INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Podobne dokumenty
24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

16 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

5.2 LA 35TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu. Legenda do rysunku patrz następna strona

28 Materiały techniczne 2015/2 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego


Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Dane techniczne LA 18S-TUR

Dane techniczne LA 17TU

Dane techniczne LAK 9IMR

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

22 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

13/29 LA 60TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu

30 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

14 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Dane techniczne LA 8AS

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

32 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Internet:

Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1½ 2 Powrót c.w.u., wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1

Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

40** 750* SI 50TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy. Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

Pompa ciepła powietrze woda WPL 10 AC

36 ** 815 * SI 70TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy

64 Materiały techniczne 2017/1 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

Rysunek SIH 20TEwymiarowy SIH 20TE

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2015/1 kompaktowe gruntowe pompy ciepła

1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła

Dane techniczne SI 30TER+

POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 AC/ACS

1 Dolne źródło ciepła, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew. 3 2 Dolne źródło ciepła, wyjście z pompy ciepła, gwint wew. / zew.

Z Z S. 56 Materiały techniczne 2019 gruntowe pompy ciepła

Przeznaczona do grzania i chłodzenia WPM Econ5S (zintegrowany)

Dane techniczne SIW 11TU

12 Materiały techniczne 2018/1 wysokotemperaturowe pompy ciepła

Dane techniczne SIW 8TU

SI 35TU. 2-sprężarkowe gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy

Pompa ciepła powietrze woda WPL 15 ACS / WPL 25 AC

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 E/cool

Pompa ciepła powietrze woda

Pompy ciepła powietrze woda WPL 13/18/23 E/cool

LA 8AS. Instrukcja montażu i obsługi. Pompy ciepła powietrze/woda do instalacji zewnętrznej. Polski. Typ-nr: FD 8607

Dane techniczne SIW 6TU

Pompa ciepła powietrze woda HPA-O 7 / 10 / 13 (S)(CS) Premium

POMPY CIEPŁA MATERIAŁY DO PROJEKTOWANIA 2013/1. Niskotemperaturowe uniwersalne pompy ciepła solanka/woda SI 100TE SI 130TE

Pompa ciepła powietrze woda WPL 33

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Pompa ciepła powietrze woda WPL classic

Informacje dla instalatora

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 basic

/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401

ciepło po zestawieniu oferowanych urządzeń w układy kaskadowe, kolektorów gruntowych układanych poziomo, lub kolektorów pionowych

LA 11TAS LA 16TAS. Instrukcja montażu i obsługi. Pompa ciepła powietrze / woda do instalacji zewnętrznej. Deutsch Polski. Typ-Nr:

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Glen Dimplex Thermal Solutions. Cennik System M

LI 40AS. Instrukcja montażu i obsługi. Pompa ciepła powietrze/woda do instalacji wewnętrznej. Polski. Typ-Nr: /

LA 35TUR+ Instrukcja montażu i obsługi. Rewersyjna pompa ciepła powietrze/woda do instalacji zewnętrznej. Polski. Typ-nr:

Instrukcja obsługi pompy ciepła powietrze-woda SILESIA TERM ST AIR 10 ST AIR 13 ST AIR 16 ST AIR 20 ST AIR 25

POMPY CIEPŁA SOLANKA/WODA WPF basic

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

Pompa ciepła powietrze woda do ciepłej wody użytkowej WWK 221/301/301 SOL electronic

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL

Wymiana układu hydraulicznego

Karta katalogowa (dane techniczne)

Pompy ciepła solanka woda WPF 04/05/07/10/13/16 /cool

LI 20AS LI 24AS LI 28AS

LA 11AS LA 16AS. Instrukcja montażu i obsługi. Pompy ciepła powietrze/woda do instalacji zewnętrznej. Polski. Typ-nr:

WPM EconPK. Instrukcja montażu i użytkowania. Moduł rozszerzeń do chłodzenia pasywnego. Polski. Nr zamówieniowy :

2

Pompy ciepła solanka woda WPC 04/05/07/10/13 /cool

Po prostu łatwiejszy dobór

LI 11TE LI 16TE. Instrukcja montażu i obsługi. Pompa ciepła powietrze/woda do instalacji wewnętrznej. Polski. Typ-nr:

Pompy ciepła solanka woda lub woda woda* WPF 20/27/35/40/52/66/27HT

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 250 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I DWIEMA WĘŻOWNICAMI

POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 250 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I DWIEMA WĘŻOWNICAMI

Pompy ciepła woda woda WPW 06/07/10/13/18/22 Set

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

2-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO

POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ

LI 20TE LI 24TE LI 28TE

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi oraz KARTA GWARANCYJNA pompy ciepła powietrze-woda SILESIA TERM ST AIR 10 ST AIR 13 ST AIR 16 ST AIR 20 ST AIR 25

Pompy ciepła solanka woda WPF 10/13/16 M

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

Pompy ciepła powietrze/woda c.o., c.w.u., centrala wentylacyjna LWZ 403 SOL 404 SOL

POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ

LCH V / P kw ZIĘBIARKA CIECZY CHŁODZONA POWIETRZEM INFORMACJE OGÓLNE O SERII BUDOWA

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Transkrypt:

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Rewersyjna pompa ciepła typu powietrze-woda do montażu zewnętrznego LA 11ASR / LA 16ASR FD 8404

SPIS TREŚCI Strona 1 PROSIMY NATYCHMIAST PRZECZYTAĆ 3 1.1 Ważne wskazówki 1.2 Przepisy prawne i dyrektywy 1.3 Energooszczędne użytkowanie pompy ciepła 2 ZASTOSOWANIE POMPY CIEPŁA 4 2.1 Zakres zastosowania 2.2 Sposób działania 3 ZAKRES DOSTAWY 4/5 3.1 Urządzenie podstawowe 3.2 Skrzynka rozdzielcza 3.3 Regulator pompy ciepła 4 TRANSPORT 5 5 USTAWIENIE 6 5.1 Informacje ogólne 5.2 Przewód kondensatu 6 MONTAŻ 6/7 6.1 Informacje ogólne 6.2 Podłączenie ogrzewania i ciepłej wody 6.3 Przyłącze elektryczne 7 URUCHOMIENIE 7/8 7.1 Informacje ogólne 7.2 Przygotowanie 7.3 Sposób postępowania 8 CZYSZCZENIE / KONSERWACJA 8/9 8.1 Konserwacja 8.2 Czyszczenie instalacji grzewczej 8.3 Czyszczenie instalacji powietrza 9 ZAKŁÓCENIA, DIAGNOZA USTEREK 9 10 WYŁĄCZENIE Z UŻYTKOWANIA 9 10.1 Wyłączenie z użytkowania latem 10.2 Ostatnie wyłączenie z użytkowania / utylizacja 11 SUPLEMENT FF 2

PROSIMY NATYCHMIAST PRZECZYTAĆ 1 PROSIMY NATYCHMIAST PRZECZYTAĆ 1.1 Ważne wskazówki 1.2 Przepisy prawne i dyrektywy Przy konstrukcji i wykonaniu pompy ciepła zachowano wszystkie odpowiednie dyrektywy Wspólnoty Europejskiej oraz przepisy DIN i VDE (patrz Deklaracja zgodności WE). UWAGA! Przed otwarciem urządzenia należy upewnić się, że wszystkie obwody elektryczne odłączone są od napięcia. UWAGA! Pompa ciepła może zostać pochylona podczas transportu tylko do max. 45 (w każdym kierunku). UWAGA! Pompa ciepła połączona jest z paletą transportową jedynie za pomocą folii. UWAGA! Obszar zasysania/wydmuchu nie może być zawężony lub zastawiony. UWAGA! Należy zwrócić uwagę na kolejność podłączenia faz prądu (pole prądu wirujące w prawo): Podczas pracy sprężarki przy niewłaściwym kierunku obrotu może dojść do jej uszkodzenia. UWAGA! Zabrania się używania środków czyszczących zawierających piasek, sodę, kwasy lub chlor, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię urządzenia. UWAGA! Aby uniknąć szkód, po oczyszczeniu obieg wody należy koniecznie zneutralizować odpowiednimi środkami. UWAGA! Urządzenie nie jest przetwornicą częstotliwości. UWAGA! Prace przy obiegu chłodniczym mogą wykonywać jedynie osoby posiadające fachową wiedzę! Przy podłączeniu pompy ciepła do prądu należy zachować odpowiednie normy VDE, EN wzgl. IEC. Ponadto należy zwrócić uwagę na warunki przyłączenia dostawców energii. Podczas podłączania instalacji grzewczej wzgl. chłodniczej należy zachować odnośne przepisy. 1.3 Energooszczędne użytkowanie pompy ciepła Kupując pompę ciepła przyczyniają się Państwo do ochrony środowiska. Warunkiem energooszczędnego funkcjonowania jest prawidłowe rozplanowanie instalacji źródeł ciepła i instalacji użytkowania ciepła wzgl. instalacji chłodniczej. Szczególnie ważne dla wydajności pompy ciepła w trybie grzewczym jest utrzymywanie jak najniższej różnicy temperatur między wodą grzewczą a źródłem ciepła. Dlatego zaleca się staranne rozplanowanie źródła ciepła i instalacji grzewczej. Wzrost różnicy temperatur o 1 stopień Kelvina (1 K = 1 C) zwiększa zużycie prądu o ok. 2,5 %. Należy zwrócić uwagę na to, aby przy rozplanowaniu instalacji grzewczej zostały uwzględnione także i zwymiarowane na niskie temperatury specjalne urządzenia odbiorcze, jak np. przygotowanie ciepłej wody. Ogrzewanie podłogowe (powierzchniowe) nadaje się optymalnie do zastosowania pompy ciepła ze względu na niską temperaturę zasilania (30 C do 40 C). Ważne jest, aby podczas eksploatacji nie doszło do zanieczyszczenia wymiennika ciepła, ponieważ może ono spowodować podwyższenie różnicy temperatur i tym samym pogarsza się współczynnik efektywności (COP). Znaczny wpływ na energooszczędny sposób użytkowania ma także prawidłowe ustawienie regulatora pompy ciepła. Dalsze informacje na ten temat zawiera instrukcja obsługi regulatora pompy ciepła. 3

ZASTOSOWANIE POMPY CIEPŁA ZAKRES DOSTAWY 2 ZASTOSOWANIE POMPY CIEPŁA 2.1 Zakres zastosowania Pompę ciepła powietrze-woda można zastosować zarówno w już istniejących jak i nowo budowanych instalacjach grzewczych. Pompa ciepła jest przeznaczona wyłącznie do podgrzewania i chłodzenia wody grzewczej! Pompa ciepła w trybie grzewczym nadaje się do monoenergetycznej i biwalentnej eksploatacji przy zewnętrznej temperaturze powietrza do -25 C. Przy ciągłej pracy należy zachować temperaturę powrotu wody grzewczej powyżej 18 C, aby zapewnić bezproblemowe odszranianie parownika. Pompa ciepła nie jest przewidziana do podwyższonego zapotrzebowania ciepła podczas osuszania budynku, dlatego przy dodatkowym zapotrzebowaniu ciepła należy zastosować specjalne urządzenia dostarczone przez inwestora. W celu osuszenia budynku jesienią lub zimą zaleca się zainstalowanie dodatkowej grzałki elektrycznej (dostępna jako osprzęt). W trybie chłodniczym pompa ciepła jest przewidziana dla temperatury powietrza w zakresie +15 C... +40 C. Może być zastosowana do cichego i dynamicznego chłodzenia. Minimalna temperatura wody wynosi +7 C. UWAGA! Urządzenie nie jest przetwornicą częstotliwości. W skład głównych elementów konstrukcyjnych pompy ciepła powietrze-woda wchodzą: parownik, wentylator, zawór rozprężny, cichobieżna sprężarka, wymiennik ciepła odprowadzający ciepło przegrzania, skraplacz oraz elektryczny układ sterowniczy. Przy niskich temperaturach otoczenia na parowniku osadza się wilgoć z powietrza w postaci szronu, co niekorzystnie wpływa na przenoszenie ciepła. Parownik odszraniany jest automatycznie w miarę potrzeby poprzez pompę ciepła. Zależnie od warunków pogodowych mogą przy tym powstawać wyziewy pary na wydmuchu powietrza. Chłodzenie W trybie pracy chłodzenie parownik i skraplacz działają w sposób odwrotny. Woda grzewcza oddaje poprzez skraplacz pracujący jako parownik ciepło czynnikowi chłodniczemu. Za pomocą sprężarki czynnik chłodniczy osiąga wyższy poziom temperatury. Ciepło oddawane jest poprzez skraplacz (w trybie grzewczym parownik) powietrzu otoczenia. Przy zastosowaniu dodatkowego wymiennika ciepła ciepło odlotowe może być również wykorzystane dla odbiorników ciepłej wody, takich jak ciepła woda, basen lub ogrzewanie podłogowe. 3ZAKRES DOSTAWY 3.1 Urządzenie podstawowe Pompa ciepła dostarczana jest w formie kompaktowej i zawiera poniżej podane elementy. Jako czynnik chłodniczy używany jest R404A. 1 2 2.2 Sposób działania Ogrzewanie Powietrze z otoczenia zasysane jest przez wentylator i przeprowadzane jest przez parownik (wymiennik ciepła). Parownik schładza powietrze, tzn. odbiera mu ciepło. Uzyskane ciepło przenoszone jest w parowniku na czynnik roboczy (czynnik chłodniczy). Za pomocą elektrycznie napędzanej sprężarki pozyskane ciepło pompowane jest na wyższy poziom temperatury poprzez podwyższenie ciśnienia czynnika roboczego, a następnie oddawane jest w skraplaczu (wymiennik ciepła) wodzie grzewczej. Przy zastosowaniu wcześniej załączonego wymiennika ciepła odprowadzającego ciepło przegrzania można równocześnie - lub również oddzielnie - przygotować wodę użytkową. Aby podnieść ciepło pobrane ze środowiska naturalnego na wyższy poziom temperatury, używa się energii elektrycznej. Ponieważ energia odebrana powietrzu przenoszona jest do wody grzewczej, określa się to urządzenie jako pompę ciepła powietrze-woda. 6 5 4 3 1) Parownik 4) Presostaty (tryb grzewczy) 5) Skraplacz 2) Wentylator (tryb grzewczy) 3) Skrzynka rozdzielcza 6) Sprężarka 4

ZAKRES DOSTAWY TRANSPORT 3.2 Skrzynka rozdzielcza Skrzynka rozdzielcza znajduje się w pompie ciepła. Po zdjęciu dolnej osłony czołowej i poluzowaniu śruby mocującej znajdującej się po prawej stronie u góry można wychylić skrzynkę rozdzielczą. W skrzynce rozdzielczej znajdują się zaciski zasilania sieciowego, styczniki mocy i jednostka łagodnego startu. Złącze wtykowe przewodu sterującego znajduje się na dnie urządzenia w bezpośredniej bliskości izolowanego przepustu kablowego przez podłogę. 3.3 Regulator pompy ciepła 4 TRANSPORT UWAGA! Pompa ciepła może zostać pochylona podczas transportu tylko do max. 45 (w każdym kierunku). Transport do ostatecznego miejsca ustawienia należy przeprowadzić za pomocą drewnianej palety. Urządzenie podstawowe może być transportowane z jednej strony za pomocą wózka podnośnego, wózka ręcznego lub podobnych urządzeń lub za pomocą rur 3/4, które można poprowadzić poprzez otwory w płycie głównej wzgl. w ramie. Podczas eksploatacji rewersyjnej pompy ciepła powietrze-woda należy stosować regulator dla rewersyjnych pomp ciepła, który wchodzi w skład zakresu dostawy. Regulator pompy ciepła jest komfortowym, elektronicznym urządzeniem regulującym i sterowniczym. Steruje i nadzoruje on cały system grzewczy wzgl. chłodniczy w zależności od temperatury zewnętrznej, przygotowanie ciepłej wody oraz urządzenia bezpieczeństwa technicznego. Do regulatora dołączony jest w celu zainstalowania przez użytkownika czujnik temperatury zewnętrznej wraz z elementami mocującymi. Działanie i obsługa regulatora pompy ciepła opisane są w załączonej do niego instrukcji obsługi. UWAGA! Pompa ciepła połączona jest z paletą transportową jedynie za pomocą folii. W celu wykorzystania otworów transportowych w ramie konieczne jest zdjęcie dolnych części obudowy. 1. 3. 3. 2. 1. 1. 1. 2. 2. 1. Otwarcie pokrywy Zamknięcie pokrywy W tym celu należy poluzować każdorazowo dwie śruby przy cokole oraz wywiesić u góry blachy poprzez ich odciągnięcie. Przy wstawianiu części blaszanych należy je popchnąć wywierając lekki nacisk w kierunku górnym. Przy przekładaniu rur nośnych przez ramę należy zwrócić uwagę na to, aby nie uszkodzić żadnych elementów konstrukcji. 5

USTAWIENIE MONTAŻ 5 USTAWIENIE 5.1 Informacje ogólne Urządzenie należy ustawić zasadniczo na płaskiej, równej i poziomej powierzchni. Aby zapewnić odpowiednią izolację akustyczną i zapobiec ochłodzeniu części przewodzących wodę, rama powinna przylegać szczelnie do podłoża. Jeżeli nie jest to możliwe, mogą być potrzebne dodatkowe środki izolacyjne. Należy zapewnić bezproblemowe prowadzenie prac konserwacyjnych. Jest to zapewnione, przy zachowaniu odstępu ok. 1,2 m od ścian stałych. UWAGA! 1,2 m 1,2 m 1,2 m 1,2 m Obszar zasysania/wydmuchu nie może być zawężony lub zastawiony. 5.2 Przewód kondensatu Uzbieraną podczas pracy wodę kondensacyjną należy odprowadzić zanim nastąpi jej zamarznięcie. Aby zapewnić dobry odpływ, pompa ciepła musi być ustawiona poziomo. Rura wody kondensacyjnej musi mieć średnicę min. 50 mm, a jej odprowadzenie do kanału ściekowego należy zabezpieczyć przed działaniem mrozu. 6 MONTAŻ 6.1 Informacje ogólne Przy pompie ciepła należy wykonać następujące połączenia: - Zasilanie/powrót instalacji grzewczej - Zasilanie /powrót obiegu ciepłej wody - Odpływ kondensatu - Przewód sterowniczy do regulatora pompy ciepła - Zasilanie energią elektryczną 6.2 Podłączenie ogrzewania i ciepłej wody Przyłącza pompy ciepła od strony grzewczej wyposażone są w gwint zewnętrzny 1. Przyłączane węże są wyprowadzane z urządzenia dołem. Przy podłączaniu do pompy ciepła należy je przytrzymać na przejściach za pomocą odpowiedniego klucza. Przed podłączeniem pompy od strony wody grzewczej należy przepłukać instalację grzewczą, aby usunąć ewentualne zanieczyszczenia, resztki materiału uszczelniającego itp. Nagromadzenie zanieczyszczeń w skraplaczu może doprowadzić do awarii pompy ciepła. W przypadku urządzeń z zamykanym przepływem wody grzewczej, uzależnionym od zaworów grzejnikowych lub termostatycznych, w obiegu ogrzewania za pompą ogrzewania musi zostać zainstalowany zawór upustowy. Zapewnia to minimalny przepływ wody grzewczej przez pompę ciepła oraz zapobiega zakłóceniom. Po wykonaniu instalacji od strony grzewczej, instalację grzewczą należy napełnić, odpowietrzyć i przeprowadzić próbę ciśnieniową. Minimalna przepustowość wody grzewczej Należy zagwarantować minimalną przepustowość wody grzewczej pompy ciepła w każdym stanie pracy instalacji grzewczej. Można to osiągnąć na przykład poprzez zainstalowanie rozdzielacza bezciśnieniowego lub zaworu upustowego. Ustawienie zaworu upustowego objaśnione jest w rozdziale Uruchomienie. Ochrona przed mrozem W przypadku pomp ciepła, które są ustawione w miejscach narażonych na działanie mrozu, należy przewidzieć możliwość manualnego opróżniania (patrz rysunek). Wraz z gotowością do pracy regulatora i pompy obiegowej systemu grzewczego aktywna jest funkcja ochrony przed mrozem regulatora. W przypadku wyłączenia pompy z eksploatacji lub braku prądu instalację należy opróżnić. W przypadku instalacji pomp ciepła, w których nie można rozpoznać braku prądu (domek letniskowy), obieg grzewczy powinien posiadać odpowiednią ochronę przed mrozem. 6

MONTAŻ URUCHOMIENIE 1 3 7 URUCHOMIENIE 7.1 Informacje ogólne Aby zapewnić prawidłowe uruchomienie urządzenia, powinien je przeprowadzić autoryzowany serwis fabryczny. Tylko wtedy zostanie udzielona dwuletnia gwarancja (por. świadczenia gwarancyjne). Uruchomienie należy przeprowadzić w trybie grzewczym. 2 6.3 Przyłącze elektryczne Podłączenie pompy ciepła do źródła zasilania następuje przy użyciu dostępnego w handlu przewodu czterożyłowego. Przewód dostarcza inwestor, a przekrój przewodu należy dobrać zgodnie z poborem mocy pompy ciepła (patrz Suplement Informacje dotyczące urządzenia) oraz odpowiednimi przepisami VDE (EN) i VNB. W systemie zasilania mocą dla pompy ciepła należy zaplanować wyłącznik wszystkich biegunów z odstępem rozwarcia styków wynoszącym przynajmniej 3 mm (np. stycznik blokady dostawcy energii (EVU), stycznik mocy) jak i trójbiegunowy bezpiecznik samoczynny ze wspólnym wyłączeniem wszystkich przewodów zewnętrznych (prąd wyłączający zgodnie z Informacją dotyczącą urządzenia). Przy podłączeniu należy zapewnić pole wirujące w prawo dla zasilania. Kolejność faz: L1, L2, L3. UWAGA! Należy zwrócić uwagę na kolejność podłączenia faz prądu (pole prądu wirujące w prawo): Podczas pracy sprężarki przy niewłaściwym kierunku obrotu może dojść do jej uszkodzenia. Napięcie sterowania doprowadzone jest przez regulator pompy ciepła. Zasilanie regulatora pompy ciepła prądem 230V AC- 50 Hz odbywa się zgodnie z jego własną instrukcją obsługi (zabezpieczenie 16A). Przewód sterowania (nie zawarty w zakresie dostawy) połączony zostaje z regulatorem pompy ciepła za pomocą wielobiegunowego złącza wtykowego. W pompie ciepła należy użyć złącza wtykowego znajdującego się na dnie urządzenia w bezpośredniej bliskości izolowanego przepustu kablowego przez podłogę. Dokładniejsze wskazówki znajdują się w instrukcji obsługi regulatora pompy ciepła. Szczegółowe informacje patrz suplement Schematy obwodowe. 7.2 Przygotowanie Przed uruchomieniem należy sprawdzić następujące elementy: - Wszystkie przyłącza pompy ciepła muszą być zamontowane, tak jak jest to opisane w rozdziale 6. - W obiegu grzewczym muszą być otwarte wszystkie zawory, które mogłyby zakłócić prawidłowy przepływ wody grzewczej. - Obszar zasysania / wydmuchu powietrza nie może być zasłonięty. - Kierunek obrotu wentylatora musi odpowiadać kierunkowi strzałki. - Ustawienia regulatora pompy ciepła muszą być odpowiednio dostosowane do instalacji grzewczej zgodnie z instrukcją obsługi. - Należy zapewnić odpływ kondensatu. 7.3 Sposób postępowania Pompa ciepła uruchamiana jest przez regulator pompy ciepła. Ustawienia należy przeprowadzić zgodne z jego instrukcją. Jeżeli minimalna przepustowość wody grzewczej zapewniana jest za pomocą zaworu upustowego, zawór ten należy odpowiednio dobrać do instalacji grzewczej. Nieprawidłowe ustawienie może prowadzić do podawania fałszywych danych, co z kolei spowoduje podwyższone zużycie energii. W celu prawidłowego ustawienia zaworu upustowego zaleca się następujący sposób postępowania: a) Należy otworzyć wszystkie obiegi grzewcze i zamknąć zawór upustowy. Następnie określić powstałą różnicę temperatur na zasilaniu i powrocie. b) Należy zamknąć wszystkie obiegi grzewcze, które również w trybie pracy w zależności od użycia mogą być zamknięte, tak aby dla przepustowości wody powstał najmniej korzystny stan pracy. c) Zawór upustowy należy otworzyć w tym trybie pracy tak, aby uzyskać w przybliżeniu różnicę temperatur, 7

URUCHOMIENIE CZYSZCZENIE / KONSERWACJA która została ustalona w pkt. a) przy zamkniętym zaworze upustowym z otwartymi obiegami grzewczymi. Zakłócenia występujące podczas pracy wyświetlane są również na regulatorze pompy ciepła i można je usunąć w sposób opisany w instrukcji obsługi regulatora pompy ciepła. Przy temperaturach zewnętrznych niższych niż 10 C i temperaturach wody grzewczej niższych niż 16 C należy podgrzać zasobnik buforowy przy użyciu drugiego generatora ciepła do minimalnej temperatury 25 C. Aby bez zakłóceń przeprowadzić uruchomienie, należy przestrzegać następującego przebiegu procesu: a) Zamknąć wszystkie obiegi grzewcze. b) Otworzyć całkowicie zawór upustowy. c) Wybrać na regulatorze tryb pracy Automatyka. d) Zaczekać, aż zasobnik buforowy osiągnie temperaturę co najmniej 25 C. e) Następnie powoli otwierać kolejne zawory obiegów grzewczych w taki sposób, aby przez delikatne otwieranie obiegów grzewczych stale wzrastała przepustowość wody grzewczej. Aby stale zachować możliwość odszraniania pompy ciepła, temperatura wody grzewczej w za sobniku buforowym nie może spaść poniżej 20 C. f) Jeżeli wszystkie obiegi grzewcze są w pełni otwarte a temperatura wody grzewczej w zasobniku buforowym utrzymywana jest na poziomie ok. 20 C, należy ustawić minimalną wielkość strumienia objętości na zaworze upustowym oraz pompie obiegowej instalacji grzewczej. g) Nowo wybudowane budynki mają zwiększone zapotrzebowanie na ciepło ze względu na energię potrzebną do osuszenia budowli. To zwiększone zapotrzebowanie na ciepło może doprowadzić do tego, że dokładnie dopasowane instalacje grzewc ze nie zawsze osiągną żądaną temperaturę pokojową. Dlatego zaleca się w tym przypadku w trakcie pierwszego okresu grzewczego utrzymanie drugiego generatora ciepła w gotowości do pracy. W tym celu należy podnieść temperaturę graniczną na regulatorze pompy ciepła do 15 C. 8CZYSZCZENIE / KONSERWACJA 8.1 Konserwacja W celu ochrony lakieru należy unikać kładzenia i opierania przedmiotów o urządzenie. Części zewnętrzne pompy ciepła można wycierać wilgotną szmatką przy zastosowaniu dostępnych w handlu środków czyszczących. UWAGA! Zabrania się używania środków czyszczących zawierających piasek, sodę, kwasy lub chlor, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię urządzenia. Aby zapobiec zakłóceniom pracy spowodowanych gromadzeniem się zanieczyszczeń w wymienniku ciepła, należy zadbać o to, aby do wymiennika ciepła w instalacji grzewczej nie dostały się żadnego rodzaju zanieczyszczenia. W przypadku gdyby doszło jednak do zakłóceń z powody zanieczyszczenia, instalację należy wyczyścić w podany poniżej sposób. 8.2 Czyszczenie instalacji grzewczej W wyniku przedostania się tlenu do wody grzewczej może dojść do powstania produktów utleniania. Ponadto często dochodzi do zanieczyszczenia wody grzewczej przez resztki smarów i materiałów uszczelniających. Obie przyczyny mogą doprowadzić do zmniejszenia wydajności skraplacza pomp ciepła. W takich przypadkach skraplacz powinien zostać wyczyszczony przez instalatora. Zgodnie z obecnym stanem wiedzy proponujemy zastosować do czyszczenia 5% kwas fosforowy lub - w przypadku częstszego czyszczenia - 5% kwas mrówkowy. W obu przypadkach płyn do czyszczenia powinien mieć temperaturę pokojową. Następnie należy gruntownie przepłukać, aby zapewnić usunięcie wszystkich pozostałości środków czyszczących z systemu. Zaleca się przepłukać wymiennik ciepła w kierunku przeciwnym do normalnego kierunku przepływu. Środki do płukania należy używać ostrożnie ze względu na zawartość kwasów. Aby zapobiec przedostaniu się środka czyszczącego zawierającego kwas do instalacji grzewczej podczas czyszczenia skraplacza, zalecamy podłączyć urządzenie płuczące bezpośrednio do zasilania i powrotu pompy ciepła. Należy przestrzegać zaleceń producenta środków czyszczących dotyczących środków ostrożności i bezpieczeństwa. W przypadku wątpliwości należy skontaktować się z producentem środków czyszczących! UWAGA! Aby uniknąć szkód, po oczyszczeniu obieg wody należy koniecznie zneutralizować odpowiednimi środkami. 8

CZYSZCZENIE / KONSERWACJA ZAKŁÓCENIA / DIAGNOZA USTEREK WYŁĄCZENIE Z UŻYTKOWANIA Uwaga - Instalatorzy instalacji grzewczych W zależności od jakości i ilości wody wypełniającej instalację, w szczególności w przypadku instalacji mieszanych i rur z tworzywa sztucznego, może dojść do powstania osadów (osad korozyjny, wapno), które zakłócają pracę instalacji grzewczej. Przyczyną jest twardość wody, tlen rozpuszczony w wodzie wypełniającej instalację oraz tlen atmosferyczny, który może przedostać się do instalacji poprzez zawory, armaturę i rury z tworzywa sztucznego (dyfuzja tlenu). W celu uniknięcia zakłóceń zalecamy zastosowanie urządzenia do fizycznego uzdatniania wody. 8.3 Czyszczenie od strony powietrza Parownik, wentylator i odpływ kondensatu należy oczyścić od czasu do czasu z zanieczyszczeń (liście, gałęzie, itd.). W tym celu należy otworzyć pompę ciepła od strony czołowej, najpierw u dołu, a następnie u góry. UWAGA! Przed otwarciem urządzenia należy upewnić się, że wszystkie obwody elektryczne odłączone są od napięcia. Zdjęcie i założenie części obudowy wykonuje się tak, jak zostało to opisane w rozdziale 4. Aby uniknąć uszkodzenia parownika i wanny kondensatu, w trakcie czyszczenia nie należy używać ostrych i twardych przedmiotów. 9 ZAKŁÓCENIA / DIAGNOZA USTEREK Pompa ciepła jest produktem wysokiej jakości i powinna pracować bez zakłóceń i konserwacji. Jeżeli mimo to wystąpi zakłócenie, można je w większości przypadków usunąć samodzielnie w łatwy sposób. Więcej informacji na ten temat znajduje się w tabeli Zakłócenia i diagnoza usterek w instrukcji obsługi regulatora. Zakłócenia można stwierdzić na regulatorze pompy ciepła. Jeżeli zakłócenia nie można usunąć samodzielnie, należy powiadomić odpowiedni serwis klienta (patrz Dokument gwarancyjny). UWAGA! Prace przy pompie ciepła mogą być wykonywane jedynie przez autoryzowany i fachowy serwis. 10 WYŁĄCZENIE Z UŻYTKOWANIA 10.1 Wyłączenie z użytkowania latem Wyłączenie ogrzewania w lecie odbywa się poprzez przełączenie regulatora pompy ciepła na tryb pracy Lato. 10.2 Ostatnie wyłączenie z użytkowania / utylizacja Przed demontażem pompę ciepła należy odłączyć od napięcia i zamknąć zawory na zasilaniu i powrocie. Należy przestrzegać wymagań istotnych dla środowiska naturalnego dotyczących odzysku, ponownego użycia oraz utylizacji części i materiałów zgodnie z obowiązującymi normami. Należy zwrócić szczególną uwagę na fachową utylizację oleju i czynnika chłodniczego. 9

SUPLEMENT 11 SUPLEMENT 11.1 RYSUNKI WYMIAROWE 11.1.1 Rysunek wymiarowy.. 11ASR 11 11.1.2 Rysunek wymiarowy.. 16ASR 12 11.2 INFORMACJE DOTYCZĄCE URZĄDZENIA 13 11.3 WYKRESY 11.3.1 Tryb grzewczy.. 11ASR 14 11.3.2 Tryb chłodniczy.. 11ASR 15 11.3.3 Tryb grzewczy.. 16ASR 16 11.3.4 Tryb chłodniczy.. 16ASR 17 11.4 SCHEMATY OBWODOWE 11.4.1 Układ sterowania 18 11.4.2 Obciążenie 19 11.4.3 Schemat połączeń 20 11.4.4 Legenda 21 11.5 HYDRAULICZNY SCHEMAT PODSTAWOWY 22 11.6 DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC 23 11.7 DOKUMENT GWARANCYJNY - SERWIS KLIENTA 24 10

SUPLEMENT: 11.1 RYSUNKI WYMIAROWE 11.1.1 Rysunek wymiarowy.. 11ASR Kierunek powietrza Powrót ciepłej wody Wejście do pompy ciepła (PC) Zasilanie ciepłej wody Wyjście z pompy ciepła (PC) Powrót obiegu grzewczego Wejście do pompy ciepła (PC) Zasilanie obiegu grzewczego Wyjście z pompy ciepła (PC) Plan fundamentu Kierunek powietrza Cokół pompy ciepła Obszar przepustów izolowanych obiegu grzewczego, dpływu kondensatu, kabli elektrycznych Odpływ kondensatu Wew. 30 mm Powrót obiegu grzewczego Wejście do pompy ciepła (PC) Zasilanie obiegu grzewczego Wyjście z pompy ciepła (PC) Zasilanie ciepłej wody Wyjście z pompy ciepła (PC) Powrót ciepłej wody Wejście do pompy ciepła (PC) Przewody elektryczne Kierunek powietrza Kierunek powietrza Strona obsługi 11

SUPLEMENT: 11.1 RYSUNKI WYMIAROWE 11.1.2 Rysunek wymiarowy.. 16ASR Kierunek powietrza Kierunek powietrza Powrót ciepłej wody Wejście do pompy ciepła (PC) Zasilanie ciepłej wody Wyjście z pompy ciepła (PC) Powrót obiegu grzewczego Wejście do pompy ciepła (PC) Zasilanie obiegu grzewczego Wyjście z pompy ciepła (PC) Plan fundamentu Odpływ kondensatu Wew. 30 mm Powrót obiegu grzewczego Wejście do pompy ciepła (PC) Kierunek powietrza Zasilanie obiegu grzewczego Wyjście z pompy ciepła (PC) Kierunek powietrza Zasilanie ciepłej wody Wyjście z pompy ciepła (PC) Powrót ciepłej wody Wejście do pompy ciepła (PC) Przewody elektryczne Strona obsługi Cokół pompy ciepła Obszar przepustów izolowanych obiegu grzewczego, dpływu kondensatu, kabli elektrycznych 12

SUPLEMENT: 11.2 INFORMACJE DOTYCZĄCE URZĄDZENIA Informacje dotyczące urządzenia INFORMACJE dla pomp ciepła powietrze/woda 1. TYP I OZNACZENIE HANDLOWE PRODUKTU..11ASR..16ASR 2 BUDOWA 2.1 Wykonanie rewersyjne rewersyjne 2.2 Stopień ochrony wg EN 60 529 dla urządzenia kompaktowego wzgl. elementu grzewczego IP 24 IP 24 2.3 Miejsce ustawienia na zewnątrz na zewnątrz 3 DANE TECHNICZNE 3.1 Granice temperatury eksploatacyjnej: Woda grzewcza zasilanie/powrót 3) C / C do 55 / od 18 do 55 / od 18 Chłodzenie, zasilanie C +7 do +20 +7 do +20 Powietrze (ogrzewanie) C -20 do +35-20 do +35 Powietrze (chłodzenie) C +15 do +40 +15 do +40 3.2 Różnica temperatur wody grzewczej przy A2 / W35 7,5 7,9 3.3 Wydajność cieplna / współczynnik efektywności przy A-7 / W35 1) kw / --- 7,1 / 2,9 10,6 / 3,0 przy A2 / W35 1) kw / --- 8,8 / 3,2 12,8 / 3,4 przy A2 / W50 1) kw / --- 8,5 / 2,5 12,0 / 2,5 przy A7 / W35 1) kw / --- 11,3 / 3,8 15,1 / 3,8 przy A10 / W35 1) kw / --- 12,2 / 4,1 16,7 / 4,1 3.4 Wydajność chłodnicza / współczynnik efektywności przy A27 / W7 kw / --- 8,8 / 2,8 12,6 / 2,6 przy A27 / W18 kw / --- 10,9 / 3,3 16,4 / 2,8 przy A35 / W7 kw / --- 7,6 / 2,1 10,7 / 2,0 przy A35 / W18 kw / --- 9,5 / 2,5 14,3 / 2,3 3.5 Poziom mocy akustycznej db(a) 67-3.5 Przepływ wody grzewczej przy wewnętrznej różnicy ciśnień m³/h / Pa 1,0 / 3000 1,4 / 4500 3.7 Przepływ powietrza przy zewnętrznej statycznej różnicy ciśnień m³/h / Pa 2500 4000 3.8 Czynnik chłodniczy; całkowita masa wypełnienia typ / kg R404A / 5,9 R404A / 5,7 4 WYMIARY, PRZYŁĄCZA I WAGA 4.1 Wymiary urządzenia wys. x szer. x dł. mm 136 x 136 x 85 157 x 155 x 85 4.2 Przyłącza urządzenia dla ogrzewania cal G 1 zewnętrzny G 1 zewnętrzny 4.3 Ciężar jednostki transportowej / jednostek transportowych łącznie z opakowaniem kg 241 289 5 PRZYŁĄCZE ELEKTRYCZNE 5.1 Napięcie znamionowe; zabezpieczenie V / A 400 / 16 400 / 20 5.2 Pobór znamionowy 1) A2 W35 kw 2,74 3,8 5.3 Prąd rozruchowy z rozrusznikiem łagodnego startu A 23 25 5.4 Natężenie znamionowe A2 W35 / cos φ A / --- 4,9 / 0,8 6,9 / 0,8 6 ODPOWIADA EUROPEJSKIM PRZEPISOM BEZPIECZEŃSTWA 5) 5) 7 POZOSTAŁE CECHY URZĄDZENIA 7.1 Odszranianie Sposób odszraniania Wanna odszraniania obecna automatyczne odwrócenie obiegu tak (ogrzewana) automatyczne odwrócenie obiegu tak (ogrzewana) 7.2 Woda w urządzeniu zabezpieczona przed zamarznięciem tak 2) tak 2) 7.3 Stopnie mocy 1 1 7.4 Regulator wewnętrzny / zewnętrzny zewnętrzny zewnętrzny 1) Dane te charakteryzują wielkość i wydajność urządzenia. Od strony ekonomicznej i energetycznej należy uwzględnić pozostałe czynniki, a przede wszystkim zachowanie się przy odszranianiu, punkt biwalentny i regulację. Przy tym np. A2 / W55 oznacza: Temperatura powietrza zewnętrznego 2 C i Temperatura zasilania wody grzewczej 55 C. 2) Pompa cyrkulacyjna systemu grzewczego i regulator pompy ciepła muszą być zawsze gotowe do użycia. 3) Patrz Wykres granic zastosowania 5) Patrz Deklaracja zgodności EC Zmiany techniczne zastrzeżone Stan z dnia: 02.08.2004 13

SUPLEMENT: 11.3 WYKRESY 11.3.1 Tryb grzewczy.. 11ASR Moc grzewcza w [kw] Temperatura wody na wyjściu w [ C] Warunki Przepustowość wody grzewczej 1,0 m /h Temperatura powietrza na wejściu w [ C] Pobór mocy (zawierający udział mocy pompy) Strata ciśnienia w [Pa] Skraplacz Temperatura powietrza na wejściu w [ C] Pobór mocy (zawierający udział mocy pompy) Temperatura powietrza na wejściu w [ C] Natężenie przepływu wody grzewczej w [m3/h] 14

SUPLEMENT: 11.3 WYKRESY 11.3.2 Tryb chłodniczy.. 11ASR Moc chłodnicza w [kw] Temperatura wody na wyjściu w [ C] Warunki Przepustowość wody 1,0 m /h Temperatura powietrza na wejściu w [ C] Pobór mocy (zawierający udział mocy pompy) Strata ciśnienia w [Pa] Skraplacz Temperatura powietrza na wejściu w [ C] Pobór mocy (zawierający udział mocy pompy) Temperatura powietrza na wejściu w [ C] Natężenie przepływu wody grzewczej w [m3/h] 15

SUPLEMENT: 11.3 WYKRESY 11.3.3 Tryb grzewczy.. 16ASR 30 Moc grzewcza w [kw] Temperatura wody na wyjściu w [ C] 25 Warunki Przepustowość wody grzewczej 1,0 m /h 35 50 20 15 10 5 0-20 -10 0 10 20 30 40 Temperatura powietrza na wejściu w [ C] 7 Pobór mocy (zawierający udział mocy pompy) 20000 Strata ciśnienia w [Pa] 6 5 4 3 2 1 50 35 0-20 -10 0 10 20 30 40 Temperatura powietrza na wejściu w [ C] 18000 16000 14000 12000 10000 Skraplacz 6 Pobór mocy (zawierający udział mocy pompy) 8000 5 4 3 2 1 35 50 6000 4000 2000 0-20 -10 0 10 20 30 40 Temperatura powietrza na wejściu w [ C] 0 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 Natężenie przepływu wody grzewczej w [m3/h] 16

SUPLEMENT: 11.3 WYKRESY 11.3.4 Tryb chodniczy.. 16ASR 30 Moc chłodnicza w [kw] Temperatura wody na wyjściu w [ C] 25 Warunki Przepustowość wody 1,0 m /h 20 15 18 10 7 5 0 10 15 20 25 30 35 40 45 Temperatura powietrza na wejściu w [ C] Pobór mocy (zawierający udział mocy pompy) 7 18 6 7 5 4 3 2 1 0 10 15 20 25 30 35 40 45 Temperatura powietrza na wejściu w [ C] 20000 18000 16000 14000 12000 10000 Strata ciśnienia w [Pa] Skraplacz Pobór mocy (zawierający udział mocy pompy) 4,5 4 3,5 3 2,5 2 1,5 1 0,5 0 18 7 10 15 20 25 30 35 40 45 Temperatura powietrza na wejściu w [ C] 8000 6000 4000 2000 0 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 Natężenie przepływu wody grzewczej w [m3/h] 17

SUPLEMENT: 11.4 SCHEMATY OBWODOWE 11.4.1 Układ sterowania Wszystkie przekroje 0,75mm2 Przewód sterowania 20x1,0mm2 Regulator pompy ciepła 18

SUPLEMENT: 11.4 SCHEMATY OBWODOWE 11.4.2 Obciążenie Wszystkie przekroje 0,75mm2 Sieć Rozdzielacz PE 19

SUPLEMENT: 11.4 SCHEMATY OBWODOWE 11.4.3 Schemat połączeń Schemat zacisków i rozmieszczenie złączy wtykowych w rewersyjnym urządzeniu zewnętrznym powietrze/woda Przewód przyłączeniowy Obciążenie Przewód sterowniczy Numery żył () i pinów Sieć Przewód sterowniczy Numery żył () i pinów Regulator pompy ciepła Regulator pompy ciepła 20

SUPLEMENT: 11.4 SCHEMATY OBWODOWE 11.4.4 Legenda E1 E3 E4 E5 F4 F5 F7 F23 K1 K2 M1 M2 N1 N7 R2 R7 R8 R9 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 Y1 Ogrzewanie miski olejowej sprężarki Presostat końca odszraniania Wentylator ogrzewania pierścieniem dyszowym Presostat ciśnienia kondensacji Presostat wysokiego ciśnienia Presostat niskiego ciśnienia Termostat gorącego gazu Wentylator ochrony uzwojenia Stycznik sprężarki Stycznik wentylatora Sprężarka Wentylator Regulator pompy ciepła Rozrusznik łagodnego startu Czujnik na powrocie wody grzewczej Opornik kodowany (5k6) Czujnik przeciwzamrożeniowy - chłodzenie Czujnik przeciwzamrożeniowy - woda grzewcza Listwa zaciskowa: zasilanie obciążenia Listwa zaciskowa: okablowanie wewnętrzne Listwa zaciskowa: ogrzewanie Złącze wtykowe regulatora pompy ciepła Złącze wtykowe przewodu sterowniczego Złącze wtykowe przewodu sterowniczego Złącze wtykowe pompy ciepła Czterodrogowy zawór przełączający 21

SUPLEMENT: 11.5 HYDRAULICZNY SCHEMAT PODSTAWOWY Hydrauliczny schemat podstawowy Zawór odcinający Zawór upustowy Kombinacja zaworów bezpieczeństwa Pompa obiegowa Naczynie wzbiorcze Zawór ręczny termostatyczny Zawór odcinający z zaworem zwrotnym Zawór odcinający z odprowadzeniem wody Odbiornik ciepła Zawór mieszający trójdrogowy Czujnik temperatury Elastyczny wąż przyłączeniowy E9 Grzałka zanurzeniowa ciepłej wody E10* 2 generator ciepła M13 Pompa obiegowa systemu grzewczego M14 Pompa obiegowa dla trybu grzewczego i chłodniczego (regulowana elektronicznie) M15 Pompa obiegowa drugiego obiegu grzewczego (regulowana elektronicznie) M18 Pompa obiegowa ciepłej wody M19 Pompa obiegowa obiegu podgrzewania basenu N1 Regulator standardowy (z wyświetlaczem) N2 Regulator chłodniczy (zintegrowany) R1 Czujnik ścienny zewnętrzny R2 Czujnik na powrocie (zintegrowany) R3 Czujnik ciepłej wody R5 Czujnik na powrocie drugiego obiegu grzewczego EV Rozdzielnica elektryczna KW Zimna woda MA Zawór mieszający OTWARTY - drugi obieg główny MZ Zawór mieszający ZAMKNIĘTY - drugi obieg główny WW Ciepła woda Pompa ciepła Zasobnik buforowy Zbiornik ciepłej wody Wymiennik ciepła podgrzewania basenu Regulator pompy ciepła Rozdzielnica elektryczna 22

SUPLEMENT: 11.6 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Deklaracja zgodności EC Deklaracja zgodności EC ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Podpisana poniżej firma KKW Kulmbacher Klimageräte-Werk GmbH Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D-95326 Kulmbach potwierdza, że podane poniżej urządzenie (urządzenia) pod względem swojej koncepcji i typu budowy oraz wprowadzonej przez nas na rynek wersji jest (są) zgodne z odpowiednimi podstawowymi wymaganiami dyrektyw Wspólnoty Europejskiej. Niniejsza deklaracja traci ważność w przypadku dokonania zmian urządzenia (urządzeń), które nie zostały z nami uzgodnione. Nazwa urządzenia (urządzeń): Dyrektywy WE Pompa ciepła powietrze/woda do instalacji zewnętrznej z R404A Dyrektywa WE dotycząca niskiego napięcia (73/23/EWG) Dyrektywa WE dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej (89/336/EWG) Dyrektywa dotycząca urządzeń ciśnieniowych (97/23/WE) Typ(y): Zharmonizowane normy europejskie: LA 11ASR LA 16ASR Nr zamówienia: 343 560 342 070 EN 255:1997 EN 378:1994 DIN EN 60335-1 (VDE 0700 Część 1):1995-10 DIN EN 60335-1/A1 (VDE 0700 Część 1/A1):1997-08 DIN EN 60335-1/A12 (VDE 0700 Część 1/A12):1997-08 DIN EN 60335-1/A13 (VDE 0700 Część 1/A13):1998-12 DIN EN 60335-1/A14 (VDE 0700 Część 1/A14):1999-05 DIN EN 60335-2-40 (VDE 0700 Część 40):1998-07 DIN EN 55014-2 (VDE 0875 Część 14-2):1997-10 Wymagania drugiej kategorii DIN EN 55014-1 (VDE 0875 Część 14-1):1999-10 DIN EN 61000-3-2 (VDE 0838 Część 2):1998-10 DIN EN 61000-3-2/A14 (VDE 0838 Część 2/A14):2001-01 DIN EN 61000-3-3 (VDE 0838 Część 3):1996-03 EN 60335-1:1994 + A11:1995 EN 60335-1/A1:1996 EN 60335-1/A12:1996 EN 60335-1/A13:1998 EN 60335-1/A14:1998 EN 60335-2-40:1997 EN 55014-2:1997 EN 55014-1:1993 + A1:1997+A2:1999 EN 61000-3-2:1995+ Corr.: 1997+A1:1998+A2:1998 EN 61000-3-2:1995/A14:2000 EN 61000-3-3:1995 Normy krajowe/dyrektywy D A CH VBG20 SVTI Kulmbach, 30.04.2004 CE07W01G.doc Wolfgang Weinhold Prezes Mathias Huprich Kierownik techniczny 23

SUPLEMENT: 11.5 HYDRAULICZNY SCHEMAT PODSTAWOWY Producent udziela gwarancji na zasadach określonych w karcie gwarancyjnej. 24