Optyczny interfejs transmisyjny COGUSB-03



Podobne dokumenty
Optyczny interfejs transmisyjny COG-02

Optyczny interfejs transmisyjny COGUSB-04

Optyczny interfejs transmisyjny COGUSB-04

Bateryjny konwerter sygnałów CAK-02

Interfejs komunikacyjny RCI-2 v1.0

PRZETWORNIK USB - RS232

PRZETWORNIK USB - RS232

Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem CZAK-02

PRZETWORNIK USB - RS232

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU SY5

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v2 IU SY5

Instrukcja instalacji oraz konfiguracji sterowników. MaxiEcu 2.0

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3 IU SY3

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1.0a. Konwerter USB / RS-232

NH-204. Instrukcja szybkiej instalacji

EW1051 Czytnik kart inteligentnych ID USB 2.0

Bariera Transmisyjna BTS-01

INTERFEJS LPG/CNG FTDI USB INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ KONFIGURACJI URZĄDZENIA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v2 IU SY3

Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem CZAK-02

Instrukcja instalacji oprogramowania. CardioScan 10, 11 i 12. w wersji 54a i 76a

Instrukcja obsługi debugera JTAG-AVR USB v2

Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Kabel USB 2.0

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v1 IU SY3

1 Przygotuj pracownię komputerową.

OPTIMA PC v Program konfiguracyjny dla cyfrowych paneli domofonowy serii OPTIMA ELFON. Instrukcja obsługi. Rev 1

Bateryjny konwerter sygnałów CAKGSM-01

Strona 1 z Przedni panel. LED Opis funkcji ADSL

INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter USB-RS485 Nr katalogowy CNVU

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12

inode instalacja sterowników USB dla adaptera BT 4.0

Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem typu CZAK-02

Instrukcja obsługi programatora AVR Prog USB v2


Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU013 Karta PCI z 1 portem równoległym i 2 portami szeregowymi Sweex

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia

AMX 530BT. Instrukcja instalacji i konfiguracji AMX 530BT dla systemów operacyjnych XP, 7 i Instalacja i konfiguracja AMX 530BT dla Windows XP

INSTRUKCJA instalacji interfejsu USB-RS422/485

FB portowa karta PCI FireWire firmy Sweex FB portowa karta PCI FireWire firmy Sweex

Instrukcja obsługi. Zasilacza z obwodem iskrobezpiecznym typu ZRi02 PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH. Numer instrukcji: EXI PL

Instrukcja instalacji BMW INPA do interfejsu BMW USB VIAKEN

PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card

ALNET USB - RS Konwerter USB RS 232/422/485 Instrukcja obsługi

TRB-0610 Konwerter USB RS 232/422/485 Instrukcja obsługi

Bateryjny konwerter sygnałów CAKGSM-02

Interfejs USB-TTL KOD: INTU. v.1.0. Wydanie: 3 z dnia Zastępuje wydanie: 2 z dnia

MultiTool instrukcja użytkownika 2010 SFAR

INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter USB-RS485 TH Nr katalogowy CNVU-485-TH

Adapter USB2.0 - IDE/SATA Podręcznik użytkownika

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

Interfejs USB-TTL KOD: INTU. v.1.0. Zastępuje wydanie: 3 z dnia

Instrukcja ręcznej konfiguracji połączenia z Internetem przez. modem ED77 w systemie Windows XP

Instrukcja użytkownika KRISTECH, 2016

AUTOMATYKA PRZEMYSŁOWA

BEZPRZEWODOWA KARTA SIECIOWA WL-8313 / WL-8314

Bariera sygnalizacji CBS-02

Urządzenie do programowania głowic eq-3

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1.2. Konwerter USB / RS-485

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU011 Karta PCI Express z 1 portem równoległym Sweex

Instrukcja obsługi programatora AVR Prog USB v2

Instrukcja aktualizacji oprogramowania. CardioScan 10, 11 i 12. do wersji 54a luty 2012

EM4586 Dwuzakresowy adapter bezprzewodowy USB

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

Instrukcja do konwertera USB-RS232

INTERFEJS FIAT ECU SCAN USB INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/17

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.

Instrukcja obsługi optoizolowanego konwertera USB - Rs485. Wersja Czeladź ul. Wojkowicka 21 tel.: +48 (32) Fax.

Stacja dokująca USB 2.0 Nr produktu

SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI MODEMU I KONFIGURACJA POŁĄCZENIA Z INTERNETEM NA WINDOWS 8 DLA AnyDATA ADU-520L

CONCEPTRONIC. Instrukcja Instalacji i Obsługi

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia

CRUSB KONWERTER CAN / USB

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card

BLUETOOTH INSTRUKCJA PODŁĄCZENIA I KONFIGURACJI.

Data publikacji luty 2010 Nr Katalogowy CNVU

Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1

Adapter komunikacyjny USB 2xRS485. Instrukcja użytkowania Wersja dokumentu: 29896_1 Obowiązuje od:

Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit

Przełącznik USB 2.0. Podręcznik użytkownika. Typ: DA & DA

Interfejs komunikacyjny RUD-1 v1.0

MODUŁ DŹWIĘKOWY EUM-04- INSTRUKCJA OBSŁUGI (DTR nr EU5-1342) wersja programu v 1.5

KARTA PCI Z INTERFEJSEM SZEREGOWYM

Instalacja sterowników w systemie operacyjnym WINDOWS 8 ; 8.1 ; 10

Przewodnik szybkiej instalacji

INTERFEJS SUBARU USB INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/14

INSTRUKCJA INSTALACJI URZĄDZENIA

INSTRUKCJA instalacji interfejsu USB-RS422/485

Skrócona instrukcja obsługi.

Engenius/Senao EUB-362EXT IEEE802.11b/g USB Instrukcja Obsługi

Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB

LITEcompLPC1114. Zestaw ewaluacyjny z mikrokontrolerem LPC1114 (Cortex-M0) Sponsorzy:

INTERFEJS GALLETTO INSTRUKCJA OBSŁUGI

Livebox konfiguracja drukarki

PROFITEC ADVANT 3,5 HDD USB/E-SATA Enclosure

1.1 Co to jest USBCOM? Budowa oraz parametry techniczne... 3

Programator procesorów rodziny AVR AVR-T910

Instrukcja użytkownika KRISTECH,

802.11N WLAN USB ADAPTER HIGH SPEED WIRELESS CONECTIVITY

ADAPTER USB INTERFEJS SZEREGOWY

Transkrypt:

Optyczny interfejs transmisyjny Dokumentacja techniczno-ruchowa i instrukcja obsługi COGUSB3/002U DTR wersja B Łódź, czerwiec 2007 r. zastrzega sobie prawo do modyfikacji konstrukcji urządzeń, z zachowaniem odpowiednich wymagań odnośnie dokładności oraz bezpieczeństwa.

Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Budowa... 4 3. Dane techniczne... 5 3.1. Oznaczenia i certyfikaty... 5 3.2. Obudowa... 5 3.3. Warunki użytkowania... 5 3.4. Zasilanie... 5 3.5. Transmisja... 5 4. Podłączenie urządzenia... 6 5. Instalacja sterowników... 7 5.1. Dla systemów Windows 98/Me... 7 5.2. Dla systemów Windows XP/2000/2003 Server...10 5.3. Dla systemów Linux... 15 6. Deinstalacja sterowników... 16 7. Ochrona środowiska...18 7.1. Postępowanie z odpadami opakowaniowymi...18 7.2. Postępowanie z bateriami i urządzeniami po zakończeniu użytkowania...18 8. Spis rysunków... 19 9. Historia zmian w dokumentacji...19 2

1. Wstęp Optyczny interfejs transmisyjny przeznaczony jest do transmisji danych pomiędzy urządzeniem znajdującym się w strefie zagrożonej wybuchem, posiadającym łącze OPTO-GAZ, a urządzeniem wyposażonym w odpowiednie złącze i znajdującym się poza strefą zagrożenia wybuchem. Wymiana danych pomiędzy urządzeniem odczytywanym a głowicą interfejsu odbywa się w podczerwieni. Głowicę umieszcza się na urządzeniu odczytywanym za pomocą wbudowanego magnesu trwałego. Do połączenia interfejsu z urządzeniem odczytującym wykorzystane jest łącze USB, pracujące w standardzie 1.1 lub 2.0. W obudowie bariery znajdują się dwie diody LED, które sygnalizują stan komunikacji od strony odczytywanego urządzenia. Poszczególne diody oznaczają: transmisja danych do urządzenia odczytywanego, odbiór danych z urządzenia odczytywanego. Wygląd interfejsu wraz z opisem został przedstawiony poniżej na Rys. 1.1. Rys. 1.1 - Optyczny interfejs transmisyjny Gwarantowana prędkość transmisji wynosi 9600 bitów/s. W przypadku optymalnych warunków współpracy portów optycznych, możliwa jest szybsza komunikacja, nawet do 115200 bitów/s. W głowicy znajduje się bardzo silny magnes! Należy więc postępować bardzo ostrożnie, aby nie uszkodzić innych urządzeń podatnych na wpływ obcych pól magnetycznych. W szczególności dotyczy to komputerów, monitorów, zegarków, itp. W przypadku niedostosowania się do ostrzeżenia, producent nie ponosi odpowiedzialności za powstałe straty. 3!

2. Budowa Urządzenie składa się z trzech części: głowicy (w obudowie aluminiowej) z łączem optycznym OPTO-GAZ i magnesem trwałym, bariery (w obudowie z tworzywa sztucznego) zapewniającej iskrobezpieczeństwo, wtyku USB typu A. Magnes trwały umieszczony w głowicy służy do aktywowania łącza optycznego w odczytywanym urządzeniu. Zapewnia on również prawidłowe przyleganie głowicy do obudowy urządzenia w miejscu do tego przewidzianym. Głowica (będąca w strefie zagrożonej wybuchem) połączona jest z barierą (będącą poza strefą zagrożenia wybuchem) standardowo przewodem o długości 2.5m. Na życzenie klienta długość ta może być dobierana z zakresu od 1.5m do 30m. Interfejs zachowa deklarowane właściwości iskrobezpieczne, gdy napięcie doprowadzone do pinów złącza USB nie przekroczy Um=30V.! Interfejs przystosowany został do współpracy ze standardowym portem USB. Doprowadzenie do interfejsu napięć innych niż przewidzianych standardem USB może spowodować jego uszkodzenie. Uszkodzenie spowodowane przekroczeniem interfejsu nie jest objęte gwarancją. 4 napięć doprowadzonych do!

3. 3.1. Dane techniczne Oznaczenia i certyfikaty Oznaczenie budowy przeciwwybuchowej II 2G EEx ia IIB T4 Oznaczenia i numer certyfikatu 1453 KDB 04ATEX219 Zgodność z normami 3.2. PN-EN 50014:2004, PN-EN 50020:2005 Obudowa Rodzaj, materiał głowica: aluminiowa bariera: z tworzywa sztucznego Stopień ochrony obudów IP54 Wymiary głowicy (25 x 30)mm Wymiary bariery (45 x 30 x 16)mm Masa głowicy < 60g Długość przewodu do strefy EX 3.3. Standardowo: 2,5m na zamówienie: od 1,5m do 30m Warunki użytkowania Maksymalne napięcie doprowadzone do obwodów Um=30V nieiskrobezpiecznych Temperatura otoczenia od -25 C do +55 C Wilgotność względna max 95% w temp. 55 C 3.4. Zasilanie Źródło zasilania 3.5. złącze USB Transmisja Prędkość transmisji: gwarantowana: możliwa do uzyskania: 9600 bitów/s do 115200 bitów/s 5

4. Podłączenie urządzenia Przy pierwszym użyciu interfejsu należy: 1. Podłączyć wtyczkę USB-A do odpowiedniego złącza urządzenia odczytującego, które wraz z barierą na przewodzie muszą znajdować się poza strefą zagrożoną wybuchem, 2. Zainstalować przewidziane sterowniki (dołączone do urządzenia na płycie CD bądź do pobrania ze strony internetowej producenta http://www.common.pl). Szczegółowo proces instalacji opisany jest w rozdziale 5. 3. Umieścić głowicę optyczną w sposób pokazany na Rys. 4.1, Rys. 4.1 - Sposób umieszczenia głowicy: a) prawidłowy b) nieprawidłowy Należy staranie umieścić głowicę oczka według powyższych zaleceń. Nie spełnienie tego wymogu może spowodować błędy transmisji lub zupełny jej brak.! 4. Uruchomić transmisję przy pomocy odpowiedniego programu komunikacyjnego. Każde kolejne użycie prawidłowo zainstalowanego interfejsu wymaga wykonania jedynie kroków: 1, 3 i 4 z powyższego opisu. 6

5. Instalacja sterowników 5.1. Dla systemów Windows 98/Me 1. Podłącz urządzenie do dowolnego portu USB komputera. 2. Włóż dostarczoną przez producenta płytę ze sterownikami do napędu CD-ROM Twojego komputera. 3. Gdy pojawi się Kreator dodawania nowego sprzętu (: USB OPTO-GAZ) należy przejść Dalej. Rys. 5.1 - Win98/Me - Kreator dodawania nowego sprzętu 4. System zapyta się: Co chcesz teraz zrobić? Należy zaznaczyć opcję: Wyszukaj najlepszy sterownik dla urządzenia, po czym przejść Dalej. Rys. 5.2 - Win98/Me - Sposób wyszukania nowego sterownika 5. Po zbudowaniu bazy danych informacji o sterownikach system poprosi Cię o podanie 7

lokalizacji sterowników, które znajdują się na płycie CD. W tym celu należy wybrać tylko opcję: Stacji CD-ROM, po czym kliknąć przycisk Dalej. Rys. 5.3 - Win98/Me - Wskazanie lokalizacji nowego sterownika 6. Gdy pojawi się komunikat: Poszukiwanie pliku sterownika Windows dla urządzenia: USB OPTO-GAZ Converter, należy przejść Dalej. Rys. 5.4 - Win98/Me - Poszukiwanie pliku sterownika dla urządzenia 7. Po pomyślnym zakończeniu instalacji urządzenia pojawi się komunikat: System Windows 8

zakończył instalację oprogramowania wymaganego sprzętowe. Należy kliknąć przycisk Zakończ. przez nowe urządzenie Rys. 5.5 - Win98/Me - System zakończył instalację oprogramowania 8. We Właściwościach systemu na zakładce Menedżer urządzeń po prawidłowo zakończonej instalacji powinny pojawić się dwa nowe wpisy: 1. w grupie Kontroler Converter, uniwersalnej magistrali szeregowej: USB OPTO-GAZ 2. w grupie Porty (COM & LPT): OPTO-GAZ Port (COMx), gdzie x oznacza numer portu nadany przez system. Rys. 5.6 - Win98/Me - Menadżer urządzeń 9

5.2. Dla systemów Windows XP/2000/2003 Server 1. Podłącz urządzenie do dowolnego portu USB komputera. 2. Włóż dostarczoną przez producenta płytę ze sterownikami do napędu CD-ROM Twojego komputera. 3. System zgłosi, że wykryto nowy sprzęt (: USB OPTO-GAZ). Rys. 5.7 - WinXP/2k/2k3 Znaleziono nowy sprzęt : USB OPTO-GAZ 4. Gdy pojawi się Kreator znajdowania nowego sprzętu, na pytanie: Czy system Windows może połączyć się z witryną Windows Update, aby wyszukać oprogramowanie należy wybrać opcję Nie, nie tym razem, a następnie przejść Dalej. Rys. 5.8 - WinXP/2k/2k3 - Kreator znajdowania nowego sprzętu 1 10

5. Następnie system zapyta się: Co chcesz, aby zrobił kreator? Należy zaznaczyć opcję: Zainstaluj oprogramowanie automatycznie, po czym przejść Dalej. Rys. 5.9 - WinXP/2k/2k3 Sposób instalacji sterownika 1 6. W trakcie instalacji oprogramowania pojawi się komunikat o braku testów na zgodność z systemem Windows XP umożliwiających uzyskanie logo Windows. Należy wybrać opcję Mimo to kontynuuj. Rys. 5.10 - WinXP/2k/2k3 - Instalacja sprzętu 1 11

7. Po zakończeniu pierwszego etapu instalacji oprogramowania (dla USB OPTO-GAZ Converter) należy kliknąć przycisk Zakończ. Rys. 5.11 - WinXP/2k/2k3 - Zakończenie instalacji oprogramowania dla USB OPTO-GAZ Converter 8. System ponownie zgłosi, że wykryto nowy sprzęt (tym razem USB Serial Port). Rys. 5.12 - WinXP/2k/2k3 Znaleziono nowy sprzęt: USB Serial Port 9. Gdy pojawi się Kreator znajdowania nowego sprzętu, na pytanie: Czy system Windows może połączyć się z witryną Windows Update, aby wyszukać oprogramowanie należy wybrać opcję Nie, nie tym razem, a następnie przejść Dalej. Rys. 5.13 - WinXP/2k/2k3 - Kreator znajdowania nowego sprzętu 2 12

10. Następnie system zapyta się: Co chcesz, aby zrobił kreator? Należy zaznaczyć opcję: Zainstaluj oprogramowanie automatycznie, po czym przejść Dalej. Rys. 5.14 - WinXP/2k/2k3 Sposób instalacji sterowników 2 11. W trakcie instalacji oprogramowania pojawi się komunikat o braku testów na zgodność z systemem Windows XP umożliwiających uzyskanie logo Windows. Należy wybrać opcję Mimo to kontynuuj. Rys. 5.15 - WinXP/2k/2k3 - Instalacja sprzętu 2 13

12. Po zakończeniu drugiego etapu instalacji oprogramowania (dla OPTO-GAZ Port) należy kliknąć przycisk Zakończ. Rys. 5.16 - WinXP/2k/2k3 - Zakończenie instalacji oprogramowania dla OPTO-GAZ Port 13. Po zakończeniu instalacji system zgłosi, że nowy sprzęt jest gotowy do użycia. Rys. 5.17 - WinXP/2k/2k3 - Sprzęt jest gotowy do użycia 14

14. We Właściwościach systemu w zakładce Sprzęt / Menedżer urządzeń po prawidłowo zakończonej instalacji powinny pojawić się dwa nowe wpisy: 1. w grupie Kontrolery uniwersalnej magistrali szeregowej: USB OPTO-GAZ Converter 2. w grupie Porty (COM i LPT): OPTO-GAZ Port (COMx), gdzie x oznacza numer portu nadany przez system. Rys. 5.18 - WinXP/2k/2k3 - Menadżer urządzeń 5.3. Dla systemów Linux Aby móc korzystać z urządzenia na systemach linuxowych, trzeba posiadać jądro w wersji 2.4.20 lub wyższej. System linux używa standardowych sterowników firmy FTDI. 15

6. Deinstalacja sterowników 1. Wskaż oprogramowanie do usunięcia Dodaj lub Usuń programy / Drivers a następnie: a) w systemach Win98/Me wciśnij klawisz Dodaj/Usuń: Rys. 6.1 - Win98/Me - Dodaj/Usuń programy b) w systemach WinXP/2k/2003 Server wciśnij klawisz Zmień/Usuń: Rys. 6.2 - WinXP/2k/2k3 - Dodawanie lub usuwanie programów 16

2. Odłącz urządzenie od komputera (jeśli do tej pory było podłączone) a następnie wciśnij klawisz Continue. Rys. 6.3 - Potwierdzenie rozpoczęcia deinstalacji 3. Po usunięciu oprogramowania należy zakończyć działanie programu klikając na klawisz Finish. Rys. 6.4 - Potwierdzenie zakończenia deinstalacji 17

7. 7.1. Ochrona środowiska Postępowanie z odpadami opakowaniowymi Opakowań, w których dostarczane są urządzenia, nie należy wyrzucać do pojemników na odpady komunalne. Opakowanie zostało oznakowane znakiem recyklingu. Zgodnie z ustawą o opakowaniach i odpadach opakowaniowych użytkownik zobowiązany jest zadbać aby poszczególne elementy opakowania trafiły do właściwych pojemników zbiórki selektywnej. 7.2. Postępowanie z bateriami i urządzeniami po zakończeniu użytkowania Wymienionych baterii/akumulatorów, ani także samego urządzenia po zakończeniu użytkowania, w żadnym wypadku, pod karą grzywny nie wolno wyrzucić do pojemnika na odpady komunalne, o czym informuje zamieszczony znak. Zarówno baterie (akumulatory), jak i inne części i podzespoły urządzenia, zawierają substancje niebezpieczne lub szkodliwe, i dlatego podlegają przepisom ustawy o ich zbieraniu i recyklingu. Celem niedopuszczenia aby te groźne substancje dostały się do środowiska naturalnego, w całym kraju istnieje system zbierania, odzysku i przetwarzania odpadów elektrycznych i elektronicznych. Jeśli wymiany baterii lub całego urządzenia dokonuje serwisant firmy COMMON, zabierze je ze sobą do Firmy, gdzie zostaną zabezpieczone a następnie przekazane organizacji recyklingowej. Jeśli wymiany dokonuje przedstawiciel firmy użytkownika, to postępowanie powinno być zgodne z zasadami postępowania ze zużytym sprzętem elektronicznym, przyjętymi w przedsiębiorstwie użytkownika (np. systemem zarządzania środowiskowego wg ISO 14001). W każdym innym przypadku (np. jeśli w przedsiębiorstwie jeszcze nie ustanowiono systemu postępowania ze zużytym sprzętem elektronicznym), zużyte baterie lub całe urządzenie należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki. Informacje o bezpłatnych punktach zbiórki znajdują się na przykład na stronie: http://www.elektrosmieci.pl/ a także na stronach internetowych urzędów miejskich i gminnych. 18

8. Spis rysunków Rys. 1.1 - Optyczny interfejs transmisyjny...4 Rys. 4.1 - Sposób umieszczenia głowicy: a) prawidłowy b) nieprawidłowy...7 Rys. 5.1 - Win98/Me - Kreator dodawania nowego sprzętu...8 Rys. 5.2 - Win98/Me - Sposób wyszukania nowego sterownika...8 Rys. 5.3 - Win98/Me - Wskazanie lokalizacji nowego sterownika...9 Rys. 5.4 - Win98/Me - Poszukiwanie pliku sterownika dla urządzenia...9 Rys. 5.5 - Win98/Me - System zakończył instalację oprogramowania...10 Rys. 5.6 - Win98/Me - Menadżer urządzeń...10 Rys. 5.7 - WinXP/2k/2k3 Znaleziono nowy sprzęt : USB OPTO-GAZ...11 Rys. 5.8 - WinXP/2k/2k3 - Kreator znajdowania nowego sprzętu 1...11 Rys. 5.9 - WinXP/2k/2k3 Sposób instalacji sterownika 1...12 Rys. 5.10 - WinXP/2k/2k3 - Instalacja sprzętu 1...12 Rys. 5.11 - WinXP/2k/2k3 - Zakończenie instalacji oprogramowania dla USB OPTO-GAZ Converter... 13 Rys. 5.12 - WinXP/2k/2k3 Znaleziono nowy sprzęt: USB Serial Port...13 Rys. 5.13 - WinXP/2k/2k3 - Kreator znajdowania nowego sprzętu 2...13 Rys. 5.14 - WinXP/2k/2k3 Sposób instalacji sterowników 2...14 Rys. 5.15 - WinXP/2k/2k3 - Instalacja sprzętu 2...14 Rys. 5.16 - WinXP/2k/2k3 - Zakończenie instalacji oprogramowania dla OPTO-GAZ Port...15 Rys. 5.17 - WinXP/2k/2k3 - Sprzęt jest gotowy do użycia...15 Rys. 5.18 - WinXP/2k/2k3 - Menadżer urządzeń...16 Rys. 6.1 - Win98/Me - Dodaj/Usuń programy...17 Rys. 6.2 - WinXP/2k/2k3 - Dodawanie lub usuwanie programów...17 Rys. 6.3 - Potwierdzenie rozpoczęcia deinstalacji...18 Rys. 6.4 - Potwierdzenie zakończenia deinstalacji...18 9. Historia zmian w dokumentacji Wersja B Data Opis zmian 2009.11.05 Dodanie informacji - Elektroodpady 19