VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

Podobne dokumenty
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu. Vitosol-F Typ SV i SH Płaski kolektor wolnostojący

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu. Vitosol-F Typ SV i SH Płaski kolektor do montażu wolnostojącego i na fasadach

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy)

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-T VITOSOL 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-T VITOSOL 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-T VITOSOL 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG

Komora spalania i dno szczelinowe

Viesmann. Instrukcja montażu. Ruszt. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 70 kw

Zestaw pompowy Solar-Divicon i solarne odgałęzienie pompowe

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100-F. dla wykwalifikowanego personelu. Vitogas 100-F Typ GS1D

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 050. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

Viesmann. Instrukcja montażu i serwisu. Odpylacz granulatu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-TM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F/-FM, VITOSOL 300-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

Viesmann. Instrukcja montażu. Wymiana podajnika. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 101 kw

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

Zestaw pompowy Solar-Divicon i solarne odgałęzienie pompowe

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

Zestaw pompowy Solar-Divicon i solarne odgałęzienie pompowe

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-L. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-L Typ CVL

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu. System odprowadzania spalin. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200-LW. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

Wymiana układu hydraulicznego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTRANS 222. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 222. Zestaw wymiennika ciepła do systemu ładowania podgrzewacza

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F/-FM, VITOSOL 300-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F. dla wykwalifikowanego personelu

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 100. dla wykwalifikowanego personelu

Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOCELL 100-E. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 100. dla wykwalifikowanego personelu

Rozdzielacz obiegu grzewczego do kotłów Vitodens 200-W o mocy do 35 kw, Vitodens 300-W i Vitopend 200-W, typ WH2B

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny LON. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 050. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTRANS 222. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 222. Zestaw wymiennika ciepła do systemu ładowania podgrzewacza

Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych.

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu. Vitosol 200-F Typ SVK i SVKA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200-LS. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100-L. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-L Typ CVL

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu. Vitosol 200-F Typ SVK i SVKA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów. Dane techniczne VITOCELL 100-W

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 780 do 2000 kw Kocioł olejowy/gazowy

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-H Typ EHA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu. Vitosol-F Typ SV i SH Kolektor płaski do dachów ze spadkiem, montaż na dachu

Transkrypt:

Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol-F Typ SV i SH Kolektor płaski do dachów spadzistych, montaż na dachu za pomocą kołnierza do krokwi VITOSOL-F 2/2014 Po montażu usunąć!

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa Uwaga! Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Wskazówka Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera dodatkowe informacje. Grupa docelowa Niniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. Prace przy podzespołach elektrycznych mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani elektrycy. Przepisy Podczas prac należy przestrzegać krajowych przepisów dotyczących instalacji, ustawowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa i higieny pracy, ustawowych przepisów o ochronie środowiska, przepisów zrzeszeń zawodowo-ubezpieczeniowych, stosownych przepisów bezpieczeństwa norm DIN, EN, DVGW i VDE: a ÖNORM, EN i ÖVE, c SEV, SUVA, SVTI, SWKI i SVGW. Prace przy instalacji Odłączyć instalację od źródła napięcia (np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego) i sprawdzić brak napięcia. Zabezpieczyć instalację przed ponownym włączeniem. 2

Spis treści 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 4 2. Informacje ogólne Elementy konstrukcyjne... 5 Wymiary... 5 Poziome rozmieszczenie kołnierzy do krokwi... 5 Wymiary do pionowego rozmieszczenia kołnierzy do krokwi... 7 3. Prace montażowe Montaż systemu mocującego... 8 Montaż kolektorów... 10 Podłączanie kolektorów... 11 Instalacja... 12 Uruchomienie... 14 3

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zgodnie z przeznaczeniem urządzenie można instalować i eksploatować tylko w zamkniętych systemach wg EN 12828/DIN 1988 lub instalacjach solarnych wg EN 12977, uwzględniając odpowiednie instrukcje montażu, serwisu i obsługi. Pojemnościowe podgrzewacze wody są przeznaczone wyłącznie do gromadzenia i podgrzewania wody o jakości wody pitnej, natomiast podgrzewacze buforowe wody grzewczej wyłącznie do magazynowania wody o jakości wody pitnej. W kolektorach słonecznych można stosować wyłącznie czynniki grzewcze dopuszczone przez producenta. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem zakłada, że instalację stacjonarną wykonano w połączeniu z dopuszczonymi komponentami, charakterystycznymi dla danej instalacji. Zastosowanie komercyjne lub przemysłowe w celu innym niż ogrzewanie budynku lub podgrzew wody użytkowej nie jest zastosowaniem zgodnym z przeznaczeniem. Zastosowanie wykraczające poza podany zakres jest dopuszczane przez producenta w zależności od konkretnego przypadku. Niewłaściwe użycie urządzenia wzgl. niefachowa obsługa (np. otwarcie urządzenia przez użytkownika instalacji) jest zabronione i skutkuje wyłączeniem odpowiedzialności. Niewłaściwe użycie ma miejsce również wówczas, gdy zmieniona zostanie funkcja komponentów systemu (np. poprzez bezpośredni podgrzew wody użytkowej w kolektorze). Należy przestrzegać przepisów ustawowych, przede wszystkim tych dotyczących higieny wody użytkowej. 4

Elementy konstrukcyjne 1 2 3 4 X 5 6 7 8 Rys. 1 1 Kołnierz do krokwi 2 Uszczelnienie 3 Śruby 4 Szyna montażowa 5 Łącznik do szyn 6 Blacha montażowa 7 Kształtka zaciskowa 8 Pokrywa Vitosol-F x w mm Typ SV Zależnie od liczby kolektorów: 1109/2186 Typ SH 2433 Wymiary Poziome rozmieszczenie kołnierzy do krokwi Każdej liczbie kolektorów przyporządkowana jest określona liczba kołnierzy do krokwi. W zależności od odstępów między krokwiami należy użyć określonej liczby krokwi dachowych do montażu. Przykład: 2 kolektory typ SV Odstęp między krokwiami 600 mm Obciążenie śniegiem 0,75 kn/m 2 Znaleźć zestaw w tabeli dla 2 kolektorów na stronie 6 (zaznaczony na szaro): Z 4 krokwi dachowych użyte są: Krokwie 1 i 4 A B = Rys. 2 = A Pozycja kołnierza do krokwi B Szyny montażowe 5

Wymiary (ciąg dalszy) Typ SV (kolektory pionowo) W poniższej tabeli podano krokwie dachowe, na których muszą zostać zamontowane po 2 kołnierze do krokwi. Ostatnia liczba to liczba wymaganych krokwi dachowych. 1 kolektor Do wszystkich obciążeń śniegiem konieczne są 2 krokwie dachowe. 2 kolektorów Odstęp między krokwiami w mm Obciążenie śniegiem w kn/m 2 0,75 1,25 600 1, 4 1, 2, 4 700 1, 3 1, 2, 3 800 1, 3 1, 2, 3 3 kolektorów Odstęp między krokwiami w mm Obciążenie śniegiem w kn/m 2 0,75 1,25 600 1, 4, 5, 6 1, 3, 4, 6 700 1, 3, 4, 5 1, 2, 3, 4, 5 800 1, 3, 4 1, 2, 3, 4 4 kolektorów Odstęp między krokwiami w mm Obciążenie śniegiem w kn/m 2 0,75 1,25 600 1, 4, 5, 8 1, 3, 4, 5, 7 700 1, 3, 4, 6 1, 3, 4, 6 800 1, 3, 4, 6 1, 2, 3, 4, 5, 6 5 kolektorów Odstęp między krokwiami w mm Obciążenie śniegiem w kn/m 2 0,75 1,25 600 1, 4, 5, 6, 9 1, 3, 4, 6, 7, 9 700 1, 3, 4, 5, 6, 8 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 800 1, 3, 4, 5, 7 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 6 kolektorów Odstęp między krokwiami w mm Obciążenie śniegiem w kn/m 2 0,75 1,25 600 1, 4, 5, 7, 8, 11 1, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 11 700 1, 3, 4, 7, 8, 10 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 800 1, 3, 4, 6, 7, 9 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 8 kolektorów Odstęp między krokwiami w mm Obciążenie śniegiem w kn/m 2 0,75 1,25 600 1, 4, 5, 7, 9, 11, 12, 15 1, 3, 4, 6, 7, 9, 10, 12, 13, 15 700 1, 3, 4, 6, 7, 9, 10, 12 1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 10, 11, 12, 13 800 1, 2, 4, 5, 7, 8, 10, 11 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 6

a Wymiary (ciąg dalszy) 10 kolektorów Odstęp między krokwiami w mm Obciążenie śniegiem w kn/m 2 0,75 1,25 600 1, 4, 5, 8, 9, 11, 12, 15, 16, 19 1, 3, 4, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13, 15, 16, 18 700 1, 3, 4, 6, 7, 10, 11, 13, 14, 16 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 800 1, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 14 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 Typ SH (kolektory poziomo) Do każdego kolektora przewidziane są 4 kołnierze do krokwi, po 2 na górze i na dole. Kołnierze montować w jednym rzędzie w takiej odległości od siebie, aby powstały krótkie wsporniki. Wymiary do pionowego rozmieszczenia kołnierzy do krokwi x y b Rys. 3 Różnica między wymiarem x i y maks. 10 mm b: Odstęp między dolnymi szynami montażowymi przy montażu wielu kolektorów jeden nad drugim. Vitosol-F a w mm b w mm Typ SV 1750 2080 2400 Typ SH 540 810 1130 7

Montaż systemu mocującego 3 1 1. Rys. 4 2 2. 3. Rys. 5 8

Montaż systemu mocującego (ciąg dalszy) 90 4 1 5. 5 4. Rys. 6 Wskazówka do etapu roboczego 5: Od pewnej określonej liczby kolektorów 2 szyny montażowe muszą być połączone łącznikiem do szyn. 6. 6 130 c d e 130 e d C Rys. 7 c C Dolna szyna montażowa 9

Montaż systemu mocującego (ciąg dalszy) Typ SV Liczba 1 2 3 4 5 6 8 10 c mm 184 204 213 213 231 231 250 268 d mm 741 824 834 834 834 834 834 834 e mm 947 947 947 947 947 947 Typ SH Liczba 1 2 3 4 5 6 8 10 c mm 84 103 121 140 158 177 211 251 d mm 2265 2268 2268 2268 2268 2268 2268 2268 e mm 2271 2271 2271 2271 2271 2271 Montaż kolektorów Armaturenfett Rys. 8 Wskazówki montażowe Strona z tabliczką znamionową na pierwszym i ostatnim kolektorze musi być skierowana na zewnątrz (uważać na naklejkę). Tylko w jednym kolektorze należy wykonać orurowanie umieszczone po stronie przeciwnej do tabliczki znamionowej.! Uwaga Rury łączące nie mogą być uszkodzone. Pierścienie uszczelniające smarować tylko dołączonym specjalnym smarem do armatury. 1. 4. 4x f Smar do armatury 90 7 2. 4x 8 3. 2x Rys. 9 10

Montaż kolektorów (ciąg dalszy) Liczba kolektorów 1 2 3 4 5 6 8 10 f w mm Typ SV 27 37 66 77 106 116 156 195 Typ SH 27 56 85 114 143 172 227 288 5. 2x 6. 90 7 Rys. 10 Podłączanie kolektorów Rys. 11 Rys. 12 Wskazówka Czujnik temperatury cieczy w kolektorze znajduje się w zakresie dostawy regulatora systemów solarnych. Wskazówki montażowe Wszystkie końcówki rur muszą być ścięte prostopadle i oczyszczone z zadziorów. Pierścienie uszczelniających smarować tylko dołączonym specjalnym smarem stałym. Nakrętkę kołpakową przykręcić najpierw ręcznie, a następnie dokręcić kluczem płaskim o ¾ obrotu. Do pierścieniowej złączki zaciskowej nie stosować wyżarzonych rur miedzianych. 11

Podłączanie kolektorów (ciąg dalszy) 1. 6. 7. 1. 2. 4. 8. 9. 5. 2. 3. Rys. 13 Instalacja! Uwaga Nieprawidłowo przeprowadzony montaż może spowodować uszkodzenie kolektorów. W celach montażowych należy stosować złączki mosiężne (także mosiądz czerwony) i rury miedziane. Nie chodzić po kolektorach! W kolektorze ani w jego pobliżu nie wykonywać prac lutowniczych! Przewody należy ułożyć w taki sposób, aby zapewnić całkowite odpowietrzenie. W dostępnym miejscu należy zamontować separator powietrza w rurze. Wskazówka W Solar-Divicon separator powietrza jest zintegrowany z odgałęzieniem zasilania (patrz rysunek). Z reguły przewody miedziane w obiegu solarnym są lutowane lutem twardym lub zaciskane. Luty miękkie, szczególnie w pobliżu kolektora, mogą zostać osłabione z powodu występujących maks. temperatur. Najlepiej nadają się metalowe łączniki uszczelniające, pierścieniowe złączki zaciskowe lub połączenia wtykowe z podwójnymi pierścieniami samouszczelniającymi firmy Viessmann. W przypadku stosowania innych uszczelnień, np. uszczelek płaskich musi być zagwarantowana przez producenta odpowiednia wytrzymałość na działanie glikolu, ciśnienia i temperatury. 12

Instalacja (ciąg dalszy) Wykonać połączenia odporne na ciśnienie i temperaturę (przestrzegać maks. temperatury postojowej kolektora). Nie stosować: teflonu (brak odporności na działanie glikolu) konopi (niewystarczająco gazoszczelne) Instalację wyposażyć zgodnie z normą EN 12975 w naczynie zbiorcze, zawór bezpieczeństwa i pompę obiegową. Naczynie zbiorcze musi posiadać zezwolenie wg DIN 4807. Przepony i uszczelki naczynia zbiorczego i zaworu bezpieczeństwa muszą być dostosowane do czynnika grzewczego. Obliczanie ciśnienia wstępnego patrz instrukcja serwisowa Vitosol. W przypadku eksploatacji bez zestawu pompowego Solar-Divicon stosować tylko zawory bezpieczeństwa, spełniające następujące warunki: przystosowane do temp. 120 C i ciśnienia maks. 6 bar (0,6 MPa) oznaczone literą S (solarny) na symbolu podzespołu T O P L B C A B C D P L K R CWU M E F H G M N S Rys. 14 ZWU A Zestaw pompowy Solar-Divicon B Zawory odcinające C Zawory zwrotne D Pompa obiegu solarnego E Separator powietrza F Zawór odcinający (śruba regulacyjna nad rotametrem H) G Zawór spustowy H Przepływomierz K Zawór napełniający L Stagnacyjny element chłodzący M Przeponowe naczynie zbiorcze N Zbiornik O Kolektor P Regulator systemów solarnych R Pojemnościowy podgrzewacz wody S Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu T Czujnik temperatury cieczy w kolektorze 13

Uruchomienie Instrukcja serwisowa Vitosol-F. 14

15

16 Viessmann Sp. z o.o. ul. Gen. Ziętka 126 41-400 Mysłowice tel.: (801) 0801 24 (32) 22 20 330 mail: serwis@viessmann.pl www.viessmann.pl Zmiany techniczne zastrzeżone!