Przedszkole we francuskojęzycznej części kantonu Berno (Bern)

Podobne dokumenty
Przedszkole w niemieckojęzycznej części kantonu Berno (Bern)

Der Kindergarten (Przedszkole)

Co robić po zakończeniu obowiązkowej nauki?

Szkoła podstawowa w niemieckojęzycznej części kantonu Berno

UCHWAŁA NR XXVIII/143/2013 RADY GMINY PAPOWO BISKUPIE. z dnia 5 czerwca 2013 r.

ZAŁĄCZNIK NR 1 do Statutu Szkoły Podstawowej nr 3 im. J. Brzechwy w Puławach POSTANOWIENIA OGÓLNE

Organizacja Punktu Przedszkolnego w Szkole Podstawowej w Karpicku

DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA ŁÓDZKIEGO

Metody diagnozowania rozwoju dziecka w wieku przedszkolnym

Regulamin Oddziału Przedszkolnego Publicznej Szkoły Podstawowej w Bukowiu

Celem procedury jest określenie zasad udzielania i organizacji pomocy psychologicznopedagogicznej w Publicznym Przedszkolu w Zdunach.

PROGRAM ADAPTACYJNY NIEPUBLICZNEGO PRZEDSZKOLA KOLOROWA ZEBRA W BIADACZU. Autorka programu. Mgr Agnieszka Gierdal

Załącznik nr 13 SZKOŁA PODSTAWOWA NR 15 IM. POLSKICH OLIMPIJCZYKÓW W KONINIE REGULAMIN ORGANIZACJI I FUNCJONOWANIA ODDZIAŁÓW PRZEDSZKOLNYCH

PROGRAM REALIZACJI WEWNĄTRZSZKOLNEGO SYSTEMU DORADZTWA ZAWODOWEGO W ROKU SZKOLNYM 2018/2019

Organizacja zespołów wychowania przedszkolnego w Gminie Sępopol

KONCEPCJA PRACY PUBLICZNEGO PRZEDSZKOLA NR 21 W JASTRZĘBIU-ZDROJU

ZAJĘCIA REWALIDACYJNE I REWALIDACYJNO WYCHOWAWCZE W PRZEPISACH PRAWA. Centrum Edukacji Nauczycieli w Białymstoku Anna Florczak

Projekt Wyjątkowy uczeń

Procedura udzielania pomocy psychologiczno-pedagogicznej w Zespole Szkół im. Ks. Jerzego Popiełuszki w Juchnowcu Górnym

PROCEDURY ORGANIZACJI NAUCZANIA INDYWIDUALNEGO w Gimnazjum nr 13 im. Jana III Sobieskiego w Rybniku

ORGANIZACJA PUNKTU PRZEDSZKOLNEGO PRZY SZKOLE PODSTAWOWEJ W MALISZEWIE

Zasady funkcjonowania

PLAN WSPÓŁPRACY Z RODZICAMI

WEWNĄTRZSZKOLNY SYSTEM DORADZTWA ZAWODOWEGO w Szkole Podstawowej nr 130 im. Marszałka Józefa Piłsudskiego w Łodzi rok szkolny 2018/2019

Lehrplan 21. Nowy program nauczania dla szkoły podstawowej kantonu Berno (Bern) Informacja dla rodziców. Elterninformation

Bezpośrednio po zgłoszeniu / w ramach konsultacji lub innym ustalonym terminie

Doradztwo zawodowe. uregulowania prawne. Wrocław, 5 czerwca 2018 r.

Koncepcja Pracy Miejskiego Przedszkola Nr 8 w Żyrardowie ul. Nietrzebki 6.

Warszawa, dnia 31 sierpnia 2017 r. Poz UCHWAŁA NR 314/LXV/2017 RADY MIEJSKIEJ W GOSTYNINIE. z dnia 28 sierpnia 2017 r.

REGULAMIN ŚWIETLICY SZKOLNEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ IM. LOTNIKÓW POLSKICH W MIROSŁAWCU

Od nowego roku szkolnego 2017/2018 w naszym przedszkolu pomoc psychologicznopedagogiczna udzielana jest na podstawie nowego

REGULAMIN WCZESNEGO WSPOMAGANIA ROZWOJU DZIECKA

Administracja, Bezpieczeństwo wewnętrzne, Finanse i rachunkowość, studia licencjackie V i VI semestr: V semestr 130 godz. VI semestr 120 godz.

Placówka dziennej opieki nad dziećmi Evangelisch-lutherische Petrigemeinde

KONCEPCJA PRACY PRZEDSZKOLA NR 7 W ŁOWICZU

Regulamin,,Kreatywnej świetlicy - pozaszkolnej formy opieki nad dziećmi spełniającej funkcję placówki wsparcia dziennego

Nowy cykl szkoleń w Instytucie Małego Dziecka im. Astrid Lindgren

FUNKCJONOWANIE ODDZIAŁÓW PRZEDSZKOLNYCH. 1. Zasady ogólne

ZEBRANIE DLA RODZICÓW ROK SZKOLNY 2018/2019 POMOC PSYCHOLOGICZNO

REGULAMIN ŚWIETLICY SZKOLNEJ DZIAŁAJĄCEJ W SZKOLE PODSTAWOWEJ IM. JANA PAWŁA II W TŁUSZCZU

STATUT GMINNEGO PRZEDSZKOLA W MAŁYM RUDNIKU. Rozdział I

PROCEDURA ORGANIZACJI POMOCY PSYCHOLOGICZNO-PEDAGOGICZNEJ

REGULAMIN ŚWIETLICY SZKOLNEJ Szkoły Podstawowej im. Gustawa Morcinka w Poczesnej.

Jak dokumentować realizację wczesnego wspomagania rozwoju dziecka?

REGULAMIN ORGANIZACJI PRACY ŚWIETLICY

KONCEPCJA PRACY PRZEDSZKOLA NIEPUBLICZNEGO Nr 1 Pod Topolą w Szczytnie. Kochać dziecko, to służyć mu, jak daleko jest to tylko możliwe. M.

PROCEDURA ORGANIZACJI KSZTAŁCENIA SPECJALNEGO W SZKOLE PODSTAWOWEJ IM. JANA PAWŁA II W STRĄCZNIE

ANEKS NR 1 DO STATUTU PRZEDSZKOLA NR 1 W TUCHOLI

Uchwała Nr XXIII/140/2008 Rady Miejskiej w Rudniku nad Sanem z dnia 18 listopada 2008 r. w sprawie utworzenia Punktu Przedszkolnego w Kopkach.

OPRACOWANIE WYNIKÓW BADAŃ PRZEPROWADZONYCH WSRÓD RODZICÓW

Organizacja Punktów Przedszkolnych działających. w Gminie Stąporków

DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA ŁÓDZKIEGO

Ogłoszenie nr 3/08/178/2018 o naborze na stanowisko Nauczyciel Kontraktowy Wychowania Przedszkolnego

PROCEDURA ORGANIZOWANIA INDYWIDUALNEGO NAUCZANIA W SZKOLE PODSTAWOWEJ NR 2 IM. BOLESŁAWA PRUSA W MYSŁOWICACH

Szczecin, dnia 21 października 2015 r. Poz UCHWAŁA NR XI/87/2015 RADY GMINY KARNICE. z dnia 30 września 2015 r.

WEWNĄTRZSZKOLNY SYSTEM DORADZTWA ZAWODOWEGO

PROCEDURA KONTROLI SPEŁNIANIA PRZEZ UCZNIÓW OBOWIĄZKU SZKOLNEGO W SZKOLE PODSTAWOWEJ IM. J. KUSOCIŃSKIEGO W LASKOWICACH

KONCEPCJA PRACY ODDZIAŁU I PUNKTU PRZEDSZKOLNEGO

PROCEDURA DOTYCZĄCA ZASAD UDZIELANIA I ORGANIZACJI POMOCY PSYCHOLOGICZNO-PEDAGOGICZNEJ W PRZEDSZKOLU MIEJSKIM NR 3 W TORUNIU

UCHWAŁA Nr VII/54/11 RADY MIEJSKIEJ W BRZEŚCIU KUJAWSKIM z dnia r.

WEWNĄTRZSZKOLNY SYSTEM DORADZTWA ZAWODOWEGO

Załącznik do protokołu z posiedzenia Rady Pedagogicznej z dnia 28 września 2015 r.

PROCEDURA DOTYCZĄCA ZASAD UDZIELANIA I ORGANIZACJI POMOCY PSYCHOLOGICZNO-PEDAGOGICZNEJ W PRZEDSZKOLU MIEJSKIM NR 3 W TORUNIU

ANKIETA DLA PRZEDSZKOLA

Procedura organizowania pomocy psychologiczno-pedagogicznej

Regulamin świetlicy szkolnej przy Zespole Szkół nr 8 Szkole Podstawowej nr 2 im. Aleksandry Piłsudskiej w Suwałkach.

PROGRAM ZAJĘĆ DORADZTWA ZAWODOWEGO DLA UCZNIÓW KL. VII SZKOŁY PODSTAWOWEJ NR 307 W WARSZAWIE W ROKU SZKOLNYM 2017/2018

UCHWAŁA NR XXIX/140/2016 RADY GMINY BRÓJCE z dnia 22 czerwca 2016 r. w sprawie utworzenia Punktu Przedszkolnego nr 2 w Kurowicach

KONCEPCJA PRACY MIEJSKIEGO PRZEDSZKOLA NR 9 W SIEDLCACH

PSYCHOLOGICZNO -PEDAGOGICZNEJ, CIĄGŁEJ

PLAN ROZWOJU ZAWODOWEGO

Koncepcja Artystycznego Niepublicznego Przedszkola z Oddziałem Integracyjnym Tygrysek Plus

KONCEPCJA PRACY. Gminnego Przedszkola w Baćkowicach. Misja przedszkola

REGULAMIN PUBLICZNEGO PRZEDSZKOLA SAMORZĄDOWEGO W STAWISZYNIE Z FILIĄ PETRYKI

PROCEDURA UDZIELANIA POMOCY PSYCHOLOGICZNO PEDAGOGICZNEJ W PRZEDSZKOLU 4 IM. TADEUSZA KOŚCIUSZKI W STASZOWIE W ROKU SZKOLNYM

W tym roku do gmin trafi łącznie prawie 504 mln zł, z czego:

WEWNĄTRZSZKOLNY SYSTEM DORADZTWA ZAWODOWEGO

Dzieci Rodziców Nauczycieli Środowisko i społeczność lokalną

PROCEDURY ORGANIZOWANIA NAUCZANIA INDYWIDUALNEGO W PUBLICZNEJ SZKOLE PODSTAWOWEJ NR 3 IM. BOLESŁAWA CHROBREGO W OSTROWCU ŚWIĘTOKRZYSKIM

Procedury organizowania i udzielania pomocy psychologiczno-pedagogicznej uczniom Zespołu Szkół Ponadgimnazjalnych nr 1 w Piotrkowie Trybunalskim

Regulamin Oddziału Przedszkolnego Szkoły Podstawowej im. Szarych Szeregów w Górkach, ul. Szkolna 3

Uchwała w sprawie utworzenia Punktu Przedszkolnego w Szkole Podstawowej w Tłokach

PROCEDURA ORGANIZACJI WCZESNEGO WSPOMAGANIA ROZWOJU DZIECI W PRZEDSZKOLU

AUTORSKI PROGRAM Ja wśród innych

Rozporządzenia Ministra Edukacji Narodowej z dnia 30 kwietnia 2013 r. (Dz. U. z 2013 r. z późn. zm.)

KONCEPCJA PRACY PRZEDSZKOLA MIEJSKIEGO nr 35 W SOSNOWCU NA ROK SZKOLNY 2010/2011

WEWNĄTRZSZKOLNY SYSTEM DORADZTWA ZAWODOWEGO

UCHWAŁA NR X/70/2011 RADY GMINY RADZIEMICE. z dnia 26 października 2011 r.

PROCEDURA UDZIELANIA POMOCY PSYCHOLOGICZNO PEDAGOGICZNEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ W PIĄTKOWISKU

Procedury zapewnienia bezpieczeństwa w Zespole Szkolno Przedszkolnym w Dźwierzutach

Koncepcja Pracy Przedszkola Bajkowy Dom w Olsztynie

PROCEDURA KONTAKTÓW Z RODZICAMI UCZNIÓW. W Szkole Podstawowej im. K. Wojtyły w Rycerce Górnej

Zasady organizacji pomocy psychologiczno-pedagogicznej. w Przedszkolu Samorządowym Nr 27. im. Marszałka Józefa Piłsudskiego. w Białymstoku.

Program doradztwa zawodowego w Szkole Podstawowej Nr 29 w Gdyni. Rok szkolny 2018/2019. Doradca zawodowy: Bogumiła Kościukiewicz

Procedura organizacji pomocy psychologiczno-pedagogicznej dla uczniów, którzy nie posiadają orzeczenia o potrzebie kształcenia specjalnego

Uchwała nr 9/14/15. z dnia 23 lutego 2015r. w sprawie zmian do Statutu Przedszkola. /zał nr 1/ Uchwała wchodzi z życiem z dniem podjęcia.

KONCEPCJA PRACY MIEJSKIEGO PRZEDSZKOLA NR 1 /z oddziałami integracyjnymi/ w GORLICACH

Program wyjazdów integracyjnych dla klas IV

Plan współpracy z rodzicami dzieci 4/5 letnich w roku szkolnym 2014/2015

w sprawie utworzenia Punktu Przedszkolnego w Pogorzeli Warszawskiej

Transkrypt:

Przedszkole we francuskojęzycznej części kantonu Berno (Bern) Informacje dla rodziców Informations à l intention des parents Polonais Direction de l instruction publique du canton de Berne

2 Przedszkole we francuskojęzycznej części kantonu Berno (Bern) Informacje dla rodziców Spis treści Szanowni Rodzice!... 3 Witamy w przedszkolu... 4 Cele edukacyjne i formy nauczania... 6 Wspomaganie rozwoju... 8 Współpraca rodziców i wychowawców...10 Organizacja przedszkola...12 Opieka i zdrowie...14 Dyrekcja szkoły, urzędy i jednostki specjalistyczne... 15 Impressum Edition et droits d auteurs : Direction de l instruction publique du canton de Berne Office de l enseignement préscolaire et obligatoire, du conseil et de l orientation www.erz.be.ch/oeco, oeco@erz.be.ch Edition février 2018

3 Szanowni Rodzice! Po ukończeniu przez Państwa dziecko czwartego roku życia, rozpoczyna ono w sierpniu swoją edukację w przedszkolu. Uczęszczanie do przedszkola jest dla Państwa i Państwa dziecka wyjątkowym wydarzeniem. Jako rodzice możecie Państwo w znacznym stopniu przyczynić się do udanego rozpoczęcia przez dziecko życia przedszkolnego i wspierania oraz towarzyszenia mu w całej dalszej ścieżce edukacyjnej. Wspomagajmy i zachęcajmy dziecko, aby wiele rzeczy robiło samodzielnie. Dzięki temu ugruntujemy jego pewność siebie, będziemy wspomagać jego samodzielność i ułatwimy mu kwestie związane z rozpoczęciem nauki w przedszkolu i funkcjonowaniem w większej grupie. Abyście mogli Państwo uzyskać szczegółowy obraz spraw dotyczących przedszkola, przygotowaliśmy dla Państwa zestawienie istotnych informacji. Życzymy Państwu i Państwa dziecku pomyślnego rozpoczęcia okresu edukacji i wspaniałych wrażeń w przedszkolu! Dyrekcja ds. wychowawczych Informacja W niektórych gminach dzieci w przedszkolu oraz w 3. i 4. roku edukacji nauczane są wspólnie, w całości lub częściowo (bez podziału na wiek) (Basisstufe lub Cycle élémentaire). Informacje uzupełniające można znaleźć na stronie: www.erz.be.ch/basisstufe-fr www.erz.be.ch/cycle-élémentaire

4 Przedszkole we francuskojęzycznej części kantonu Berno (Bern) Informacje dla rodziców Witamy w przedszkolu Uczęszczanie do przedszkola Entrée à l école enfantine Wraz z rozpoczęciem okresu uczęszczania do przedszkola otwierają się przed Państwa dziećmi nowe horyzonty życiowe, możliwości zabawy i gromadzenia doświadczenia. W przedszkolu Państwa dziecko spotyka się z grupą dzieci, które różnią się w zakresie poziomu rozwoju, potrzeb i języka, a także pochodzenia socjalnego i kulturowego. W przedszkolu dzieci poznają zasady egzystowania we wspólnocie, w której mogą się ze sobą bawić i wzajemnie od siebie uczyć. W przedszkolu Państwa dziecko ma możliwość poznawania nowych rzeczy, eksperymentowania i kształtowania otoczenia. Dzięki licznym doświadczeniom, zdobywanym wszystkimi zmysłami, dziecko tworzy swoje wyobrażenie o przedmiotach i zależnościach otaczającego go świata. Wychowawca (nauczyciel) w przedszkolu Corps enseignant Grupa (klasa), do której zaliczyć należy dzieci w wieku czterech do sześciu lat, kierowana jest przez wychowawcę przedszkolnego (nauczyciela). W zależności od wielkości lub składu takiej grupy możliwe jest zatrudnienie także kolejnego wychowawcy przedszkolnego lub osoby wspomagającej wychowawcę w prowadzeniu zajęć edukacyjnych. Wychowawca przedszkolny (nauczyciel) motywuje i wspomaga dzieci indywidualnie, w zależności od stopnia ich rozwoju, zdolności i zainteresowań. Opracowuje specjalne bodźce, wybiera właściwe formy nauczania, kieruje przebiegiem zajęć edukacyjnych i przygotowuje materiał do zajęć, który pozwala na zdobywanie nowych doświadczeń i stanowi podstawę dla kolejnych etapów nauczania.

5 W przedszkolu Państwa dziecko ma możliwość poznawania nowych rzeczy, eksperymentowania i kształtowania otoczenia. Dzięki licznym doświadczeniom, zdobywanym wszystkimi zmysłami, dziecko tworzy swoje wyobrażenie o przedmiotach i zależnościach otaczającego go świata.

6 Przedszkole we francuskojęzycznej części kantonu Berno (Bern) Informacje dla rodziców Cele edukacyjne i formy nauczania Le Plan d études romand (PER) Zajęcia w przedszkolu oparte są na Plan d études romand. Plan d études jest dla nauczycieli przedszkolnych aż po 9. rok nauczania wytyczną, która wspomaga ich podczas planowania zajęć edukacyjnych. Dalsze informacje dotyczące Plan d études romand można znaleźć na stronie: www.plandetudes.ch Zabawa i nauka Jouer et apprendre Zabawa jest jedną z najistotniejszych form edukacyjnych stosowanych w przedszkolu. Zabawa umożliwia dzieciom odkrywanie własnych ścieżek edukacyjnych i dążenie do ustalonych celów. Zabawa kształtuje wytrwałość, motywuje do ćwiczeń i zgłębiania wiedzy, ale stanowi także wyzwania i oferuje szeroką paletę możliwości działania. Dzięki nauce wynikającej z sytuacji dnia codziennego i zabaw, proces edukacji dziecka w przedszkolu staje się ukierunkowany i systematyczny. Dzieci stopniowo dorastają do umiejętności radzenia sobie z określonymi zadaniami i zleceniami. Wzajemna edukacja Apprendre les uns des autres W grupie dziecko uczy się wraz z innymi i od innych dzieci. Dzieci uczą się, że w życiu obowiązują zasady/reguły. Uczą się, jak stosownie należy zachowywać się w określonych sytuacjach i porównują swoje zainteresowania z pasjami innych dzieci. Ćwiczą powściągliwość, stanowczość i próbują odnajdywać rozwiązania dla sytuacji konfliktowych. Wpływa to na ich kompetencje społeczne. Przedszkole wyposażone jest w liczne pomoce wykorzystywane w trakcie zabaw i nauki, z których Państwa dziecko codziennie może czerpać nowe doświadczenia. Dziecko jest także zachęcane do skorzystania z zabaw i oferty edukacyjnej, której samodzielnie być może by nie wybrało.

7 Rozwój osobisty Développement personnel W przedszkolu dzieci poszerzają także swoje osobiste kompetencje. Uczą się samodzielności, przejmowania współodpowiedzialności oraz samodzielnego działania. Wzmacnia to zaufanie do samego siebie. Uczą się skupiania uwagi na określonym celu i opanowywania własnych emocji. Poznają, jak należy odbierać własne uczucia i zachowywać się stosownie do zaistniałej sytuacji. Dzieci rozwijają zdolności w zakresie zaufania do własnych umiejętności i możliwości oraz potrafią je bardziej doceniać. Podstawy technik kulturalnego zachowania Poser les bases nécessaires à l acquisition des apprentissages scolaires Dzieci uczą się wypowiadania własnych myśli, dzielenia się swoimi przemyśleniami, opowiadania zdarzeń i słuchania historii. Takie ćwiczenia wspomagają ich umiejętności językowe i przyczyniają się do poszerzenia ich słownictwa. Dzieci przygotowywane są także do nauki czytania i pisania poprzez poznawanie sylab i słów piosenek oraz rymowanek. Rozwijane są również zdolności w zakresie precyzyjnej motoryki i wyobraźni przestrzennej. Podczas zabaw, w których istotę stanowią liczby i wielkości, dzieci uczą się wzajemnych zależności i prawidłowości. W przedszkolu dzieci poszerzają także swoje osobiste kompetencje. Uczą się samodzielności, przejmowania współodpowiedzialności oraz samodzielnego działania.

8 Przedszkole we francuskojęzycznej części kantonu Berno (Bern) Informacje dla rodziców Wspomaganie rozwoju Wspomaganie i motywowanie Soutenir et stimuler Dzieci przychodząc do przedszkola mają najróżniejsze wymagania, doświadczenia i umiejętności. Wychowawca przedszkolny określa stopień rozwoju dzieci, prowadząc ich baczną obserwację, oraz wyciąga wnioski z rozmów z rodzicami. Dzięki temu poznaje ich mocne strony, predyspozycje i zainteresowania oraz kwestie, które są na razie dla dziecka problematyczne. Uwzględniając przeżycia i indywidualny rozwój dziecka wychowawca planuje i kształtuje odpowiedni wzorzec pracy z dziećmi. Dodatkowe wsparcie Soutien supplémentaire Dzieci, które wymagają dodatkowego wsparcia w procesie rozwojowym, otrzymują ukierunkowaną motywację i impulsy wspomagające ich rozwój. W porozumieniu z Państwem może zostać ustalona dodatkowa osoba wykwalifikowana, wspomagająca dziecko np. w ramach rozwoju językowego lub motorycznego. Język francuski jako docelowy Français langue seconde (FLS) Dzieci, dla których język francuski nie jest językiem ojczystym, wnoszą swoje własne doświadczenia rozwojowe i językowe, które związane są z ich językiem ojczystym. W przedszkolu proponowane są rozwiązania wspomagające ukierunkowany rozwój francuskich umiejętności językowych dzieci, wychowywanych w otoczeniu wielojęzycznym. Państwa dziecko ma jednakże dużo łatwiejszy start w przedszkolu, jeżeli od początku zajęć rozumie język wykładowczy i umie porozumiewać się w nim z innymi dziećmi i wychowawcą. Im wcześniej dziecko będzie miało kontakt z językiem francuskim, tym łatwiejszy będzie proces jego nauczania. Z tego względu Państwa dziecko powinno przynajmniej przez rok przed rozpoczęciem okresu edukacyjnego w przedszkolu regularnie korzystać ze sposobności słuchania i porozumiewania się w języku francuskim. Może ćwiczyć te umiejętności przykładowo w grupie zabaw dla dzieci, w placówce dziennej opieki nad dziećmi lub w towarzystwie dzieci sąsiadów. Wskazówki dotyczące wychowywania w otoczeniu wielojęzycznym można znaleźć na stronie: www.erz.be.ch/lco g Grandir avec plusieurs langues

9 Uwzględniając przeżycia i indywidualny rozwój dziecka wychowawca planuje i kształtuje odpowiedni wzorzec pracy z dziećmi.

10 Przedszkole we francuskojęzycznej części kantonu Berno (Bern) Informacje dla rodziców Współpraca rodziców i wychowawców Współpraca Collaboration Współpraca z wychowawcą przedszkolnym i kierownictwem szkoły służy optymalnemu wspomaganiu rozwoju Państwa dziecka i jest wiążąca dla rodziców. Idziemy do przedszkola! Prêt pour l école enfantine Nauczyciel zatrudniony w przedszkolu już na początku roku przedszkolnego nawiązuje kontakt z rodzicami. Gdy Państwa dziecko poznaje przedszkole i nauczyciela (wychowawcę przedszkolnego) w dniu wizyt przedszkolnych, może nabyć zaufanie do osoby i samej instytucji. W broszurze Idziemy do przedszkola lub na stronie www.erz.be.ch/prêt-pourl école-enfantine można znaleźć inspiracje, wspomagające rozwój Państwa dziecka oraz dane ułatwiające wejście do nowego nieznanego jeszcze świata przedszkolnego. Obustronne informowanie Echange d informations Dzięki wzajemnej wymianie informacji i prowadzeniu rozmów, wyjaśniane są oczekiwania i ustalane są określone cele. Dzieci często zachowują się inaczej w przedszkolu niż w znanym sobie domowym otoczeniu. Rodzice i nauczyciele wymieniają zaobserwowane interakcje i doświadczenia, aby móc lepiej zrozumieć dzieci i tym samym móc je efektywniej wspierać i wspomagać. Nauczyciel przedszkolny (wychowawca) informuje Państwa odpowiednio wcześniej, w regularnych odstępach czasowych o działalności przedszkola. Przedszkole stanowi pomoc dla Państwa w fazie wychowywania i kształcenia dzieci. Jeżeli jesteście Państwo zainteresowani informacjami lub macie pytania dotyczące przedszkola i rozwoju Państwa dzieci, prosimy o kontaktowanie się z nauczycielem zatrudnionym w przedszkolu (wychowawcą Państwa dziecka).

11 Różne formy współpracy Différentes formes de collaboration Nauczyciel może wykorzystywać różne formy współpracy z rodzicami (np. spotkanie z rodzicami, korespondencję skierowaną do rodziców, serię rozmów, okazjonalne spotkania dla rodziców i dziecka). Podczas spotkań organizowanych w przedszkolu i rozmów z rodzicami nauczyciele i rodzice mają możliwość lepszego poznania się i nabrania wzajemnego zaufania. Rozmowy Entretiens Zarówno nauczyciel, jak również rodzic może prosić o spotkanie, które pozwoli na wymianę spostrzeżeń i myśli, a także wyjaśni kwestię ewentualnych wątpliwości i pytań. Rozmowa w przedszkolu Entretien de bilan Raz do roku nauczyciel przeprowadza z rodzicami rozmowę w przedszkolu. Podczas rozmowy wymieniane są obserwacje, a także analizowane i omawiane są: rozwój, postępy edukacyjne, zachowanie, kompetencje personalne i społeczne dziecka. Tematy poruszane w trakcie takiej rozmowy mogą być dokumentowane w protokole ustalonym przez szkołę. Niniejszy formularz jest częścią ogółu dokumentów, do których dołączone zostaną w późniejszym czasie także sprawozdania oceniające wyniki nauczania w szkole. Wizyty Visites des parents Zaleca się ustalanie terminów wizyt rodziców w przedszkolu i spotkań z nauczycielem. Dzięki wzajemnej wymianie informacji i prowadzeniu rozmów, wyjaśniane są oczekiwania i ustalane są określone cele.

12 Przedszkole we francuskojęzycznej części kantonu Berno (Bern) Informacje dla rodziców Organizacja przedszkola Przedszkole jako część szkoły podstawowej L école enfantine, le début de la scolarité obligatoire Przedszkole jest samodzielną częścią szkoły podstawowej, w której nauka trwa jedenaście lat i jest nieodpłatna. Z reguły dziecko uczęszcza do przedszkola przez okres dwóch lat. Każde dziecko, które do dnia 31. lipca ukończy czwarty rok życia, rozpoczyna edukację w przedszkolu. Wiek jest czynnikiem decydującym o przyjęciu do przedszkola. Rodzice mają możliwość podjęcia decyzji o wysłaniu dziecka do przedszkola rok później, ze względu na stan rozwoju ich pociechy. Jeżeli zamierzają skorzystać z takiej możliwości, przesunięcie terminu rozpoczęcia uczęszczania do przedszkola należy zaznaczyć na formularzu zgłoszeniowym uzyskanym od gminy. Dyrekcja szkoły jest do Państwa dyspozycji w kwestiach podejmowania decyzji. Rady można zasięgnąć w placówkach poradnictwa wychowawczego, od pediatry lub w jednostkach poradnictwa dla matek i ojców. Czas przedszkola Horaires Ilość zajęć lekcyjnych w ciągu tygodnia (jedna lekcja trwa 45 minut) jest zależna od ilości tygodni nauki szkolnej w roku, przyjętej w danej gminie. W przypadku 38 tygodni szkoły są to 23 do 26 godzin lekcyjnych, w przypadku 39 tygodni szkoły 22 do 25 godzin lekcyjnych. Redukcja czasu zajęć w pierwszym roku przedszkola Réduction du programme de la première année d école enfantine W trakcie pierwszego roku zajęć przedszkolnych Państwa dziecko może uczęszczać do przedszkola uczestnicząc w zredukowanej liczbie zajęć. Jeżeli wyrażacie Państwo takie życzenie, prosimy o zgłoszenie tego faktu kierownictwu szkoły podczas rejestracji dziecka. Czas zajęć może zostać skrócony maksymalnie o jedną trzecią. Zadaniem takiego rozwiązania jest stopniowe przyzwyczajanie Państwa dzieci do pełnego wymiaru zajęć dydaktycznych. Dyrekcja szkoły decyduje w kwestiach organizacji i realizacji redukcji ilości zajęć. Uczęszczanie na zajęcia Fréquentation de la classe Dzieci uczęszczają do przedszkola zgodnie z planem lekcji, regularnie od poniedziałku do piątku. Godziny początku i końca zajęć przedpołudniowych są takie same jak w szkole (zajęcia blokowe). Jeden do dwóch razy w tygodniu prowadzone są lekcje po południu. Prosimy zatroszczyć się o to, aby dziecko przychodziło na te zajęcia wypoczęte. W przypadku zajęć i z innych wyjątkowych okazji, takich jak przykładowo wspólne wycieczki prosimy o przygotowanie dziecku stosownego wyposażenia i ubrania.

13 Droga do przedszkola Trajet pour se rendre à l école Poza okresem przebywania w przedszkolu, dzieci w drodze do przedszkola i do domu podlegają opiece rodziców. Zachęcamy do przećwiczenia z dzieckiem przebiegu drogi go przedszkola, aby z czasem mogło się usamodzielnić. Absencje Absences Odpowiednio wcześniej, jednakże najpóźniej przed rozpoczęciem zajęć należy zgłaszać nauczycielowi nieobecności (np. z powodu choroby lub wypadku dziecka lub zaistniałego w rodzinie, wizyt u lekarza i stomatologa). W razie choroby, której towarzyszy gorączka, nudności itp. dziecko powinno pozostać w domu do momentu wyleczenia. Zwolnienia Dispenses W celu uzyskania zwolnienia należy cztery tygodnie wcześniej przedłożyć u dyrekcji szkoły pisemną prośbę o wyrażenie zgody, podając powody takiego zwolnienia. Zwolnienia mogą być zaakceptowane z takich powodów jak przykładowo np. świętowanie ważnych świąt religijnych, ważne wydarzenia rodzinne lub uczęszczanie na kurs języka rodzimego i kultury (LCO). Wolne połowy dni Demi-journées libres Państwa dziecku przysługuje prawo do zwolnienia z maks. pięciu połówek dnia w ciągu roku szkolnego. W tych przypadkach nieuczestniczenia w zajęciach nie jest wymagane podanie powodów. Jeżeli chcecie Państwo skorzystać ze zwolnienia dziecka z zajęć przedpołudniowych/popołudniowych, należy poinformować o tym wcześniej odpowiedniego nauczyciela. Takie wolne połówki dni można wykorzystać pojedynczo lub całościowo. Przejście do szkoły podstawowej Passage au degré primaire Po dwuletnim okresie nauczania w przedszkolu dzieci przechodzą zasadniczo do szkoły podstawowej, co równoznaczne jest 3. rokiem edukacji. W wyjątkowych przypadkach zwłaszcza ze względu na stopień rozwoju dzieci mogą przejść do szkoły podstawowej jeden rok wcześniej lub o rok później. W takiej sytuacji kierownictwo szkoły podejmuje decyzję na wniosek nauczyciela i w porozumieniu z rodzicami. Nauczyciele (wychowawcy) zatrudnieni w przedszkolu współpracują z nauczycielami odpowiedzialnymi za edukację w 3. roku nauczania. Wspólne projekty lub dni otwarte umożliwiają przygotowanie dzieci do szkoły podstawowej i kształtują okres przejściowy między przedszkolem i szkołą.

14 Przedszkole we francuskojęzycznej części kantonu Berno (Bern) Informacje dla rodziców Opieka i zdrowie Zapewnienie opieki w ciągu dnia (szkoła dzienna) Ecole à journée continue Formą uzupełniającą lekcje w przedszkolu i szkole jest tak zwana szkoła dzienna, której zajęcia prowadzone są w wielu gminach. Szkoła dzienna zapewnia opiekę od wczesnych godzin porannych, poprzez południe (wraz z obiadem) aż po godziny popołudniowe. Uczęszczanie na zajęcia szkoły dziennej jest dobrowolne. Rodzice uczestniczą odpowiednio do swoich zarobków w kosztach takiej opieki i pokrywają koszty wyżywienia. Badanie lekarskie Contrôle médical Badanie lekarskie i coroczna kontrola uzębienia, prowadzona przez stomatologa jest dla wszystkich dzieci w przedszkolu obligatoryjna i bezpłatna. Jeżeli konieczne jest leczenie, lekarka lub lekarz przekażą Państwu stosowną informację. Koszty leczenia stomatologicznego ponoszą już sami rodzice. Dyrekcja szkoły może Państwa poinformować, jakie oferty dostępne są w Państwa gminie. Ogólne informacje dotyczące opieki w ciągu dnia można znaleźć na stronie: www.erz.be.ch/ecole-journee-continue Dalsze możliwości pozarodzinnej opieki na dziećmi (placówki dziennej opieki nad dziećmi, opiekunowie zajmujący się dziećmi we własnym domu itp.) dostępne są na stronie: www.gef.be.ch/gef/fr/index.html g Famille

15 Dyrekcja szkoły, urzędy i jednostki specjalistyczne Dyrekcja szkoły Direction d école Dyrekcja szkoły odpowiedzialna jest za procesy pedagogiczne i prowadzenie szkoły oraz przedszkola. Do dyrekcji szkoły można zwracać się z pytaniami dotyczącymi organizacji szkoły, których nie można rozstrzygnąć z nauczycielem. Urząd gminy Autorité communale Kompetentny urząd gminy dba, aby dzieci uczęszczały do przedszkola zgodnie z kantonalnym ustawodawstwem i danymi określonymi przez gminę. Placówki poradnictwa wychowawczego dla dzieci i rodziców Services psychologiques pour enfants et adolescents (SPE) Kantonalna placówka poradnictwa wychowawczego w Państwa regionie sprawuje funkcję jednostki doradczej w razie wyjątkowych sytuacji związanych z rozwojem Państwa dziecka i w przypadku pytań dotyczących kwestii wychowawczych: www.erz.be.ch/spe Dalsze informacje dotyczące szkoły podstawowej można znaleźć na stronie: www.erz.be.ch/info-parents Inspektorat szkolny Inspection scolaire Regionalny inspektorat szkolny sprawuje nadzór nad szkołą podstawową.

004897