PROJEKT SPRAWOZDANIA



Podobne dokumenty
ACP-EU JOINT PARLIAMENTARY ASSEMBLY. Komisja Spraw Społecznych i Środowiska

DOKUMENT ROBOCZY. PL Zjednoczona w różnorodności PL WSPÓLNE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE AKP-UE ASSEMBLÉE PARLEMENTAIRE PARITAIRE ACP-UE 13.6.

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności

UMOWA Z KOTONU MIĘDZY UE A AKP

"Małe i średnie przedsiębiorstwa. Szkoła Główna Handlowa

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek DECYZJA RADY

15573/17 lo/kt/kkm 1 DG C 1

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

TEKSTY PRZYJĘTE. Absolutorium z wykonania budżetu za rok 2013: wspólne przedsięwzięcie Ogniwa paliwowe i technologie wodorowe

PROJEKT SPRAWOZDANIA

9452/16 mo/mb/mak 1 DG G 2B

PROJEKT SPRAWOZDANIA

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając swoją rezolucję z dnia 11 maja 2016 r. w sprawie przyspieszenia wdrażania polityki spójności 1,

Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (wniosek EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK) - Belgia)

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. Informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju

Zalecenie DECYZJA RADY. uchylająca decyzję 2010/401/UE w sprawie istnienia nadmiernego deficytu na Cyprze

Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji: Belgia - przemysł włókienniczy, Irlandia - Dell

PROJEKT SPRAWOZDANIA

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0258/36. Poprawka. Peter Liese w imieniu grupy PPE

Partnerstwo Wschodnie

PROJEKT SPRAWOZDANIA

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski Projekt opinii Giovanni La Via (PE592.

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Równowaga płci przy obsadzaniu stanowisk w obszarze polityki gospodarczej i monetarnej UE

Plan inwestycyjny dla Europy

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

WSPÓLNE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE AKP-UE

(4) Zjednoczone Królestwo i Irlandia są związane rozporządzeniem (UE) nr 514/2014, a w konsekwencji również niniejszym rozporządzeniem.

Wniosek DECYZJA RADY. zmieniająca decyzję 2002/546/WE w odniesieniu do okresu jej stosowania

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0238/10. Poprawka

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

14166/16 jp/mo/kkm 1 DG G 2B

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0389/2. Poprawka. Dominique Bilde w imieniu grupy ENF

B7-0081/176/rev

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0249/1. Poprawka. Marco Valli, Rosa D Amato w imieniu grupy EFDD

*** PROJEKT ZALECENIA

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

PROJEKT SPRAWOZDANIA

10392/16 mi/zm 1 DG C 1

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO. na podstawie art. 294 ust. 6 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. dotyczący

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0278/2. Poprawka. Christel Schaldemose i inni

"Plan Junckera szansą na inwestycyjne ożywienie w Europie. Korzyści dla Polski."

Wniosek DECYZJA RADY

L 213/20 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

*** PROJEKT ZALECENIA

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

Wniosek DECYZJA RADY

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Metody ewaluacji projektów unijnych

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0239/13. Poprawka. Peter Liese w imieniu grupy PPE

Dokument sesyjny B7-xxxx/2010 PROJEKT REZOLUCJI. w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7-xxxx/2010

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 lipca 2016 r. (OR. en)

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła treść projektu konkluzji Rady.

Wniosek DECYZJA RADY

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY

Wniosek DECYZJA RADY. zmieniająca decyzję 2002/546/WE w odniesieniu do okresu jej stosowania

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0249/13. Poprawka. Liadh Ní Riada, Xabier Benito Ziluaga w imieniu grupy GUE/NGL

*** PROJEKT ZALECENIA

1. Kilka dat 2. Budżet 3. Cele i założenia 4. Priorytety 5. Harmonogram prac 6. Źródła wiedzy PLAN SPOTKANIA

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

POLITYKA INNOWACYJNOŚCI

uwzględniając ostateczne roczne sprawozdanie finansowe Europejskiej Fundacji Kształcenia za rok budżetowy 2010,

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Środki strukturalne na lata

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Na straży finansów UE

Polityka spójności UE na lata

B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Am. 50

P7_TA-PROV(2012)0472 Dalsza pomoc makrofinansowa dla Gruzj ***II

EUROPEJSKI BANK INWESTYCYJNY

Europejski Bank Inwestycyjny w skrócie

TEKSTY PRZYJĘTE. Absolutorium za rok 2015: Europejskie Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (ECDC)

10679/17 krk/hod/mg 1 DG C 1

WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD KOMITET STAŁYCH PRZEDSTAWICIELI (część II) budynek Europa, Bruksela 8 listopada 2017 r. (10.00)

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Napędzamy rozwój przedsiębiorstw

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Komisja Transportu i Turystyki. w sprawie budżetu ogólnego Unii Europejskiej na rok budżetowy 2016 wszystkie sekcje (2015/XXXX(BUD))

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

Transkrypt:

ACP-EU JOINT PARLIAMENTARY ASSEMBLY ASSEMBLÉE PARLEMENTAIRE PARITAIRE ACP-UE Komisja Spraw Społecznych i Środowiska 07.9.2015 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie sposobów poprawy warunków ekonomicznych i socjalnych w krajach rozwijających się, w tym przez wkład przedsiębiorstw rodzinnych, w celu zapobiegania katastrofom zdrowotnym Komisja Spraw Społecznych i Środowiska Współsprawozdawcy: Ibrahim R. Bundu (Sierra Leone) Arne Gericke (Parlament Europejski) CZĘŚĆ A: WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI DR\1067442.doc AP101.911v01-00 Zjednoczona w różnorodności

DR_Assemblies SPIS TREŚCI Strona STRONA PROCEDURALNA...3 WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI...4 UZASADNIENIE (opublikowano osobno) AP101.911v01-00 2/7 DR\1067442.doc

STRONA PROCEDURALNA Na posiedzeniu w dniu 30 listopada 2014 r. Prezydium Wspólnego Zgromadzenia Parlamentarnego AKP-UE upoważniło zgodnie z art. 2 ust. 8 regulaminu ZP AKP-UE swoją Komisję Spraw Socjalnych do sporządzenia sprawozdania w sprawie sposobów poprawy warunków ekonomicznych i socjalnych w krajach rozwijających się, w tym przez wkład przedsiębiorstw rodzinnych, w celu zapobiegania katastrofom zdrowotnym. Na posiedzeniu w dniu 19 marca 2015 r. Komisja Spraw Socjalnych wyznaczyła na sprawozdawców Ibrahima R. Bundu (Sierra Leone) i Arnego Gerickego. Komisja Spraw Socjalnych rozpatrzyła projekt sprawozdania na posiedzeniach w dniach 13 marca, 24 25 września i 5 grudnia 2015 r. Na ostatnim z wymienionych posiedzeń Komisja Spraw Socjalnych przyjęła załączony wstępny projekt rezolucji. Podczas głosowania obecni byli: Rezolucję przedłożono do przyjęcia w dniu DR\1067442.doc 3/7 AP101.911v01-00

PROJEKT REZOLUCJI w sprawie sposobów poprawy warunków ekonomicznych i socjalnych w krajach rozwijających się, w tym przez wkład przedsiębiorstw rodzinnych, w celu zapobiegania katastrofom zdrowotnym Wspólne Zgromadzenie Parlamentarne AKP-UE, na posiedzeniu w.. w dniach 7 9 grudnia 2015 r., uwzględniając art. 18 ust. 1 regulaminu ZP AKP-UE, uwzględniając umowę o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku z jednej strony a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi z drugiej strony, podpisaną w Kotonu w dniu 23 czerwca 2000 r. (umowa z Kotonu) 1, w szczególności jej art. 21, a także zmiany wprowadzone do umowy z Kotonu w latach 2005 i 2010 2, uwzględniając swoją rezolucją z dnia 3 grudnia 2014 r. w sprawie wybuchu epidemii gorączki krwotocznej Ebola 3, uwzględniając rezolucję ustawodawczą Parlamentu Europejskiego z dnia 3 lipca 2013 r. w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Rady w sprawie wdrożenia wzmocnionej współpracy w dziedzinie podatku od transakcji finansowych 4, uwzględniając rezolucję Parlamentu Europejskiego z dnia 18 września 2014 r. w sprawie reakcji UE na wybuch epidemii gorączki krwotocznej Ebola 5, uwzględniając instrument inwestycyjny Europejskiego Funduszu Rozwoju oraz wsparcie oferowane państwom AKP przez Europejski Bank Inwestycyjny (EBI), uwzględniając wielostronną umowę między właściwymi organami zawartą na forum Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD), podpisaną w dniu 29 października 2014 r., dotyczącą automatycznego przekazywania informacji w sprawach podatkowych, uwzględniając sprawozdanie Organizacji ds. Wyżywienia i Rolnictwa (FAO) pt. Food wastage footprint Impacts on natural resources ( Ślad marnotrawstwa żywności wpływ na surowce naturalne ), opublikowane w 2013 r., 1 Dz.U. L 317 z 15.12.2000, s. 3. 2 Dz.U. L 287 z 4.11.2010, s. 3. 3 Dz.U. C 160 z 13.5.2015, s. 42. 4 P7_TA(2013)0312. 5 P8_TA(2014)0026. AP101.911v01-00 4/7 DR\1067442.doc

A. mając na uwadze, że OECD szacuje, iż światowa branża finansowa stanowi 12% 19% ogółu światowej gospodarki i że obrót na rynku walutowym wynosi obecnie średnio 5,5 bln USD dziennie, a do 2019 r. osiągnie według przewidywań poziom 7,8 bln USD dziennie; mając na uwadze, że łączna wartość globalnego rynku dłużnych papierów wartościowych wynosi 78 bln USD, a wartość rynkowa brutto otwartych instrumentów pochodnych wynosi 20,9 bln USD, przy wartości nominalnej 630 bln USD; B. mając na uwadze, że z badań przeprowadzonych przez Międzynarodowy Fundusz Walutowy i Bank Rozrachunków Międzynarodowych wynika, że wzrost w sektorach finansowych może spowalniać gospodarkę, wypierając wzrost w innych, bardziej produktywnych sektorach; C. mając na uwadze, że postęp technologiczny w branży finansowej i przejście na scentralizowane systemy handlowe utrudniło ukrywanie transakcji; D. mając na uwadze, że 51 członków OECD oraz członkowie grupy G-20 w dniu 29 października 2014 r. w Berlinie podpisali wielostronną umowę między właściwymi organami o wdrożeniu automatycznej wymiany informacji finansowych w sprawach podatkowych w celu poprawienia przejrzystości podatkowej; E. mając na uwadze, że według szacunków 60 mln gospodarstw rolnych w państwach AKP generuje jedną trzecią ich PKB; mając na uwadze, że 50 mln z nich to gospodarstwa rodzinne, w których uprawia się średnio mniej niż 2 ha gruntów, przy czym w rolnictwie pracuje około 80% ludności; F. mając na uwadze, że rocznie produkuje się około 4 mld ton żywności, z czego około jednej trzeciej jest marnotrawione, głównie ze względu na niewłaściwe metody zbioru plonów, przechowywania i transportu; mając na uwadze, że według szacunków FAO w 2009 r. w państwach AKP 23% ogółu wyprodukowanej żywności czyli około 545 Kcal na osobę dziennie zostało utracone lub zmarnotrawione; G. mając na uwadze, że MŚP i mikroprzedsiębiorstwa stanowią kościec światowej gospodarki, należą do podstawowych elementów gospodarki w krajach rozwijających się i są sektorem kluczowym dla zwiększenia wzrostu gospodarczego; mając na uwadze, że borykają się one z ograniczonym dostępem do kapitału, zważywszy, że blisko połowa wszystkich MŚP w krajach rozwijających się twierdzi, że ograniczony dostęp do finansowania stanowi poważne utrudnienie i że każdego roku przedsiębiorstwa te zmagają się z niedoborem finansowania na poziomie około 200 mld EUR; H. mając na uwadze, że nieodpowiednie lub niesprawiedliwe systemy podatkowe dyskryminują MŚP oraz przedsiębiorstwa rodzinne na korzyść przedsiębiorstw międzynarodowych, jednocześnie osłabiając sektor publiczny w krajach rozwijających się; mając na uwadze, że celem unijnej polityki rozwoju na rzecz państw AKP musi być wzmocnienie istniejących struktur systemu podatkowego i tworzenie nowych z naciskiem na ochronę i wspieranie rodzinnych MŚP; DR\1067442.doc 5/7 AP101.911v01-00

I. mając na uwadze, że międzynarodowe koncerny wykorzystują kraje rozwijające się do osiągania wielkich zysków, nie stosując standardów, które obowiązują w ich krajach pochodzenia, korzystają ze swojej siły handlowej, by narzucić swoją wolę władzom krajów przyjmujących, i nie baczą na skutki swojej działalności; J. mając na uwadze, że w grudniu 2013 r. w Afryce Zachodniej wybuchła epidemia gorączki krwotocznej ebola, w wyniku której zarażeniu uległo 28 000 osób, a 11 000 zmarło; mając na uwadze, że międzynarodowa reakcja na epidemię była powolna i że dopiero 8 sierpnia 2014 r. WHO ogłosiła stan zagrożenia zdrowia publicznego o zasięgu międzynarodowym; 1. przypomina, że wiele z 79 państw AKP to byłe kolonie państw UE, w związku z czym UE powinna przykładać specjalną wagę do swoich kontaktów z państwami AKP, że państwa UE i AKP to łącznie 106 państw o liczbie ludności wynoszącej ponad 1,4 mld, że w UE panuje wprawdzie dobrobyt i jest ona wysoko rozwinięta, jednak jej stopa wzrostu sytuuje się na poziomie poniżej 2% rocznie, że tempo wzrostu w państwach AKP jest szybsze oraz że UE i AKP wspólnie stanowią globalną siłę gospodarczą, która może konkurować na poziomie światowym; 2. proponuje ustanowienie funduszu, do którego trafiałaby połowa wpływów pochodzących z poboru podatku od transakcji finansowych w wysokości 0,1% i który byłby wykorzystywany wyłącznie na rzecz państw AKP o niskich dochodach; uważa, że znaczną część można by przeznaczyć na umorzenie długu państwom AKP, które nie mogą go spłacić z powodu ubóstwa, oraz na mikrofinansowanie MŚP w tych państwach; 3. wzywa EBI do zaproponowania instrumentu w zakresie mikrokredytów celem dotowania pożyczek dla rodzinnych gospodarstw rolnych w państwach AKP za pomocą niewielkich pożyczek służących poprawie produktywności i zmniejszeniu marnotrawstwa żywności; 4. uważa, że międzynarodowa reakcja na epidemię eboli była niewystarczająca i pokazała brak gotowości do reagowania na epidemie i pandemie; wzywa Komisję, aby rozważyła utworzenie na szczeblu państw członkowskich jednostek szybkiego reagowania do spraw katastrof zdrowotnych, w miarę możliwości w ramach programów ochrony ludności, celem zapewnienia lepszego przygotowania do reakcji na następną epidemię, z uwzględnieniem dostępnych zasobów; uważa, że należy powiększyć DG ds. Pomocy Humanitarnej i Ochrony Ludności z myślą o koordynacji tych jednostek w razie katastrofy zdrowotnej i że struktura reagowania na stan zagrożenia zdrowotnego również powinna być finansowana z podatku od transakcji finansowych; 5. wzywa do rozwijania dualnego systemu kształcenia, takiego jak w Niemczech i innych państwach UE, gdzie staże w przedsiębiorstwach połączone są z kształceniem zawodowym w technikum, tak aby przekazywane i testowane umiejętności były ściśle uregulowane na szczeblu krajowym lub nawet międzynarodowym, celem utrzymania AP101.911v01-00 6/7 DR\1067442.doc

standardów, przy zastosowaniu zwolnień podatkowych, aby zachęcić firmy do przyjmowania studentów w ramach programów staży; 6. zachęca do wzmacniania ducha przedsiębiorczości w zgodzie z zasadami zrównoważonego rozwoju wśród młodych ludzi w państwach AKP, gdzie ponad 50% ludności nie przekroczyło 25 roku życia, poprzez zachęcanie do większego ukierunkowania kształcenia w szkołach na potrzeby przedsiębiorstw i do tworzenia skuteczniej działających partnerstw uniwersyteckich i programów wymiany Erasmus; 7. apeluje do Komisji, aby promowała tradycję honoru kupieckiego jako podstawę dla przyszłych rynków międzynarodowych oraz podejmowała wszelkie możliwe działania w celu zwalczenia korupcji w państwach AKP w ramach unijnej polityki rozwoju i w ramach handlu między UE a państwami AKP; zauważa, że świadomość etyczna leżąca u podstaw tej koncepcji kształtuje się w młodości, w związku z czym apeluje do Komisji, aby brała pod uwagę to zagadnienie we wspieranych przez siebie programach na wszystkich poziomach kształcenia, od podstawowego do uniwersyteckiego; 8. zauważa, że dla krajów rozwijających się głównym celem edukacyjnym jest pełna likwidacja analfabetyzmu, a następnie przekazywanie umiejętności przydatnych na współczesnym rynku pracy i że za istotne uznano wykorzystywanie technologii informacyjno-komunikacyjnych w kształceniu i rozwijaniu umiejętności, w związku z czym szkoły podstawowe w regionach oddalonych powinny być przyłączone do sieci elektroenergetycznej i posiadać jeden komputer na dziesięcioro dzieci; jest zdania, że materiały edukacyjne powinny uwzględniać specyfikę kulturową poszczególnych państw, że nauczanie powinno odbywać się w jednym z głównych języków danego kraju i że przy poszerzaniu zasobów kadrowych należy kłaść nacisk na równość płci; 9. zauważa, że pożyczki Banku Światowego dla państw AKP są regulowane standardami, które w znacznej mierze nie przystają do potrzeb krajów rozwijających się i że często projekty Banku Światowego przynoszą większe korzyści bogatszym krajom, które je finansują, niż krajom rozwijającym się, które je otrzymują; zauważa też, że kraje rozwijające się popadają w długi z powodu warunków narzucanych przez Bank Światowy, i domaga się, by położono kres tej praktyce; 10. zobowiązuje swoich współprzewodniczących do przekazania niniejszej rezolucji Radzie Ministrów AKP-UE, Parlamentowi Europejskiemu, Komisji Europejskiej, Radzie Europejskiej, Bankowi Światowemu i Europejskiemu Bankowi Inwestycyjnemu. DR\1067442.doc 7/7 AP101.911v01-00