návod na použití CZ SK - Cyklotrenažér MASTER X-20 PL - Rower spiningowy MASTER X-20 návod na použitie /



Podobne dokumenty
!"#$%& &'# (! &) *%# ""# + &,%# - #"!%

Mini stepper MASTER s držadlem V

CZ Dkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek. V pípad, že balení neobsahuje všechny ásti, nebo jsou poškozeny, kontaktujte prosím prodejce.

Odrážedlo JD BUG Billy

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3

MOTOROVÝ BŽECKÝ PÁS BIENIA ELEKTRYCZNA MASTER F-45

Register and win!

Montaż York SB-300. Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

DW432 DW CZ/SK

Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0

Příručka k rychlé instalaci: NWD2105. Základní informace. 1. Instalace softwaru

ELIPTICAL ERGOMETER ORBITREK MAGNETYCZNY MASTER HM6022

Návod k obsluze 2 Ďäçăßĺň ńţóçň 10 Instrukcja obsugi 18 Kullanma Kýlavuzu 26

Eliptical MASTER E09

H9175T BT AERO PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 9361 Spiningowy rower insportline Baraton

CZ Houpaka MASTER A3 SK Hojdaka MASTER A3 PL Hutawka MASTER A3

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

CZ koloběžka MASTER SK kolobežka MASTER PL hulajnoga MASTER 16-12

H9156 SB1.1 PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

UŽIVATELSKÝ MANUÁL / UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL / INSTRUKCJA OBSŁUGI

DEL SPORT SP. Z O. O. EXERCYCLE S.A P.O. BOX 195 ul. Syrokomli Vitoria WARSZAWA Spain tel: +48 (22) , fax: (22) 674

ŘEZAČKA DLAŽBY S LOŽISKY

tel: +48 (22) , fax: (22)

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: H9173 SB2.6. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR:

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i

CZ Dkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek. V pípad, že balení neobsahuje všechny ásti, nebo jsou poškozeny, kontaktujte prosím prodejce.

VAROVÁNÍ CZ - PL - STOPNIOWE SCHODKI, INSTRUKCJA CZ - 3STUPŇOVÉ SCHŮDKY, INSTRUKCE SK - 3STUPŇOVÉ SCHODÍKY, INŠTRUKCIE

9/12 FORM NO

Imadła do rur i wsporniki Szeroki wybór dopasowanych akcesoriów do rur. Wzmocniona konstrukcja pozwala na wieloletnią pracę.

Triton. Orbitrek eliptyczny Instrukcja montażu i obsługi

VESLOVACÍ TRENAŽÉR MASTER V-100 WIOLARZ TRENINGOWY MASTER V-100

INSTRUKCJA OBSŁUGI W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000

Pídavné pedály pro odrážedlo JD BUG

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Abdominal Trainer insportline AB Lifter Easy

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YFAX91 EASY B. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Miękka kierownica PVC Dwufunkcyjne pedały kompatybilne z butami SPD Zintegrowany, podwójny uchwyt na bidon Wyściełane, sportowe siodełko unisex

ROWER TRENINGOWY. Instrukcja obsługi

NENECHÁVAJTE NEPOUŽÍVAJTE NENOSTE

SYSTEM ENERGETICS PERFEKCYJNY DLA TWOJEGO TRENINGOWEGO HARMONOGRAMU

Instrukcja obs³ugi Serwosilników ED / EK firmy STÖBER

Urządzenie do odprowadzania spalin

Eliptical MASTER E39

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: H9162 SB2.2. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

H919 SB3 MAGNETIC PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Stan na trampolíny. Namiot na trampoliny CZ - TTE NÁVOD AŽ DO KONCE!!! SK - ÍTAJTE NÁVOD AŽ DO KONCA!!! PL - PRZECZYTAJ INSTRUKCJ A DO KOCA!!!

Regały i szafki REGAŁY I SZAFKI PRZEMYSŁOWE

CZ kolobžka MASTER a SK kolobežka MASTER a PL hulajnoga MASTER a 20-16

ROTOPED ROWER TRENINGOWY MASTER R02

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A

INSTRUKCJA MONTA U PODSTAWY NA KÓ KACH ORAZ ADAPTERA Z SI OWNIKIEM

Istotne postanowienia które zostaną wprowadzone do treści umowy :

CZ Dkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek. V pípad, že balení neobsahuje všechny ásti, nebo jsou poškozeny, kontaktujte prosím prodejce.

Vibrační posilovací stroj MASTER G1 NÁVOD NA POUŽITÍ

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL WIOŚLARZ TRENINGOWY POWER MASTER IN 465

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 9100 Stepper Skrętny insportline Jungy

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YF612 MINI BIKE. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

TOMAHAWK IC4 TOMAHAWK IC5

Załącznik nr 1. ZAKRES 1: ROWERY I SPRZĘT ROWEROWY Przedmiot zamówienia. Ilość w szt. Wartość brutto w zł. Cena jednostkowa netto w zł

Poradnik, jak zamontować kompletny cylinder z głowicą 50, 60, 80ccm.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt

WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Gratulujemy Pañstwu zakupu nowoczesnego programowalnego regulatora temperatury serii Elektra Euroster i dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzyliœcie

ROWER TRENINGOWY MASTER HM680505

A71100TSW0 CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 SL ZAMRZOVALNIK NAVODILA ZA UPORABO 35

NÁVOD K POUŽITÍ KEZELÉSI KÉZIKÖNYV INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Česky. Magyar. Polski. Slovensky

H673 ARTIC. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Topinkovaè Hriankovaè Toster

MADRAS. TYP 22 - Szafa 2D przesuwana. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przeczytaj instrukcję dokładnie, aby w odpowiedni sposób złożyć i używać AIRSLIM 360.

SCRUBTEC R 6 MODEL: (R 6 71), (R 6 71C) (R 6 86), (R 6 100) 5/12 revised 10/12 FORM NO.

Instrukcja obs³ugi Serwosilników EZ, EZF, EZH, EZS, EZM firmy STÖBER

SANTO KG. mrazničkou

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR

Barierka bezpieczeństwa spełnia wymagania EN 1930:2011

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

50226 FRECHEN tel. 22/ , ,

EWP W... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 28

NOWOCZESNY BRAMOFON DLA WILLI I FIRM Instrukcja monta u V 1.3

Elektrický gril Elektrický gril Grill elektryczny

Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x

Wrist ball MASTER !" #$ $ %! $! # & '" ( # $ $ ' # )# $# ' *+,,, -. */ 0 #.!! * 1 ' # #!# 2! '! $ $ " $ 3 1' # ## + $! #.' 4!!"! 5 # $!!.

Dzieci. Młodzież. Dorośli. Opcje. Aqua - Safari Happy - Sporty. Freedom. Lagoon Vintage E-version

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

Dla dachówki ceramicznej, betonowej wybieramy uchwyt dachowy typu S. Dla dachówki bitumicznej,gontów orła, papy wybieramy uchwyt typu L

G400 ZERO. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Mini rower treningowy insportline Temiste

SR1900 INSTRUCTIONS FOR USE. 3/07 revised 9/11 FORM NO Návod na používanie Návod k obsluze Instrukcja obsługi Használati útmutató

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL. IN 185 Rower treningowy insportline Kapara

Condor BR 1100S series

Mini stepper MASTER MAS4A006 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ustawienie wózka w pojeździe komunikacji miejskiej - badania. Prawidłowe ustawienie

DOPLŇKY PRO STAVBU DOPLNKY PRE STAVBU ELEMENTY DODATKOWE NÁVRH PLYNOVÉ VZPĚRY / NÁVRH PLYNOVEJ VZPERY / SPOSÓB DZIAŁANIA

RM3230. Kuchyňský robot s odšťavovačem Kuchynský robot s odšťavovačom Robot kuchenny z sokowirówką

Podręcznik użytkownika PL IN 7559 Magnetyczny rower treningowy insportline Kalistic (YK -BA433B)

Transkrypt:

návod na použití návod na použitie / CZ SK - Cyklotrenažér MASTER X-20 PL - Rower spiningowy MASTER X-20 CZ - emenový pohon SK - remeový pohon PL - napd paskowy 1

CZ Bezpenostní instrukce: Ped sestavením a používáním stroje si pozorn pette celý návod. Dbejte pitom pedevším na tyto bezpenostní pokyny: 1. nesprávné použití stroje mže zpsobit poškození zdraví. 2. pro správné cviení si pette kapitolu Tréninkové instrukce. 3. ped cviením vždy nejdíve provete protahovací cviení. 4. tento stroj je uren pouze pro dosplé osoby. 5. používejte pouze originální náhradní díly. 6. výšku sedla nastavte pouze do úrovn maximálního nastavení. 7. tento stroj je vyroben a uren i pro komerní úely. 8. stroj umístte na pevný a rovný povrch. 9. pro používání stroje volte vhodné sportovní obleení. Nenoste volný odv, který by se mohl zaplést do pohyblivých ástí stroje. Pi cviení na ortopedu používejte sportovní obuv s pevnou patou bžeckou obuv nebo speciální obuv na aerobik. 10. v místnosti, kde je stroj umístn nikdy nenechávejte dti bez dozoru. 11. ujistte se, zda jsou všechny šrouby a matice dobe utaženy ped zahájením cviení. 12. ped cviením na stroji se vždy rozcvite, provete cviky na protažení a zahátí, 5-10 minut ped a 5-10 minut po cviení. 13. pi jízd zante šlapat pomalu a postupn zvyšujte rychlost, dokud nedosáhnete požadovaného tempa. Neukonujte jízdu náhle postupn tempo snižujte dokud se tepová frekvence nevrátí do bžného stavu. 14. necvite 2 hodiny po jídle a 1 hodinu ped jídlem. 15. jestliže cviící osoba cítí závra nebo nevolnost, bolest na prsou nebo jakýkoliv jiný nenormální stav, musí cviení ihned perušit a poradit se svým lékaem. 16. maximální nosnost je 150 kg. 17. ped zahájením jakéhokoliv cviebního programu se porate se svým lékaem. 18. pro ochranu podlahy podložte stroj cviební i jinou podložkou. 19. pro vaši bezpenost dejte nohy do obou pedál najednou. 20. udržujte za strojem volný prostor 200 x100 cm a zkontrolujte, zda v blízkosti nejsou žádné ostré pedmty. Pokud ano, odstrate je! 2

SK Bezpenostné inštrukcie: Pred zostavením a používaním stroja si pozorne preítajte celý manuál. Dbajte pritom predovšetkým na tieto bezpenostné pokyny: 1.nesprávne použitie stroja môže spôsobi poškodenie zdravia 2.pre správne cvienie si preítajte kapitolu Tréningové inštrukcie 3.pred cviením urobte vždy preahovacie cvienia 4.tento stroj je urený len pre dospelé osoby 5.používajte len originálne náhradné diely 6.výšku sedadla nastavte len do úrovne maximálnéh nastavenia 7.tento stroj je vyrobený a urený pre komerné úely 8.stroj umiestnite na pevný a rovný povrch 9.pre používanie stroja vote vhodné športové obleenie. Nenoste voný odev, ktorý by sa mohol zaplies do pohyblivých astí stroja. Pri cviení na cyklotrenažéri používajte športovú obuv s pevnou pätou bežeckú obuv alebo špeciálnu obuv na aerobik. 10.v miestnosti, kde je stroj umiestnený, nikdy nenechávajte deti bez dozoru. 11.uistite sa, i sú všetky skrutky a matice dobre utiahnuté pred zaiatokom cvienia. 12.pred cviením na stroji sa vždy rozcvite, urobte cviky na preahovanie a zahriatie, 5-10 minút pred a 5-10 minút po cviení. 13.pri jazde zanite šlapa pomaly a postupne zvyšujte rýchlos, dokia nedosiahnete požadované tempo. Neukonujte jazdu hne postupne tempo znižujte dokia sa tepová frekvencia nevráti do bežného stavu. 14.necvite 2 hodiny po jedle a 1 hodinu pred jedlom. 15.akonáhle osoba, ktorá cvií pocíti náhlu nevonos alebo závrat, boles na prsiach alebo akýkovek nenormálny stav, musí cvienie ihne ukoni a poradi sa so svojím lekárom. 16.maximálna hmotnos je 150 kg. 17.pred zahájením akéhokovek cviebného programu sa porate so svojim lekárom. 18.pre ochranu podlahy podložte stroj cviebnou i inou podložkou. 19.pre vašu bezpenos dajte nohy do obidvoch pedálov naraz. 20.udržujte za strojom voný priestor 200 x 100 cm a zkontrolujte, i v blízkosti nie sú žiadne ostré predmety. Pokia áno, odstáte ich! 3

PL Informacje dotyczce bezpieczestwa: Przed przystapieniem do monta u urzdzenie dokładnie zapoznaj si z instrukcj obsługi, szczególnie informacje dotyczce bezpieczestwa 1. Nieprawidłowe korzystranie z urzdznia mo e spowodowa uszczerbek na zdrowiu 2. Przed rozpoczeciem treningu nale y uwa nie zapozna si z działem Instrukcje treningowe 3. Przed rozpoczciem treningu nalezy wykona rozgrzewk oraz wiczeni rozciagajce 4. Sprzt ten jest przeznaczony dla osób dorosłych 5. U ywaj tylko oryginalnych czci zamiennych 6. Wysoko siodełka reguluj maksymalnie do okrelonego poziomu 7. Sprzt ten jest przeznaczony do u ytku komercyjnego 8. Ustaw sprzet na płaskiej, równej powierzchni 9. Podczas treningu zakładaj na siebie wygodn odzie sportow, nie zakładaj lu nych ubra, które mog dosta sie do ruvhomych czci maszyny. Do wiczenia zakładaj odpowiednie obuwie sportowe 10. W pomieszczeniu w którym znajduje si urzdznie nigdy nie zostawiaj dzieci bez opieki 11. Przed przystpieniem do treningu upewnij si, e wszystkie nakrtki i ruby s odpowiednio dokrcone 12. Za ka dym razem przed rozpoczciem trenigu wykoanj wiczenia rozciagajce 5-10 minut, po zakoczeniu treningu tak samo wykonaj wiczenia 13. Przy rozpoczynaniu treningu powoli zwikszaj tempo do po danego. Nie nale y przerywa jazdy, nagle koczy treningu!! - zmniejszaj tempo powoli do momentu kiedy ttno wróci do normy. 14. Nie wicz 2 godziny po posiłku i 1 godzin prze posiłkiem. 15. Je eli osoba wiczca poczuje ból głowy, ból w klatce piersiowej, pojawi si nudnoci, zawroty głowy lub inne niepokojce objawy nale y natomiast przerwa trenig i skonsultowa si z lekarzem. 16. Maksymalne obcia enie wynosi 150 kg 17. Aby unikn uszkodzenia podłogi, umiec pod urzdzeniem podkładk ochronn 18. Przed rozpoczeciem jakiegokolwiek programu treningowego skonsultuj z lekarzem swój stan zdrowia 19. Dla swojego bezpieczestwa umieszczaj nogi na pedałch w jednym momencie 20. Powierzchnia dookoła 200 x 100 cm urzdzenia powinna by wolna, nie umioeszczaj w pobli u adnych ostrych przedmiotów, jesli sie takie znajduej odstaw je. 4

Složení stroje / Zloženie stroja / Monta sprztu 5

KROK 1 CZ Pipevnte pední (31) a zadní nohu (9) k rámu pomocí šroub (7), podložky (6) a matic (5). SK Pripevnite prednú (31) a zadnú nohu (9) k rámu pomocou skrutky (7), podložky (6) a matice (5). PL Przymocuj przedni (31) i tylni nog (9) do konstrukcji za pomoc rub (7) i podkładek (6) i nakrtek (5) KROK 2 CZ Pipevnte ty idítek (14) prostrením hlavy tye na rámu. Pomocí šroubu nastavte požadovanou polohu idítek a dotáhnte je. Pak pipevnte pnovku (48) na idítka (14), pomocí uvolovacího šroubu (46) nastavte a dotáhnte idítka ve správné pozici. SK Pripevnite ty riadidiel (14) prestrením hlavy tye na ráme. Pomocou skrutky nastavte požadovanú polohu riadidiel a dotiahnite ju. Potom pripevnite penovku (48) na riadidlá (14), pomocou uvolovacej skrutky (46) nastavte a dotiahnite riadidlá na správnu pozíciu. PL Dołcz wspornik kierownicy (14) do głównego wspornika całej konstrukcji. Za pomoc rub ustaw kierownic do danej pozycji i dokr. Nastpnie załó piank (48) na kierownic (14) i dokr mocno wszystkie ruby trzymajce kierownic. KROK 3 CZ Vložte sedlovou ty (3) do rámu. Pipevnte sedlo (1) na horizontální sedlovou ty (2). Vložte horizontální ty do vertikální tye a pipevnte pomocí šroubu (16) a dotáhnte ho ve správné pozici. SK Vložte sedadlovú ty (3) do rámu. Pripevnite sedadlo (1) na horizontálnu sedadlovú ty (2). Vložte horizontálnu ty do vertikálnej tye a pripevnite pomocou skrutky (16) a dotiahnite ju na správnu pozíciu. PL Włó wspornik siodła (43) w odpowiednie miejsce na głównej konstrukcji.nastepnie wszystkie elementy siodła wraz z profilami zamocuj za pomoc rub i dokr odpowiednio mocno. KROK 4 CZ Pipevnte pedály (11) na kliky (8), každý pedál je oznaen L (levý) nebo R (pravý). Upozornní: pravý pedál patí na stejnou stranu jako je kryt emene (34). Ujistte se, že jste pedály pipevnili správn, abyste nezpsobili škodu. Pro snazší nasazení pedál mžete použít trochu vazelíny na šroubení, dotáhnte je pomocí 15mm klíe. Oba pedály se dotahují smrem dopedu kola. SK Pripevnite pedále (11) na kuky (8), každý pedál je oznaený L (avý) alebo R (pravý). Upozornenie: pravý pedál patrí na rovnakú stranu ako je kryt remea (34). Uistite sa, že ste pedále pripevnili správne, aby ste nespôsobili škodu. Pre ahšie nasadenie pedálov môžete použi trochu vazelíny na skrutkovanie, dotiahnite ich 6

pomocou 15 mm kúa. Oba pedále sa doahujú smerom dopredu bicykla. PL Przymocuj pedały (11) na ich uchwyty (8), ka dy pedał jest odpowiednio oznaczony L (lewy) lub R (prawy). Upewnik si, e pedały s prawidłowo zamontowane aby nie uszkodzi sprztu, lub te samemu nie zrobi sobie krzywdy. Dla ułatwienia podczas montowania pedałów mo na u y troch wazeliny lub te klucza 15mm. Obydwa pedały dokrca si kierunkiem do przodu. Nastavení zátže / Nastavenie záaže/ Ustawienie obcienia CZ Pro nastavení zátže již kompletn složeného kola použijte brzdový šroub (25) a jednoduše ubíráte zátž (-), nebo pidáváte (+). Setrvaník by se ml toit voln bez zátže když uvolníte šroub (-) úpln. Zkušenjší jezdci si mohou pravideln zvyšovat zátž až na úplné maximum (+). SK Pre nastavenie záaže už kompletne zloženého bicykla použite brzdovú skrutku (25) a jednoducho uberajte záaž (-), alebo pridávajte (+). Zotrvaník by sa mal toi vone bez záaže ke uvoníte skrutku (-) úplne. Skúsenejší jazdci si môžu pravidene zvyšova záaž až na úplné maximum (+). PL Aby ustawia obcia enie ju kompletnie zło onego rowera u ywaj przeznaczonej do tego regulacji (25), zmniejszajc (-) lub zwikszajc (+) 7

Nákres 8

ásti stroje / asti stroja / Czci urzdzenia 1 Sedlo/Sedadlo/ siodło KUS 29 Ložiska klik/ložiská kuk/ ło yska KUS 2 3 4 Sedlová ty horizontální/sedadlová ty horizontálna Sedlová ty vertikální/sedadlová ty vertikálna Šroub kliky/skrutka kuky/ ruby mocowania pedałów KUS 30 Osa klik/osa kuk/ o pedałów SET KUS 31 KUS 32 5 Matice nohy/matica nohy/ KUS 33 6 7 8 Podložka nohy/podložka nohy/ Podkładka nó ki Šroub pipevnní nohy/skrutka k pripevneniu nohy/ ruby mocowania nóg Klika (pravá, levá)/ Kuka(pravá, avá)/ pedał (prawy, lewy) KUS 34 KUS 35 PR 36 9 Zadní noha/zadná noha/ Tylnia nó ka SET 37 10 11 12 13 14 15 Krytka zadní nohy/krytka zadnej nohy/ Osłona tylniej nogi Pedál (pravý, levý)/pedál(pravý, avý) / Pedał (prawy,lewy) Šroub krytu emene (5mm)/Skrutka krytu remea (5mm) Držák láhve/držiak faše/ uchwyt an bidom Ty idítek/ty riadidiel/ wspornik kierownucy Šroub krytu emene (6 mm)/skrutka krytu remea (6mm)/ ruba 6mm KUS 38 PR 39 KUS 40 9 Pední noha/predná noha/ Przednia nó ka Matice uvolovacího šroubu/ Matice uvolovcej skrutky/ nkrtka ruby Podložka uvolovacího šroubu/ Podložka uvolovacej skrutky Kryt emene/kryt remea/ osłona główna Šroub nastavení setrvaníku/ Skrutka nastavenia zotrvaníka/ ruba regulacji koła zamachowego Šroub pro PU koleko/skrutka pre PU koliesko/ ruba PU PU koleko/pu koliesko/ PU kółeczko Krytka pední nohy/krytka prednej nohy/ osłona przedniej nó ki Uvolovací šroub/uvonovacia skrutka Hliníková svorka levá/hliníková svorka avá / aluminiowy zacisk lewy SET KUS KUS KUS KUS KUS KUS KUS KUS KUS KUS 41 Pružina šroubu/pružina skrutky KUS KUS 42 KUS 43 16 Šroub/Skrutka/ Sruba KUS 44 17 18 Šroub pro držák láhve/skrutka pre držiak faše/ ruby do uchwytu na bidon Setrvaník/Zotrvaník/ Koło zamachowe KUS 45 KUS 46 19 Pružná svorka/pružná svorka KUS 47 20 21 22 Držák brzdové destiky/držiak brzdovej dosky Kožená podložka/kožená podložka/ podkładka skórzana Šroub pro brzdové destiky/ Skrutka pre brzdové dosky KUS 48 Hliníková svorka pravá/ Hliníkova svorka pravá Podložka šroubu/podložka skrutky Šroub pro šroub sedlové tye/ Skrutka pre skrutku sedadlovej tye Plastová podložka šroubu/ Plastová podložka skrutky Uvolovací šroub/uvonovacia skrutka Bezpenostní podložka setrva níku/bezpenostná podložka zotrvaníka idítka s pnovkou/riadidlá s penovkou KUS KUS KUS KUS KUS KUS KUS KUS 49 Podložka šroubu/podložka skrutky KUS KUS 50 emen/reme/ Konstrukcja KUS 23 Podložka/Podložka/ podkładka KUS 51 Computer/Poíta/ computer KUS 24 Matice a šroub/matice a skrutky KUS 52 25 26 27 28 Brzdný systém/brzdný systém/ ukłd hamulcowy Bezpenostní matice setrvaníku/ Bezpenostná matica zotrvaníka/ Ložiska setrvaníku/ložiská zotrvaníka/ Ło yska koła Osa setrvaníku/osa zotrvaníka/ O koła zamachowego Držák computeru/držiak poítaa/ uchwyt komputera KUS SET 53 klipsny/klipsne/ Zaciski KUS SET 54 Plastová vložka/platová vložka/ plastikowa wkładka plastikowa KUS 55 Senzor/Senzor/ Czujnik KUS 56 Magnet/Magnet/ Magnez KUS

Instrukce k použití / Inštrukcie k používanou / Instrukcja korzystania CZ 1) Tento stroj je uren pro komerní úely pro provoz ve fitness klubech. Má pevný pohon setrvaníku a ml by být používán pouze pod profesionálním dozorem. SK 1) Tento stroj je urený pre komerné úely pre používanie vo fitness zariadeniach. Má pevný pohon zotrvaníka a mal by by používaný len pod profesionálným dozorom. PL 1) Sprzet ten jest przeznaczony do celów komercyjnych do u ytku w fitness klubach. Trening powinien odbywa sie pod okiem kompetentnej osoby CZ 2) Instalace je dležité, aby byl stroj správn sestaven (smontován) a doporuujeme, aby instalaci a montáž provádl kvalifikovaný pracovník. SK 2) Inštalácia je dôležité, aby bol stroj správne zostavený (zmontovaný) a doporuujeme, aby inštalácia a montáž urobil kvalifikovaný pracovník. PL 2) Instalacja wa ne jest aby sprzt został poporawnie zmontowany, zaleca si monta przez wykwalifikowanego pracownika CZ 3) ídítka a nastavení sedla. Je dležité, aby byly ídítka a sedlo nastavené ve správné výšce pro vaše tlo. Požádejte o pomoc svého instruktora. Výšku ídítek seídíme pomocí uvolovacího šroubu, který se nachází pod idítky. ídítka vytáhnte nahoru, nebo dol podle požadované výšky a znovu šroub dotáhnte. Ujistte se, zda je vše bezpen upevnno, a zda nedochází k jakémukoliv pohybu idítek. Pozice ídítek se mže nastavit také dopedu nebo dozadu pomocí uvolovacího šroubu. Posouvejte ídítky dopedu a dozadu dokud nedosáhnete požadované pozice. Potom bezpen opt šroub dotáhnte. Seízení výšky sedla. Uvolnte šroub umístný v míst, kde sedlová ty zapadá do rámu. Nastavte sedlo podle požadované výšky. Poté znovu šroub dotáhnte. Ujistte se, zda je vše dotaženo, aby se sedlo nehýbalo. Po uvolnní šroubu nastavte požadovanou výšku. Poté šroub opt poádn dotáhnte. SK 3) Riadidlá a nastavenie sedadla. Je dôležité, aby boli riadidlá a sedadlo nastvené v správnej výške pre vaše telo. Požiadajte o pomoc svojho inštruktora. Výšku riadidiel nastavýme pomocou uvoovacej skrutky, ktorá sa nachádza pod riadidlami. Riadidla vytiahnite hore, alebo dole poda požadovanej výšky a znovu skrutku dotiahnite. Uistite sa, i je všetko bezpené upevnené a i nedochádza k akémukovek pohybu riadidiel. Pozícia riadidiel sa môže nastavi tiež dopredu alebo dozadu pomocou uvoovacej skrutky. Posúvajte riadidla dopredu a dozadu pokia nedosiahnete požadovanú pozíciu. Potom opä bezpene skrutku dotiahnite. Nastavenie výšky sedadla. Uvoníte skrutku umiestnenú v mieste, kde sedadlová ty zapadá do 10

rámu. Nastavte sedlo poda požadovanej výšky. Následne znovu skrutku dotiahnite. Uistite sa, i je všetko dotiahnuté, aby sa sedadlo nehýbalo. Po uvonení skrutky nastavte požadovanú výšku. Potom skrutku opä poriadne dotiahnite. PL 3) Kierownica i regulacja siodełka Wa ne jest aby te wysokoci ustawione zostały odpowiedni i zgodnie z wysokocia Twojego ciała. Popros instruktora o pomoc i dostosowanie odpowiedniej wysokoci. Wysokoc kierownicy regulowana jest za pomoc ruby która znajduje si ponizej kierownicy. Ustaw kierownic pocigajac w gór lub dociskajc w dół do danej wysokoci i dokr rub. Upewnij si, e kierownica jest dobrze zamocowana i nie wystpuj adne lune ruchy. Kierownic mo esz tak e ustawia do przodu i do tyłu za pomoc ruby. Ustawiaj do przodu, lub do tyłu do danej pozycji i nastepnie dokr rub. CZ 4) Pedály a klipsny. Vaše nohy by mly být bhem cviení bezpen umístny do klipsny. Položte nohu tak daleko jak mžete do klipsny a doporuujeme klipsnu dotáhnout páskem. Dávejte pozor pi vystupování nezapomete klipsnu povolit! SK 4) Pedále a klipsne. Vaše nohy by mali by poas cvienia bezpene umiestnené do klipsne. Položte nohu tak aleko ako môžete do klipsne a doporuujeme klipsu dotiahnu páskou. Dávajte pozor pri vystupovaní nazabudite klipsu povoli! PL 4) Pedały i zaciski Twoje nogi podczas wiczenia powinny by prawidłowo umieszone na pedałach a nastpnie zapite zaciskami. Włó nogi tak jak mo esz daleko, bd ostro ny po zakoczeniu treningu przy wyciganiu nóg z zacisków CZ 5) Stroj umístte na rovné ploše bez žádného vedlejšího pohybu. Je možno nastavit výšku pomocí seizovae, který je umístný na obou stranách vespod nohou. Otáejte ve smru nebo proti smru hodinových ruiek dokud nebude kolo stát stabiln. SK 5) Stroj umiestnite na rovnej ploche bez žiadneho vedajšieho pohybu. Je možné nastavi výšku pomocou zoraova, ktorý je umiestnený na oboch stranách zo spodku nôh. Otáajte v smere alebo v proti smere hodinových ruiiek pokia nebude bicykel stá stabilne. PL 5) Umie sprzt na równej powierzchni bez wtórnego przemieszczania go. Istnieje mozliwo regulacji za pomoc specjalnego regulatora, który znajduje si po obu stronach pod nogami. CZ 6) Bezpenostní brzda stlaením brzdového systému (25) kolo zastavíte. SK 6) Bezpenostná brzda stlaením brzdového systému (25) bicykel zastavíte. PL 6) Hamulec bezpieczestwa korzystajc z systemu hamulcowego, mo esz zatrzyma rower!" "# "$"%"! & #' (&("# " ( ' $"%"!("# 11

$% PL 7) Konserwacja Kiedy dojdzie do poluzowania rub w pojedynczych czciach, lub bdziesz słyszał huk % )#%%* #+ $"")+",")%")- &''('))*)+* )),,!)'-. POPIS Denn/ Denne / codziennie Utírat stroj/sk Utiera stroj/ 1 Prztrze urzdzenbie Stíkat silikon. Olejem WD40 i pod./sk Strieka silikón. Olejom 2 WD40, i pod./ Spryska silikonem, olejem WD40 lub podobnym Vizuální kontrola 3 SK Vizuálna kontrola / Kontrola wizualna Kontrolovat bezpenost pední rukojeti a sedlové tye SK Kontrolova bezpenost 4 prednej rukoväte a sedadlovej tye/ Kontrola bezpieczestwa kierownicy i wspornika siodła Kontrolovat bezpenost sedla 5 SK Kontrolova bezpenos sedadla / Kontrola siodełka Sundat ty ídítek a vyistit trubku/ SK Zloži ty riadidiel a 6 vyisti trúbku/ Odkrcenie uchwytów kierownicy i oczyszczenia Sundat sedlo a vyistit trubku SK Zloži sedadlo a vyisti 7 trúbku / Odkrcenie siodła, przeczyszczenie rurki Kontrolovat brzdovou špalky SK Kontrolova brzdové špalky 8 / kontrola klocków hamulcowych Kontrolovat nastavení brzd 9 SK Kontrolova nastavenie bzd / Kontrola ustawienia hamulców Kontrolovat bezpenost všech šroub a matic/sk Kontrolova 10 bezpenos všetkých skrutiek a matíc X X X X X Týdn/ Týždenne / Tygodniowo 12 X X X X X Msín/ Mesane / Miesicznie tvrtletn/ Štvrrone / Kwartalnie Ron/ Rone /Roczni e

11 12 13 14 15 16 17 18 Kontrolovat klipsny/sk Kontrolova klipsne / Kontrola zacisków Kontrolovat závit šroub a dotahovat je/sk Kontrolova závity skrutiek a doahova ich / Kontrola rub, dokrcenie ich Ujišovat se, zda jsou pedály zašroubované/sk Uisova sa,i sú pedále zaskrutkované / Kontrola dokrcenia pedałów Kontrolovat napnutí pásu (emenu)/sk Kontrolova napnutie pásu (remea) / Kontrola nacignicia pasa natírat setrvaník protikorozním olejem/sk Natiera zotrvaník protikorozným olejom / spryskanie koła zamachowego preparatem antykorozyjnym Kontrolovat spodek držáku (podpry)/sk Kontrolova spodok držiaku(podopierky) / Kontrola dolnej konstrukcji Kontrolovat spodní svorky/sk Kontrolova spodné svorky / Kontrola dolnych zaciskó Kontrola celého rámu/sk Kontrola celého rámu / Kontrola całej konstrukcji X X X X X X X X 13

./01&2" 034."#% %# "/%!#%! 0%!# " 1"#% # "%2 %2 3!" 4 " 5"#% 634 7 /% 8 / 9:1.; <=2"" 14

05 /"!"%""!"">"!$%?%= #/" 6 @=ABCDAEF A=GDFC@=GD% E@%%?!/H%F=!!??"# "/? #" %"?"I!"%%%"% # %JKK%%?%H/3%H? %" # "A%!!"%"%%H%G%%L# "!%# >MN% %"?%? 65 " "# "" 47 "" "#!? #% "?% 8!!"!# " %!# ""!% %A%!# " % % ""# %!"!!!"!?" "=" 15

%!O!%% 8% C=2=D8" %!"!# " %A%!# " %!# "!"!!!" L%2 2 "FCKK=PPP%% "!F 2 %"LH Q : 9.#""!?" "?" F %"#2 %" %L1.Q634%634%!:.4RB"# "S%!:4R634 "! S%!634B "# 97 1QL634/ % 16

%!:4RB"# %:4R"C= =D8 $%634:4R""F #2%2"<% "%!634B"# R634/"% M""%" L#%!:4RB"# # #""#%%636/!" 3" # ##""#% "!"L## "#% # /!# " L#%!# "! /: /.;2<=4 %A%!# "#! 17

>? /.;2<@4 %# "!# >M$%!# "2!# """ "#% ## $"!"?%A%! #F"P GP%GP"!" PPPPP% %"!%# " O4EET<%""!"#%!# "" %! ;&/.;2<'4 S!".;./.;2<44'4!"RU"#?#! ;""CKK%%=PPP%% =C %!:4RB"#%:4R634# L%2 2 # "S%!%634B"#"3U%" "/ == I%636"%# ="/%!%>:4EV" 18

!>A/.;2< S%!634 #"""! %# >9<7 >9 #"%%!634!" "% %#?%U%/1QLRW:.I:3:R636L1.Q $?!"%#D"! $""""!"% I##%X "?%!A >M;#"%A%% % %!%!?%% "%!?" ' L"%H$"!%?"% %H% ; %" U # ;4,/*, ' R#!"%%" %?5 6 #I#! #%X%1E=KB=Y >M' 19

05 3" %"M % " S"#% """ "! = 3"%!M?!3%"% #"!%! B1%% M?"!S?% #"!%! D 3""?M %H #"!H%! G 3""%M % " XUL#"!"! %! C!# "" M N% "!""M!"%%H%"%!/? " 75 Pijíma Senzor Operaní teplota 0-40 st. Celsia 0-40 st. Celsia Skladovací teplota -10 60 st. Celsia -10 60 st. Celsia Frekvence N/A Baterie 3V lithium 2032 cell 3V lithium 2032 cell Hmotnost 30,6 g 20 g Hodnoty Stopky: 0 až 9:59:59 (hod:min:sec) aš 0 až 9:59:59 (hod:min:sec) Rychlost 0-99.9 km /0-62 mil Prmrná rychlost 0-99.9 km /0-62 mil Maximální rychlost 0-99.9 km /0-62 mil Vzdálenost 0-999.99 km/0-600mil Celková vzdálenost 0-9999.9 km/0-6200 mil Kalorie 9999Kcal 20

!./01&2" 03$B."#% % "/%!#%! 0%! "' 1"#% "%2 %2 3!" 4 &" 5"#% 634 7 /% 8 / 9:1.; <=2"("" 21

05 C "/"!#"%""!"'("'"> "!"$%%Z%= %/ " " 6 @=ABCDAEF A=GDFC@=GD% E@%% = /H%[F=! B " "/" #" %""I!"%%%"% #% #'JKK%% D %H/3%H[ "% " "A%!"'%"%%H%G%% L\"!%&#"' >M"%&( %'"% 65 " "# ( (" C47 ("" "# ] #% "% 8!"'! "' %! "'"!% %A%! "' % % ""% %"!!"' &" "="" 22

"O!%% 8% C=2=D8" %"! "' %A%! "' %! "' "'!!"' L%2 ("'"FCKK=PPP%% ] ("!F 2 %"'LH Q : 9D.#"" " ""!F %"'#2 %"' %L1.Q634%634%":.4RB"# "::4R634 "!# &:634B"# 97 1QL634/ % 23

":4RB"# %:4R"C= =D8 %%634:4R""F #2%2"L\"" 634B"# R634/"% M""'! "" L\":4RB"## #""#%[%636/ " 3" # \#"#% "!"L\ "#% ' /! "' L\ #%! "'! /: /.;2<=4% %A%! "'" # 24

>? /.;2<4% %[ "'# >M$(%! "'2! "'"" ["#% ## $(" "'%A%! F"P GP%GP""' PPPPP% %'"!%[ "' O4EETL\"" "'#[%! "'" '%! ;&/.;2<'% S ["'.;./.;2<44'% [ ["'RU"## ;"(""CKK%%=PPP%% ":4RB"#%%:4R634# L%2 2 % # ("'":%634B"#"^U%!" (""/\# I%636"%&# '=(""/"%>:4EV" 25

!>A/.;2<E :634 #"(""!] %# >9<7 >9 \"%]"634!%" "% %#'%U%/1QLRW:.I:3:R636L1.Q $"%#D"! $(""""""!["% I##%X "% >M;#"%A%#% % %!%! %% "%Z" ' L"%H$"!%"% #'%H% Q %&"&" 'U[ # ;,/*, ' R"%&%'" %?5 6"#I# #%X %1E=KB=Y >M #" 26

05 N"# (%"M N %& #'" :"#%' ""[ "! N"% M N [3%X% #"!'%! N1%%# M "!S % #"!'%! 3""M N"%H #"!H% \ N3!""[%#M %& #'"&" #XUL\"[!"!%!! "'" M N%& #'"&"!"["!M"'%%H%"% (!/ "' C745 Pijíma Senzor Operaní teplota 0-40 st. Celsia 0-40 st. Celsia Skladovací teplota -10 60 st. Celsia -10 60 st. Celsia Frekvence N/A Baterie 3V lithium 2032 cell 3V lithium 2032 cell Hmotnost 30,6 g 20 g Hodnoty Stopky: 0 až 9:59:59 (hod:min:sec) aš 0 až 9:59:59 (hod:min:sec) Rychlost 0-99.9 km /0-62 mil Prmrná rychlost 0-99.9 km /0-62 mil Maximální rychlost 0-99.9 km /0-62 mil Vzdálenost 0-999.99 km/0-600mil Celková vzdálenost 0-9999.9 km/0-6200 mil Kalorie 9999Kcal 27

0A!./01&2" $*#%%","%*."#% _,_ 0 *-,_+ 1"#%,_)%2 %2 3)"`" 4)_)#_) 5"#% 634 7a+/%,*# 8a+/ 9:1.; <=*)])2Ha 28

)5 /"!"%""!"">"!$%?%= #/" 6 )]a/")h)#hhh%""")+ #%]as] ",-Ma]*Ha#] -*S#%",% H]_+%,#)%%/#%" )]a- 6 )]@=ABCDAEF A=GDFC@=GD% "FG %) )#/*#H%)aF=,+ )#)# %),_ /")`a*h) `"%"%)6Ha_%,#% %%%* #+),"*JKK%% %)%H/>%_%H%))"#,_"#%Ha_%,#% %H"%%* #+),"*G%%7#)"#"",) ) #%*"-+H 6"*M")`#%*"%))- *5 " " )# *###)#_) 8 ")*#) "# _+"# #` ))' 8 #Ha_+,_+ _)"`,_ %"#%,_+ % % )#_))%% %#"a) 29

a) #H ))# ")%]a L]_#"]#%#,_+ %"#%,_+ _,_+ #"" a) #Ha_+ L%2 2 )_+afckk=ppp%% *#)Fa+2)H)LH : 1)H).##"+ a)#"+)*#")+",-fa+" %"#)H $`# L1.Q634%-)"634",_#":.4RB"# "",)") S%-#"]:4R634")))_;_#" %B"# #)+ 1)7 1QL634/# H 30

_#":4RB"# %-#":4R")C= =D8 %-#"634:4R")"FH2%2"$))")b_ #"634B"# R634/# " 6"*M"#",+# a $_,#":4RB"#)"#")_)#_)"-") )#-%636Na) #Ha_ c#_) #)#"")#_))""#% #"),"-,_-"#% # %H+"# 0.,_+ 0'')'#'(-I+' /: /.;2-I+ %"#%-,_+"%H- 31

>? /.;2<I-I+ _-,_a#h 6"*M<,_")#*" *" *-,_)#_)" "#% "a)h], )]a <""Ha_%"#%,_+F"PHGP%Ha_+PPPPP% %)#_))a)_,_"%o4eet$")" Ha,_+,)a) ;&/.;2< > ###"".;./.;2<J)'*JI+ a)- #-Ha_+5")#))-H, =B >")%ackk%%=ppp%% _#":4RB"#",%-#"]):4R634)# %2 %2 ;",)# %a;_#"634b"# #b#+") 3"U%%"))_a")#* c%636%*")# +=)_]a/"-#">:4ev#" 32

!>A/.;2< ;_#"634 # #+_+"# "# >9<7 >9 #"%%!634!" "% %#?%U% $?!"%#D"! 7#"",)%]_#"634)#_))"," %,%]Ha%#+",%,#U%1QLRW:.I:3:R636L1.Q!) <_)#_)"#U#"-)#_)-","a")#%, S") )#%)"#" )#%")%" # 6"*M;)#")%a"# )]))#" "%# a**#)_)#")%ah)aa%"a# ' 6)*#")+#%H". #%# #a#)a)%h%* #+ %# #)%#%))+ U 1),/*',' 1,_%H- #+#")- )-%#a% K5 6,+%#-"a,6"*)#%*# )#%b)#%1e=kb=yh]# 6"*MS)]+)H, #"+) 33

05 Nc#_)"# )_)M %H- #+"a :] )#%+ )")`# "a#)a* )a) N4% "#M ""H-H",>%_+%))"#"))]+%# NL%) )M " #%SH", #%)]a-%# 3)#_)"-M :#) *-",-)#)-%H# a]%*]a N3-" )M #+")) #"-%-H#%)")#_)# ) %# N.,_+)#_)",M N% "!""M!"%%H%"%!/? " 9,!9,0A1))J 34

!!"#! $% &#!# '" ()! #! #* +!,! -#!! " % % ) 1'5 C!%U# "%!%!!?!%!"%?%%%R" [ = ""?% #!"%!# C!# "# # "! %%!% #%?!! = %"X!""%"?"%%# "%!#%% MASTER SPORT s.r.o. Provozní 5560/1b 722 00 Ostrava Tebovice Czech Republic reklamace@nejlevnejsisport.cz www.nejlevnejsisport.cz 35

"# $ % & ' (!./ %0!.#!.% $% &#!# '(1! #! 2#* +3!,! - #!! 4 %% ) 1'5 = %U% "%dh%!!%" "%& #'%%%!R"!"!' [ B "" %X\ # "%& #'!# D!# ["!# # "&"! # %%!% #% #'! G %!"X!""%""%%#"%!#%% [ TRINET Corp, s. r. o. Cesta do Rudiny 1098 024 01 Kysucké Nové Mesto Slovakia info@najlacnejsisport.sk www.najlacnejsisport.sk 36

) * +,- ". - -*/-,- +- + 0-1-*--! 5677 #!8 79 7:7 877 7 777: 8 7 ) ;)7# ;07:<#7 #7 77 #;# <#;)=#:677#!7 <7> $07; 7;7#;> &9?#!# #!> '@8 ##=<#7:) # 8 7(177#=<# #! #!A8 7 8 # #67*> +0#=<7 #!7 67=8 7:7 #!>,0B#!7 #!7#> -07)#!=7:<#7)#7: 7 7 : 77 7)##7 ): 1)*5 C$)"-"+)b`),)-",#H##")-"#"HH *#)-"-%%%4U%*"-+H-"),e =1"*#)_a*#"")H"a#,_ %# %* #+]"#*"H)##e c"h)"-",)"",-)% )#- ))_%a*#h#/ #)a",h*#e E%"-#%))U%"%a#%%"%" )% TRINET CORP sp. z o.o., Wilkowicka 2 44-180 Toszek Poland info@najtanszysport.pl www.najtanszysport.pl 37

Poznámky:.................................................... CZ - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTEDÍ - informace k likvidaci elektrických a elektronických zaízení. Po uplynutí doby životnosti pístroje nebo v okamžiku, kdy by oprava byla neekonomická, pístroj nevhazujte do domovního odpadu. Za úelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na urených sbrných místech, kde budou pijata zdarma. Správnou likvidací pomžete zachovat cenné pírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopad na životní prostedí a lidské zdraví, což by mohly být dsledky nesprávné likvidace odpad. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úadu nebo nejbližšího sbrného místa. Pi nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národního pedpisy udleny pokuty. SK - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA - informácie k likvidácii elektrických a elektronických zariadení. Po uplynutí doby životnosti prístroja alebo v okamihu, kedy by oprava bola neekonomická, prístroj nevhadzujte do domového odpadu. Za úelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na urených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou pomôžete zachova cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a udské zdravie, o by mohli by dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. alšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu by v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. PL - OCHRONA RODOWISKA - informacje na temat utylizacji sprztu elektrycznego i elektronicznego. Po upływie ywotnoci sprztu lub gdy naprawa jest nieekonomiczna, urzdzenie nie powinno by wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego. W celu właciwej utylizacji tego rodzaju odpadów, sprzt powinien zosta dostarczony do wyznaczonych punktów odbioru zu ytego sprztu elektrycznego i elektronicznego, sprzt powinien zosta przyjty bez ponoszenia dodatkowych opłat. Prawidłowa utylizacja tego rodzaju odpadów, nie wpływa negatywnie na rodowisko, zdrowie ludzi, pomaga zachowa cenne zasoby naturalne w nienaruszonym stanie. Wicej informacji na temat utylizacji w Twojej okolicy tego rodzaju odpadów uzyskasz w najbli szej placówce urzdowej. Niewłaciwa utylizacja, składowanie odpadów, zgodnie z odpowiednimi przepisami podlega karrze grzywny. 38

CZ Copyright - autorská práva Spolenost MASTER SPORT s.r.o. si vyhrazuje veškerá autorská práva k obsahu tohoto návodu k použití. Autorské právo zakazuje reprodukci ástí tohoto návodu nebo jako celku tetí stranou bez výslovného souhlasu spolenosti MASTER SPORT s.r.o.. Spolenost MASTER SPORT s.r.o. pro použití informací, obsažených v tomto návodu k použití nepebírá žádnou odpovdnost za jakýkoli patent. SK - Copyright - autorské práva Spolonos MASTER SPORT s.r.o. si vyhradzuje všetky autorské práva k obsahu tohoto návodu na použitie. Autorské právo zakazuje reprodukciu astí tohto návodu alebo ako celku treou stranou bez výslovného súhlasu spolonosti MASTER SPORT s.r.o.. Spolonos MASTER SPORT s.r.o. pre použitie informácií obsiahnutých v tomto návode na použitie nepreberá žiadnu zodpovednos za akýkovek patent. PL - Copyright - prawo autorskie Firma MASTER SPORT s.r.o. zastrzega sobie wszelkie prawa autorskie do treci niniejszej instrukcji obsługi. Prawo autorskie zabrania kopiowania treci instrukcji w czci lub te w całoci przez osoby trzecie bez wyranej zgody MASTER SPORT s.r.o.. Firma MASTER SPORT s.r.o. za korzystanie z informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi nie ponosi odpowiedzialnoci za jakiekolwiek patenty. MASTER SPORT s.r.o. Provozní 5560/1b 722 00 Ostrava Tebovice Czech Republic reklamace@nejlevnejsisport.cz www.nejlevnejsisport.cz TRINET Corp, s. r. o. Cesta do Rudiny 1098 024 01 Kysucké Nové Mesto Slovakia info@najlacnejsisport.sk www.najlacnejsisport.sk TRINET CORP sp. z o.o. Wilkowicka 2 44-180 Toszek Poland info@najtanszysport.pl www.najtanszysport.pl 39