Produkt przeznaczony jest wyłącznie do przeprowadzania zabiegów implantologicznych.



Podobne dokumenty
Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha

Produkty wysokiej jakości stworzone na podstawie niekończących się prac badawczych.

SURGIC XT INSTRUKCJA OBSŁUGI

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI

A. Korzystanie z panelu sterowania

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D

Załącznik nr 6 do SIWZ

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Wersja polska PROLIGHT

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi

MIKROSILNIK PROTETYCZNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

REGULOWANE ZASILACZE PRĄDU STAŁEGO M10-SPM

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120

Instrukcja obsługi sterownika SOLAR v.2

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Instrukcja obsługi STACJA LUTOWNICZA WEP 898BD

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

Deklaracja zgodności nr 99/2013

INFORMACJE O PRODUKCIE

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

Wprowadzenie i specyfikacja techniczna 2. Opis ogólny wyświetlacza i panelu sterującego 3. Sterowania w trybie ISOBAR 4. Sterowanie ręczne 5

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

Strona 1 z 9. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

Instrukcja obsługi. v_1_01

TECH. Deklaracja zgodności nr 2/2008

WPROWADZENIE. Copyright 2004 Agro-Kultura Sterownik SRC, Instrukcja obsługi, strona 1

Licznik prądu EM 231 Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

INSTRUKCJA INSTALACJI I KONSERWACJI. ESC plus 3M-4T-10T-15T

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bezprzewodowy model RM05. Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi.

Kalibrator temperatury BX-150

Gotronik. Panelowy miernik napięcia prądu mocy energii elektrycznej DC

Instrukcja montażu. Termostat pokojowy EKRTW

Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi DENVER VPL-118. Przenośny gramofon

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

SSP Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP DOZUJĄCYCH DOSER ONE v3

inteo Centralis Receiver RTS

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

Opis panelu przedniego

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III

Instrukcja użytkowania Systemu Gentlefile

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

Laboratoryjny zasilacz impulsowy Modele: A, A i A

S10. Instrukcja Obsługi. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

KARTA KATALOGOWA Nazwa: Miliomomierz EM480C 0.1mOhm EnergyLab Typ: EG-EM480C

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

Kompresor programowalny Nr produktu

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi mikrosilnika Maraton Multi 600

Instrukcja obsługi Zasilaczy 305D

Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki.

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Bezpieczna stacja lutownicza ESD Instrukcja Obsługi

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi

Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

PL CYFROWY WYŁĄCZNIK TYGODNIOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi

ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Rejestrator danych True RMS Extech DL160 V/AC - A/AC, CAT III 600 V, 2- kanałowy

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-07L

Transkrypt:

Produkt przeznaczony jest wyłącznie do przeprowadzania zabiegów implantologicznych. 1. Rodzaj zabezpieczeń przed porażeniem prądem: Urządzenie klasy I Zabezpieczenie przed porażeniem prądem: Niesklasyfikowane Części aplikacyjne spełniające wymagania dla typu BF Klasyfikacja na podstawie stopnia zabezpieczeń przed wnikaniem wody określona wg. IEC 60529 Sprzęt: IPX0 Sterownik nożny: IPX0 Urządzenia nie należy używać w otoczeniu materiałów łatwopalnych. Tryb działania urządzenia: ciągły 2. W trakcie użytkowania urządzenia należy mieć na uwadze bezpieczeństwo pacjenta. 3. Prze rozpoczęciem pracy należy zapoznać się z instrukcją użytkowania urządzenia. 4. Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić czy urządzenie funkcjonuje prawidłowo. 5. Jeśli w trakcie zabiegu pojawią się wibracje, urządzenie ulegnie przegrzaniu przerwij pracę. 6. Skontaktuj się z dostawcą w celu ustalenia źródła problemu. 7. Zalecane jest posiadanie części zapasowych do urządzenia. Szczególnie, zalecane jest posiadanie dodatkowej kątnicy. 8. Urządzenie należy podłączyć do gniazda z uziemieniem.

9. Wymień lub zamontuj wiertło w momencie kiedy motor przestanie się obracać. Wymienianie lub montowanie wierteł w trakcie pracy urządzenia może spowodować jego uszkodzenie. 10. Jeśli pompa perystaltyczna przestanie działać, nie zaginaj wężyka płynu fizjologicznego. Może to spowodować jego uszkodzenie. 11. Nie należy samodzielnie demontować lub modyfikować urządzenia. Urządzenie z uszkodzoną plombą gwarancyjną nie podlega gwarancji. 12. Kątnicę należy sterylizować i dezynfekować po każdym użyciu. Regularnie czyszczenie zapobiega zasychaniu krwi. 13. Nie należy wprowadzać oleju bezpośrednio do motora. Może to spowodować uszkodzenie łożyska lub spowodować przegrzanie się motora. 14. Jednostka sterująca i sterownik nożny nie podlegają sterylizacji. 15. Jeśli jednostka sterująca jest zanieczyszczona użyj wilgotnego materiału a następne dokładnie osusz jednostkę. 16. Moc pobierana AC100~120V / AC220~240 (sprawdź napięcie wejściowe przed podłączeniem urządzeniem) 17. Wężyki do płyny fizjologicznego są jednorazowego użytku.

CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA Mikromotor BLDC zaprojektowany przez inżynierów Saeshin na podstawie własnej wysoko rozwiniętej technologii. Mikrosilnik bezszczotkowy o obrotach regulowanych w zakresie 600 ~ 50 000 obr./min wraz z kątnicą redukcyjną 32:1 dają optymalny moment obrotowy do wykonywania zabiegów. Prędkość obrotowa: 18 ~ 1562 obr./min (przy zalecanym przełożeniu 32:1) Moment obrotowy: 5 ~ 55 Ncm Przełożenia: 1:5 1:4 1:2 1:1 16:1 20:1 27:1 32:1 64:1 256:1 10 programów zapamiętujących: prędkość, moment obrotowy, kierunek obrotów, przepływ wody Funkcja automatycznego zabezpieczenia przed przeciążeniem Silnik wyłącza się automatycznie 3 sekundy po stwierdzeniu obciążenia wiertła momentem obrotowym większym niż ustawiony na zasilaczu Do obsługi zabezpieczenia wystarczy naciśnięcie pedału Ergonomiczne sterowanie nożne sterownik jest tak skonstruowany by podczas zabiegu było możliwe korzystanie z wszystkich funkcji przy zachowaniu wygody użytkownika

1. Podwieszenie na sól fizjologiczną 2. Sterownik nożny 3. Jednostka sterująca 4. Kabel zasilający 5. Podstawka pod mikromotor 6. Wężyk płynu fizjologicznego 7. Wewnętrzna dysza płynu fizjologicznego (na przycisk) 8. Nakładka na mikromotor 9. Klucz 10. Kątnica 11. Mikrosilnik Implantologiczny 12. Uchwyt wężyka 13. Zacisk wężyka 14. Trójnik wężyka

Podwieszenie na sól fizjologiczną Wtyczka przewodu mikromotora Wtyczka przewodu sterownika nożnego Włącznik główny Bezpiecznik Wtyczka przewodu zasilającego

Zmiana przełożenia kątnicy Kierunek obrotów Regulacja pompy Przycisk pamięci Przełącznik prędkości Ustawienia Moment obrotowy Podstawowe funkcje USTAWIENIA Wybór zapamiętanych ustawień (prędkość, moment obrotowy, kierunek obrotów, przepływ wody) PRZEŁĄCZNIK PRĘDKOŚCI Za pomocą przycisków (-) (+) reguluj prędkość mikromotora MOMENT OBROTOWY Za pomocą przycisków (-) (+) reguluj moment obrotowy.

PRZYCISK PAMIĘCI Zapisz ustawienia prędkość, moment obrotowy, kierunek obrotów, przepływ wody. PRZEŁOŻENIE PRZEKŁADNI ZĘBATEJ Przycisk służy do zmiany ustawień przekładni kątnicy. ZMIANA KIERUNKU OBROTÓW REGULACJA POMPY Za pomocą przycisku reguluj stopień irygacji. Stopień Irygacji Pompa 0 0 ml /min 1 ~45 ml / min 2 ~55 ml / min 3 ~65 ml / min 4 ~85 ml / min Wyświetlacz LCD

1. Wskaźnik stopnia irygacji. 2. Ustawienie pamięci. Wskaźnik pokazuje aktualne ustawienia pamięci. Po uruchomieniu automatycznie ustawianie są ustawienia zapisanie w programie 1. 3. Wskaźnik przełożenia kątnicy. 4. Wskaźnik sygnalizujący kierunek obrotów. 5. Prędkość / moment obrotowy. Podczas pracy na ekranie wyświetlone są aktualne ustawienia prędkości i momentu obrotowego. Silnik wyłącza się automatycznie 3 sekundy po stwierdzeniu obciążenia wiertła momentem obrotowym większym niż ustawiony na zasilaczu Sterownik nożny 1. Przycisk pamięci. 2. Brak funkcji 3. Przycisk zmiany kierunku obrotów. 4. Przycisk zmiany stopnia irygacji. 5. Przełącznik prędkości. Przyciskając i uwalniając przycisk kontroluj prędkość mikromotora.

1. Podłączenie mikromotora. Podłącz przewód mikromotora. Przed zablokowaniem (connector lock) wtyczki upewnij się, że przewód jest prawidłowo podłączony. Connector Lock 2. Podłączenie sterownika nożnego. Podłącz przewód sterownika nożnego. Przed zablokowaniem (connector lock) wtyczki upewnij się, że przewód jest prawidłowo podłączony. Connector Lock 3. Podłączenie kabla zasilającego. Podłącz kabel zasilający do gniazda.

4. Podłączenie wężyka płynu fizjologicznego do urządzenia. 5. Umieszczenie butelki z płynem fizjologicznym. Po zamocowaniu podwieszenia umieść sól fizjologiczną.

6. Podłączenie wężyka płynu fizjologicznego do butelki z płynem fizjologicznym. wężyk płynu fizjologicznego odpowietrznik stoper Wprowadź koniec wężyka zaopatrzony dyszę do butelki z płynem fizjologicznym. Zamknij zatrzask znajdujący się między dyszą wężyka, a pompą nawadniającą. Otwórz przykrywkę wężyka (odpowietrznik) w celu dostarczenia powietrza do butelki. 7. Podłączenie końcówki nozzle. wewnętrzna dysza płynu fizjologicznego trójnik wężyka zacisk zewnętrzna dysza płynu fizjologicznego Wewnętrzna dysza płynu fizjologicznego i trójnik wężyka zapewniają możliwość wewnętrznej i zewnętrznej irygacji.

8. Uchwyt na wężyk płynu fizjologicznego wężyk płynu fizjologicznego uchwyt przewód rękojeści Uchwyt pozwala na utrzymywanie blisko siebie przewodu rękojeści i wężyka płynu fizjologicznego. W pierwszej kolejności należy zamocować uchwyt na przewodzie rękojeści, a potem umieścić w nim wężyk płynu fizjologicznego. Obsługa urządzenia. 1. W celu uruchomienia urządzenia wciśnij Przycisk Główny. 2. Wybierz program działania. Przycisk pamięci na sterowniku nożnym pozwala na zmianę wybranego programu działania. Urządzenia pozwala na zapisanie 10 programów działania. 3. Sprawdź ustawienia. Odczytaj aktualne ustawienia urządzenia z wyświetlacza LCD. Wartości na wyświetlaczu wskazują stopień irygacji, ustawienia kątnicy, kierunek obrotów oraz prędkość i moment obrotowy. 4. Rozpocznij pracę. Przyciskając i uwalniając przycisk kontroluj prędkość mikromotora. Jeśli ustawiony jest stopień irygacji automatycznie uruchomi się również pompa.

5. Funkcja automatycznego zabezpieczenia przed przeciążeniem Silnik wyłącza się automatycznie 3 sekundy po stwierdzeniu obciążenia wiertła momentem obrotowym większym niż ustawiony na zasilaczu. 6. Zakończenie pracy. Zwolnij całkowicie przycisk na sterowniku nożnym w celu zakończenia pracy. 7. Zmiana kierunku obrotów. Wciśnij przycisk zmiany kierunku obrotów w celu uruchomienia wstecznych obrotów. 8. Ustawienia pamięci. Urządzenie pozwala na zapisanie w pamięci 10 programów zapamiętujących: prędkość, moment obrotowy, kierunek obrotów, przepływ wody. Ustaw kolejno: przełożenie kątnicy prędkość moment obrotowy stopień irygacji. Ustawienia potwierdź przyciskiem pamięci

Rozwiązywanie problemów Warning! Torque LIMIT Osiągnięto ustawiony moment obrotowy i utrzymano go przez więcej niż 2 sekundy Zalecenie: Naciśnij sterownik nożny Mikromotor jest nieprawidłowo podłączony Warning! Motor Connect Check! Zalecenie: Sprawdź podłączenie a następnie naciśnij sterownik nożny Sterownik nożny jest nieprawidłowo podłączony Warning! Foot Switch Check! Zalecenie: Sprawdź podłączenie a następnie naciśnij sterownik nożny Wymiana bezpiecznika Jeśli jednostka sterująca przestanie działać prawidłowo sprawdź bezpiecznik. Aby wyjąć a następnie wymienić bezpiecznik naciśnij wyjście bezpiecznika lub podważ go ostrym instrumentem. bezpiecznik

Utrzymanie i serwis Czyszczenie i oliwienie kątnicy.