Elementy transportowe - przykręcane Lifting components bolted LR01. LR04 Ucho nośne Lifting eyenut. LR05 Ucho nośne obrotowe Lifting eye LR06 LR07

Podobne dokumenty
INFORMACJE OGÓLNE. 3.Oddziaływanie temperatury: Dopuszczalne obciążenia stosowanych uchwytów należy odpowiednio zredukować, zgodnie z poniższą tabelą:

Elementy transportowe ustalające i złączne Lifting, locating, fastening

Elementy transportowe - przykręcane Lifting components bolted LR01. LR04 Ucho nośne Lifting eyenut. LR05 Ucho nośne obrotowe Lifting eye LR06 LR07

Spis treści SPIS TREŚCI Table of contents Z.1 SUM VRS VRM VWBG-V VLBG Infrmacje ogólne General information Czop mocujący Czop mocujący

Elementy transportowe mocujące i złączne

Elementy transportowe mocujące i złączne

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)

System z przesuwnym mechanizmem otwierania szyb giętych LS-150 Traverse opening for linear and curved glasses System LS

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT (ASSEMBLY INSTRUCTION) P R O F E S S I O N A L F I T N E S S E Q U I P M E N T

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

LS-085. System bistro. Bistrò hardware System LS LS-085/01

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA

Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets

TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays

Pokrywa kołnierza ø120 z tuleją 1½ oraz ø180 z tuleją 2. Flange Cover ø120 with 1 ½ Sleeve and ø180 with 2 Sleeve. Instrukcja montażu

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA BELLOW VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA

PN-EN ISO 8765 DIN 960 PN-M 82101

Materiały wykonania zaworu kulowego serii DG1 DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ACTUATOR

Hydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System LS LS-061/01

System opuszczania szyb giętych i sferycznych LS-077 Lift down opening for spherical and linear glasses System LS-077

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ACTUATOR

Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets

Katalog SAS 670 / 800 Ø mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø mm SAS SYSTEMS

ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE PSL

End Caps (C) Pressure screws M5 (I)

zamówienia przez telefon, fax,

/2004 RENAULT MEGAN SCENIC I R/011. Cat. No. e20. e20*94/20*0680*00 D = 7,72kN. 1400Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

OTS1 19" szafa sieciowa/serwerowa network/server cabinet. instrukcja montażu assembly manual. ZPAS GROUP

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻOWA

Spis treści SPIS TREŚCI Table of contents L.1 Tolerancje Tolerances Płyty do tłoczników Die set plates

ZM KOLNO S.A. Type 4414 QUICK CHANGE TOOLPOST SZYBKOWYMIENNY IMAK TOKARSKI. Size T.00.M T.00.B T.0

02/02-05/ VOLKSWAGEN POLO htb. (9N) SEAT IBIZA W/022. Cat. No. E20 55R e20. 6,90 kn Kg 50 Kg

System opuszczania szyb giętych i sferycznych. Lift down opening for spherical and linear glasses System LS-077

RENAULT LAGUNA com. R/018. Cat. No. e20. e20*94/20*0132*00 D = 8,50kN. 1500Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. MAX kg

System podnoszenia szyb giętych i sferycznych. Lift up opening for linear and spherical glasses System LS-067

BALL VALVE zbal FEATURES APPLICATION. body material. nominal diameter. nominal pressure. max. temperature. DN DN 250 B nodular cast iron

BLACKLIGHT SPOT 400W F

Śruba M10x ; Bolt. Śruba M10x ; Bolt. Podkł. okr. 2 x pow. 10,5 x 56 x 4 ; Plain Washer

Spis produktów Table of contents

PIERŚCIENIE ROZPRĘŻNO - ZACISKOWE SST

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

SHN Czop mocujacy Shank. EB Śruba oczkowa Bush for lifting bolts. SHM Czop mocujacy Shank

Fixtures LED HEDRION

Zestawy opcjonalne Optional kits

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

For_Microphones. Mikrofonowe. LCD/Plasma. Corner KC1 (plastic) Dimension: 8,5 x 5,5cm. Mount KMH1(metal) Dimension: 28 x 16cm Depth: 6,2cm

Model LS0815FL SLIDE COMPOUND MITER SAW 216MM

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

Stainless steel long products

Spis produktów Table of contents

BOLZANO MERANO MARSALA

Samocentrujący 2-szczękowy kątowy chwytak pneumatyczny serii AA-25-NO. 2-jaw self-centering angular pneumatic gripper series AA-25-NO

IMPLANTY CHIRURGICZNE DLA ZWIERZĄT

FIAT DUCATO CITROEN JUMPER PEUGEOT BOXER 04/94 - NO CAT. C/005

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL

Jakość. article. Wieloetapowa kontrola jakości oraz badanie na każdym etapie produkcji

Urzadzenie Gwintujace ` Technologia Direct Drive

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

Rodzaj obliczeń. Data Nazwa klienta Ref. Napędy z pasami klinowymi normalnoprofilowymi i wąskoprofilowymi 4/16/ :53:55 PM

06/ / MERCEDES C-KLASA (W-203) sed. MERCEDES C-KLASA (W-203) com. M/032. Cat. No. e20*94/20*0513*00. 10,00kN.

PR-S-60 / PR-SX-60 PR-S-65 / PR-SX-65 PR-S-70 / PR-SX-70. Telescopic slides. Length: 250 mm. Length: 300 mm. Length: 350 mm.

ROTEX Sprzęgło skrętnie elastyczne

Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych

alusen Systemy mocowań do urządzeń solarnych Przegląd produktów 2012 Solartechnik GmbH Made in Germany

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM PNEUMATYCZNYM STOP VALVE WITH PNEUMATIC ACTUATOR

Produkty ze stali nierdzewnej

KARTA KATALOGOWA RODZINY PRODUKTÓW PrevaLED Flat AC HF

Elementy transportowe i mocujące

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

R-RBL-H Kotwa RAWLBOLT z hakiem otwartym.

SŁUPY I BELKI SPRĘŻONE & TECHNOLOGIA

SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS

TRIESTE SF40 SF50 SF56

11/ RENAULT MEGANE II 3/5 d. R/030. Cat. No. e20. e20*94/20*0375*00 D = 7,56kN. 1350Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

LS-082. System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych. Professional lift up opening for flat linear glasses System LS

CORLEONE BALUSTRADY BALUSTRADES. Balustrada Glass balustrade system

TOYOTA LAND CRUISER V8 T/039. Cat. No. E20-55R-01 D = 17,4kN. 140Kg. 3500Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. MAX kg

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS

Szekle i śruby rzymskie

katalog detali components catalogue

R-KER II Hybrydowa kotwa wklejana z tulejami z gwintem wewnętrznym

INSTRUKCJA MONTAŻU INSTALLATION

Trójfazowe silniki klatkowe wysokosprawne NEMA EPACT do pomp JM/JP seria STe/ESg-JM/JP

Instrukcja montażu / Assembling instruction

G14L LPG toroidal tank

KURTYNY POWIETRZNE. Instrukcja obsługi i montażu PLATINUM PTN - 90CX PLATINUM PTN -120CX PLATINUM PTN -150CX

COMO CDA/PD10 CDA/PD10-OSLH. Zawias dolny Bottom hinge. Zawias górny z przesunietą osią (lewy) Top hinge, offset (left handed)

Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. Strona 1/9 Page 1/9

OPASKI NAPRAWCZE DO RUR. /Repair Band/Typ 1/Type1/ kubwit.pl, Armaturanaprawcza.kubwit.pl. Rys.1 pojedynczo napinana/individually tensioned/

Transkrypt:

I. CA Czop mocujący Shank Elementy transportowe - przykręcane Lifting components bolted str./page str./page str./page Z.4 LR1 Śruba z uchem Lifting eye bolt Z. LR13 Z.26 Hak nośny przykręcany Hook CB Czop mocujący Shank CT LW1 LW2 LW3 Z.4 Z.4 Czop transportowy VDI 3366 Lifting stud VDI 3366 Z.5 Czop transportowy VDI 3366 Lifting bracket VDI 3366 Z.6 Uchwyt transportowy FIAT Lifting bracket FIAT Z.7 Uchwyt transportowy RENAULT Lifting bracket RENAULT LW4 Z. Uchwyt transportowy BMW Lifting bracket BMW LW21 Z.9 Sworzeń transportowy FIAT Lifting pin FIAT LW31 Z.9 Sworzeń transportowy PSA-ZENAULT Lifting pin PSA-ZENAULT LW41 Z. Sworzeń transportowy BMW Lifting pin BMW LW42 Z. Kołek ustalający BMW Centering pin BMW LR2 Z.13-14 Śruba z uchem obrotowym Lifting eye bolt LR3 Śruba z uchem obrotowym Lifting eye bolt LR4 Ucho nośne Lifting eyenut LR5 Z.17 Ucho nośne obrotowe Lifting eye LR6 Z.1 Śruba z uchem obrotowym i uchylnym Lifting eye bolt LR7 Z.19 Śruba z uchem obrotowym i uchylnym Lifting eye bolt LR Z. Śruba z uchem obrotowym i uchylnym Lifting eye bolt LR9 Śruba z uchem obrotowym i uchylnym Load ring LR Z.23 Zaczep nośny obrotowy Eyebolt for chain LR11 Z.15 Z. Z.21-22 Z.24 Hak nośny obrotowy Eyebolt hook LR14 Z.27 Ucho nośne uchylne Zing block LR15 Z.2 Ucho nośne uchylne Zing block SUM Śruba z uchem Lifting eye bolt Z.11 LR Z.25 Hak nośny przykręcany Hook Z.2

FCPK INFORMACJE OÓLNE ENERAL INFORMATION Zalecenia dotyczące użytkowania uchwytów: 1.Powierzchnia, do której przykręcony będzie uchwyt powinna być płaska. Należy zwrócić też uwagę na obciążenie śruby oczkowej. Połączenie gwintowe powinno być odpowiednie do przenoszonego obciążenia i rodzaju transportowanego materiału. Zaleca się minimalne głębokości gwintu: 1 x M* - dla stali 2 x M* - dla aluminium 1,25 x M* - dla żeliwa 2,5 x M* - dla stopów aluminium i magnezu *-średnica gwintu 2.W przypadku stosowania uchwytów łącznie z łańcuchami, pasami i linami nośnymi, należy zwracać uwagę na właściwe ich obciążenie (stosować wyłącznie elementy z atestem) W czasie użytkowania uchwytów należy sprawdzać czy są one cały czas mocno usadowione oraz zwracać szczególną uwagę na ich zużycie (wygięcia, pęknięcia, ślady korozji itp...) 3.Oddziaływanie temperatury: Dopuszczalne obciążenia stosowanych uchwytów należy odpowiednio zredukować, zgodnie z poniższą tabelą: to C minus 15% 2 F to 392 F to 2 C minus % 392 F to 42 F 2 to 3 C minus 25% 42 F to 662 F Nie należy stosować w temperaturach powyżej 3 C (662 F) User instruction: 1.Ensure that the bolting surface is flat. See also loading of eyebolts. The threaded connection on the transported load must be suitable for transferring forces and the material construction. Minimum thread depth recommends: 1 x M* - in steel 2 x M* - in aluminium 1,25 x M* - in cast iron 2,5 x M* - in aluminium-magnesium aloys *-thread diameter 2. When using eyebolts with chains, belts, lines make sure they have in appropriate load limits ( use only certified producys). Once bolts have been in use for some time check that they firmly seated. Pay special attention to any craks, bends or signs of corrosion. 3. Effect of temperature: For lifting points for bolt on the working load limits have to be reduced according to following table: to C minus 15% 2 F to 392 F to 2 C minus % 392 F to 42 F 2 to 3 C minus 25% 42 F to 662 F Temperatures above 3 C (662 F) are not permitted Z.3

FCPK CZOP TRANSPORTOWY VDI 3366 LIFTIN BRACKET VDI 3366 LW1 D1 F/2 F F +1, +,5 D1 F F +1, +,5 L2 L3 L1 L4 L5 H L2 L3 L1 L5 L4 H F NR KAT. LW1- LW1- LW1-25 LW1-32 LW1- LW1- LW1-63 LW1- LW1- Obciążenie max. Max. Load [ Kg ] 3 6 D1 L1 L2 L3 L4 L5 F H 25 32 63 1 1 2 6 15 25 32 65 1 22 25 44 47 62 72 1 9 5 155 25 35 1 6 14 1 Śruby screws wymiar ilość dimension number Mx25 Mx Mx Mx Mx M24x7 Mx5 M24x1 Mx1 2 4 Z.5

FCPK UCHWYT TRANSPORTOWY FIAT LIFTIN BRACKET FIAT M P LW2 D N O F Sworzeń LW21 Lifting pin LW21 C A B D1 H L NR KAT. Ciężar Load [ Kg ] A B C D D1 F H L M N O P Śruby screws DIN 9. LW2-6 LW2- LW2-65 65 22,5 27,5 32,5 15,6,6 25,6 39 42 21 26 7 79 2,5 113,5,5 32 36 1 1 215 52 56 7 Mx Mx55 Mx S R T P M A N O F Sworzeń LW21 Lifting pin LW21 C D E B D1 H L NR KAT. Ciężar Load [ Kg ] A B C D D1 E F H L M. N O P R S T Śruby screws DIN 9. LW2- LW2-7 7 135 1 56 7 33 43 4 1 5 34 44 5 6,5 2,5 96 1 5 221 27 72 35 111 1 Mx Mx Z.6

FCPK UCHWYT TRANSPORTOWY RENAULT LIFTIN BRACKET RENAULT LW3 Wpust Key X R S W T P Y M N Z F A O C D Sworzeń LW31 Lifting pin LW31 E B D1 H L NR KAT. Ciężar Load [ Kg ] A B C D D1 E F H L Śruby screws DIN 9. LW3-32 LW3-135 1 56 7 32 4 1 5 33 41 5 154, 197,5 Mx Mx NR KAT. W X Y Z M N O P R S T LW3-32 LW3-24 27 14 63 4,5 5, 96 1 5 221 27 72 35 111 1 Z.7

FCPK UCHWYT TRANSPORTOWY BMW LIFTIN BRACKET BMW X 27 P D2 LW4 E C 25H7 H V N Kołek ustalajacy LW42 Centering pin LW42 M M T T D1 F U U A L (15; 17; 2) Sworzeń LW41 Lifting pin LW41 W x K W B M M U U T T R D1 F A L (246; 5) S x K B NR KAT. Ciężar Load [ Kg ] A B C D1 D2 E F H Śruby screws DIN 9. LW4- LW4- LW4- LW4- LW4-4 6 1 175 2 15 2 2 2 1 1 32 42 52 62 2 75 95 115 1 1 75 5 7 95 1 5 Mx Mx1 M24x1 Mx Mx1 NR KAT. LW4- LW4- LW4- LW4- LW4- U V W X K L M N P S T 25 35 35 95 115 55 7 95 15 17 2 246 5 52 62,5 75 65 24 22,5 25 Z.

FCPK SWORZNIE TRANSPORTOWE LIFTIN PINS SWORZEŃ TRANSPORTOWY FIAT LIFTIN PIN FIAT Część do uchwytu LW2 Spare part for lifting bracket LW2 LW21 LW31 D2 D1 h11 D2 D1 h11 L2 L1 L NR KAT. Ciężar Load [ Kg ] D1 D2 L L1 L2 LW21-6 LW21- LW21- LW21- LW21-7 7 15,6,6 25,6 33, 43, 25 35 43 53 2,5 113,5,5 6,5 2,5 77 6 135 175 6 SWORZEŃ TRANSPORTOWY PSA-RENAULT LIFTIN PIN PSA-RENAULT Część do uchwytu LW3 Spare part for lifting bracket LW3 L2 L1 L NR KAT. Ciężar Load [ Kg ] D1 D2 L L1 L2 LW31-32 LW31- LW31- LW31-63 2 32 63 63 154, 197,5 247,5 9, 132 17 2 265 6 Z.9

FCPK ELEMENTY TRANSPORTOWE LIFTIN COMPONENTS SWORZEŃ TRANSPORTOWY BMW LIFTIN PIN BMW LW41 Część do uchwytu LW4 Spare part for lifting bracket LW4 LW42 2x 1,5 11 25j6 D2 D1 h11 L2 L1 L NR KAT. Ciężar Load [ Kg ] D1 D2 L L1 L2 LW41- LW41- LW41- LW41- LW41-4 7 15 17 2 246 5 9 155 1 5 255 11 KOŁEK USTALAJĄCY BMW CENTERIN PIN BMW Część do uchwytu LW4 Spare part for lifting bracket LW4 13 65 M Uwaga: Do montażu należy używać śruby M6x DIN EN ISO 4762 Note: For assembly use socket cap screw M6x DIN EN ISO 4762 Z.

FCPK ŚRUBA Z UCHEM LIFTIN EYE BOLT >F C LR1 F D T B F A H Uwaga: F-obciążenie dopuszczalne/ dla każdego punktu zaczepienia Note: F- working load limit/ carrying capacity of each lifting point d E NR KAT. F A B C D E H d T waga [ t ] weight [kg] LR1-6,1 11 25 25 11 M6 34,1 LR1-,2 11 25 25 11 M 34,1 LR1-,25 15 11 25 25 11 M 34,1 LR1-,4 1 13 M 41,2 LR1-14,75 21 15 14 35 35 13 M14 4,25 LR1-1 24 15 14 35 35 13 M 4,3 LR1-1,5 17 M 55, LR1-24 2 36 21 M24 7,7 LR1-3 26 24 25 M 5 1,6 LR1-36 4 54 43 3 37 M36 1 6, LR1-42 6 63 43 3 37 M42 1 6,2 LR1-4 67 43 3 37 M4 1 6,4 Sposób zawieszenia Method of lift Ilość punktów zawieszenia Number of legs Kąt pochylenia < ß Angle of inclination < ß NR KAT. LR1-6 LR1- LR1- LR1- LR1-14 LR1- LR1- LR1-24 LR1- LR1-36 LR1-42 LR1-4 < ß < ß < ß 1,4, 1 1,6 3 4 6 24 32 1 2 2 2 2 2 3-4 3-4 3-4 niesym. - - unsymm. - - Max. waga [ t ] dla wszystkich punktów zaczepienia w zależności od sposobu zawieszenia Max. weight of load [ t ] for all power point types with diffrent sling methods,1,,2 1,6,25 2,4 3,2,75 6 W tym zakresie zaleca się stosowanie elementó w transportowych typu LR2 z możliwością regulacji kierunku obciążenia. 1 1,5 In this ra nge we recommend use the LR2 type that is 2 adjustabl e in t he direction of pull! 3 24 4 32 6 4 64 niesym. unsymm. Z.

FCPK ŚRUBA Z UCHEM OBROTOWYM LIFTIN EYE BOLT LR3 K C 3 D A B Wykonane ze stali nierdzewnej Stainless steel L d E N Uwaga: F-obciążenie dopuszczalne/ dla każdego punktu zaczepienia Note: F- working load limit/ carrying capacity of each lifting point NR KAT. F A B C D E K L d N waga [ t ] weight [ kg ] LR3- LR3- LR3- LR3-24,5 1, 2, 2,5 42 49 57 69 14 19 24 19 35 4 35 32 37 43 53 56 65 74 92 1 24 35 M M M M24 14,2,3,6 1, Sposób zawieszenia Method of lift Ilość punktów zawieszenia Number of legs Kąt pochylenia < ß Angle of inclination < ß Z.15 NR KAT. LR3- LR3- LR3- LR3-24 < ß < ß < ß 1 1, 2, 4, 5, 1 2 2 2 2 2 3-4 3-4 3-4 - - niesym. unsymm. - - niesym. unsymm. Max. waga [ t ] dla wszystkich punktów zaczepienia w zależności od sposobu zawieszenia Max. weight of load [ t ] for all power point types with diffrent sling methods,5 2, 1,,,5,5 1,3,9,5 1, 4, 2, 1,7 1, 1, 2,5 1, 1, 2,, 4, 2,5 2, 2, 3, 2,7 2, 2,5, 5, 3,6 2,5 2,5 5,5 3,9 2,5

FCPK UCHO NOŚNE LIFTIN EYE LR4 >F C Należy stosować śruby o klasie wytrzymałości min.. F D T B F Standard application for bolts with min. quality class. H Uwaga: F-obciążenie dopuszczalne/ dla każdego punktu zaczepienia d E Note: F- working load limit/ carrying capacity of each lifting point NR KAT. F B C D E H d T waga [ t ] weight [ kg ] LR4-6,1 11 25 25 11 M6 35,1 LR4-,2 11 25 25 11 M 35,1 LR4-,25 11 25 25 11 M 35,1 LR4-,4 13 M 41,2 LR4-14,75 15 14 35 35 13 M14 4,25 LR4-, 15 14 35 35 13 M 4,3 LR4-1,5 17 M 55, LR4-24 2 21 M24 7,7 LR4-3 26 24 25 M 5 1,6 LR4-36 4 43 3 37 M36 1 6, LR4-42 6 43 3 37 M42 1 6,2 LR4-4 43 3 37 M4 1 6,4 Sposób zawieszenia Method of lift Ilość punktów zawieszenia Number of legs Kąt pochylenia < ß Angle of inclination < ß NR KAT. LR4-6 LR4- LR4- LR4- LR4-14 LR4- LR4- LR4-24 LR4- LR4-36 LR4-42 LR4-4 < ß < ß < ß 1,4, 1 1,6 3 4 6 24 32 1 2 2 2 2 2 3-4 3-4 3-4 niesym. - - unsymm. - - Max. waga [ t ] dla wszystkich punktów zaczepienia w zależności od sposobu zawieszenia Max. weight of load [ t ] for all power point types with diffrent sling methods,1,,2 1,6,25 2,4 3,2,75 6 W tym zakresie zaleca się stosowanie elementó w transportowych typu LR5 z możliwością regulacji kierunku obciążenia., 1,5 In this ra nge we recommend use the LR5 type that is 2 adjustabl e in t he direction o f pull! 3 24 4 32 6 4 64 niesym. unsymm. Z.

FCPK UCHO NOŚNE OBROTOWE LIFTIN EYE LR5 >F K C 3 F D F L H B A d S E SW Uwaga: F-obciążenie dopuszczalne/ dla każdego punktu zaczepienia Note: F- working load limit/ carrying capacity of each lifting point R max. NR KAT. F A B C D E H K L d R S SW waga [ t ] weight [ kg ] LR5-,4 34 11,5 25 25 2 47 14 M,1 LR5-,4 34 11,5 25 25 2 47 14 M,1 LR5-,75 42 13 34 25 56 17 M 24 14,2 LR5-1,5 51 15 14 35 35,5 65 21 M 22 19,3 LR5-2,3 57 17 34 75 23 M 37 29 24,5 LR5-24 3,2 69 21 19 4 29 M24 35,9 LR5-4,5 6 26 24 75 52 1 34 M 56 44 36 1,7 Sposób zawieszenia Method of lift Ilość punktów zawieszenia Number of legs Kąt pochylenia < ß Angle of inclination < ß Z.17 NR KAT. LR5- LR5- LR5- LR5- LR5- LR5-24 LR5- < ß < ß < ß 1 1, 1, 2, 4, 6,,, 1 2 2 2 2 2 3-4 3-4 3-4 niesym. - - unsymm. - - Max. waga [ t ] dla wszystkich punktów zaczepienia w zależności od sposobu zawieszenia Max. weight of load [ t ] for all power point types with diffrent sling methods,4 2,,,56,4,4,,6,4,4 2,,,56,4,4,,6,4,7 4, 1,5 1,,7,7 1,5 1,1,7 1,5, 3, 2,1 1,5 1,5 3,1 2,2 1,5 2,3, 4,6 3,2 2,3 2,3 4, 3,4 2,3 3,2, 6,4 4,5 3,2 3,2 6,7 4, 3,2 4,5 24, 9, 6,3 4,5 4,5 9,4 6,7 4,5 niesym. unsymm.

FCPK ŚRUBA Z UCHEM OBROTOWYM I UCHYLNYM LIFTIN EYE BOLT 1 X Y Z LR6 C A B 3 E Uwaga: F- obciążenie dopuszczalne/ dla każdego punktu zaczepienia () - wartości w nawiasach dla sposobu zaczepienia Y * - standardowa długość gwintu ** - inne wymiary gwintu na życzenie (w podanym przedziale) - przy zamawianiu śrub o wymiarach niestandardowych, należy określić: długość śruby lub średnicę gwintu i długość śruby Note: F- working load limit/ carrying capacity of each lifting point ()- the values in the brackets for engage method Y * - standard length of bolt thread ** - optional thread size on request (into this range only)-when ordering optional please specify: length of bolt or thread diameter and length of bolt SW d D L NR KAT. F A B C D SW L* L** d E waga [ t ] weight [ kg ] LR6-633L LR6-36 LR6-ML LR6-42 LR6-4 LR6-ML LR6-1556 LR6-1564 LR6-15ML LR6-25M LR6-2572L LR6- LR6-ML LR6-35 LR6-35ML 6(7,5) () () (,5) (,5) (,5) 15(1) 15(1) 15(1) 25() 25() (35) (35) 35() 35() 22 22 22 26 26 26 32 32 32 7 7 7 1 1 1 1 1 1 5 5 5 5 5 5 65 65 65 7 7 7 9 9 9 1 1 1 17 17 17 17 5 5 5 95 95 95 1 1 1 1 1 1 -- 54 -- 63 6 -- 4 94 -- -- 1 -- 135 -- - --- - --- --- - --- --- - --- - --- - --- - 95 95 95 1 1 1 3 3 3 3 5 5 M33 M36 M36-M39** M42 M4 M42-M52** M56 M64 M56-M5** M72-M5** M72 M M-M5** M M-M1** 2 2 2 2 2 2 2 2 2 332 332 332 332 332 332 --- 4,6 --- 6,3 6,5 --- 11,3 11,6 --- 27 --- 2,7 ---,7 --- Sposób zawieszenia Method of lift Ilość punktów zawieszenia Number of legs Kąt pochylenia < ß Angle of inclination < ß NR KAT. LR6-6... LR6-... LR6-... LR6-15... LR6-25... LR6-... LR6-35... < ß < ß < ß 1,5,5 25 35 35 35 1 2 2 2 2 2 3-4 3-4 3-4 - - niesym. unsymm. - - niesym. unsymm. Max. waga [ t ] dla wszystkich punktów zaczepienia w zależności od sposobu zawieszenia Max. weight of load [ t ] for all power point types with diffrent sling methods 25 (15),4(,5) 6(7,5) 6(7,5),6(15,7) 9(11,2) 6(7,5) 25 () 11,2(14) () (),(21) (15) () 32 (25) 14(17,5) (,5) (,5) 21(26,2) 15(1,) (,5) (36) 21(25,2) 15(1) 15(1) 31,5(3) 22,5(27) 15(1) 7 () 35(42) 25() 25() 52,5(63) 37,5() 25() 7 (7) 42(49) (35) (35) 63(73,5) (52,5) (35) 7 7() 49(56) 35() 35() 73,5(4) 52,5() 35() (7,5) () (,5) 15(1) 25() (35) 35() Z.1

FCPK ŚRUBA Z UCHEM OBROTOWYM I UCHYLNYM LIFTIN EYE BOLT 1 LR7 X Y Z C A B 3 SW E Uwaga: F-obciążenie dopuszczalne/ dla każdego punktu zaczepienia () - wartości w nawiasach dla sposobu zaczepienia Y * - standardowa długość gwintu **-opcjonalna długość gwintu (w zakresie do długości L max.) - przy zamawianiu śrub o wymiarach niestandardowych, należy określić jej długość (L) Note: F- working load limit/ carrying capacity of each lifting point ()- the values in the brackets for engage method Y * - standard length of bolt thread **- optional length of bolt thread (L max. range only)-when ordering optional one please specify the length (L) M D L NR KAT. F A B C D SW L* L** M E waga [ t ] max weight [ kg ] LR7- LR7- LR7- LR7- LR7- LR7-24 LR7-,3(,4),(,6),6(,75) 1,3(1,5) 2,(2,5) 3,5(4,) 5,(6,) 13 13 1 22 33 33 51 47 56 6 93 29 29 35 3 35 33 36 42 4 64 1 99 2 36 41 55 7 5 13 17 21 25 33 2 2 1 1 223 255 3 36 3 54 65 7 5 M M M M M M24 M 76 7 5 114 135 172 2,25,3,4,6 1,1 2,7 5,5 Sposób zawieszenia Method of lift Ilość punktów zawieszenia Number of legs Kąt pochylenia < ß Angle of inclination < ß Z.19 NR KAT. LR7- LR7- LR7- LR7- LR7- LR7-24 LR7- < ß < ß < ß 1,6,9 1,2 2,6 4 7 1 2 2 2 2 2 3-4 3-4 3-4 niesym. - - unsymm. - - Max. waga [ t ] dla wszystkich punktów zaczepienia w zależności od sposobu zawieszenia Max. weight of load [ t ] for all power point types with diffrent sling methods,3(,4) 1,2,6(,),4,3,3,6,4,(,6) 1,,9(1,2),6,4,4,9,6,6(,7) 2,4 1,2(1,5),,6,6 1,2,9 1,3(1,5) 5,2 2,6(3) 1, 1,3 1,3 2,7 1,9 2(2,5) 4(5) 2, 2 2 4,2 3 3,5(4) 14 7() 4,9 3,5 3,5 7,3 5,2 5(6) () 7 5 5,5 7,5 niesym. unsymm.,3,4,6 1,3 2 3,5 5

FCPK ŚRUBA Z UCHEM OBROTOWYM I UCHYLNYM LIFTIN EYE BOLT 1 C LR R1 A B 3 SW E L Uwaga: F-obciążenie dopuszczalne/ dla każdego punktu zaczepienia * - inne długości na zapytanie Note: F- working load limit/ carrying capacity of each lifting point *- other lenght L on request d D NR KAT. F A B C D SW L* d E R1 waga [ t ] weight [ kg ] LR-6 LR-15 LR-25 LR-24 LR- LR-36,63 1,5 2,5 4, 5,, 9 11 13 21 24 65 65 75 95 1 1 35 35 65 46 61 7 95 36 41 55 7 5 1 24 36 54 41 61 77 93 2 M M M M24 M M36 5 115 135 172 223 242 15 15 1 25 2,35,6 1,1 2,1 4,5 6,1 LR-6Z1 LR-15Z1 LR-25Z1 LR-25Z2 LR-Z1 LR-Z1 LR-Z1,63 1,5 2,5 2,5 4, 5,, 9 11 13 13 21 24 65 65 75 75 95 1 1 35 35 65 46 61 61 7 95 36 41 55 55 7 5 1 24 36 54 41 61 61 77 93 2 1/2-13UNC 5/ -11UNC 3/4 -UNC 7/ -9UNC 1 -UNC 1-1/4-7UNC 1-1/2-6UNC 5 115 135 135 172 223 242 15 15 1 1 25 2,35,6 1,1 1,1 2,1 4,5 6,1 Sposób zawieszenia Method of lift Ilość punktów zawieszenia Number of legs Kąt pochylenia < ß Angle of inclination < ß NR KAT. LR-6... LR-15... LR-25... LR-... LR-... LR-... < ß < ß < ß 1,6 1,5 2,5 4, 6,7, 1 2 2 2 2 2 3-4 3-4 3-4 niesym. - - unsymm. - - Max. waga [ t ] dla wszystkich punktów zaczepienia w zależności od sposobu zawieszenia Max. weight of load [ t ] for all power point types with diffrent sling methods,6 1,2 1,2,,6,6 1,3,9,6 1,5 3, 3, 2,1 1,5 1,5 3,2 2,2 1,5 2,5 5, 5, 3,5 2,5 2,5 5,3 3, 2,5 4,,, 5,6 4, 4,,4 6, 4, 5, 13,4, 7,1 5, 5,,5 7,5 5,,,, 11,2,,,,, niesym. unsymm. Z.

FCPK ŚRUBA Z UCHEM OBROTOWYM I UCHYLNYM LOAD RIN B C LR9 L D T E d1 3 H d DB Uwaga: F- obciążenie dopuszczalne/ dla każdego punktu zaczepienia * - standardowe wymiary śruby ** - opcjonalne wymiary śruby (w zakresie do długości L max. / H max.) - przy zamawianiu śrub o wymiarach niestandardowych, należy określić jej długość (L) *** - wykonane ze stali nierdzewnej Note: F- working load limit/ carrying capacity of each lifting point * - standard dimension of bolt ** - optional dimension of bolt on request (L max. / H max. range only)- ordering optional one please specify the length (L) *** - stainless steel A R J SW N K Możliwość przenoszenia pełnych obciążeń we wszystkich kierunkach. Full load bearing capacity in any direction. NR KAT. F A B C D E d d1 waga [ t ] weight [ kg ] LR9- LR9-6 LR9- LR9-15 LR9-25 LR9-24 LR9-27 LR9- LR9-736 LR9-36 LR9-42 LR9-142 LR9-4,3,63 1 1,5 2,5 4 4 5 7 15 32 33 77 77 95 95 54 54 54 56 2 2 3 3 3 2 2 156 156 34 34 34 36 54 54 65 65 65 2 2 35 36 37 46 55 5 7 72 3 113 117 39 3 39 55 66 69 67 74 97 94 9 5 M M M M M M24 M27 M M36 M36 M42 M42 M4 13,5,5 1 22,5 22,5 22,5 26,5 26,5 36 36 29 29 29 36 43 43 61 61 55 77 77 7 7,3,32,33,55 1,3 1,5 3,1 3,1 3,3 5, 6,4 11,2 11,6 LR9- R*** LR9- R*** 1 2 5 5 46 43 42 M M,5,5 3 3 1 1,1 LR9-Z1 LR9-15Z1 LR9-25Z1 LR9-25Z2 LR9-Z1 LR9-Z1 1 1,5 2,5 2,5 4 5 32 33 54 56 2 2 2 3 34 36 54 54 54 65 3 47 56 5 61 37 3 54 52 64 64 1/2-13UNC 5/ -11UNC 3/4 -UNC 7/ -9UNC 1 -UNC 1-1/4-7UNC 13,5,5,5,5 22,5 29 36 43 43 43 61,33,55 1,3 1,3 1,5 3,3 Z.21

FCPK ŚRUBA Z UCHEM OBROTOWYM I UCHYLNYM LOAD RIN LR9 NR KAT. H* H** J K L* L** N SW R T DB max. max. LR9- LR9-6 LR9- LR9-15 LR9-25 LR9-24 LR9-27 LR9- LR9-736 LR9-36 LR9-42 LR9-142 LR9-4 11 21 24 32 37 39 49 52 63 73 63 73 76 96 1 149 17 222-279 - 223 273 263 3 75 75 75 7 113 1 151 151 151 5 5 2 2 47 64 7 1 1 1 1 75 1 7 1 1 1 5 5 1 15 2 265-3 - 3 3 3 5 6 14-17 - 22 24 24 27 13 17 19 24 36 41 46 55 55 65 65 75 32 32 32 3 4 4 67 67 67 5 5 75 75 75 5 1 5 147 147 146 197 197 222 222 24 24 26 7 7 5 95 LR9- R*** LR9- R*** 25 27 - - 95 95 63 65 - - - - 24 46 46 LR9-Z1 LR9-15Z1 LR9-25Z1 LR9-25Z2 LR9-Z1 LR9-Z1 22 24 2 27 41 41 - - - - - - 75 7 113 113 1 151 47 64 64 7 51 71 7 4 2 - - - - - - - - - - - - 3/4 15/ 1-1/ 1-5/ 1-1/2 1-7/ 32 3 4 4 4 67 75 5 1 1 5 147 26 Sposób zawieszenia Method of lift Ilość punktów zawieszenia Number of legs Kąt pochylenia < ß Angle of inclination < ß NR KAT. LR9-3... LR9-6... LR9-... LR9-15... LR9-25... LR9-... LR9-... LR9-... LR9-7... LR9-... LR9-... LR9-1... LR9-... < ß < ß < ß 1,3,6 1 1,5 2,5 4 4 5 7 15 1 2 2 2 2 2 3-4 3-4 3-4 niesym. - - unsymm. - - Max. waga [ t ] dla wszystkich punktów zaczepienia w zależności od sposobu zawieszenia Max. weight of load [ t ] for all power point types with diffrent sling methods,3,6,6,4,3,3,6,4,6 1,2 1,2,,6,6 1,3,9 1 2 2 1,4 1 1 2,1 1,5 1,5 3 3 2,1 1,5 1,5 3,1 2,2 2,5 5 5 3,5 2,5 2,5 5,2 3,7 4 5,6 4 4,4 6 4 5,6 4 4,4 6 5 7 5 5,5 7,5 7 14 14 9, 7 7 14,7,4 11,2, 14 21 15 15 21 15 15 31,5 22,5 2 42 niesym. unsymm.,3,6 1 1,5 2,5 4 4 5 7 15 LR9-... LR9-... 1 2 1 2 2 4 2 4 1,4 2, 1 2 1 2 2,1 4,2 1,5 3 1 2 Z.22

FCPK ZACZEP NOŚNY OBROTOWY EYEBOLT FOR CHAIN D LR SW d A L 3 Uwaga: F-obciążenie dopuszczalne/ dla każdego punktu zaczepienia Używać wyłącznie z łańcuchami do odpowiednich obciążeń ( z atestem ) Note: F- working load limit/ carrying capacity of each lifting point Use any certified chains appropriate load limit NR KAT. F A D SW L d waga [ t ] weight [ kg ] LR-6 LR-15 LR-25 LR-24 LR- LR-36,63 1,5 2,5 4, 5,, 4 6 13 46 61 7 95 36 41 55 7 5 1 25 36 54 41 61 77 93 2 M M M M24 M M36,25,,95 2,2 3,5 5,2 LR-6Z1 LR-15Z1 LR-25Z1 LR-25Z2 LR-Z1 LR-Z1 LR-Z1,63 1,5 2,5 2,5 4, 5,, 4 6 13 46 61 61 7 95 36 41 55 55 7 5 1 25 36 54 41 61 61 77 93 2 1/2-13UNC 5/ -11UNC 3/4 -UNC 7/ -9UNC 1 -UNC 1-1/4-7UNC 1-1/2-6UNC,25,,95,95 2,2 3,5 5,2 Sposób zawieszenia Method of lift Ilość punktów zawieszenia Number of legs Kąt pochylenia < ß Angle of inclination < ß Z.23 NR KAT. LR-6 LR-15 LR-25 LR-24 LR- LR-36 < ß < ß < ß 1,6 1,5 2,5 4, 6,7, 1 2 2 2 2 2 3-4 3-4 3-4 niesym. - - unsymm. - - Max. waga [ t ] dla wszystkich punktów zaczepienia w zależności od sposobu zawieszenia Max. weight of load [ t ] for all power point types with diffrent sling methods,6 1,2 1,2,,6,6 1,3,9,6 1,5 3, 3, 2,1 1,5 1,5 3,2 2,2 1,5 2,5 5, 5, 3,5 2,5 2,5 5,3 3, 2,5 4,,, 5,6 4, 4,,4 6, 4, 5, 13,4, 7,1 5, 5,,5 7,5 5,,,, 11,2,,,,, niesym. unsymm.

FCPK HAK NOŚNY OBROTOWY EYEBOLT HOOK 1 LR11 Uwaga: 3 F-obciążenie dopuszczalne/ dla każdego punktu zaczepienia * - standardowa długość gwintu **-opcjonalna długość gwintu (w podanym przedziale) - przy zamawianiu śrub o wymiarach niestandardowych, należy określić jej długość (L) Note: F- working load limit/ carrying capacity of each lifting point * - standard length of bolt thread **- optional length of bolt thread (into this range only)- when ordering optional one please specify the length (L) E C d D L B A SW H NR KAT. F A B C D SW L* L** d E H waga [ t ] weight [ kg ] LR11-6 LR11-15 LR11-25 LR11-24 LR11- LR11-36,63 1,5 2,5 4, 5,, 13 2 36 37 49 75 97 6 1 174 1 25 35 4 46 61 7 95 36 41 55 7 5 1 24 36 54 19-1 26-1 31-37-255 46-3 55-41 61 77 93 2 M M M M24 M M36 1 147 17 227 267 3 33 47 71 76,4 1, 1,7 3,2 7,2 9,2 LR11-6Z1 LR11-15Z1 LR11-25Z1 LR11-25Z2 LR11-Z1 LR11-Z1 LR11-Z1,63 1,5 2,5 2,5 4, 5,, 13 2 2 36 37 49 75 97 6 6 1 174 1 25 35 4 46 61 61 7 95 36 41 55 55 7 5 1 24 36 54 19-1 26-1 31-31- 37-255 46-3 55-41 61 61 77 93 2 1/2-13UNC 5/ -11UNC 3/4 -UNC 7/ -9UNC 1 -UNC 1-1/4-7UNC 1-1/2-6UNC 1 147 17 17 227 267 3 33 47 47 71 76,4 1, 1,7 1,7 3,2 7,2 9,2 Sposób zawieszenia Method of lift Ilość punktów zawieszenia Number of legs Kąt pochylenia < ß Angle of inclination < ß NR KAT. LR11-6... LR11-15... LR11-25... LR11-... LR11-... LR11-... < ß < ß < ß 1,6 1,5 2,5 4, 6,7, 1 2 2 2 2 2 3-4 3-4 3-4 niesym. - - unsymm. - - Max. waga [ t ] dla wszystkich punktów zaczepienia w zależności od sposobu zawieszenia Max. weight of load [ t ] for all power point types with diffrent sling methods,6 1,2 1,2,,6,6 1,3,9,6 1,5 3, 3, 2,1 1,5 1,5 3,2 2,2 1,5 2,5 5, 5, 3,5 2,5 2,5 5,3 3, 2,5 4,,, 5,6 4, 4,,4 6, 4, 5, 13,4, 7,1 5, 5,,5 7,5 5,,,, 11,2,,,,, niesym. unsymm. Z.24

FCPK HAK NOŚNY PRZYKRĘCANY HOOK LR B A D W F C H d 1 I K F F F Uwaga: F-obciążenie dopuszczalne/ dla każdego punktu zaczepienia Note: F- working load limit/ carrying capacity of each lifting point NR KAT. F A B C D H I K W d waga [ t ] weight [ kg ] LR-15 LR-25 LR- LR-65 1,5 2,5 4, 6,5 6,5 7,5 7 1 2 156 117 14 171 7 5 4 1 4 7 5 75 1 3 49 59 7 15 1 25 25 35 M M M M,7 1,73 3, 5,6 Sposób zawieszenia Method of lift < ß < ß < ß Ilość punktów zawieszenia Number of legs 1 1 2 2 2 2 2 3-4 3-4 3-4 Kąt pochylenia < ß unsymm. unsymm. Angle of inclination < ß - - niesym. - - niesym. NR KAT. Max. waga [ t ] dla wszystkich punktów zaczepienia w zależności od sposobu zawieszenia Max. weight of load [ t ] for all power point types with diffrent sling methods LR-15 1,5 1,5 3, 3, 2,1 1,5 1,5 3,15 2,25 1,5 LR-25 2,5 2,5 5, 5, 3,5 2,5 2,5 5,25 3,75 2,5 LR- 4, 4,,, 5,6 4, 4,,4 6, 4, LR-65 6,5 6,5 13, 13, 9,1 6,5 6,5 13,65 9,75 6,5 Z.25

FCPK HAK NOŚNY PRZYKRĘCANY HOOK LR13 B A E W C H M D F I K F F F Uwaga: F-obciążenie dopuszczalne/ dla każdego punktu zaczepienia Note: F- working load limit/ carrying capacity of each lifting point NR KAT. F A B C E H I K W D waga [ t ] weight [ kg ] LR13- LR13- LR13-15 141 17 195 272 276 1 1 1 17() 2(1) 2(1) 1 2 2 7 7 92 4 63 63 M24 M24 M24 6,4,4 17,5 Sposób zawieszenia Method of lift Ilość punktów zawieszenia Number of legs Kąt pochylenia < ß Angle of inclination < ß NR KAT. LR13- LR13- LR13- < ß < ß < ß 1 1 2 2 2 2 2 3-4 3-4 3-4 niesym. - - unsymm. - - Max. waga [ t ] dla wszystkich punktów zaczepienia w zależności od sposobu zawieszenia Max. weight of load [ t ] for all power point types with diffrent sling methods 14 21 15 32 32 22,4 33,6 24 2 42 niesym. unsymm. Z.26

FCPK UCHO NOŚNE UCHYLNE RIN BLOCK K F 1 LR14 D Y T B O V F F C W E,4 1x U d H J min. M A N min. L,5 Wypusty pozycjonujące zabezpieczają śruby mocujące przed wyginaniem i naprężeniami ścinającymi. Należy przestrzegaă wůaúciwej kolejnoúci montaýuuchwytu: - w pierwszej kolejności wywiercić otwory pod wypusty pozycjonujące. - umieścić wypusty uchwytu w wywierconych otworach. - gwintować otwory mocujŕce. - przykrćciă uchwyt, uýywajŕc úrub odpowiadajŕcych klasie min..9 - dopasować podkładki przed dokręceniem i zabezpieczeniem śrub. (moment obrotowy dokręcania +/- Nm) The position locks protect the fixing bolts against bending and shear stresses. eneral rules for bolting: - drill the holes for the position locks first. - fix the ring block in the position lock. - then tap the holes. - screw down the ring use bolts wit a rating of at least.9 - fit washers before tightening and securing bolts (tightening torque +/-Nm) Uwaga: F-obciążenie dopuszczalne/ dla każdego punktu zaczepienia Note: F- working load limit/ carrying capacity of each lifting point NR KAT. F A B C D E L d waga [ t ] weight [ kg ] LR14 3 34 5 4 22 92 6 1,9 NR KAT. J K M N O T U V W Y LR14 17 M 71 17 67 53 24 25 Mx-.9 Sposób zawieszenia Method of lift Ilość punktów zawieszenia Number of legs Kąt pochylenia < ß Angle of inclination < ß NR KAT. LR14 Z.27 < ß < ß < ß 1 1 2 2 2 2 2 3-4 3-4 3-4 niesym. niesym. - - unsymm. - - unsymm. Max. waga [ t ] dla wszystkich punktów zaczepienia w zależności od sposobu zawieszenia Max. weight of load [ t ] for all power point types with diffrent sling methods 3 3 6 6 4,2 3 3 6,3 4,5 3

FCPK UCHO NOŚNE UCHYLNE RIN BLOCK K F 1 LR15 D V T B Y (ISO 4762) F O F C W M d H J min. L,5 A min. N E,5 Wypusty pozycjonujące zabezpieczają śruby mocujące przed wyginaniem i naprężeniami ścinającymi. Należy przestrzegaă wůaúciwej kolejnoúci montaýuuchwytu: - w pierwszej kolejności wywiercić otwory pod wypusty pozycjonujące. - umieścić wypusty uchwytu w wywierconych otworach. - gwintować otwory mocujŕce. - przykrćciă uchwyt, uýywajŕc úrub oznaczonych cechŕ RUD The position locks protect the fixing bolts against bending and shear stresses. eneral rules for bolting: - drill the holes for the position locks first. - fix the ring block in the position lock. - then tap the holes. - screw down the ring use only RUD marked bolts. Uwaga: F-obciążenie dopuszczalne/ dla każdego punktu zaczepienia Note: F- working load limit/ carrying capacity of each lifting point NR KAT. F A B C D E L d waga [ t ] weight [ kg ] LR15-1 22 6 65 143 7 4,1 LR15-17 19 4 46 11,3 NR KAT. J K M N O T V W Y LR15-213 M 25 3 54 43 Mx7-.9 LR15-7 27 M 134 32 134 67 63 Mx-.9 Sposób zawieszenia Method of lift Ilość punktów zawieszenia Number of legs Kąt pochylenia < ß Angle of inclination < ß NR KAT. LR15- LR15- < ß < ß < ß 1 1 2 2 2 2 2 3-4 3-4 3-4 niesym. - - unsymm. - - Max. waga [ t ] dla wszystkich punktów zaczepienia w zależności od sposobu zawieszenia Max. weight of load [ t ] for all power point types with diffrent sling methods 14, 21, 15, 32 32 22,4 33,6 24, niesym. unsymm. Z.2

FCPK DOCISK BOCZNY SIDE CLAMP LT51 C sw b n min n max h k L a NR KAT. a L c n h b k sw waga weight min max [ kg ] LT51- LT51-14 LT51- LT51-1 LT51- LT51-22 14 1 22 46 51 61 67 7 7 2 2,5 3 3 4 4,5 2 2,5 2,5 2 2,5 2,5 6 7,5,5 11 4 5 6 6,5 9,5 1 22 25 2 32 35 7 9 14 5 6 6,,,29,44,65,4 Z.34

FCPK ŁAPA DOCISKOWA ODSADZONA ANLED-CLAMP DIN 63 LT1 b1 b a h c d d1 f e1 e2 L NR KAT. d b L a h f c d1 b1 e1 e2 waga weight [ kg ] LT1- LT1- LT1- LT1-5 LT1-5 LT1- LT1- LT1- LT1-2 LT1-2 LT1-242 LT1-2 LT1-315 Z.39 M6 M M M-M14 M-M1 M-M22 25 5 5 15 24 15 9 M M M M24 7 35 7 35 2 2 M24 26 53 72 M 2 315 33 91 6,6 M 14,5 25 25 24 M M 9 11 1,5 22,5 25 32 49 55 25 32 55 7 55,,,,57,9 1,15 1, 2,15 2, 2,56 3, 5, 9,

FCPK PODPÓRKA STOPNIOWA STEPPED BOOSTER LT1 C H H1 b a L K NR KAT. K L H H1 a b c waga weight [ kg ] LT1-1 LT1-2 LT1-3 37 47 57 7 52 64 76 7 96 114 13 13 19 13 17 1 1, 1, 3, Z.

FCPK PODPÓRKA ZĄBKOWANA STEP BOOSTER LT211 b 2 h e c a H 3 NR KAT. a b c h H e waga weight [ kg ] LT211-1 LT211-2 LT211-3 LT211-4 57 73 35 55 64 76 93 111 37 4 5 66 5 1 139 5 - - - 75 -,49,7 1, 1, Z.51

FCPK PODPÓRKA ZĄBKOWANA HEEL BLOCKS LT221 h H 3 b L NR KAT. L b h H waga weight [ kg ] LT221-1 LT221-2 LT221-3 1 1 2 1 2 3 1,3 2,6 6, Z.52

FCPK PODKŁADKA PODTRZYMUJĄCA SUPPORT FOR LIFTIN WASHER LT291 D L L1 d1 d NR KAT. d d1 D L L1 waga weight [ kg ] LT291- LT291- LT291-14 LT291- LT291-1 LT291- LT291-22 LT291-24 11 13 15 17 19 21 23 25 M M M14 M M1 M M22 M24 27 2 2 37 37 37 37 35 33 42,75,7,,2,5,1,135,1 Z.59

FCPK NAKRĘTKA I PODKADKA HEXAON NUT AND THICK WASHER NAKRĘTKA HEXAON NUT LT321 d r h DIN 63 PODKŁADKA THICK WASHER e S NR KAT. d h s r e waga weight [ kg ] LT321-6 M6 9 9 11,5,5 LT321- M 13 15,,9 LT321- M 15 17 15 19,6,14 LT321- M 1 19 17 21,9, LT321-14 M14 21 22 25,4, LT321- M 24 24 22 27,7, LT321-1 M1 27 27 24 31,2,5 LT321- M 27 34,6,1 LT321-22 M22 33 32 36,9,1 LT321-24 M24 36 36 32 41,5, LT321- M 46 41 53,1, LT321-36 M36 54 55 63,5,7 LT331 DIN 63 h NR KAT. d1 d2 h waga weight [ kg ] d1 d2 LT331-6 LT331- LT331- LT331- LT331-14 LT331- LT331-1 LT331- LT331-22 LT331-24 LT331- LT331-36 6,4,4,5 13 15 17 19 21 23 25 31 3 17 23 2 35 6 3 4 4 5 5 6 6 6,6,,,35,,,,75,95,17,2,3 Z.61

FCPK ZARNIACZ T-SLOT SCRAPER LT34 a NR KAT. a waga weight [ kg ] LT34-14 LT34-1 LT34-22 LT34-242 -14-1 -22 24-2,,,55, Z.62

FCPK KOŁEK WALCOWY DOWEL PIN l1 KW kula R kula R dm6 f1 L f2 Hartowany ±2 HRC Hardened d f1 f2 l1 R L NR KAT. d f1 f2 l1 R L NR KAT. d f1 f2 l1 R L NR KAT. 1,,15,4 1 1,5,,23,5 1,6 2,1,3,6 2 2,5,25,4,7 2,5 KW- KW- 2,5,25,4,7 2,5 32 36 KW-232 KW-236 14 6 14 1 KW- KW- KW-1 KW-1 KW-114 KW-1 KW-6 KW- KW- KW- KW-14 KW- KW-1 KW- 3,3,, 3 6 14 1 24 2 32 36 KW-6 KW- KW- KW- KW-14 KW- KW-1 KW- KW-24 KW-2 KW-32 KW-36 KW- KW- 24 2 32 36 6 14 1 24 2 KW-24 KW-2 KW-32 KW-36 KW-26 KW-2 KW-2 KW-2 KW-214 KW-2 KW-21 KW-2 KW-224 KW-22 4,4,6 1 4 6 14 1 24 2 32 36 KW-6 KW- KW- KW- KW-14 KW- KW-1 KW- KW-24 KW-2 KW-32 KW-36 KW- KW- Uwaga: Inne wymiary i tolerancje na specjalne zamówienie. Note: Other dimensions and tolerances on request only. 4,4,6 1 4 55 KW- KW-55 KW- 5,5,75 1,2 5 14 1 24 2 32 36 55 7 KW- KW- KW- KW-14 KW- KW-1 KW- KW-24 KW-2 KW-32 KW-36 KW- KW- KW- KW-55 KW- KW-7 KW- 6,6,9 1,5 6 14 1 24 2 KW- KW- KW- KW-14 KW- KW-1 KW- KW-24 KW-2 Z.64

FCPK KOŁEK WALCOWY DOWEL PIN l1 KW kula R kula R dm6 d f1 f2 l1 R L NR KAT. d f1 f2 l1 R L NR KAT. d f1 f2 l1 R L NR KAT. 6,6,9 1,5 6, 1,2 1, 1 1,5 2 32 KW-32 36 KW-36 KW- KW- KW- 55 KW-55 KW- KW- KW- 14 KW-14 KW- 1 KW-1 KW- 24 KW-24 2 KW-2 32 KW-32 36 KW-36 KW- KW- KW- 55 KW-55 KW- 7 KW-7 KW- KW- KW- KW- 1 KW-1 KW- 24 KW-24 Uwaga: Inne wymiary i tolerancje na specjalne zamówienie. Note: Other dimensions and tolerances on request only. Z.65 f1 L f2 Hartowany ±2 HRC Hardened 1 1,3 1,5 1, 2 2,5 2 32 36 55 7 1 24 2 32 36 55 7 1 1 ---- KW-2 KW-32 KW-36 KW- KW- KW- KW-55 KW- KW-7 KW- KW- KW- KW-1 KW- KW-24 KW-2 KW-32 KW-36 KW- KW- KW- KW-55 KW- KW-7 KW- KW- KW-1 KW-11 KW-11 --------------- 14 1,3 1,7 2 2 2,5 3 2,5 3 4, 36 KW-36 KW- KW- KW- 55 KW-55 KW- 7 KW-7 KW- KW- KW-1 1 KW-11 KW- KW- KW- 55 KW-55 KW- 7 KW-7 KW- KW- KW- 1 KW-1 1 KW-1 55 KW-55 KW- 7 KW-7 KW- KW- KW- 1 KW-1 1 KW-1

D d FCPK WKRĘT MOCUJĄCY SET SCREW WKRĘT MOCUJĄCY SET SCREW WK k L s DIN 7991 2. ( N/mm ) d M4 M5 M6 L 14 D k 2,3 2, 3,3 s 2,5 3 4 NR KAT. WK - WK -4 WK -4 WK -4 WK -4 WK - WK -5 WK -5 WK -514 WK -5 WK -6 WK -6 WK -6 d M6 M M M L 25 25 35 D 24 k 3,3 4,4 5,5 6,5 s 4 5 6 NR KAT. WK -625 WK -6 WK - WK - WK - WK -25 WK - WK - WK - WK - WK - WK -35 WKRĘT HEXAON SOCKET SET SCREW d WKA DIN 913-H L l s d M3 M4 M5 M6 M s l L NR KAT. 1,5 2 2,5 3 4,5,75,75 1 1,25 6 6 6 6 WKA-6 WKA- WKA-6 WKA- WKA-4 WKA-4 WKA-6 WKA- WKA-5 WKA-5 WKA-5 WKA-6 WKA- WKA-6 WKA-6 WKA-6 WKA-6 WKA- M M M M 4 5 6 1,25 1,5 1,75 2 WKA- d s l L NR KAT. WKA- WKA- WKA- WKA- WKA- WKA- WKA- WKA- WKA- WKA- WKA- WKA- WKA- WKA- WKA- WKA- WKA- WKA- Z.6

FCPK ŚRUBA PASOWANA STRIPPER BOLTS PSM t 2 min. N/mm Dh d Ra,63 D1 +,1 ±,2 k L l s kl..9 d D D 1 l k s t M5 6 9,5 4,5 3 2 M6 13 11 5,5 4 3 M 13 7 5 4 M 1 9 6 5 M 24 1 11 6 M M 24 36 22 27 14 NR KAT. d L M5 M6 M M M M M L PSM- PSM- PSM- PSM- PSM- PSM- PSM- PSM- PSM- PSM- PSM- 25 PSM-25 PSM-25 PSM-25 PSM-25 25 PSM- PSM- PSM- PSM- PSM-1 PSM- PSM- PSM- PSM- PSM-1 PSM- PSM- PSM- PSM- PSM-1 PSM- PSM- PSM- PSM- PSM-1 PSM- PSM- 7 PSM-7 PSM-7 PSM-17 PSM-7 PSM-7 7 PSM- PSM- PSM-1 PSM- PSM- PSM- PSM-1 PSM- PSM- PSM- PSM- PSM- PSM- 1 PSM-1 PSM-1 PSM-1 1 Z.7