OŚWIADCZENIE/ STATEMENT

Podobne dokumenty
OŚWIADCZENIE/ STATEMENT

OŚWIADCZENIE/ STATEMENT

OŚWIADCZENIE/ STATEMENT

OŚWIADCZENIE/ STATEMENT

OŚWIADCZENIE/ STATEMENT

Fundacja na rzecz Nauki Polskiej (FNP) z siedzibą w Warszawie , ul. I. Krasickiego 20/22

(nazwa Jednostki/Przedsiębiorstwa, w której/którym będzie realizowany projekt/ name of the Unit/Enterprise which will host the project)

(nazwa Jednostki/Przedsiębiorstwa, w której/którym będzie realizowany projekt/ name of the Unit/Enterprise which will host the project)

Załącznik nr 1: Budżet projektu z podziałem na Partnera wiodącego i pozostałych Partnerów.

Fundacja na rzecz Nauki Polskiej (FNP) z siedzibą w Warszawie , ul. I. Krasickiego 20/22

An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland

Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej Nr 39/2018 z 20 grudnia 2018 r.

Program Operacyjny Innowacyjna Gospodarka. Wniosek o dofinansowanie realizacji projektu /WZÓR/ Oś Priorytetowa: 3. Kapitał dla innowacji

FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form

FORMULARZ OFERTY Nr... TENDER FORM No...

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/

change): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change):

UMOWA PARTNERSKA dla Funduszu Stypendialnego i Szkoleniowego. PARTNERSHIP AGREEMENT for the Scholarship and Training Fund. pomiędzy/ between: a/ and:

Załącznik nr 1 do Regulaminu Konkursu RobotStudio Challenge Formularz Zgłoszeniowy do Konkursu RobotStudio Challenge 2018

Wyjaśnienie i ilustracje: Wyliczenie kwoty straty dla Wnioskodawcy zmarłego, który złożył wcześniej Wniosek dla osób z uszkodzeniem ciała

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu


A. Dane podstawowe. A.1. Data wpływu, nr wniosku. A.2. Nazwa Wnioskodawcy. A.3. Tytuł projektu. A.4. Oznaczenie osi priorytetowej RPO

A. Dane podstawowe. A.1. Data wpływu, nr wniosku. A.2. Nazwa Wnioskodawcy. A.3. Tytuł projektu. A.4. Oznaczenie osi priorytetowej RPO

A. Dane podstawowe. A.1. Data wpływu, nr wniosku. A.2. Nazwa Wnioskodawcy. A.3. Tytuł projektu. A.4. Oznaczenie osi priorytetowej RPO

WNIOSEK O PŁATNOŚĆ Nr/ APPLICATION FOR PAYMENT No.

nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:

OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.

Kodeks postępowania administracyjnego

MINISTERSTWO ROZWOJU REGIONALNEGO. Program Operacyjny Innowacyjna Gospodarka. Wniosek o dofinansowanie realizacji projektu II ETAP

A. Dane podstawowe. A.1. Data wpływu, nr wniosku. A.2. Nazwa Wnioskodawcy. A.3. Tytuł projektu. A.4. Oznaczenie osi priorytetowej RPO

Umowa o współpracy ponadnarodowej

A. Dane podstawowe. A.1. Data wpływu, nr wniosku. A.2. Nazwa Wnioskodawcy. A.3. Tytuł projektu. A.4. Oznaczenie osi priorytetowej RPO


Council of the European Union Brussels, 7 April 2016 (OR. en, pl)

A. Dane podstawowe. A.1. Data wpływu, nr wniosku. A.2. Nazwa Wnioskodawcy. A.3. Tytuł projektu. A.4. Oznaczenie osi priorytetowej RPO


Call 2013 national eligibility criteria and funding rates

Elbląska Orkiestra Kameralna

Regionalny Program Operacyjny Województwa Podkarpackiego na lata Oś priorytetowa I. Konkurencyjna i innowacyjna gospodarka

(Wersja polska na dole dokumentu)

Checklist for the verification of the principles of competitiveness refers to Polish beneficiaries only

NOTICE OF INVITATION TO TENDER FOR THE PURCHASE OF KNITTING MACHINES

OŚWIADCZENIE PODATKOWE PAPIERY UDZIAŁOWE (DTT) / TAX DECLARATION EQUITIES (DTT) Wzór nr U107/Form U107. Miejscowość / Place., dnia / date..

Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej nr 17/2018 z 17 maja 2018 r.

1. INFORMACJE OGÓLNE

Wpływ dyrektywy PSD II na korzystanie z instrumentów płatniczych. Warszawa, 15 stycznia 2015 r. Zbigniew Długosz

Wzór wniosku o zwrot podatku VAT

MINISTERSTWO ROZWOJU REGIONALNEGO

Warszawa, dnia 23 kwietnia 2013 r. Poz. 486

Wniosek o dofinansowanie projektu w ramach REGIONALNEGO PROGRAMU OPERACYJNEGO WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

MINISTERSTWO ROZWOJU REGIONALNEGO

Uproszczony wniosek o dofinansowanie realizacji projektu w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Pomorskiego na lata

Umowa o współpracy ponadnarodowej

PEŁNOMOCNICTWO. Dane kandydata

Załącznik nr 1 OFERTA

A. Dane podstawowe. A.1. Data wpływu, nr wniosku. A.2. Nazwa Wnioskodawcy. A.3. Tytuł projektu. A.4. Oznaczenie osi priorytetowej RPO

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

A. Dane podstawowe. A.1. Data wpływu, nr wniosku. A.2. Nazwa Wnioskodawcy. A.3. Tytuł projektu. A.4. Oznaczenie osi priorytetowej RPO

MINISTERSTWO ROZWOJU REGIONALNEGO

4. WARUNKI ŚWIADCZENIA I ZAWIERANIA UMÓW O ŚWIADCZENIE USŁUG ELEKTRONICZNYCH 1. Świadczenie Usług Elektronicznych określonych w rozdziale III pkt.

Załącznik nr 1 OFERTA. Proponuję kwotę przedsięwzięcia w wysokości: Kwota netto Podatek VAT Kwota brutto. (słownie kwota brutto)

FORMULARZ DLA OGŁOSZENIODAWCÓW. Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu, Wydział Humanistyczny. dziedzina nauk humanistycznych - filozofia,

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

Wniosek o dofinansowanie projektu

APPLICATION FORM. Overseas Criminal Record Check POLAND

Purchaser: Project Title:

WNIOSEK O DOFINANSOWANIE REALIZACJI PROJEKTU W RAMACH OSI PRIORYTETOWYCH 1-7 REGIONALNEGO PROGRAMU OPERACYJNEGO WOJEWÓDZTWA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO NA LATA

OGŁOSZENIE O OTWARTYM NABORZE PARTNERÓW GMINA LEGIONOWO / OŚRODEK POMOCY SPOŁECZNEJ W LEGIONOWIE

PLAN POŁĄCZENIA. INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. oraz INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O. *** MERGER PLAN OF

A. Dane podstawowe. A.1. Data wpływu, nr wniosku. A.2. Nazwa Wnioskodawcy. A.3. Tytuł projektu. A.4. Oznaczenie osi priorytetowej RPO

A. Dane podstawowe. A.1. Data wpływu, nr wniosku. A.2. Nazwa Wnioskodawcy. A.3. Tytuł projektu. A.4. Oznaczenie osi priorytetowej RPO

2. System stosowany w 7. Programie Ramowym

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

OŚWIADCZENIE PODATNIKA/TAXPAYER DECLARATION Please note that the English language version is provided for informational purposes only

Current Report No. 14/2012 Wysogotowo, March 16th 2012

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

Pruszków, 15 marca 2019 r. / Pruszków, March 15, 2019

Wyniki Finansowe Grupy Kapitałowej Private Equity Managers S.A. za Warszawa, 29 Marca 2017

Dane Rodziców (Opiekunów Prawnych) / Parent (Guardian) Information

SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI RADY NADZORCZEJ PERMA-FIX MEDICAL S.A. ZA OKRES OD DNIA 1 STYCZNIA 2017 R. DO DNIA 31 GRUDNIA 2017 R.

PODANIE O STYPENDIUM STUDENCKIE DLA STUDENTÓW STUDIÓW PODSTAWOWYCH SCHOLARSHIP APPLICATION FOR UNDERGRADUATE STUDENTS

Podpis pracownika CAWP / CAWP employee's signature

Warszawa, dnia 14 grudnia 2012 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 4 grudnia 2012 r.

UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND. CONTRACT FOR AGENT FOR 50 th PRIDE OF POLAND PURPOSES

F O R M U L A R Z Z G Ł O S Z E N I O W Y - z a d a n i e 1 A P P L I C A T I O N F O R M

Wniosek o dofinansowanie projektu w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Łódzkiego na lata

WZÓR WNIOSEK O UDZIELENIE WSPARCIA NA WDROŻENIE CSR SZWAJCARSKO-POLSKI PROGRAM WSPÓŁPRACY NABÓR III

****/ZN/2012. if you are pregnant or breast-feeding.

Privacy policy. Polityka prywatności

Transkrypt:

.. (miejsce, data/ place, date) (imię i nazwisko wnioskodawcy/ Applicant s name) (nr wniosku/ Application number ).. (tytuł/stopień, imię i nazwisko osoby uprawnionej do reprezentacji Przedsiębiorstwa/ title/degree, name of the Enterprise s authorised representative) (nazwa Przedsiębiorstwa, w którym będzie realizowany projekt name of the Enterprise which will host the project) OŚWIADCZENIE/ STATEMENT Będąc uprawnionym/-ą do reprezentacji Przedsiębiorstwa w zakresie wyżej wymienionego wniosku składanego w Programie TEAM TECH Core Facility Plus (Konkurs nr 3/2017) niniejszym oświadczam, że: zapoznałem/-am się z wyżej wymienionym wnioskiem wraz z załącznikami, w szczególności z planowanym budżetem projektu oraz z wszystkimi oświadczeniami Przedsiębiorstwa niezbędnymi do złożenia tego wniosku, a wszystkie informacje zawarte we wniosku oraz treść oświadczeń są zgodne ze stanem faktycznym i prawnym; As an authorised representative of the Enterprise with respect to the said application in the TEAM TECH Core Facility Plus Programme (Competition No. 3/2017), I hereby represent that: I have become familiar with the said application and the attachments thereto, and in particular with the planned project budget and all the representations made by the Enterprise as may be necessary to submit the application, and all the information contained in the application and the contents of the representations correspond to the actual situation in law and in fact; upoważniam Wnioskodawcę do złożenia tego wniosku drogą elektroniczną. I authorise the Applicant to file this application electronically.

Niniejszy dokument zostanie złożony wraz z wnioskiem drogą elektroniczną. Oświadczam, że: 1. Przedsiębiorstwu znana jest Dokumentacja Konkursowa Programu TEAM TECH Core Facility Plus (Konkurs nr 3/2017) i zobowiązuje się do jej przestrzegania. 2. Przedsiębiorstwo akceptuje wniosek składany w niniejszym konkursie wraz z budżetem przewidzianym do jego realizacji, w szczególności w zakresie wydatków związanych z wynagrodzeniami, podwykonawstwem, kosztami rozwoju kadry naukowej, pozostałymi kosztami bezpośrednimi oraz kosztami rozliczanymi metodą uproszczoną. 3. Przedsiębiorstwo *: nie ma prawnej możliwości odzyskania lub odliczenia poniesionego ostatecznie kosztu podatku VAT i w związku z tym wnioskuje o refundację poniesionego w ramach projektu podatku VAT (z wyłączeniem nabycia towarów i usług do których zastosowanie ma art. 86 ust 2a oraz art. 90 Ustawy z dn. 11.03.2004 r. o podatku od towarów i usług). Jednocześnie zobowiązuje się do zwrotu zrefundowanego w ramach projektu poniesionego podatku VAT, jeżeli zaistnieją przesłanki umożliwiające całkowite lub częściowe odzyskanie lub odliczenie tego podatku; nie ma prawnej możliwości odzyskania lub odliczenia poniesionego ostatecznie kosztu podatku VAT, jednak nie wnioskuje oraz nie będzie w przyszłości wnioskować o refundację jakiejkolwiek części poniesionego w ramach projektu podatku VAT; będzie mogło odzyskać lub odliczyć kwotę podatku VAT od nabytych w ramach realizowanych działań objętych wnioskiem towarów i usług w związku z którymi przysługuje prawo do obniżenia kwoty podatku należnego o kwotę podatku naliczonego (z wyłączeniem nabycia towarów i usług do których zastosowanie ma art. 86 ust 2a oraz art. 90 Ustawy z dn. 11.03.2004 r. o podatku od towarów i usług). This document will be filed electronically together with the application. I represent that: 1. The Enterprise is familiar with and undertakes to observe the Competition Documentation of the TEAM TECH Core Facility Plus Programme (Competition No 3/2017). 2. The Enterprise accept content of the application to be submitted within a competition together with a specified budget of the project, in particular with regard to expenses like remunerations, subcontracting, research staff development costs, other direct and flat-rate costs. 3. Enterprise*: has no legal possibility to recover or deduct the finally incurred VAT and for this reason applies for refund of the VAT incurred as part of the project (excluding the purchase of goods and services covered by Article 86 item 2a and Article 90 of the VAT Act of 11 March 2004). At the same time it undertakes to return the incurred VAT refunded under the project should it have a possibility to recover or deduct such VAT in full or in part; it has no legal possibility to recover or deduct the finally incurred VAT, but it does not and will not apply in the future for refund of any part of the VAT incurred under the project; it will be able to recover or deduct the VAT on the goods and services acquired as part of the activities covered by the application with respect to which it has the right to reduce the output tax by the amount of the input tax (except for acquisition of the goods and services covered by Article 86 item 2a and Article 90 of the VAT Act of 11 March 2004). *select one of the above

*proszę wybrać jedno z powyższych 4. Oświadczam, że: a) w przypadku otrzymania dofinansowania na realizację projektu Przedsiębiorstwo nie naruszy zasady zakazu podwójnego finansowania, oznaczającej niedozwolone zrefundowanie całkowite lub częściowe danego wydatku dwa razy ze środków publicznych (unijnych lub krajowych), b) wydatki objęte wnioskiem nie są finansowane ze środków pochodzących z innych źródeł. 5. Oświadczam, że zadania objęte wnioskiem nie są finansowane ze środków pochodzących z innych źródeł. 6. Oświadczam, że Przedsiębiorstwo w którym będzie realizowany projekt nie zalega z wpłatami z tytułu należności budżetowych oraz w opłacaniu składek na ubezpieczenie społeczne i zdrowotne. 7. Oświadczam, że Przedsiębiorstwo w którym będzie realizowany projekt nie podlega wykluczeniu z ubiegania się o dofinansowanie na podstawie: a) art. 207 ust. 4 ustawy z dnia 27 sierpnia 2009 r. o finansach publicznych (t.j. Dz. U. 2013 r. poz. 885 z późn. zm.), b) art. 12 ust. 1 pkt 1 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. poz. 769), c) art. 9 ust. 1 pkt 2a ustawy z dnia 28 października 2002 r. o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary (t.j. Dz. U. 2012 r. poz. 768 z późn. zm.). 8. Oświadczam, że Przedsiębiorstwo w którym będzie realizowany projekt wystąpi o wszystkie zgody komisji etycznych lub innych oraz inne wymagane prawem zezwolenia niezbędne do prowadzenia badań, których one dotyczą i rozpocznie realizację tych badań dopiero po uzyskaniu odpowiednich zgód i zezwoleń. 9. Wyrażam zgodę na udostępnienie niniejszego wniosku ekspertom dokonującym ewaluacji i oceny 4. I represent that: a) if the Enterprise receives a subsidy towards the project, it shall not contravene the prohibition of double financing, meaning unauthorised full or partial refund of a particular expense twice from public funds (i.e. from EU or domestic sources); b) the expenses covered by the application are not financed with monies originating from other sources. 5. I represent that the tasks covered by the application are not financed with monies originating from other sources. 6. I represent that the Enterprise which will host the project is not in arrears with any statutory payments or with any social insurance/health contributions. 7. I represent that the Enterprise which will host the project is not in a situation of exclusion from financing under: a) Article 207 item 4 of the Public Finances Act of 27 August 2009 (consolidated text: Journal of Laws, 2013, item 885, as amended); b) Article 12 item 1 point 1 of the Act of 15 June 2012 on the effects of assigning work to foreigners unlawfully present in the territory of the Republic of Poland (Journal of Laws, item 769); c) Article 9 item 1 point 2a of the Act of 28 October 2002 on the responsibility of collective entities for punishable offences (consolidated text: Journal of Laws, 2012, item 768, as amended). 8. I represent that the Enterprise which will host the project will apply for all consents of ethics or other committees and other permits required by law, necessary to conduct the research to which they refer, and will start to carry out this research only after obtaining the relevant consents and permits, 9. I hereby consent to this application being disclosed to experts responsible for evaluation (including evaluation of state aid schemes, if applicable) and authorise disclosure of such information for the purpose of evaluations by the Foundation for Polish

(w tym ewaluacji schematów udzielania pomocy publicznej, jeśli dotyczy)oraz wyrażam zgodę na udzielenie informacji na potrzeby ewaluacji przeprowadzanych przez Fundację na rzecz Nauki Polskiej, Instytucję Pośredniczącą PO IR, Instytucję Zarządzającą PO IR lub inne uprawnione podmioty, bez względu na wynik procesu wyboru projektów do dofinansowania. 10. Oświadczam, że projekt nie został rozpoczęty i nie będzie rozpoczęty wcześniej, niż dnia następującego po dniu złożenia niniejszego wniosku o dofinansowanie. 11. Oświadczam, że w związku z realizacją dofinansowanego projektu nie nastąpi znacząca utrata miejsc pracy w istniejących lokalizacjach Przedsiębiorstwa na terytorium Unii Europejskiej, przy czym znacząca utrata miejsc pracy oznacza utratę co najmniej 100 miejsc pracy. 12. Oświadczam, że Przedsiębiorstwo nie pozostaje pod zarządem komisarycznym, nie znajduje się w toku likwidacji lub postępowania upadłościowego, ani też nie zachodzą ustawowe przesłanki umożliwiające ogłoszenie upadłości. 13. Oświadczam, że Przedsiębiorstwo posiada wystarczające środki finansowe gwarantujące płynną i terminową realizację projektu przedstawionego w niniejszym wniosku. Science, the Intermediary Authority for the Smart Growth Operational Programme, the Managing Authority for the Smart Growth Operational Programme or other competent bodies, regardless of the outcome of the process of selection of projects for financing. 10. I represent that the project has not been commenced and will not be commenced earlier than on the day following the date of submission of this subsidy application. 11. I represent that implementation of the subsidised project will not result in a significant loss of jobs in the Enterprise s present locations in the European Union, with the significant loss of jobs being defined as a loss of at least 100 jobs. 12. I represent that the Enterprise is not under courtappointed management, is not in the process of liquidation or insolvency proceedings and no statutory circumstances exist that would warrant declaration of its bankruptcy. 13. I represent that the Enterprise has sufficient financial means to ensure smooth and timely delivery of the project presented in this application. (pieczęć i podpis osoby upoważnionej/ seal and signature of the authorised person) Pouczenie: Zgodnie z Dokumentacją Konkursową Programu TEAM TECH Core Facility Plus (konkurs nr 3/2017) oświadczenie podpisuje osoba uprawniona do reprezentacji Przedsiębiorstwa, zgodnie z zasadami reprezentacji tego Przedsiębiorstwa. Wnioskodawca ma świadomość, że ciąży na nim obowiązek zabezpieczenia jego konta w systemie i jest on zobowiązany do wprowadzenia odpowiednich zabezpieczeń oraz Note: In accordance with the competition documentation of the TEAM TECH Core Facility Plus Programme (Competition No. 3/2017), the representation is to the signed by the Enterpriser s duly authorised signatory. The applicant is aware of the obligation to ensure protection of their account in the FNP electronic system and shall implement adequate safeguards and internal regulations to prevent unauthorised access to their account in.

wewnętrznych regulacji uniemożliwiających dostęp do jego konta w systemie przez osoby nieupoważnione.