INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSEV910X1

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE89

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE86

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL AGORA

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA PODSZAFKOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL 741

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL RAY X/V 60 i 90 oraz RAY X/V EG8 60 i 90

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL VALUE

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL EKO

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL NICE X/V 60 i 90 oraz NICE X/V EG8 60 i 90

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CUBIA ACTIVE HIP

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Omnia. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KE912X I KSE951X

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CITY (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA WYSPOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSEIV97X

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL BIOS

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL GALAXY

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL ECLIPSE

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCRIGNO

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KCVR9NE

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL STILNOVO

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL DROP WP48

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL COCKTAIL (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPÓW KUCHENNYCH MODELE KIV1007X I KDV907X (wszystkie wersje kolorystyczne)

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INCA LUX

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL MIRROR 3PH LOGIC

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL VICTORY

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCACCO (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CASSIOPEA PARETE

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL F-LIGHT wersje ZOOM, CHIC, VANILLA, NEST, VERTIGO, KALEIDOS, LUXIA

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90

Viki. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

Stilo Hip 60, 90, 120cm

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. OKAPU KUCHENNEGO MODEL SYNTHESIS 60 i 90 cm

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA SZUFLADY DO PODGRZEWANIA NAKRYĆ MODEL CTSC21X

MAXIMA 60 i 90 cm. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL HEAVEN (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )

PLI INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI OKAP MODEL CSDH 917 CSDH 917

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA. OKAPU KUCHENNEGO Brio

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL )

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO BELLA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL )

Glassy & Glassy Hip 60 i 90 cm

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny FCS 902. Franke. Do kuchni bez kompromisu.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL WEST & COTTAGE

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO FLEXA FLEXA GLASS

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MOON, SUN (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BRUNICO (PL )

Trendy.2 90 i 120cm. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Instrukcja obsługi GRILL R-256

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL )

Tratto. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL )

INCA MAXI Pro 54 cm i 72 cm

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBS UGI OKAP MODEL HDM 60 HDM 90 HDM 100

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI DLA OKAPU MODEL VCCH B, V prądu zmiennego, 50 Hz

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL MIRROR

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KCH 1161 X

MINI PIEKARNIK R-2148

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL )

Glassy Wyspa. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA. OKAPÓW KUCHENNYCH INCA SMART, INCA SMART C GR INCA SMART HC X 52 i 70cm

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LECCO, GARDA, (PL /2)

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU. Okap kuchenny FMA 905 BK/WH FMA 905 BK/XS FFU 905 BK/XS FMA 605 BK/WH FMA 605 BK/XS FFU 605 BK/XS

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU VENTO

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU typu WK-5

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPÓW KUCHENNYCH ALTO, STILO WYSPA

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAP KOMINOWY ANTARCTICA

Instrukcja obsługi INSTRUKCJA OBSŁUGI. Okap kuchenny Typ: Old 60,90

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNDER 50/60

Cubia Isola Pro Eln 45 i 60 cm

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 3560 B / KCH 3590 B

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E

Instrukcja obsługi. v_1_01

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI GLOSS (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Okap kuchenny

Transkrypt:

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSEV910X1 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (+48) 22 7201198, 7201199 fax (+48) 22 7200688 www.dombianco.com.pl

Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego wyrobu. Gratulujemy dokonania dobrego wyboru. Mamy nadzieję, Ŝe urządzenie będzie Państwu słuŝyć przez wiele lat. Okap kuchenny jest przeznaczony do stosowania w indywidualnych gospodarstwach domowych i słuŝy eliminowania zapachów i oparów powstających podczas przygotowywania potraw. Urządzenia Smeg wykonane są z róŝnorodnych materiałów najwyŝszej jakości. Odcień i faktura powierzchni moŝe nieznacznie róŝnić się w danym egzemplarzu, jak równieŝ w danej grupie kolorystycznej. Nie jest to podstawa do reklamacji produktu.

- 20 - - 1 - Spis treści 1. Wprowadzenie 2 2. Bezpieczeństwo 2 3. Wersje okapu 4 4. Instalacja i montaŝ 5 5. Opis urządzenia 14 6. UŜytkowanie 14 7. Czyszczenie i obsługa bieŝąca 16

- 2 - Urządzenie ma oznakowanie o zuŝytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym zgodne z dyrektywą WG 2002/92 oraz ustawą z dn. 19 lipca 2005 r. o zuŝytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym wraz z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami. Prawidłowa utylizacja zuŝytego urządzenia pozwala zapobiec jego negatywnym oddziaływaniom na środowisko naturalne. - 19 - Symbol (na wyrobie lub towarzyszących mu dokumentach) oznacza, Ŝe po jego zuŝyciu nie moŝe być on kwalifikowany jako odpad komunalny. NaleŜy go przekazać do odpowiedniej zbiornicy lub punktu utylizacji i recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Utylizacja powinna przebiegać zgodnie z obowiązującymi przepisami o odpadach. W celu uzyskania informacji o punktach utylizacji i recyklingu naleŝy zwrócić się do lokalnych organów administracji samorządowej i/lub rządowej, do sprzedawcy albo lokalnego zakładu oczyszczania. 1. WPROWADZENIE Prosimy o dokładne zapoznanie się z poniŝszą instrukcją uŝytkowania przed pierwszym uruchomieniem okapu, co pozwoli na jego optymalne wykorzystanie i uniknięcie uszkodzeń spowodowanych niestosowaniem się do zasad uŝytkowania. Instrukcję naleŝy przechowywać z odpowiednią dbałością. Będzie ona stanowić źródło uŝytecznych informacji i umoŝliwi korzystanie z okapu innym osobom. 2. BEZPIECZEŃSTWO Przed przystąpieniem do uŝytkowania okapu kuchennego naleŝy zapoznać się z poniŝszymi zasadami bezpieczeństwa. Nie wolno odłączać okapu od instalacji elektrycznej ciągnąc za przewód podłączeniowy. Nie wolno uruchamiać okapu, jeŝeli przewód podłączeniowy jest uszkodzony lub gdy występują oznaki uszkodzeń wokół panelu sterowania.

- 18 - w piekarniku nagrzanym do temperatury 100 o C w celu całkowitego wysuszenia. Wkład filtru naleŝy wymieniać raz na 3 lata oraz wtedy, gdy tkanina uległa uszkodzeniu. Ramkę filtru demontuje sie mobracając pokrętło g o 90 o. Pokrętło to mocuje ramke do obudowy maskownicy komina. Do ramki naleŝy wunąć wkład filtru i do oporu i umieścić wraz z ranką w obudowie j. W okapie moŝna teŝ stosować tradycyjne filtry z węgla aktywowanego, które nie mogą być myte ani regenerowane. Filtry takie naleŝy wymieniać co 3-4 miesiące. Filtry te mają ramkę zamocowaną na stałe, a więc nie ma potrzeby stosowania ramki dostarczanej wraz z okapem. Po umieszczeniu filtru w obudowie ramkę naleŝy zablokować za pomocą pokręteł g. 7.4. Wymiana lampek oświetlenia (rys. 4) Za pomocą małego wkrętaka lub podobnego narzędzia podwaŝyć ramkę klosiku i wjąć klosik z obudowy. Wymienić uszkodzoną lampkę halogenową na nową typu G4 (20 W) nie dotykając do jej szklanych elementów. Wcisnąć klosik w obudowę. - 3 - JeŜeli okap zatrzymuje się lub jego funkcjonowanie jest niewłaściwe, to naleŝy go wyłączyć, odłączyć od instalacji elektrycznej i wezwać autoryzowany serwis. Nie wolno pozostawiać pod okapem włączonego palnika gazowego, o ile nie jest na nim ustawione naczynie. Nie wolno dopuścić do nagromadzenia się tłuszczów w jakimkolwiek miejscu okapu, szczególnie na filtrach, gdyŝ powodują one powstanie zagroŝenia poŝarem. Nie wolno pod okapem przygotowywać potraw flambowanych ( płonących ). Przed zainstalowaniem okapu naleŝy zapoznać się z obowiązującymi w tym zakresie przepisami prawa i normami dotyczącymi usuwania zanieczyszczonego powietrza i dymów. Przed podłączeniem okapu do instalacji elektrycznej naleŝy sprawdzić, czy napięcie prądu w instalacji i jego częstotliwość odpowiadają parametrom podanym na tabliczce znamionowej okapu umieszczonej we wnętrzu korpusu. JeŜeli przewód podłączeniowy jest wyposaŝony we wtyczkę musi być umieszczony tak, aby po jego zainstalowaniu byłó dostępne gniazdko sieciowe. W przypadku braku wtyczki naleŝy na przewodzie podłączeniowym zainstalować wielobiegunowy wyłącznik, w którym odstępy między stykami w połoŝeniu wyłączony wynoszą co najmniej 3 mm (styki L i N). Pomieszczenie kuchenne musi mieć zapewnioną odpowiednią wentylację jeŝeli okap ma być uŝytkowany razem z innymi urządzeniami słuŝącymi do przygotowywania potraw zasilanymi energią inną od elektrycznej zgodnie z przepisami zawartymi w rozporządzeniu Ministra Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002 r. W sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie (Dz.U. nr 75 z 2002 r., poz. 690 z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami). Podczas czyszczenia wnętrza okapu zaleca się stosowanie rękawic ochronnych i szczególnej ostroŝności. Okap jest zaprojektowany do uŝywania w indywidualnych gospodarstwach domowych i tylko do usuwania i/lub czyszczenia powietrza z gazów powstających podczas przygotowywania potraw. Wykorzystywanie okapu do innych celów moŝe być groźne i jest podejmowane na własne ryzyko uŝytkownika. Wszelkich napraw okapu mogą dokonywać wyłącznie pracownicy autoryzowanych serwisów. Podczas napraw naleŝy uŝywać tylko oryginalnych części zamiennych. Wszelkie naprawy i wymiany podzespołów dokonywane przez inne osoby mogą doprowadzić do zniszczenia urządzenia lub jego uszkodzenia i stanowią zagroŝenie dla bezpieczeństwa uŝytkownika.

- 4 - Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą Ŝadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody powstałe w wyniku niewłaściwego uŝywania urządzenia. 3. WERSJE OKAPU Okap moŝe być uŝytkowany w wersji wyciąg (usuwanie powietrza na zewnątrz budynku) lub pochłaniacz (oczyszczanie powietrza z substancji zapachowych i kierowanie go z powrotem do pomieszczenia kuchennego). - 17 - NaleŜy go czyścić raz na miesiąc lub w momencie, gdy system kontroli nasycenia filtru spowoduje zapalenie się odpowiedniej lampki kontrolnej patrz opis panelu sterowania. Filtr moŝna myć ręcznie z zastosowaniem neutralnych płynnych detergentów lub w mechanicznych zmywarkach do naczyń z zastosowaniem programu o niskiej temperaturze i krótkim czasie trwania. W przypadku mycia w zmywarce moŝe dojść do lekkiego przebarwienia się filtru, co nie ma wpływu na efektywność jego działania. Aby zdemontować filtr przeciw tłuszczowy naleŝy nacisnąć płytkę zamka, opuścić filtr i wyjąć z otworów w tylnej ściance obudowy. Wersja wyciąg Okap jest wyposaŝony w wylot B pozwalający na odprowadzenie powietrza na zewnątrz budynku (za pomocą odpowiednich rur i kanałów wentylacyjnych). Rury i zaciski do ich mocowania nie wchodzą w skład dostawy. Ich dobór i zakup nalezy do osoby instalującej okap. 7.3. Filtr z węgla aktywowanego (rys. 3) Wersja pochłaniacz W przypadku braku moŝliwości odprowadzania zanieczyszczonego powietrza na zewnątrz budynku, okap moŝna zainstalować w wersji pochłaniacz, która pozwala na usunięcie substancji zapachowych (nie pary!) i skierowanie powietrza z powrotem do pomieszczenia kuchennego. W tej wersji okap jest wyposaŝany w filtry z węgla aktywowanego oraz odpowiednie kierownice nawiewu nakładane na wylot z zespołu silnikowego B (patrz rysunek obok). SłuŜy do pochłaniania substancji zapachowych powstających podczas przygotowywania potraw. NaleŜy go czyścić raz na dwa miesiące lub w momencie, gdy system kontroli nasycenia filtru spowoduje zapalenie się odpowiedniej lampki kontrolnej patrz opis panelu sterowania. Filtr moŝna myć ręcznie z zastosowaniem gorącej wody i neutralnych płynnych detergentów lub w mechanicznych zmywarkach do naczyń z zastosowaniem programu o temperaturze zmywania 65 o C i normalnym czasie trwania. Nadmiar wody nalezy usunąć w sposób nie powodujący uszkodzenia filtru, a nastepnie wyjąć wsad filtru z plastikowej ramki i umieścić wsad na 10 min

- 16-7. CZYSZCZENIE I OBSŁUGA BIEśĄCA 4. INSTALACJA I MONTAś - 5 - Uwaga! Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z obsługą bieŝącą okapu naleŝy odłączyć go od domowej instalacji elektrycznej. 7.1. Czyszczenie Okap naleŝy czyścić regularnie (przynajmniej wtedy, gdy jest czyszczony filtr przeciw tłuszczowy) na zewnątrz i wewnątrz. Do czyszczenia naleŝy uŝywać wilgotnej szmatki i neutralnego płynnego detergentu. Nie wolno uŝyać środków czyszczących zawierających substancje ścierne. Nie wolno uŝywać środków czyszczących zawierających alkohole! OstrzeŜenie! Zaniedbanie regularnego czyszczenia okapu, filtru przeciw tłuszczowego i wymiany filtru z węgla aktywowanego moŝe doprowadzić do zagroŝenia poŝarem. Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą Ŝadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody powstałe w wyniku niewłaściwej obsługi bieŝącej urządzenia i niezachowanie powyŝszych zaleceń. 7.2. Filtr przeciw tłuszczowy (rys. 2) Minimalna odległość między najwyŝszym punktem płyty grzewczej pod okapem (kuchenki) a dolną powierzchnią okapu musi wynosić 500 mm w przypadku płyt elektrycznych i 650 mm w przypadku płyt gazowych. Lub gazowo-elektrycznych. JeŜeli w instrukcjach montaŝu płyt gazowych podane są większe odległości minimalne, to naleŝy się stosować do wymogów producenta płyty gazowej. 4.1. Podłączenia elektryczne Parametry prąu w domowej instalacji elektrycznej, do której będzie podłączony okap, muszą odpowiadać danym zawartym na tabliczce znamionowej okapu umieszczonej wewnątrz korpusu. W przypadku podłączenia do gniazdka sieciowego wtyczka na przewodzie podłączeniowym i gniazdko muszą być kompatybilne, a gniazdko musi być wyposaŝone w bolec uziemiający. Wtyczka i gniazdko muszą odpowiadać wymaganiom zawartym w obowiązujących przepisach i normach. Gnizadko musi być łatwo dostępne po zainstalowaniu okapu. W przypadku bezpośredniego podłączenia do instalacji elektrycznej (podłączenie do puszki ) na podłaczeniu nalezy zainstalować, w miejscu łatwo dostępnym, wielobiegunowy wyłącznik odpowiadający wymaganiom zawartym w odpowiednich przepisach i normach i spełniający wymagania klasy III. Przed podłączeniem okapu do instalacji elektrycznej naleŝy sprawdzić, czy odpowiada ona obowiązującym przepisom i normom. Instalacja musi być uziemiona, a uziemienie funkcjonować prawidłowo.

- 6-4.2. MontaŜ Okap jest wyposaŝony fabrycznie w kołki rozporowe mające zastosowanie w przypadku wiekszości elementów, do których są mocowane okapy. JednakŜe osoba instalująca urządzenie powinna sprawdzić ich przydatność w konkretnym przypadku. Konstrukcja nośna musi mieć odpowiednią wytrzymałość na obciąŝenia. Okapu nie wolno przyklejać do ściany (stropu) ani wmurowywać. MontaŜ musi być wykonany powierzchniowo za pomocą wkrętów i śrub. Podczas podłączania okapu do domowej instalacji elektrycznej naleŝy wyłączyć bezpiecznik lub fragment instalacji dochodzący do okapu. Zdemontowąc filtr(y) przeciw tłuszczowy oraz z węgla aktywowanego wraz z jego ramką. Ęlementów maskownicy komina nie naleŝy mocować do elementów meblowych ani przeprowadzać przez półki w sposób, który by utrudniał lub uniemoŝliwiał demontaŝ maskownicy podczas napraw i/lub czynności serwisowych. 4.2.1. MontaŜ uchwytów maskownicy komina Trzy elementy uchwytu naleŝy skręcić ze sobą zba pomocą 4 wkrętów. Konstrukcja uchwytu umoŝliwia jego dostosowanie do wewnętrznej szerokości maskownicy komina X. - 15 - oczyszczeniu filtrów nacisnąć i przytrzymac przycisk 1 przez około 3 s aŝ do usłyszenia sygnału dźwiękowego i zgaśnięcia lampki kontrolnej 5 lampka ontrolna prędkości 3 i alarm nasycenia filtru z węgla aktywowanego (lampka miga patrz rozdz. nt. wymiany filtrów): po wymienieniu filtrów nacisnąć i przytrzymac przycisk 1 przez około 3 s aŝ do usłyszenia sygnału dźwiękowego i zgaśnięcia lampki kontrolnej. OstrzeŜenie! Fabrycznie sygnalizacja nasycenia filtru węglowego nie jest uaktywniona. W celu jej uruchomienia nalezy jednocześnie nacisnąć przyciski 2 i 7 i przytrzymać je wciśnięte przez około 3 s. Najpierw zacznie migać tylko lampka kontrolna 4, a po upływie następnych 3 s zacznie migać lampka kontrolna 5, co oznacza włączenie funkcji alarmu fitru węglowego. Aby wyłączyć funkcję nalezy ponownie nacisnąć oba przyciski i przytrzymać je przez około 3 s lampka kontrolna 5 zgaśnie. 6 Lampka kontrolna intensywnej prędkości 7 Włączanie intensywnej prędkości: funkcję tę naleŝy wykorzystywać tylko w przypadku bardzo silnego zanieczyszczenia powietrza w kuchni (np. Podczas smaŝenia w głębokim tłuszczu, smaŝenia ryb itp.). Funkcja ta po uruchomieniu jest aktywna przez 5 min, a następnie silnik wraca do wcześniej nastawionej prędkości lub wyłącza się, jeŝeli nie została nastawiona Ŝadna inna prędkość. Aby funkcję wyłączyć przed upływem 5 min naleŝy nacisnąć przycisk 1 lub 2. 8 przycisk wyłączenia oświetlenia 9 przycisk włączania oświetlenia JeŜeli okap nie funkcjonuje prawidłowo to naleŝy odłączyć go od instalacji elektrycznej na około 5 s. Następnie ponownie podłączyć i spróbować uruchomić. JeŜeli czynności te nie przyniosą poŝądanego efektu wezwać autoryzowany serwis.

- 14-5. OPIS URZĄDZENIA 4.2.2. MontaŜ kierownicy nawiewu (tylko w wersji pochłaniacz) - 7 - Poszczególne elementy kierownicy nawiewu naleŝy połączyć za pomocą 2 wkrętów. Konstrukcja kierownicy nawiewu umoŝliwia dostosowanie jej wymiarów do wewnętrznej szerokości maskownicy komina X. 1 panel sterowania 2 filtr przeciw tłuszczowy 3 zamek filtru przeciw tłuszczowego 4 lampki halogenowe 5 płyta zatrzymująca parę 6. UśYTKOWANIE W przypadku bardzo instensywnego zanieczyszczenia powietrza w kuchni substancjami zapachowymi nalezy uŝywać maksymalnej prędkości silnika okapu. Zaleca sie uruchamianie okapu na 5 minut przed rozpoczęciem gotowania i wyłączanie 15 min po zakńczeniu gotowania. Za pomocą 4 wkrętów do kierownicy naleŝy przymocować uchwyt G. W modelach ze stałą szerokością maskownicy komina uchwyt G nie ma regulowanej szerokości, a kierownica nawiewu jest dostarczana w postaci jednego elmentu. Panel sterowania 1 wyłączanie silnika (przycisk) 2 włączanie silnika i przełączanie prędkości w sekwencji 1-2-3-1-2... 3 lampka kontrolna prędkości 1 4 lampka kontrolna prędkości 2 i alarm nasycenia filtru przeciw tłuszczowego (lampka miga patrz rozdz. nt. czyszczenia filtrów): po

- 8-4.2.3. Maskownica komina W przypadku teleskopowych maskownic komina poszczególne elementy są skręcone na czas transportu za pomocą wkrętów. Wkręty te naleŝy usunąć i zachować, gdyŝ mogą być potrzebne do ponownego zabezpieczenia elementów podczas następnego transportu (przeprowadzki). - 13-2. Podłączyć okap do domowej instalacji elektrycznej. 3. ZałoŜyć maskownicę komina i przymocowac ją do uchwytu G za pomocą dwóch wkrętów (rys. 16, poz. 20a i 20b). Przed przymocowaniem maskownicy komina do korpusu zespołu silnikowego nalezy upewnić się, czy metalowa opaska (osłona przed parą). W której umieszczone jest oświetlenie oraz filtry przeciw tłuszczowe jest odpowiednio zamocowana. JeŜeli nie, to nalezy ją przesunąć do oporu do przodu. Maskownica komina jest przewidziana przede wszystkim do okapów instalowanych w wersji pochłaniacz. W przypadku teleskopowych maskownic instalowanych w wersji wyciąg moŝna maskownicę obrócić o 180 o i wsunąć całkowicie węŝszy segment w szerszy tak, aby nie były widoczne kratki wylotowe. 4. W przypadku teleskopowych maskownic komina ich dolny segment przesunąć w dół tak, aby całkowicie zasłonił zespół silnikowy i wsunął się w szczelinę w płycie okapu (rys. 18). 4.2.3. Kolejność czynności montaŝowych 1. PołoŜyć płytę korpusu okapu na płaskiej powierzchni i wsunąć w wycięcie w płycie dolną część zespołu silnikowego (rys. 1H 8H). 5. Przymocować dolny segment maskownicy komina za pomocą dwóch wkrętów (rys. 19H).

- 12 - - 9-6. Przykręcić uchwyt maskownicy komina G do ściany za pomocą dwóch wkrętów 5x45 mm. 7. Zawiesić okap na dolnym uchwycie. 8. Przykręcić okap do ściany (bezwzględnie konieczna czynność) rys. 14. 10. Połączyć ze sobą wszystkie przewody elektryczne (rys 9). 9. W wersji wyciąg do wylotu z zespołu silnikowego przymocować rurę i połączyć ją z otworem w ścianie lub wlotem do kanału wentylacyjnego. W wersji pochlaniacz na wylot załoŝyć kierownicę nawiewu F tak, aby wyloty z niej znalazły się na wprost kratek w maskownicy komina. Przymocowac kierownice nawiewu do uchwytu G. (rys. 13-15). 11. Przykręcić płytę korpusu do zespołu silnikowego za pomocą śrub (rys 1H i 8H). 12. Zaznaczyć ołówkiem na ścianie pionowa linię wychodzącą ze śladu osi symetrii płyty grzewczej (rys. 10, poz. 4).

- 10 - - 11-19. Zdjąć okap z uchwytu. 20. W zaznaczonych miejscach wywiercić otwory wiertłem Ø8 mm (rys. 12). 13. PrzyłoŜyć do ściany szablon i wyśrodkować go w stosunku do zaznaczonej linii pionowej. Dolna krawędź szablonu musi znajdować się na wysokości odpowiadającej ostatecznemu połoŝeniu dolnej krawędzi korpusu okapu pamiętając o konieczności zachowania minimalnej odległości 50 cm od najwyŝszego punktu elektrycznej płyty grzewczej oraz 65 cm od najwyŝszego punktu (ruszty) gazowej lub gazowoelektrycznej płyty grzewczej. 14. Do szablonu przyłoŝyć dolny uchwyt wyśrodkowując go w stosunku do zaznaczonego na szablonie trójkąta. Zaznaczyć połoŝenie dwóch zewnętrznych otworów. Po zdjęciu szablonu wywiercić otwory i umieścic w nich kołki rozporowe oraz przykręcic uchwyt za pomocą wkrętów 5x45 mm (rys. 10, poz. 6) 15. Gdy okap jest dostarczany w postaci rozmontowanej do boków zespołu silnikowego nalezy przykręcić dwa zawiesia (rys. 10a). Zawiesić okap na uchwycie. 16. Wyregulować odstęp okapu od ściany. 17. Spoziomować okap. 18. Ołówkiem zaznaczyć połoŝenie otworów wewnątrz płyty okapu na jej tylnej ściance słuŝących do stałego jej przymocowania do ściany (rys. 11). 21. W otworach osadzić kołki rozporowe. 22. PrzyłoŜyć do ściany w pobliŝu stropu uchwyt G maskownicy komina i wyśrodkować go w stosunku do wcześniej naniesionej linii pionowej. Zaznaczyć połoŝenie dwóch otworów, wywiercić w zaznaczonych miejscach otwory wiertłem Ø8 mm i osadzic w nich kołki rozporowe (rys. 13).