Wanna z przykręcanymi nogami LEDA



Podobne dokumenty
Wanna z przykręcanymi nogami Linea

Wanny z przykręcanymi nogami Klio

Wanna wolnostojąca z serii Impression

Wanna wolnostojaca z serii Impression

Brodziki. Instrukcja obsługi Gwarancja

Baterie wolnostojące

Wanny zwykłe linia Klio

Brodziki Granada i Malaga

= = =

= = = 10 = = 6 = 11 5 = = = = 2 = =



RADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, Swarzędz, Polska tel , fax ,

L L

Giaros C Giaros D. Instrukcja montażu. Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці. v05

brodzik [INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA] IN-003b INEA WYPOSAŻENIE NOWOCZESNYCH ŁAZIENEK Strona 1

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna


Number of items STÜCK SZTUK. Mark Bezeichnung Oznaczenie. Nr No. Nr. 3,5x9,5 DIN

Indeks: v02

Odpływ liniowy z regulacją

EOS DWJ. Model uniwersalny, można zamontować jako wersję lewą lub prawą. EOS DWJ DWJ DWJ

Drogi Kliencie! CE: our:asan

CENNIK 2017 WERSJE ORUROWANE SPA

Płyta prysznicowa z kratką odpływową

Poni ej podajemy dopuszczalne zakresy pracy klimatyzatora: Tryb chłodzenia: Tryb grzania: Informujemy jednocze nie, e w celu zapewnienia wła

Obudowa akrylowa do wanny DAMA SENSO

DOROS COMPACT. Doros D Compact. Doros PT Compact. Doros F Compact

Brodziki 1/4 koła Deep Eco z obudową

WWL(P)/CO 85x160 COMFORT ( 01) ( 94) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI WANNY WIELOFUNKCYJNEJ

Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

Brodzik podpłytkowy z odpływem liniowym

Instrukcja montażu. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці. Eos KDJ. Indeks: v04

Instrukcja montażu. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці. Eos KDD-B. Indeks: v04

Premium Plus DWJ. Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

I Taszarowo Wągrowiec. tel/fax CARRARA. v

1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"


Wanny akrylowe (prostokątne, naroże symetryczne i asymetryczne)

Korfu A. Korfu C. Korfu E

Mesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego Skarżysko-Kamienna. Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZANTOS. Zantos A. Zantos C. Zantos F

wanny akrylowe KARTA GWARANCYJNA instrukcja montażu

instrukcja obsługi NVB-SD40W NVB-SD40CB

Premium Plus A/E. Indeks: v04

KG-642:2015. Szanowny Kliencie!

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna WZÓR

Instrukcja montażu i użytkowania Kabiny prysznicowej MY SPACE

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

Odpływ liniowy z regulacją

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

KARTA GWARANCYJNA. RIHO POLSKA Sp. z o.o. ul. Zgierska 250/ Łódź udziela gwarancji na: Nazwa produktu:. Kod produktu:.

Protokół reklamacyjny dla klientów składających reklamację bezpośrednio u producenta

Instrukcja użytkownika


Instrukcja montażu i użytkowania Drzwi prysznicowych MY SPACE O wymiarach 700x x x x1900

Zimowit DOM-ZIM

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PANELU PRYSZNICOWEGO NELSON MODEL: PP-NELS-01. Producent:

Karta gwarancyjna WZÓR

Instrukcja montażu i użytkowania Kabiny prysznicowej Impuls Plus

Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

Deszczownia SOCHO AU

INSTRUKCJA MONTAŻU KABINA NATRYSKOWA NEPTUN.

Zestaw do instalacji w suficie podwieszonym ekranów Avers Stratus 2

STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY Instrukcja montażu EN 957

INSTRUKCJA MONTAśU KABINA INEZ

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

GWARANCJA STELAŻE PODTYNKOWE. kerra, gwarancja stelaz 3.indd :39

STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY BA

Głowica Slide Kamera HG-2. Instrukcja użytkownika. Instrukcja w pliku pdf do pobrania na

Warunki gwarancji dla transportera typ ETS

Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA

NIEZBĘDNE NARZĘDZIA MONTAŻ BRODZIKA

Karta gwarancyjna KARTA GWARANCYJNA

WIDEODOMOFONOWE KASETY ZEWNĘTRZNE

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA WYMIENNIKA GLIKOLOWEGO

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna. Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL

STÓŁ BILARDOWY TEAM Instrukcja montażu EN 957

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA

UWAGI I PORADY. Punkt 1. 1a i 1b dotyczy produktów które posiadają szuflady. Punkt 2. dotyczy wszystkich produktów

Jak zamontować miskę ustępową?

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA CENTRALI WENTYLACYJNEJ

Wanna z hydromasażem Klio

Instrukcja montażu. Injection Signal Emulator D4 ISE-D4

NetworkAIR Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż

Premium Plus P. Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruc on. Інструкція по установці. Szerelési útmutató

ZBIORNIKI AKUMULACYJNE C.W.U. PSHT2, PSHT2S, PSHT2S2. z wymiennikiem ciepła ze stali nierdzewnej. Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIENNIK ELEKTRYCZNY ENERGOSTRIP

Ogólne Warunki Gwarancji i Serwisowania HAKO POLSKA

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

Transkrypt:

Wanna z przykręcanymi nogami LEDA Instrukcja obsługi Gwarancja

Szanowni Państwo Dziękujemy za Państwa zaufanie, które wyraziliście kupując wyrób naszej fi rmy. POOLSPA od lat oferuje swoim Klientom produkty o najwyższej światowej jakości. Szczególną uwagę przywiązujemy do trwałości, niezawodności i bezpieczeństwa naszych produktów. Dlatego do ich produkcji używamy wyłącznie materiałów i urządzeń od renomowanych dostawców. Niniejsza instrukcja pozwoli Państwu zapoznać się z zasadami montażu i użytkowania, które gwarantują długoletnie bezproblemowe funkcjonowanie zakupionego produktu. Życzymy Państwu zadowolenia z użytkowania naszych wyrobów. POOLSPA Niniejszą instrukcję należy zachować do użytku w przyszłości. 2

SPIS TREŚCI 1. TRANSPORT...4 2. PRZYGOTOWANIE POMIESZCZENIA...4 3. WSTĘPNE USTAWIENIE WANNY LEDA...4 4. PODŁĄCZENIE DO KANALIZACJI...5 5. PODŁĄCZENIE WODY...6 6. TESTOWANIE SZCZELNOŚCI WANNY...6 7. MONTAŻ WŁAŚCIWY...6 8. MONTAŻ PANELOWEJ OBUDOWY WANNY NA NÓŻKACH...6 9. KONSERWACJA WANNY...7 10. NAPRAWY...7 11. WYMIARY PODSTAWOWE...8 WARUNKI GWARANCJI...10 KARTA GWARANCYJNA... 11 3

1. TRANSPORT Wannę należy przewozić w oryginalnym opakowaniu producenta. W przypadku zakupu wanny bez opakowania, należy przewozić ją stawiając wannę na dnie i zabezpieczając brzegi wanny przed uszkodzeniem mechanicznym. 2. PRZYGOTOWANIE POMIESZCZENIA Przygotowując pomieszczenie, w którym będzie zainstalowana wanna, należy zwrócić uwagę na to, aby spełniało ono następujące warunki: - odpowiednia wielkość, - dopływ i odpływ wody, - wypoziomowane podłoże, - przy wannach narożnych, narożnik, w którym będzie zainstalowana wanna powinien posiadać kąt prosty a odchyłka ścian od pionu nie powinna być większa niż 1mm/m. 3. WSTĘPNE USTAWIENIE WANNY LEDA Montaż wanny należy rozpocząć od przykręcenia do dna wanny nóżek. Komplet montażowy składa się z: - 2 profi li metalowych z gniazdami na szpilki nóg i wkręty mocujące, - 4 nóżek plastikowych, - 1 nóżki plastikowej płaskiej, - 3 szpilek gwintowanych M10x175/180, - 1 szpilki gwintowanej M10x395-13 nakrętek M10, - 3 plastikowych uchwytów korony, - 3 kołków do uchwytów, - 12 wkrętów do drewna. Ustalić i zaznaczyć na odwróconej do góry dnem wannie, miejsca umieszczenia profili. Ułożyć profile na dnie wanny i ustalić miejsca nawierceń pod wkręty mocujące. Należy wybrać te otwory w profilach, które znajdują się jak najbliżej brzegu płaskiego dna wanny, jednak nie bliżej niż 5 cm od tego brzegu. 4

Leda 150 x 100 Leda 160 x 100 Przy pomocy wiertła ø3 mm nawiercić otwory na głębokość 8 mm wskazane jest użycie ogranicznika w wiertarce! Za pomocą wkrętów do drewna przymocować profi le stalowe do dna wanny. W przypadku ewentualnego zerwania gwintu w płycie dna wanny, należy zmienić położenie profi lu i ustalić nowy otwór mocujący, możliwie blisko poprzedniego położenia. W gniazda profi li wkręcić szpilki z nakręconymi na nie nóżkami i nakrętkami blokującymi (patrz rysunek). Odwrócić wannę, postawić na nogi, wstępnie ustalić wysokość oraz wypoziomować w miejscu przyszłego montażu. UWAGA!!! Przewiercenie podczas montażu profi li dna wanny nie stanowi podstawy reklamacji. nakrętka szpilka nakrętka stopka 4. PODŁĄCZENIE DO KANALIZACJI Do odpływu wanny należy przykręcić dołączony do wanny syfon a jego drugi koniec połączyć z przyłączem kanalizacyjnym odpowiednim przewodem elastycznym (zalecane) lub sztywnym. 5

5. PODŁĄCZENIE WODY Wanna może być napełniana przy użyciu baterii podtynkowej lub nawannowej. Samodzielne wykonanie profesjonalną otwornicą koronkową otworów pod baterię nawannową w miejscach sugerowanych przez producenta w katalogach technicznych, dostępnych w punktach sprzedaży, nie wpływa na warunki gwarancyjne wanny. 6. TESTOWANIE SZCZELNOŚCI WANNY Po wstępnym ustawieniu i wypoziomowaniu wanny, oraz jej podłączeniu do sieci kanalizacyjnej należy, regulując gwintowany trzpień, ustalić wysokość grzybka urządzenia przelewowo-spustowego a następnie napełnić wannę ciepłą wodą do poziomu przelewu i pozostawić przez 1 godzinę. Następnie poddać oględzinom, pod kątem szczelności, okolice spustu wanny. W przypadku pozytywnego wyniku oględzin należy opróżnić wannę i przystąpić do montażu właściwego. 7. MONTAŻ WŁAŚCIWY Przetestowaną pod kątem szczelności wannę należy: - ustawić w miejscu na nią przeznaczonym, - ustalić wysokość wanny biorąc pod uwagę wysokość ewentualnej obudowy wanny, - wypoziomować wannę w sposób zapewniający niewielki spadek dna w kierunku odpływu (1mm/1m), - ustalając położenie korony wanny przymocować do ścian plastikowe uchwyty mocujące, - zablokować przeciwnakrętkami nóżki wanny, - uszczelnić szczelinę między wanną a przylegającymi ścianami listwą maskującą lub silikonem sanitarnym. 2/3 1/3 2/3 W celu stabilnego montażu, wanna powinna zostać podparta dodatkowo od strony łuku lub zabudowana. Zabudowa wanny musi umożliwiać jej łatwy demontaż dla celów serwisowych. W zakresie gwarancji na wannę, producent nie ponosi odpowiedzialności za koszty demontażu i montażu w zabudowie uniemożliwiającej łatwy dostęp do wanny, 8. MONTAŻ PANELOWEJ OBUDOWY WANNY NA NÓŻKACH Do wanny z przykręconymi nogami można zamontować akrylową obudowę. Dane katalogowe zawierają wysokość ustawienia wanien, uwzględniające 2-3,5 cm szczelinę pod zamontowaną obudową. Po ustawieniu wanny na dobraną wysokość w gwintowane gniazda płaskowników przylaminowanych do obudowy wanny, należy wkręcić nóżki, podparcia obudowy tak aby wystawały minimalnie pod dolnym brzegiem obudowy. Następnie należy wsunąć tak przygotowaną obudowę pod rant wanny opierając ją o ograniczniki przylaminowane pod koroną wanny. Następnie wkręcając nóżki obudowy, unieść obudowę aż do całkowitego wsunięcia się górnego pióra obudowy pod koronę wanny (klucz nr 19). W przypadku obudów wieloczęściowych, montaż zacząć od krótszych części. Jeśli ściany pomieszczenia nie zachowują 6

pionów istnieje możliwość docięcia (piła z ostrzem diamentowym) lub doszlifowania czoła (gruby papier ścierny) obudowy. A Szczegół A 2 Szczegół B 1 1 1 2 B 1 - panel 2 - wanna 9. KONSERWACJA WANNY Do czyszczenia wanny należy używać wyłącznie delikatnych płynów (niezawierających acetonu, substancji ściernych bądź żrących). Struktura i mała przyczepność akrylu powoduje, że utrzymanie wanny w czystości nie sprawia kłopotu. 10. NAPRAWY Uszkodzenia mechaniczne (niezbyt głębokie zarysowania) akrylu z połyskiem, można bardzo łatwo naprawić. W przypadku bardzo drobnych rys należy użyć bardzo niewielkiej ilości płynu bez woskowego do polerowania samochodu. Głębsze zadrapania lub rysy można usuwać kolejno papierem ściernym o ziarnistości 800, 1200, 2000 a później wspomnianym wyżej płynem. Aby powierzchnia wanny była gładka, należy ścierać ją okrężnymi ruchami, za następnie zastosować środek do polerowania karoserii samochodowych na bazie wosku (uzyskuje się wysoki stopień połysku). Napraw można dokonywać przy pomocy reperaturki dostępnej u dealerów, chociaż polecamy w tym przypadku skorzystanie z usług autoryzowanych serwisantów fi rmy POOLSPA. PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA SPOSÓB POSTĘPOWANIA Trzeszczenie i odkształcanie się wanny napełnionej wodą Zarysowanie wanny Niewłaściwe podparcie wanny na podkładkach gumowych, brak szczelin montażowych Używanie niewłaściwych środków czyszczących, działanie czynników zewnętrznych Dokonać regulacji punktów podparcia, zabezpieczyć śruby przeciwnakrętkami, zachować szczeliny montażowe Zarysowania i zadrapania usunąć za pomocą pasty polerskiej, nie używać ostrych przedmiotów 7

11. WYMIARY PODSTAWOWE Leda 150 x 100 8

Leda 160 x 100 9

WARUNKI GWARANCJI 1. Uprawnionym z tytułu niniejszej gwarancji jest konsument w rozumieniu ustawy z dnia 27.07.2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie Kodeksu cywilnego (zwany w niniejszym dokumencie Klientem). 2. ROCA Polska Spółka z o.o. udziela Klientom następujących gwarancji na wyroby fi rmy: Kategoria wyrobu Powierzchnia akrylu Pozostałe elementy Wanna akrylowa 7 lat 2 lata Adnotacja na temat montażu powinna zostać umieszczona w stosownym miejscu na Karcie Gwarancyjnej. Bieg terminów gwarancji rozpoczyna się od dnia sprzedaży wyrobu wynikającego z faktury zakupu wyrobu. 3. Gwarant zapewnia, iż nabyty towar jest zgodny (odpowiada) z umową. 4. Zauważone wady i uszkodzenia wyrobu należy zgłaszać sprzedawcy w terminie 7 dni od ich wystąpienia pod rygorem utraty gwarancji. W przypadku braku kontaktu ze sprzedawcą należy powiadomić Dział Serwisu POOLSPA w Gryficach w formie pisemnej, w terminie określonym powyżej. 5. Wady lub uszkodzenia wyrobu ujawnione w okresie gwarancji i niezawinione przez Użytkownika będą usuwane nieodpłatnie w terminie 21 dni od przyjęcia zgłoszenia wady od Klienta, chyba że usunięcie wady będzie wymagało sprowadzenia części zamiennej, której termin dostawy będzie, z przyczyn niezależnych od Producenta, dłuższy niż 21 dni. 6. Wszelkie naprawy wykonywane są u Klienta. 7. Klient traci gwarancję w przypadku: - uszkodzenia mechanicznego osprzętu, - uszkodzenia mechanicznego powierzchni wyrobu, - samodzielnych napraw i przeróbek, - montażu na wyrobie innych urządzeń (z wyjątkiem baterii zainstalowanych na wannach w miejscach do tego przeznaczonych), - konserwacji w sposób sprzeczny z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi. 8. Dokument gwarancyjny jest nieważny, jeżeli sprzedawca w dniu zakupu produktu, na który udzielono gwarancji, nie potwierdzi faktu sprzedaży podpisem, pieczątką i datą na Karcie Gwarancyjnej. 9. Producent nie zwraca kosztów związanych z uszkodzeniami powierzchni ścian i posadzki (np. glazura, terakota, boazeria itd.), spowodowanymi bezpośrednio koniecznością dokonania naprawy wyrobu. 10. Gwarancja nie obejmuje przepalonych żarówek w wyrobach z zainstalowaną lampą halogenową. 11. W przypadku produktów ekspozycyjnych ROCA Polska Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do udzielenia gwarancji jakości pod warunkiem wykonania odpłatnego przeglądu przez autoryzowany serwis. 12. Gwarancja jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 13. Po upływie terminu gwarancji ROCA Polska zapewnia odpłatny serwis pogwarancyjny. 14. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Klienta wynikających z niezgodności towaru z umową. 15. Kontakt w sprawie realizacji gwarancji: Roca Polska Sp. z o.o. Zakład produkcyjny POOLSPA: ul. Dąbskiego 35, 72-300 Gryfi ce tel.: +48 91 38 777 00, fax: +48 91 38 777 01 www.poolspa.pl, e-mail: biuro@roca.pl Dział Serwisu tel.: +48 91 38 777 48 fax: +48 91 38 777 04 e-mail: serwis.poolspa@pl.roca.net 10

KARTA GWARANCYJNA MODEL, KOD ZESTAWU NÓG NUMER FABRYCZNY DATA PRODUKCJI KONTROLA JAKOŚCI POOLSPA QUALITY CONTROL.../.../... SPRZEDAWCA: data sprzedaży, podpis i pieczątka sprzedawcy) 11

ROCA POLSKA Sp. z o.o. Zakład produkcyjny POOLSPA ul. Dąbskiego 35, 72-300 Gryfi ce tel. + 48 91 38 777 00 fax. +48 91 38 777 01 www.poolspa.pl, e-mail: info@poolspa.pl POOLSPA realizuje politykę ciągłego rozwijania produktów i zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w specyfi kacji i kolorystyce bez wcześniejszego powiadomienia. Niemniej jednak POOLSPA dokłada wszelkich starań, aby w dniu przygotowania publikacji podawane specyfi kacje były jak najbardziej aktualne. 14.05.2012 PI3000039