Terms & Conditions of Services provided using the Application Regulamin świadczenia usług za pomocą Aplikacji

Podobne dokumenty
4. WARUNKI ŚWIADCZENIA I ZAWIERANIA UMÓW O ŚWIADCZENIE USŁUG ELEKTRONICZNYCH 1. Świadczenie Usług Elektronicznych określonych w rozdziale III pkt.

Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service)

FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement

DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM

Regulamin aplikacji mobilnej Wow Poland I. POSTANOWIENIA OGÓLNE

REGULAMIN APLIKACJI MOBILNEJ ELEPHANT"

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

(Wersja polska na dole dokumentu)

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

Wpływ dyrektywy PSD II na korzystanie z instrumentów płatniczych. Warszawa, 15 stycznia 2015 r. Zbigniew Długosz

Terms and Conditions of the website

Regulamin promocji STAŻYSTA/JUNIOR NO FLUFF JOBS. Regulamin określa cel, warunki uczestnictwa oraz czas trwania akcji promocyjnej pt. Stażysta/Junior.

Plac Powstańców Warszawy Warszawa Polska Warsaw Poland

SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

change): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change):

Privacy policy. Polityka prywatności

Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej Nr 39/2018 z 20 grudnia 2018 r.

FORMULARZ OFERTY Nr... TENDER FORM No...

UMOWA LICENCYJNA na instalację i użytkowanie aplikacji ASYSTENT Gofin. 1. Definicje

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

License Certificate. Autodesk License Certificate Terms and Conditions

An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland

Ogólne informacje o przetwarzaniu danych osobowych przez Spółkę oraz o przysługujących Państwu prawach

UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND. CONTRACT FOR AGENT FOR 50 th PRIDE OF POLAND PURPOSES

Terms and conditions of the ARP - Mobile application for managers with biometric verification competition

and is potential buyer in the auctions, hereinafter referred to as the Agent, dalej Agentem, zwanymi dalej łącznie Stronami, a każdy z osobna Stroną.

Regulamin świadczenia usług dla Użytkowników przez Dostawców poprzez Portal zamowposilek.pl

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

PEŁNOMOCNICTWO. Dane kandydata

Obowiązek informacyjny do aktualnych i nowych klientów:

1. POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. GENERAL PROVISIONS


Regulamin korzystania z aplikacji mobilnej Stream.pl I. POSTANOWIENIA OGÓLNE

REGULAMIN SERWISU mtp24.pl WERSJA POLSKA. mtp24.pl website USER AGREEMENT ENGLISH VERSION

1) Strona Regulamin Wysyłki Mailingów Grupy ebroker wersja PL 2) Strona Regulamin Wysyłki Mailingów Grupy ebroker wersja ENG

Załącznik nr 1 do Regulaminu Konkursu RobotStudio Challenge Formularz Zgłoszeniowy do Konkursu RobotStudio Challenge 2018

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM

Newsletter Terms and Conditions

Regulamin świadczenia usługi natychmiastowych doładowań telefonów komórkowych w serwisie

3.3 Używanie logo Kindii przez osoby trzecie bez zgody Zarządu Harper Hygienics S.A. jest zabronione.

U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja

T: F:

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

Current Report no. 35/2019

Regulamin świadczenia usług drogą elektroniczną

nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:

Wyrażenia użyte w niniejszym regulaminie mają następujące znaczenie: b. Adres elektroniczny info@autocentrum.pl

Checklist for the verification of the principles of competitiveness refers to Polish beneficiaries only

APPLICATION FORM. Overseas Criminal Record Check POLAND

Pruszków, 15 marca 2019 r. / Pruszków, March 15, 2019

Polityka Prywatności Wersja: 1.0.5

Instrukcja obsługi User s manual

1 Wstęp 1 Introduction

Regulamin użytkowania responsywnych stron WWW

T: F:

T: F:

Polityka prywatności

PLAN POŁĄCZENIA. INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. oraz INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O. *** MERGER PLAN OF

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

UMOWA NR 1/GP2/2015 CONTRACT NO. 1/GP2/2015. zawarta w dniu. roku w Białymstoku, pomiędzy: entered into as of in Białystok, between

1. INFORMACJE OGÓLNE

Subject: Corrected notice on the increase of the total number of votes in Pfleiderer Group S.A.

Regulamin testowania oprogramowania AtomStore

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/

Warszawa, dnia 4 marca 2019 r. Warsaw, March 4 th, Oświadczenie Rady Nadzorczej. Statement of the Supervisory Board

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

NOTICE OF INVITATION TO TENDER FOR THE PURCHASE OF KNITTING MACHINES

Regulamin świadczenia usługi natychmiastowych doładowań telefonów komórkowych w bankowości

Beata Maciąg Board Member Grzegorz Latała - Board Member

Podstawa prawna: Art. 70 pkt 1 Ustawy o ofercie - nabycie lub zbycie znacznego pakietu akcji

REGULAMIN SERWISU INTERNETOWEGO ESECURE.PRO

FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM


Rynek usług płatniczych w kontekście nadchodzących zmian regulacyjnych dyrektywa PSD II

POLAND TENDER. Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY

REGULAMIN UDOSTĘPNIANIA USŁUGI MOBILNY PARKING

Kodeks postępowania administracyjnego

POLITYKA PRYWATNOŚCI ORAZ PLIKÓW COOKIES Niniejsza Polityka Prywatności określa zasady przetwarzania i ochrony danych, w tym danych osobowych

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Privacy Policy Polityka Prywatności Controller of your personal data Administrator danych osobowych

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

UNIWERSYTETEM ŁÓDZKIM,

Cel szkolenia. Konspekt

REGULAMIN SERWISU INTERNETOWEGO esign

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

REGULAMIN SKLEPU INTERNETOWEGO ORAZ ŚWIADCZENIA USŁUG DROGĄ ELEKTRONICZNĄ. z dnia

Refer-a-friend program (Terms and Conditions) "LIVE AMONG FRIENDS"

REGULAMIN SKLEPU INTERNETOWEGO I. Definicje

Wyjaśnienie i ilustracje: Wyliczenie kwoty straty dla Wnioskodawcy zmarłego, który złożył wcześniej Wniosek dla osób z uszkodzeniem ciała

REGULAMIN PROMOCJI PUNKTY NA START Z EUROBANKIEM (dalej: Regulamin) 1. 1

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)


3. Usługobiorcą może być każdy użytkownik korzystający z usług opisanych w Regulaminie, świadczonych przez Spółkę (zwany dalej: Usługobiorcą).

17-18 września 2016 Spółka Limited w UK. Jako Wehikuł Inwestycyjny. Marek Niedźwiedź. InvestCamp 2016 PL

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

Transkrypt:

Terms & Conditions of Services provided using the Application Regulamin świadczenia usług za pomocą Aplikacji The Provider of the Services using the Application is Blue Giant System Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością (a limited liability comapny established under Polish law) with its main office in Łódź, 10 Zawiszy Czarnego Street, 91-829 Łódź, entered into the register of ntrepreneurs of the National Court Register kept by the District Court for Łódź-Śródmieście in Łódź XX Commercial Division under the number KRS 0000667888, NIP (national identification number) 7262664779, with share capital of 5.000,00 zł,( BGS, Provider, Service Provider, Our or Us ). In all cases regarding your personal data you can contact Us: by mail - at the address indicated above; by e-mail - app@driftmasters.gp. 1. Definitions: Application - mobile application DMECC APP for mobile devices using the Android operating system. User - a natural person that uses the Application. Registration - an activity of the User consisting in providing User Data required by the Application and giving consent to Terms & Conditions and Privacy Policy. Log-in - an activity of the User consisting in providing User Data required for identification. User Data - data provided by the User or pertaining to the User and gathered by the Application. Business Day - any day which is not Sunday or Saturday or public holiday in Poland. Services - any services provided by BGS using the Application to the User under this Terms & Conditions. Terms & Conditions: this document and any attached appendices or its amendment. Dostawcą Usług świadczonych za pomocą Aplikacji jest Blue Giant System Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą w Łodzi, przy ul. Zawiszy Czarnego 10, 91-829 Łódź, wpisana do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla Łodzi-Śródmieścia w Łodzi XX Wydział Gospodarczy pod numerem KRS 0000667888, NIP 7262664779, o kapitale zakładowym 5.000,00 zł, (odpowiednio Dostawca, Usługodawca, BGS lub My ). We wszystkich sprawach dotyczących Twoich danych osobowych możesz skontaktować się z Nami: pocztą na wskazany powyżej adres; mailowo app@driftmasters.gp 1. Definicje: Aplikacja - Aplikacja mobilna DMEC APP przeznaczona na urządzenia mobilne obsługiwane przez system operacyjny Android. Użytkownik - osoba fizyczna, która korzysta z Aplikacji. Rejestracja - czynność polegająca na podaniu danych Użytkownika i wyrażeniu zgody na związanie Regulaminem i Polityką Prywatności. Logowanie - czynność polegająca na wprowadzeniu Danych identyfikacyjnych, pozwalająca na identyfikację Użytkownika. Dzień roboczy - każdy dzień poza niedzielą, sobotą oraz dniami ustawowo wolnymi od pracy w Polsce. Usługi - usługi świadczone zgodnie z niniejszym Regulaminem przez Dostawcę za pomocą Aplikacji na rzecz Użytkowników. Regulamin - niniejszy dokument oraz wszystkie zmiany do niego.

2. General provisions 1. These Terms&Conditions define the rules of using the Application and providing Services. 2. The Terms&Conditions are regulations within the meaning of art. 8 of the Act of 18 July 2002 on the provision of electronic services (Journal of Laws of 2019, item 123). 3. The Provider has the right to share the Application and the materials contained therein, which rights are not transferred permanently to the User in any way. 4. The application can be downloaded and installed free of charge using the Google Play internet store. 5. Services provided through the Application: a) free services - information and signals are available free of charge related to the Drift Masters European Championship sport events. b) paid services - services for which prior purchase of points is required such as competitions organized by the Provider and subject to separate terms and conditions. 6. The costs of data transmission required to download, install and use the Application are covered by the User on their own under a contract concluded with the operator of the Internet access service. The Service Provider is not responsible for the amount of fees charged for the use of data transmission necessary to use the Application. 2. Postanowienia ogólne 1. Niniejszy Regulamin określa zasady korzystania z Aplikacji i świadczenia Usług. 2. Regulamin jest regulaminem w rozumieniu art. 8 ustawy z dnia 18 lipca 2002 r. o świadczeniu usług drogą elektroniczną (Dz.U. z 2019 r. poz. 123). 3. Aplikacja oraz wszelkie zawarte w niej materiały stanowią wyłączną własność Usługodawcy. 4. Aplikację można pobrać i zainstalować bezpłatnie korzystając ze sklepu internetowego Google Play. 5. Usługi świadczone za pośrednictwem Aplikacji: a) usługi bezpłatne - informacje i sygnały udostępniono bezpłatnie związane z wydarzeniami sportowymi Drift Masters European Championship. b) usługi odpłatne - usługi, dla których wymagane jest uprzednie zakupienie punktów, takie jak konkursy organizowane przez Dostawcę w oparciu o osobne regulaminy. 6. Koszty transmisji danych wymaganych do pobrania, instalacji i korzystania z Aplikacji pokrywa Użytkownik we własnym zakresie na podstawie umowy zawartej z operatorem usługi dostępu do sieci internet. Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za wysokość opłat naliczanych z tytułu wykorzystania transmisji danych niezbędnej do korzystania z Aplikacji.

3. Technical requirements 1. Installation of the Application requires downloading the Application from the online store specified in 2 point 4 to the User's mobile device. 2. The device on which the Application is to be launched must meet the following technical requirements for the operating system for the version of the Application downloaded from Google Play - the Android operating system minimum version 5.0. 3. To run and properly run the Application, access to the internet is necessary. 4. For some functions and services provided with the help of the Application, it is necessary to access the camera, photos, flash, files and location data. 5. Using the Application means that the User accepts the content of these Terms&Conditions. In the absence of your consent to the acceptance of the Terms&Conditions, you must uninstall the Application. 3. Wymagania techniczne 1. Instalacja Aplikacji wymaga pobrania Aplikacji ze sklepu internetowego określonego w 2 pkt 4 na urządzenie mobilne Użytkownika. 2. Urządzenie, na którym ma zostać uruchomiona Aplikacja, spełniać musi następujące wymagania techniczne dotyczące systemu operacyjnego dla wersji Aplikacji pobranej z Google Play - system operacyjny Android w wersji minimum 5.0. 3. Do uruchomienia i prawidłowego działania Aplikacji niezbędny jest dostęp do sieci internet. 4. Dla niektórych funkcji i usług świadczonych z pomocą Aplikacji konieczny jest dostęd do aparatu, zdjęć, lampy błyskowej, plików oraz danych z lokalizacji. 5. Korzystanie z Aplikacji oznacza akceptację treści niniejszego Regulaminu przez Użytkownika. W przypadku braku zgody Użytkownika na akceptację Regulaminu, należy odinstalować Aplikację.

4. Terms of use 1. The User uses the Application voluntarily, under his own responsibility and is therefore also obliged to abide by the following rules. 2. The User by installing the Application and accepting the Terms&Conditions declares and agrees as follows: a) to be at least 18 years of age. Persons under 18 are not allowed to use the Services unless an explicit consent of such person s parent or legal representative for the usage of the Services and to process personal data of the person under 18 is presented to the Provider b) to provide only real, accurate and up-to-date information, i.a. that the data provided to create any new account for a User will be of an existing person. Using false identity or identity of other person without a legal basis is strictly forbidden, c) to use the Application in a manner consistent with applicable law, these Terms&Conditions and the terms&conditions of stores where the Application has been made available, d) to use the Application in a manner consistent with the principles of social coexistence, including the general principles of using the Internet and mobile applications (e.g. not to store or disseminate any material that is unlawful, harmful, threatening, defamatory, obscene, infringing, harassing, sexually explicit, unlawfully violent, discriminatory (i.a. based on race, gender, religious belief, sexual orientation, disability) or destructive, malicious or harmful (including viruses and malware)), e) to use the Application in a manner that is not burdensome for other Users and the operator of the Internet access service and in a way respecting the personal rights of third parties (including the right to privacy) and all other rights and freedoms they enjoy. f) that during the course of use of the Application the User will not store or in other way process data that is subject to professional secrecy or other secrecy rules regulated by the provisions of law, that may result in the Provider being treated as a company obliged to abide by such specific secrecy rules. 4. Zasady korzystania 1. Użytkownik korzysta z Aplikacji dobrowolnie, na własną odpowiedzialność i w związku z tym zobowiązany jest przestrzegać również poniżej wskazanych zasad. 2. Użytkownik instalując Aplikację i akceptując Regulamin oświadcza i zobowiązuje się: a) że jest osobą, która ma co najmniej 18 lat. Osoby poniżej 18 lat nie mogą korzystać z Usług, chyba że wyraźna zgoda rodzica lub przedstawiciela prawnego takiej osoby na korzystanie z Usług i przetwarzanie danych osobowych osoby poniżej 18 roku życia zostanie przedstawiona Usługodawcy, b) że poda tylko prawdziwe, dokładne i aktualne informacje, tj. że dane dostarczone w celu utworzenia nowego konta dla Użytkownika będą należały do istniejącej osoby. Używanie fałszywej tożsamości lub tożsamości innej osoby bez podstawy prawnej jest surowo zabronione, c) do korzystania z Aplikacji w sposób zgodny z obowiązującym prawem, niniejszym Regulaminem i regulaminami sklepów, w których Aplikacja została udostępniona, d) do korzystania z Aplikacji w sposób zgodny z zasadami współżycia społecznego, w tym ogólnymi zasadami korzystania z sieci Internet i aplikacji mobilnych (w tym do nieprzechowywania lub rozpowszechniania jakichkolwiek materiałów niezgodnych z prawem, szkodliwych, groźnych, zniesławiających, obscenicznych, naruszających prawa, nękających, wyraźnie seksualnych, bezprawnie brutalnych, dyskryminujących (m.in. na podstawie rasy, płci, wyznania, orientacji seksualnej, niepełnosprawność) lub destrukcyjne, złośliwe lub szkodliwe (w tym wirusy i złośliwe oprogramowanie)),, e) do korzystania z Aplikacji w sposób nieuciążliwy dla innych Użytkowników oraz operatora usługi dostępu do sieci Internet oraz z poszanowaniem dóbr osobistych osób trzecich (w tym prawa do prywatności) i wszelkich innych przysługującym im praw oraz wolności. f) że w trakcie korzystania z Aplikacji Użytkownik nie będzie przechowywać ani w inny sposób przetwarzać danych, które podlegają tajemnicy zawodowej lub innym zasadom tajemnicy regulowanym przepisami prawa, co może skutkować traktowaniem Dostawcy jako firmy zobowiązanej do przestrzegania przez takie szczególne zasady zachowania tajemnicy.

3. The User is obliged to use all information and materials made available through the Application only for the purposes of fair use. 4. The User is obliged to immediately notify the Service Provider of any infringement of rights in connection with the use of the Application. The Provider neither has the obligation to monitor the activity of a Users nor will attempt to do so on a regular basis. Hence the Provider cannot be held responsible for any damage or loss resulting from such activity. 5. The User may stop using the Application at any time. Discontinuation of use requires uninstalling the Application from the mobile device. 6. If it is found that the User commits activities prohibited by law or the Terms&Conditions, or harming the justified interest of the Service Provider, the Service Provider may take actions, including limiting the User's ability to use the Application and services provided by it or disable such services. the possibility of what will be understood as the termination of the agreement with the User. In case the Provider decides to exercise such right in accordance with the provisions of Terms & Conditions the User hereby waives any and all her of his rights (including the right to compensation or damages) due to any loss of User's data or inability to use the Application. 7. Removal of the application and other situations when the agreement with the User is terminated will result in the simultaneous cancellation of the User's participation in the Contests, as well as the loss of the right to apply for prizes in these Contests and the loss of acquired Points, without the right to claim their equivalent. 3. Użytkownik zobowiązany jest do korzystania z wszelkich informacji i materiałów udostępnionych za pośrednictwem Aplikacji jedynie w zakresie dozwolonego użytku. 4. Użytkownik jest zobowiązany niezwłocznie powiadomić Usługodawcę o każdym przypadku naruszenia praw w związku z korzystaniem z Aplikacji. Dostawca nie ma obowiązku monitorowania aktywności Użytkowników ani nie będzie próbował tego robić regularnie. W związku z tym Dostawca nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub straty wynikające z takiej aktywności. 5. Użytkownik może w dowolnym czasie przestać korzystać z Aplikacji. Zaprzestanie korzystania wymaga odinstalowania Aplikacji z urządzenia mobilnego. 6. W przypadku stwierdzenia, że Użytkownik dopuszcza się działań zabronionych prawem lub Regulaminem, lub godzących w usprawiedliwiony interes Usługodawcy, Usługodawca może podjąć działania, w tym ograniczyć możliwość korzystania przez Użytkownika z Aplikacji i świadczonych za jej pośrednictwem usług lub też wyłączyć taką możliwość, co będzie rozumiane jako rozwiązanie umowy z Użytkownikiem. W przypadku, gdy Dostawca zdecyduje się skorzystać z takiego prawa zgodnie z postanowieniami Regulaminu, Użytkownik niniejszym zrzeka się wszelkich swoich praw (w tym prawa do odszkodowania lub odszkodowania) z powodu utraty danych Użytkownika lub niemożności korzystania z Aplikacji. 7. Usunięcie aplikacji oraz inne przypadki rozwiązania umowy z Użytkownikiem skutkować będą jednoczesnym anulowaniem udziału Użytkownika w Konkursach, a także utratą prawa do ubiegania się o nagrody w tych Konkursach oraz utratą nabytych Punktów, bez prawa do żądania zwrotu ich równowartości.

5. Copyrights and protection of personal data 1. All rights to the content published in the Application belong to the Service Provider or entities from which the Service Provider obtained it. These contents are subject to protection provided for by law, including the Act of 4 February 1994 on Copyright and Related Rights (Journal of Laws of 2018, item 1191, as amended). 2. Using the content published in the Application does not mean that the User acquires any copyrights or other intellectual property rights. The User may use this content only to the extent permitted by law and these Terms&Conditions. For the avoidance of doubt, none of the provisions of these Terms&Conditions should be treated as granting a license or other right to the content included in the Application, unless the Provider expressly states otherwise. 3. No part or all of the content used by the User may be reproduced or distributed in any form or in any other way (electronic or mechanical), including copying and posting on the Internet. The use or use of the content in whole or in part, without a prior written (under the pain of nullity) consent of the Service Provider is prohibited. 4. The Service Provider processes personal data, including Users' data, in accordance with applicable law and Privacy Policy. 5. Prawa autorskie i ochrona danych osobowych 1. Prawa do treści publikowanych w Aplikacji należą do Usługodawcy lub podmiotów, od których Usługodawca je uzyskał. Treści te podlegają ochronie przewidzianej w przepisach prawa, w tym w ustawie z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z 2018 r. poz. 1191 ze zm.). 2. Korzystanie z treści publikowanych w Aplikacji nie oznacza nabycia przez Użytkownika jakichkolwiek praw autorskich lub innych praw własności intelektualnej. Użytkownik może korzystać z tych treści jedynie w zakresie dozwolonym w przepisach prawa i tym Regulaminie. W celu uniknięcia wątpliwości podkreśla się, że żadne z postanowień tego Regulaminu nie powinno być traktowane jako udzielenie licencji lub innego prawa do treści zamieszczonych w Aplikacji, chyba że Dostawca wyraźnie zastrzeże inaczej. 3. Żadna część, jak i całość treści, z których Użytkownik korzystał, nie może być powielana i rozpowszechniana, w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek inny sposób (elektroniczny lub mechaniczny), włącznie z kopiowaniem i zamieszczaniem w Internecie. Użycie lub wykorzystanie treści w całości lub w części, bez uprzedniej pisemnej pod rygorem nieważności zgody Usługodawcy jest zabronione. 4. Usługodawca przetwarza dane osobowe, w tym dane Użytkowników, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa i Polityką Prywatności.

6. Paid Services 1. In case of paid Services the remuneration will be paid using an external payment service provider indicated by the Provider and chosen by the User. The Provider does not hold any billing data of the User. 2. The remuneration will be charged automatically using the billing information provided by the User. In case the external payment service provider notifies the Provider that the remuneration could not be charged using the billing information provided by the User or the User does not deliver necessary billing information the Provider will be entitled to disable access to paid Services until respective remuneration is transferred. 3. All fees due by the User to the Provider hereunder will be made free and clear of any offset or counterclaim, and without any deduction or withholding of any present or future taxes. If any such taxes are levied or imposed on any of the transactions arising from this Terms & Conditions, the Customer shall pay the full amount of such taxes (to the Provider or the relevant taxing authority, as appropriate), and shall pay to the Provider any additional amount necessary to ensure that the net payment, after withholding or deduction of such taxes, shall be no less than the amount due. 6. Płatne Usługi 1. W przypadku Usług płatnych wynagrodzenie będzie wypłacane za pośrednictwem zewnętrznego dostawcy usług płatniczych wskazanego przez Usługodawcę i wybranego przez Użytkownika. Dostawca nie posiada żadnych danych rozliczeniowych Użytkownika. 2. Wynagrodzenie zostanie naliczone automatycznie przy użyciu informacji rozliczeniowych dostarczonych przez Użytkownika. W przypadku, gdy zewnętrzny dostawca usług płatniczych powiadomi Usługodawcę, że wynagrodzenie nie może zostać obciążone za pomocą informacji rozliczeniowych dostarczonych przez Użytkownika lub Użytkownik nie dostarczy niezbędnych informacji rozliczeniowych, Dostawca będzie uprawniony do wyłączenia dostępu do płatnych Usług do czasu przeniesienia odpowiedniego wynagrodzenia. 3. Wszelkie opłaty należne od Użytkownika na rzecz Dostawcy wynikające z niniejszej Umowy będą wolne i wolne od wszelkich potrąceń lub roszczeń wzajemnych oraz bez potrąceń lub potrąceń z jakichkolwiek obecnych lub przyszłych podatków. Jeśli jakiekolwiek takie podatki są nakładane lub nakładane na którąkolwiek z transakcji wynikających z niniejszego Regulaminu, Klient zapłaci pełną kwotę takich podatków (odpowiednio do Dostawcy lub odpowiedniego organu podatkowego) i zapłaci Dostawcy wszelkie dodatkowe kwoty niezbędne do zapewnienia, że płatność netto po potrąceniu lub odliczeniu takich podatków nie będzie niższa niż należna kwota.

7. Responsibility of the Service Provider 1. The User acknowledges that the Application is a computer program whose operation is affected by a number of factors that require the coexistence of the program with other computer programs, operating systems, computer component drivers, other devices, including computer networks or infrastructure of telecommunications operators. 2. The User acknowledges that there may be circumstances affecting the operation of the Application, which are not within the scope of the Service Provider's liability, for which it is not possible to exhaustively examine them and prevent any irregularities in the functioning of the Application. 3. In connection with the above, no provisions of the Terms&Conditions, as well as any element of content presented in the Application, should not be read as a guarantee of correct operation of the Application, and the User, despite the lack of such a guarantee, makes the decision to start using the Application, bearing in mind that the Application not be designed in a way that ensures its optimal functioning on the device owned by the User in the configuration used by him. 7. Odpowiedzialność Usługodawcy 1. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że Aplikacja jest programem komputerowym, na którego funkcjonowanie ma wpływ szereg czynników wymagających współistnienia programu z innymi programami komputerowymi, systemami operacyjnymi, sterownikami podzespołów komputerowych, innymi urządzeniami, w tym sieciami komputerowymi czy infrastrukturą operatorów telekomunikacyjnych. 2. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, iż mogą zachodzić okoliczności wpływające na działanie Aplikacji, niebędące w zakresie odpowiedzialności Usługodawcy, co do których nie jest możliwe wyczerpujące ich zbadanie oraz zapobieganie ewentualnym nieprawidłowościom funkcjonowania Aplikacji. 3. W związku z powyższym żadnego postanowienia Regulaminu, jak również żadnego elementu treści prezentowanych w Aplikacji, nie należy odczytywać jako gwarancji prawidłowego działania Aplikacji, a Użytkownik pomimo braku takiej gwarancji samodzielnie podejmuje decyzję o rozpoczęciu korzystania z Aplikacji, mając przede wszystkim na uwadze, że Aplikacja mogła nie zostać zaprojektowana w sposób zapewniający optymalne jej funkcjonowanie na urządzeniu posiadanym przez Użytkownika w stosowanej przez niego konfiguracji.

8. Withdrawal from the contract for the sale of an electronic service concluded remotely by the User 1. In the case of purchase of electronic services, the User has the right to withdraw from the contract without giving a reason within 14 days from the conclusion of the contract. 2. The declaration on withdrawal from the contract may be submitted by the User on the form - a template is available after sending an e-mail to the address app@drift-masters.gp or by post to the address of the Provider. Using the form is voluntary. 3. To comply with the deadline for withdrawal from the contract of sale, it is enough for the User to send a statement before the expiry of the deadline referred to in 8 point 1 in the manner specified in 8 point 2. 4. In the event of effective withdrawal from the contract, the sales contract is considered void and the User who is a consumer is released from all obligations. 5. Immediately after receiving an effective statement of the User who is a consumer of withdrawal from the contract, but not later than within 14 days, the Service Provider is obliged to refund the price of the goods to the User, if it has been previously paid. 6. The user who is a consumer, starting using the electronic service within 14 days from the conclusion of the contract, consents to the commencement of the service before the deadline to withdraw from the contract in accordance with art. 38 point 13 of the Act of 30 May 2014 on consumer rights (Journal of Laws of 2019, item 134). Upon occurrence of these events, the User loses the right to withdraw from the contract. 7. The use of the electronic service begins after accepting these Terms&Conditions. 8. Odstąpienie od umowy sprzedaży usługi elektronicznej zawartej na odległość przez Użytkownika 1. W przypadku zakupu usług elektronicznych Użytkownik ma prawo odstąpienia od umowy bez podawania przyczyny w terminie 14 dni od zawarcia umowy. 2. Oświadczenie o odstąpieniu od umowy Użytkownik może złożyć na formularzu, którego wzór jest udostępniony po przesłaniu e-mail na adres app@drift-masters.gp lub wiadomości listownie na adres Dostawcy. Skorzystanie ze wzoru jest dobrowolne. 3. Do zachowania terminu na odstąpienie od umowy sprzedaży wystarczy wysłanie przez Użytkownika oświadczenia przed upływem terminu, o którym mowa w 8 ust. 1 w sposób wskazany w 8 ust. 2. 4. W razie skutecznego odstąpienia od umowy, umowa sprzedaży jest uważana za niezawartą, a Użytkownik będący konsumentem jest zwolniony z wszelkich zobowiązań. 5. Niezwłocznie po otrzymaniu skutecznego oświadczenia Użytkownika będącego konsumentem o odstąpieniu od umowy, nie później jednak niż w terminie 14 dni, Usługodawca obowiązany jest zwrócić Użytkownikowi cenę towaru, o ile została wcześniej zapłacona. 6. Użytkownik będący konsumentem, rozpoczynając korzystanie z usługi elektronicznej przed upływem 14 dni od zawarcia umowy wyraża zgodę na rozpoczęcie świadczenia usługi przed upływem terminu do odstąpienia od umowy zgodnie z art. 38 pkt 13 ustawy z dnia 30 maja 2014 r. o prawach konsumenta (Dz. U. z 2019 r. poz. 134). Po wystąpieniu tych zdarzeń Użytkownik traci prawo do odstąpienia od umowy. 7. Rozpoczęcie korzystania z usługi elektronicznej następuje po akceptacji niniejszego Regulaminu

9. Complaint procedure 1. All complaints regarding the use of the Application should be reported within 14 days from finding any irregularities. 2. Complaints can be filed: a) via e-mail to the following e-mail address: app@driftmasters.gp, b) in writing to the Service Provider's address. 3. Filing a complaint should include: the content of the complaint and the contact data and address to which the feedback should be sent. 4. The time to consider the complaint and provide feedback is 7 days. 5. Replies to complaints will be sent by e-mail or traditional mail, in accordance with the contact details provided by the complainant in the complaint. 10. Final provisions 1. In matters not covered by these Terms&Conditions, its interpretation and disputes between the Provider and the User, the relevant provisions of Polish law shall apply, in particular the Civil Code and the Act on Provision of Electronic Services. 2. These Terms&Conditions are available in the appropriate tab in the Application. 3. The Terms&Conditions are valid from 13/05/2019. 4. Any amendments to the Terms&Conditions may take place by announcing a new uniform wording of the Terms&Conditions or changed or added content by notification in the Application and in case the User does not promptly resign from continuing to use the Application despite being notified about the change in the Terms&Conditions. 9. Procedura reklamacyjna 1. Wszelkie reklamacje dotyczące korzystania z Aplikacji należy zgłaszać w terminie 14 dni od stwierdzenia jakichkolwiek nieprawidłowości. 2. Zgłoszenia reklamacji można dokonać: a) za pośrednictwem poczty elektronicznej na adres e-mail: app@driftmasters.gp, b) pisemnie na adres Usługodawcy. 3. Zgłoszenie reklamacji powinno zawierać: treść reklamacji oraz dane i adres kontaktowy, na który ma zostać wysłana informacja zwrotna. 4. Czas na rozpatrzenie reklamacji i udzielenie informacji zwrotnych wynosi 7 dni. O5. dpowiedzi na reklamacje będą przesyłane pocztą elektroniczną lub pocztą tradycyjną, zgodnie z danymi kontaktowymi podanymi przez składającego reklamację w zgłoszeniu reklamacyjnym. 10. Postanowienia końcowe 1. W sprawach nieuregulowanych niniejszym Regulaminem, jego wykładni oraz sporów między Dostawcą i Użytkownikiem, zastosowanie mają odpowiednie przepisy prawa polskiego, a w szczególności Kodeksu cywilnego i ustawy o świadczeniu usług drogą elektroniczną. 2. Niniejszy regulamin dostępny jest w odpowieniej zakładce w Aplikacji. 3. Regulamin obowiązuje od 13.05.2019 roku. 4. Zmiana regulaminu nastąpić może poprzez ogłoszenie nowej treści jednolitej lub zmienionych bądź dodanych treści poprzez notyfikację w Aplikacji oraz brak rezygnacji Użytkownika z dalszego korzystania z Aplikacji mimo zawiadomienia o zmianie Regulaminu.