynę prawidłowo. Czy docisk stopki nie jest za słaby? Wyregulować siłę docisku stopki. Czy igła jest za cienka? Wymienić igłę na taką, która jest o jeden stopień grubsza. Czy stopka jest za wysoko? Dopasować wysokość stopki. Czy wstępne naprężenie sprężynki kompensacyjnej nie jest za małe? Wyregulować naprężenie sprężynki kompensacyjnej. Czy praca chwytacza i igły jest ze sobą odpowiednio zgrana? Dopasować wysokość igielnicy. Dopasować odstęp między igłą, a czubkiem chwytacza. 47 49* * 51* 53* 61

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwa przyczyna Strona 5 Pomijanie ściegów i prucie Czy wstępne naprężenie sprężynki kompensacyjnej nie jest za duże? nitki na początku szycia. Wyregulować naprężenie sprężynki kompensacyjnej. Czy skok sprężynki kompensacyjnej nie jest za duży? Obniż pozycję początkową sprężynki kompensacyjnej. Czy zwisająca górna nitka jest za krótka po obcięciu? Wyregulować naprężenie górnej nitki. Czy nici są obcinane właściwie? Naostrzyć noże lub jeśli zajdzie potrzeba - wymienić. * * 0749M Czy igła jest za gruba? Wymienić igłę na taką, która jest o jeden stopień cieńsza. 55* Czy długość nitki zwisającej z bębenka po obcięciu nitki za mała? Jeśli szpulka obraca się za luźno, wymienić sprężynę hamującą wewnątrz bębenka. Czy prędkość szycia jest za wysoka na początku szycia? Użyć przycisku wolnego startu. Czy igła w położeniu górnym znajduje się za wysoko? Dopasować pozycję igły w położeniu górnym. 14 24 29* Czy zwisająca górna nitka jest za krótka po obcięciu? Włącz funkcję zapobiegania wywlekaniu nitki. 25* Jeśli nitka wysuwa się przy rozpoczęciu szycia, spróbuj zastosować następujące środki zaradcze. 1. Sprawdź długość końcową górnej nitki. 24 2. Ustaw wartośc wolnego startu na "3" lub mniej. 3. Zmień długość końcową górnej nitki na dłuższą. 4. Wybierz "Zapobieganie wywlekaniu nitki PARA" z "Ustawienia funkcji". (Patrz: "4-6. Ustawianie podstawowych funkcji".) 29* 24 (1) Ustaw długość 2-drugiego ściegu na "3". (2) Zwiększ ustawienie długości dla pierwszego i drugiego ściegu o około 0.5 do 1. * Czy otwór w płytce ściegowej jest zbyt duży do aktualnie używanej igły? Wymień otwór na igłę w płytce ściegowej na mniejszy o jeden stopień. Czy rowek pod stopką jest zbyt szeroki? Wymień stopkę dociskową na taką, która ma węższy rowek, tak aby dociskał materiał w pozycji spadku igły. Czy maszyna do szycia zaczyna szyć, przed opadnięciem stopki? Opuść stopkę przed rozpoczęciem szycia. Czy stopka zostaje podniesiona przed zakończeniem szycia? Podnieś stopkę po tym, jak maszyna przestała szyć. 6 Na początku szycia formują się duże Ptasie gniazda. Czy długość końcowa górnej nitki jest zbyt długa po obcięciu nitki? Zwiększ napięcie naprężenia wstępnego. 62

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwa przyczyna Strona 7 Nierówny szew Czy docisk stopki jest za słaby? Wyreguluj siłę docisku stopki. Czy ząbki transportu są za nisko? Wyreguluj wysokość ząbków transportu. 50* Czy szpuleczka nie jest uszkodzona? Jeśli szpuleczka jest uszkodzona, wyczyść ją, nasmaruj lub wymień na nową. 0473M 8 Marszczenie matriału (zbyt naprężona nić) 0978M 9 Splątana dolna nitka na początku szycia. Kręcenie szpulki podczas obcinania nitki. Dolna nitka 0751M Czy naprężenie górnej nitki jest za duże? Zmniejszyć naprężenie górnej nitki. Czy naprężenie dolnej nitki jest za duże? Ustaw najmniejsze możliwe naprężenie dolnej nitki. Czy igła jest stępiona? Wymienić igłę jeśli jest stępiona. Czy igła jest za gruba? Wymienić igłę na możliwie najcieńszą. Czy wstępne naprężenie sprężynki kompensacyjnej nie jest za duże? Zmniejszyć naprężenie sprężynki kompensacyjnej. Czy skok sprężynki kompensacyjnej nie jest za duży? Obniż pozycję początkową sprężynki kompensacyjnej. Czy docisk stopki jest za duży? Wyregulować docisk stopki. Czy prędkość szycia jest za wysoka? Zmniejszyć prędkość szycia. Czy kąt ząbków transport jest prawidłowy? Delikatnie obniżyć przód ząbków transportu. Czy kierunek, zgodnie z którym obraca się szpulka jest prawidłowy, kiedy dolna nitka jest wyciągnięta? Ustawić szpulkę tak, aby obracała się w kierunku odwrotnym w stosunku do chwytacza. Czy na szpulkę nawinięta jest zbyt duża ilość nitki? Ilość nitki nawiniętej na szpulkę nie powinna przekraczać 80 %. Czy zamontowano sprężynkę hamującą? Zamontować sprężynkę hamującą. Czy szpuleczka obraca się płynnie? 2124M Jeśli szpuleczka nie obraca się płynnie, wymienić szpuleczkę. Czy używane są inne szpuleczki niż takie z lekkiego stopu, rekomendowane przez firmę Brother? Używaj wyłącznie szpuleczek polecanych przez firmę Brother. * * 18* 51* 63

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwa przyczyna Strona 10 Zerwana górna i dolna nitka. Czy czubek igły jest skrzywiony lub stępiony? Jeśli igła jest skrzywiona lub stępiona, założyć nową igłę. Czy igła została prawidłowo zamontowana? Jeśli nie, zainstalować igłę prawidłowo. Czy maszyna jest właściwie nawleczona? Jeśli nie, nawlec maszynę poprawnie. Czy chwytacz jest dobrze nasmarowany? 47 Jeśli wskaźnik oleju znajduje się poniżej dolnej linii odniesienia w oknie wskaźnika poziomu oleju, dodaj więcej oleju. Czy naprężenie dolnej lub górnej nitki jest za duże lub za małe? 6 Wyregulować naprężenie dolnej lub górnej nitki. 0471M Czy górna nitka jest zbyt luźna, gdyż skok sprężynki kompensacyjnej jest za mały? Wyregulować pozycję początkową sprężynki kompensacyjnej. Czy chwytacz, ząbki transport lub inna część maszyny są 47* uszkodzone? W przypadku uszkodzenie ścieżki przebiegu nitki, wygładzić ją przy użyciu drobnego papieru ściernego lub wymienić * uszkodzoną część. Czy ścieżka przebiegu nitki jest uszkodzona? W przypadku uszkodzenia ścieżki przebiegu nitki, wygładzić ją * przy użyciu drobnego papieru ściernego lub wymienić uszkodzoną część. 11 Zerwana nitka podczas ryglowania. 12 Długość rygla końcowego zmienia się w zależności od kierunku szycia. Krawędź rygla końcowego nie jest wyrównana. 13 Nić jest za bardzo naciągnięta w przypadku ściegów poprzecznych. 14 Górna nitka jest wyciągana z igły po obcięciu nici. Czy prędkość ryglowania jest za duża? Użyj panelu, aby zmniejszyć prędkość ryglowania. 19 Dostosuj używając przełącznika pamięci Nr. 201. 38* Czy wysokość ząbków transportu jest prawidłowa? Zwiększ wysokość ząbków transportu. Czy długość końcowa górnej nitki po obcięciu jest odpowiednia? Zmniejsz siłę naciągu naprężacza. Powierzchnia prowadnika nici nie jest wystarczająco gładka? Wygładź powierzchnię prowadnika nici za pomocą papieru ściernego o drobnym ziarnie. Używana nić łatwo się wyślizguje? Obróć prowadnicę górnej nici w poprzek aby zwiększyć opór. Jeśli górna nitka wyślizguje się po obcinaniu nici, przetestuj poniższą metodę. 1. Sprawdź długość końcową górnej nitki. 2. Wyreguluj długość końcową górnej nitki aby była dłuższa. 3. Wybierz "parametry krótkiego obcinania" z "Ustawienia funkcji". (Patrz "4-6. Ustawianie funkcji podstawowych ".) (1) Usuń długość ściegu dla poprzedniego ściegu. (2) Zmniejsz prędkość szycia dla dwóch ostatnich ściegów. 50* 24* 64

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwa przyczyna Strona 15 Po obcięciu nici, górna nitka jest podnoszona ponad powierzchnię materiału. Górna nitka wystaje z powierzchni materiału po obcięciu nici. Wybierz " parametry krótkiego obcinania " z "Ustawianie funkcji". (Patrz: "4-6. Ustawianie funkcji podstawowych ".) 1. Zwiększ długość podczas obcinania nici. 2. Ustaw kierunek trasportu końca procesu na "bw". 24* 16 Kiedy krótki parametr T/T jest włączony, występują pominięte ściegi na końcu szycia. 17 Kiedy krótkie ocinanie jest włączone zagęszczone ściegi przed obcięciem są szyte nieprawidłowo. 18 Końcowa długość nici jest zbyt długa u spodu materiału. 19 Kiedy krótkie ocinanie jest włączone długość dolnej nitki jest zbyt mała. 20 Aby zapobiec strzępieniu pod koniec szycia 21 Nieprawidłowe obcinanie nici (Zarówno górna jak i dolna nitka nie zostają obcięte ) Użyj " parametry krótkiego obcinania " aby usunąć ścieg przed ostatnim ściegiem. Użyj " parametry krótkiego obcinania ", aby zmniejszyć długość dwóch ostatnich ściegów. Użyj " parametry krótkiego obcinania " aby ustawić kierunek trasportu końca procesu na "bw" W przypadku szycia rygla końcowego Zmniejsz liczbę ściegów (D) dla szycia rygla końcowego o 1 ścieg. Użyj " parametry krótkiego obcinania " aby zwiększyć dł.ściegów. Użyj " parametry krótkiego obcinania " aby zmniejszyć prędkość szycia. Włącz funkcję krótkiego obcinania. If you would like the trailing length to be even sorter after turning on the T/T short function. Is the meshing position of the thread trimming knives directly below the needle hole? Use the T/T short parameters to reduce the stitch pitch of the condense stitches (the final stitch and the one before it) before thread trimming. Use the T/T short parameters to reduce the pitch during thread trimming. Use the T/T short parameters to increase the pitch during thread trimming. Turn on T/T short processing, and then use the T/T short parameters to set the feed direction for sewing end processing to "bw". Czy stały nóż lub ruchomy nóż jest uszkodzony lub zużyty? Wymień stały nóż lub ruchomy nóż. Czy noże górny i dolny wystarczająco się zazębiają (1-1,5mm)?. 24* (65-15) 15* 24* (65-15) 32* 55* 24* (65-15) 24* (65-15) 24* (65-15) 55* 65

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwa przyczyna Strona 22 Nieprawidłowe obcinanie Czy igła jest prawidłowo zamontowana? nici Jeśli nie, zainstalować igłę prawidłowo. (Górna nitka nie zostaje Czy stały nóż lub ruchomy nóż są tępe? obcięta.) Wymień stały lub ruchomy nóż. 55* (Dolna nitka nie zostaje Lekko przechylić górny nóż do przodu. (Około 0.1 do 0.3 mm) obcięta.) Czy noże górny i dolny wystarczająco się zazębiają (1-1,5mm)? 0.1-0.3 mm 23 Złamana igła Czy materiał jest ciągnięty lub popychany ze zbyt dużą siłą podczas szycia? Czy igła jest prawidłowo zamontowana? 0949D Jeśli nie, zainstalować igłę prawidłowo. Czy czubek igły jest stępiony lub ułamany? Czy otwór igłowy w płytce ściegowej jest zablokowany? Wymienić igłę. Czy praca chwytacza i igły jest ze sobą odpowiednio zgrana? Dopasować wysokość igielnicy. Dopasować odstęp między igłą i końcówką chwytacza. Czy praca igły i mechanizmu transportu odpowiednio zgrana? Dostosuj do standardowych wartości.. Spróbuj nacisnąć przycisk specjalnej metody transportu i wybrać Nr. 2 lub Nr. 3. 0469M 53* * 52* 23 UWAGA Pozostawianie jakichkolwiek kawałków złamanej igły w materiale jest niezwykle niebezpieczne. Jeśli igła się złamie, poszukaj wszystkich jej kawałków, do momentu skompletowania całej igły. Ponadto zalecamy podjęcie dokładnych kroków w celu używania igieł, które są zgodne z przepisami dotyczącymi odpowiedzialności za produkt. 66

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwa przyczyna Strona 24 Maszyna nie pracuje po włączeniu zasilania i wciśnięciu pedału. Czy złącze zasilania jest odłączone od skrzynki sterowniczej? Dokładnie wcisnąć wtyczkę. 11 12 1452D 25 Maszyna nie szyje z dużą prędkością. 26 Maszyna zatrzymuje się podczas szycia. Czy ustawienie prędkości szycia lub prędkości ryglowania ma zbyt małą wartość? Ustaw większą prędkość szycia. Czy napięcie zasilania jest zbyt niskie? Sprawdź wartość napięcia zasilania. (Jeśli przewód zasilający jest zbyt długi lub zbyt wiele urządzeń jest zasilanych z jednego gniazdka, może to spowodować spadek napięcia, co z kolei spowoduje uruchomienie funkcji resetowania i zatrzymanie urządzenia, nawet jeśli zasilacz jest sprawny.) 18 19 * 27 Panel obsługi nie wyświetla informacji. Czy złącze zasilania jest odłączone od skrzynki sterowniczej? Dokładnie wcisnąć wtyczkę. 1452D 11 12 Czy złącze panelu obsługi jest odłączone od skrzynki sterowniczej? Dokładnie wcisnąć wtyczkę. 7 28 Oświetlenie staje się chwilowo ciemniejsze lub migocze. 1453D Oświetlenie może stać się chwilowo ciemniejsze lub migotać, gdy maszyna do szycia uruchamia się lub zatrzymuje, w zależności od źródła zasilania w otoczeniu, w którym używana jest maszyna do szycia. Nie świadczy to o usterce. * 67

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 7-2. Lista kodów błędów W przypadku pjawienia się błędu na wyświetlaczu panelu obsługi: 1. Zapisz kod błędu i wyłącz zasilanie. 2. Po wygaszeniu panelu operacyjnego rozwiąż problem, eliminując jego przyczynę i włącz zasilanie. Pozycje z "*" w kolumnie "Strona" powinny być sprawdzone przez wykwalifikowanego technika. W przypadku pozycji z "**" w kolumnie "Strona", należy zwrócić się do miejsca zakupu w celu uzyskania porady. 1454D <Schemat układu łączy> Złącze P3 Złącze P1 Złącze P2 Złącze P4 Złącze P6 Złącze P7 Złącze P5 Złącze zasilacza Złącze silnika maszyny do szycia Złącze silnika mechanizmu transportu 1451D 68

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Błędy związane z przełącznikami Kod Możliwa przyczyna Rozwiązanie Wykryto odchylenie głowicy maszyny do tyłu przy Wyłączyć zasilanie i przywrócić głowicę maszyny do E050 rozpoczęciu szycia. jej pierwotnej pozycji. Wyłącz zasilanie i sprawdź połączenie złącza P2. Wykryto odchylenie głowicy maszyny do tyłu Wyłącz zasilanie i sprawdź połączenie złącza P2. E051 E055 E065 E066 E090 E095 podczas szycia. Wykryto odchylenie głowicy maszyny do tyłu podczas włączania zasilania. Wykryto naciśnięcie wyłączonego przycisku podczas włączania zasilania. Wykryto wciśnięcie przełącznika ręcznego podczas włączania zasilania. Połączenie pedału nie zostało wykryte po włączeniu zasilania. Wciśnięto pedał lub pedał do pracy na stojąco przy włączaniu zasilania. Wyłącz zasilanie, a następnie umieść głowicę maszyny w pierwotnej pozycji. Wyłącz zasilanie i sprawdź połączenie złącza P2. Wyłącz i włącz zasilanie. * Nie naciskaj wyłączonego przycisku podczas włączania zasilania. Wyłącz i włącz zasilanie. * Nie należy naciskać włącznika ręcznego podczas włączania zasilania. Wyłącz zasilanie i sprawdź połączenie złącza P7. Przywróć pedał lub pedał do pracy na stojąco do pierwotnej pozycji. * Nie wciskaj pedału lub pedału do pracy na stojąco podczas włączania zasilania. Błędy związane z silnikiem maszyny do szycia Kod Możliwa przyczyna Rozwiązanie Górna pozycja zatrzymania igły przekroczyła E111 określoną wartość w momencie zatrzymania silnika maszyny do szycia. nie. E112 E113 E130 E131 E132 E133 E140 E150 E151 E161 E190 E191 Górna lub dolna pozycja zatrzymania igły nie osiągnęła odpowiedniej wartości w momencie zatrzymania silnika maszyny do szycia. Dolna pozycja zatrzymania igły przekroczyła określoną wartość w momencie zatrzymania silnika maszyny do szycia. Silnik maszyny do szycia nie działał przy rozpoczęciu szycia ani podczas szycia. Wyłącz zasilanie i sprawdź, czy silnik maszyny do szycia lub mechanizm obcinania nici jest sztywny, czy Wyłącz zasilanie i sprawdź, czy silnik maszyny do szycia lub mechanizm obcinania nici jest sztywny, czy nie. Wyłącz zasilanie i sprawdź, czy silnik maszyny do szycia lub mechanizm obcinania nici jest sztywny, czy nie. Wyłącz zasilanie i sprawdź, czy silnik maszyny do szycia lub mechanizm obcinania nic jest sztywny, czy nie. Wyłącz zasilanie, a następnie sprawdź połączenie złącza silnika maszyny do szycia i złącza P4. Wyłącz zasilanie i sprawdź połączenie złącza P4. Połączenie enkodera silnika maszyny do szycia nie zostało wykryte po włączeniu zasilania. Podczas szycia wykryto nieprawidłową prędkość Wyłącz zasilanie i sprawdź połączenie złącza P4. szycia silnika. Podczas szycia wykryto nienormalny sygnał Wyłącz zasilanie i sprawdź połączenie złącza P4. enkodera silnika maszyny do szycia. Silnik maszyny do szycia poruszał się w kierunku Wyłącz zasilanie i sprawdź połączenie złącza P4. przeciwnym do kierunku określonego podczas szycia. Wykryto nieprawidłowe przegrzanie silnika maszyny Wyłącz zasilanie i sprawdź warunki szycia. do szycia. Nie wykryto połączenia czujnika przegrzania silnika. Wyłącz zasilanie i sprawdź połączenie złącza P4. Podczas szycia wykryto przeciążenie silnika maszyny do szycia. Silnik do szycia pracował zbyt długo podczas szycia. Działanie elektromagnesu obcinacza nici nie zostało zakończone w przewidzianym czasie. Wyłącz zasilanie i sprawdź warunki szycia. Wyłącz i włącz zasilanie. Wyłącz zasilanie i sprawdź, czy mechanizm obcinania nici jest sztywny. 69

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Błędy związane z mechanizmem transportu Kod Możliwa przyczyna Rozwiązanie Przy włączaniu zasilania nie został wykryty punkt Wyłącz zasilanie i sprawdź, czy mechanizm E210 bazowy silnika mechanizmu transportu. transportu nie jest nieprawidłowy. Wyłącz zasilanie, a następnie sprawdź połączenie E211 E251 Podczas szycia wykryto nieprawidłowe działanie silnika mechanizmu transportu. Wykryto nieprawidłowe przegrzanie silnika mechanizmu transportu lub nie wykryto czujnika przegrzania silnika mechanizmu transportu. złącza silnika mechanizmu transportu i złącza P3. Wyłącz zasilanie i sprawdź, czy mechanizm transportu nie jest nieprawidłowy. Wyłącz zasilanie, a następnie sprawdź połączenie złącza silnika mechanizmu transportu i złącza P3. Wyłącz zasilanie i sprawdź warunki szycia. Wyłącz zasilanie i sprawdź połączenie złącza P3. Błędy związane z komunikacją i pamięcią Kod Możliwa przyczyna Rozwiązanie Wystąpił błąd komunikacji z panelem po włączeniu Wyłącz zasilanie i sprawdź połączenie złącza P2. E410 zasilania. Dane nie mogły zostać zapisane w pamięci kopii Wyłącz i włącz zasilanie. E440 zapasowej (płyta główna P.C.). Nie można odczytać danych z pamięci kopii Wyłącz i włącz zasilanie. E441 zapasowej (płyta główna P.C.). Dane odczytane z pamięci kopi zapasowej( płyta Wyłącz i włącz zasilanie. E442 główna P.C.) są nieprawidłowe. Powrót do ustawień fabrycznych. E450 E451 Nie można odczytać ustawień modelu z pamięci głowicy maszyny (panel wewnętrzny). Nie można zapisać kopii zapasowej danych w pamięci głowicy maszyny (panel wewnętrzny). Wyłącz i włącz zasilanie. Wyłącz i włącz zasilanie. Błędy związane z płytą główną P.C. Kod Możliwa przyczyna Rozwiązanie Po włączeniu zasilania został wykryty nieprawidłowy Wyłącz zasilanie, a następnie sprawdź napięcie E700 wzrost napięcia zasilania. zasilacza. Stwierdzono nieprawidłowy wzrost napięcia Wyłącz zasilanie, a następnie sprawdź napięcie E701 zasilania silnika maszyny do szycia. zasilacza. Wyłącz zasilanie i sprawdź połączenie złącza P5. Wykryto nienormalny spadek napięcia zasilania. Wyłącz zasilanie, a następnie sprawdź napięcie E705 zasilacza. E709 E710 E711 E791 Podczas włączania zasilania nie wykryto sygnału Wyłącz i włącz zasilanie. zasilania. Wykryto nieprawidłowy prąd silnika maszyny do Wyłącz zasilanie i sprawdź połączenie złącza P4. szycia. Wykryto nieprawidłowy prąd silnika posuwu. Wyłącz zasilanie i sprawdź połączenie złącza P3. Wykryto nieprawidłowy prąd elektromagnesu po jego aktywacji. Wyłącz zasilanie i sprawdź połączenie złącza P1. 70

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Błędy związane z aktualizacją wersji Kod Możliwa przyczyna Rozwiązanie Brak podłączonego urządzenia USB po włączeniu Wyłącz zasilanie, a następnie sprawdź połączenie E882 zasilania. nośnika USB. Nie można wykryć pliku aktualizacji wersji na Wyłącz zasilanie, a następnie sprawdź, czy plik E883 nośniku USB po włączeniu zasilania. aktualizacji wersji znajduje się na nośniku USB. Wystąpił problem z plikiem aktualizacji wersji Wyłącz zasilanie, a następnie powtórz procedurę E884 podczas procesu aktualizacji. aktualizacji wersji. Nie można odczytać pliku aktualizacji wersji z Wyłącz zasilanie, a następnie sprawdź połączenie E885 nośnika USB podczas procesu aktualizacji. nośnika USB. Wystąpił problem z plikiem aktualizacji wersji Wyłącz zasilanie, a następnie powtórz procedurę E886 podczas procesu aktualizacji. aktualizacji wersji. Nie można zapisać pliku aktualizacji wersji podczas Wyłącz zasilanie, a następnie powtórz procedurę E887 procesu aktualizacji. aktualizacji wersji. Niepoprawne dane zapisane w pamięci przenośnej Wyłącz zasilanie, a następnie powtórz procedurę E889 (flash). aktualizacji wersji. Wystąpił błąd podczas aktualizacji wersji. Wyłącz zasilanie, a następnie powtórz procedurę E890 aktualizacji wersji. Jeśli pojawi się kod błędu, który nie jest wymieniony powyżej lub jeśli wykonanie określonego rozwiązania nie rozwiąże problemu, skontaktuj się z miejscem zakupu. 71

8. WYŚWIETLACZ 7-SEGMENTOWY 8. WYŚWIETLACZ 7-SEGMENTOWY 72

INSTRUKCJA OBSŁUGI * Należy pamiętać, że zawartość niniejszej instrukcji może nieznacznie różnić się od rzeczywistego produktu zakupionego w wyniku ulepszeń produktu. 2017 Brother Industries, Ltd. All Rights Reserved. This is the original instructions. I7081169D E 2017.08.D(1)