PROJEKT SPRAWOZDANIA

Podobne dokumenty
PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0490/

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0392/28. Poprawka. Jörg Meuthen w imieniu grupy EFDD

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

WSPÓLNE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE AKP-UE

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Projekt okładki: Katarzyna Juras Na okładce wykorzystano zdjęcie: want to climb a barbed fence out Fotolia / bazapoy

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

PARLAMENT EUROPEJSKI

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

9383/17 ks/mi/mak 1 DG C 1

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564.

ORGANIZACJA NARODÓW ZJEDNOCZONYCH

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument Komisji DEC 20/2016.

PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

Wniosek DECYZJA RADY

PARLAMENT EUROPEJSKI

Distr.: Ogólny 19 Czerwca 2008

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)

PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

***II PROJEKT ZALECENIA DO DRUGIEGO CZYTANIA

PARLAMENT EUROPEJSKI

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0051/

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

DECYZJE. DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/2005 z dnia 10 listopada 2015 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Afganistanie

***II PROJEKT ZALECENIA DO DRUGIEGO CZYTANIA

A8-0392/11. David McAllister Sprawozdanie roczne w sprawie realizacji wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa (2018/2097(INI))

KLASA II GIMNAZJUM. Rozdział I Ustrój Rzeczpospolitej Polskiej. Wymagania na poszczególne oceny dopuszczająca dostateczna dobra bardzo dobra celująca

PROJEKT SPRAWOZDANIA

15571/17 pas/mak 1 DG C 1

DECYZJA KOMISJI z dnia 7 czerwca 2018 r. w sprawie sformalizowania Grupy Ekspertów Komisji ds. Polityki Celnej (2018/C 201/04)

PROJEKT SPRAWOZDANIA

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając tytuł V Traktatu o Unii Europejskiej (TUE), w szczególności jego art. 42 ust. 7,

Stosowanie przemocy seksualnej w konfliktach w Afryce Północnej i na Bliskim Wschodzie

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie zastosowania art. 42 ust. 7 Traktatu o Unii Europejskiej (2015/3034(RSP))

7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Konwencja nr 187 dotycząca struktur promujących bezpieczeństwo i higienę pracy

Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

11334/17 mik/bc/gt 1 DGC 2C

11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r.

RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej

(Informacje) INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ RADA

EWOLUCJA WPZiB TRAKTAT Z LIZBONY

Plan wynikowy z wiedzy o społeczeństwie poziom rozszerzony na rok szkolny 2016/2017 dla klasy III a

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 stycznia 2014 r. w sprawie strategii UE na rzecz przeciwdziałania bezdomności (2013/2994(RSP))

Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych DOKUMENT ROBOCZY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 października 2015 r. (OR. en)

ZAŁĄCZNIKI. wniosku w sprawie decyzji Rady

Ogólne ramy informowania i konsultacji członków korpusu służby cywilnej oraz pracowników centralnej administracji rządowej Porozumienie

PROJEKT SPRAWOZDANIA

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)

DEKLARACJA PRAW OSÓB NALEŻĄCYCH DO MNIEJSZOŚCI NARODOWYCH LUB ETNICZNYCH, RELIGIJNYCH I JĘZYKOWYCH

8874/16 ap/lo/mm 1 DGG 1A

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek DECYZJA RADY

PROJEKT SPRAWOZDANIA

DECYZJA RADY (WPZiB) 2018/908 z dnia 25 czerwca 2018 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Bośni i Hercegowinie

*** PROJEKT ZALECENIA

9635/17 ds/ppa/mak 1 DGE 1C

2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B

PROJEKT SPRAWOZDANIA

10254/16 dh/en 1 DGC 2B

DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/440 z dnia 16 marca 2015 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Rogu Afryki

Organizacja Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie.

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

Liczba. Jednostka tematyczna. Zagadnienia. Klasa III I. PRAWO 1. Lekcja organizacyjna Ustalenie kontraktu, omówienie kryteriów

KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet

WSPÓLNE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE AKP-UE

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0411/1. Poprawka. Peter Jahr w imieniu grupy PPE

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 czerwca 2012 r. (OR. en) 10449/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0431 (APP) LIMITE

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Konferencja rewizyjna Rzymskiego Statutu Międzynarodowego Trybunału Karnego w Kampali, Uganda

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PARLAMENT EUROPEJSKI

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2017 r. (OR. en)

Transkrypt:

PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Spraw Zagranicznych 2012/2143(INI) 5.2.2013 PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt zalecenia Parlamentu Europejskiego dla Rady w sprawie zasady ONZ dotyczącej obowiązku ochrony (2012/2143 (INI)) Komisja Spraw Zagranicznych Sprawozdawczyni: Franziska Katharina Brantner PR\925519.doc PE504.207v01-00 Zjednoczona w różnorodności

PR_INI_art121 SPIS TREŚCI Strona PROJEKT ZALECENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO DLA RADY...3 PE504.207v01-00 2/6 PR\925519.doc

PROJEKT ZALECENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO DLA RADY w sprawie zasady ONZ dotyczącej obowiązku ochrony (2012/2143 (INI)) Parlament Europejski, uwzględniając projekt zalecenia dla Rady, który złożyła Frieda Brepoels w imieniu grupy politycznej Verts/ALE w sprawie zasady ONZ dotyczącej obowiązku ochrony (B7 0191/2012), uwzględniając przewodnie zasady Unii Europejskiej zapisane w art. 2, 3 i 21 Traktatu o Unii Europejskiej, uwzględniając Pokojową Nagrodę Nobla 2012, która nie tylko honoruje historyczny wkład UE w budowanie pokojowej Europy, lecz również budzi oczekiwania co do jej przyszłego zaangażowania na rzecz bardziej pokojowego porządku na świecie opartego w większym stopniu na prawie, uwzględniając ust. 138 i 139 dokumentu końcowego ze światowego szczytu ONZ z 2005 r., uwzględniając cykliczne nieformalne interaktywne dialogi Zgromadzenia Ogólnego ONZ, które poprzedzają sprawozdania Sekretarza Generalnego ONZ, szczególnie w sprawie dopełniania obowiązku ochrony z 2009 r. 1, w sprawie wczesnego ostrzegania, oceny i obowiązku ochrony z 2010 r. 2 oraz w sprawie roli regionalnych i lokalnych ustaleń dotyczących wywiązywania się z obowiązku ochrony z 2011 r. 3, uwzględniając rezolucję Zgromadzenia Ogólnego ONZ A/RES/63/308 z dnia 7 października 2009 r. w sprawie obowiązku ochrony, uwzględniając rezolucję Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr 1674 z kwietnia 2006 r. w sprawie ochrony ludności cywilnej w konfliktach zbrojnych 4, uwzględniając rezolucję Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr 1973 z dnia 17 marca 2011 r. w sprawie Libii, pozwalającą po raz pierwszy w historii na użycie siły wobec państwa i odnoszącą się bezpośrednio do zasady obowiązku ochrony, po której nastąpiły podobne odwołania w rezolucji nr 1975 w sprawie Wybrzeża Kości Słoniowej, rezolucji nr 1996 w sprawie Sudanu i rezolucji nr 2014 w sprawie Jemenu, uwzględniając najnowsze sprawozdanie Sekretarza Generalnego ONZ z dnia 25 lipca 2012 r. pt. Obowiązek ochrony: terminowa i zdecydowana reakcja 5, które koncentruje się na trzecim filarze obowiązku ochrony, 1 A/63/677. 2 A/64/864. 3 A/65/877-S/2011/393. 4 S/RES/1674. 5 A/66/874/-S/2012/578. PR\925519.doc 3/6 PE504.207v01-00

uwzględniając wewnętrzny panel przeglądowy Sekretarza Generalnego ONZ w sprawie działań ONZ w Sri Lance z listopada 2012 r., który bada, dlaczego społeczność międzynarodowa nie zapewniła ochrony ludności cywilnej przed nagminnymi naruszeniami prawa humanitarnego i praw człowieka, oraz wydaje zalecenia dotyczącego przyszłych działań ONZ na rzecz skutecznego reagowania na podobne sytuacje obejmujące masowe bestialskie zbrodnie, uwzględniając sprawozdanie Sekretarza Generalnego ONZ z dnia 25 lipca 2012 r. pt. Zwiększenie roli mediacji w pokojowym rozstrzyganiu sporów, zapobieganiu konfliktom i ich rozwiązywaniu, uwzględniając zalecenie Parlamentu Europejskiego dla Rady z dnia 13 czerwca 2012 r. w sprawie 67. sesji Zgromadzenia Ogólnego Narodów Zjednoczonych 1, uwzględniając art. 121 ust. 3 i art. 97 Regulaminu, uwzględniając sprawozdanie Komisji Spraw Zagranicznych oraz opinię Komisji Rozwoju (A7 0000/2013), A. mając na uwadze, że ust. 138 i 139 dokumentu końcowego ze światowego szczytu ONZ nakładają na państwa obowiązek ochrony ich obywateli przed ludobójstwem, zbrodniami wojennymi, czystkami etnicznymi i zbrodniami przeciw ludzkości, a na społeczność międzynarodową obowiązek reagowania, jeżeli państwa nie są w stanie zapewnić obywatelom ochrony przed wymienionymi czterema rodzajami zbrodni i naruszeń; B. mając na uwadze, że podstawą zasady dotyczącej obowiązku ochrony są trzy filary: (I) odpowiedzialność poszczególnych państw za ochronę; (II) międzynarodowa pomoc i budowanie zdolności do pomocy państwom; (III) podejmowanie terminowych i zdecydowanych działań zbiorowych; C. mając na uwadze, że należy doprecyzować definicję zasady dotyczącej obowiązku ochrony przez dodanie takich elementów, jak odpowiedzialność za prewencję, odpowiedzialność za działanie i odpowiedzialność za odbudowę, o których mowa w sprawozdaniu Międzynarodowej Komisji ds. Interwencji i Suwerenności Państwowej (ICISS) z 2011 r. w sprawie obowiązku ochrony; D. mając na uwadze, że określenie zasady dotyczącej obowiązku ochrony stanowi ważny krok w kierunku budowania bardziej pokojowego świata, w związku z czym niezwykle istotne jest, by wczesne ostrzeganie i ocena były przeprowadzane w uczciwy, ostrożny i profesjonalny sposób i by stosowanie siły pozostało środkiem, po który sięga się jedynie w ostateczności; E. mając na uwadze, że najskuteczniejszą formą prewencji jest wspieranie dobrego rządzenia, integracji, poszanowania praw człowieka i podstawowych wolności, równości mężczyzn i kobiet oraz demokratycznych wartości i praktyk; F. mając na uwadze, że bardziej konsekwentne wdrażanie elementu prewencyjnego zasady 1 Teksty przyjęte P7_TA(2012)0240. PE504.207v01-00 4/6 PR\925519.doc

dotyczącej obowiązku ochrony, łącznie ze środkami mediacyjnymi i dyplomacją prewencyjną na wczesnym etapie, ograniczyłoby konflikty i pomogło zapobiegać ich eskalacji; G. mając na uwadze, że w wytycznych ONZ dotyczących skutecznej mediacji określono dylemat związany z tym, że nakazy aresztowania wydawane przez Międzynarodowy Trybunał Karny (MTK), systemy sankcji oraz krajowe i międzynarodowe polityczne strategie przeciwdziałania terroryzmowi wpływają też na sposób, w jaki niektóre strony konfliktu mogą być włączane w proces mediacyjny; H. mając na uwadze, że niedawne doświadczenia w związku z konkretnymi sytuacjami kryzysowymi, na przykład w Sri Lance, Wybrzeżu Kości Słoniowej, Libii i Syrii, zakończyły się z różnym skutkiem pod względem potencjału międzynarodowego i z uwagi na brak wspólnej woli, by zapobiec lub położyć kres ludobójstwu, zbrodniom wojennym, czystkom etnicznym i zbrodniom przeciw ludzkości popełnianym przez krajowe i lokalne władze lub podmioty niepaństwowe; I. mając na uwadze, że inicjatywa Brazylii pod hasłem odpowiedzialność podczas ochrony stanowi godny pochwały wkład w niezbędne opracowanie kryteriów, których spełnienie będzie konieczne przy realizacji mandatu w zakresie obowiązku ochrony i które obejmują proporcjonalność zasięgu i czasu trwania danej interwencji, szczegółową analizę skutków, jasne określenie ex ante celów politycznych oraz przejrzystość przy uzasadnianiu interwencji; mając na uwadze, że należy zaostrzyć mechanizmy monitorowania i przeglądu przyjętych mandatów, w tym za pośrednictwem specjalnych doradców Sekretarza Generalnego ONZ ds. przeciwdziałania ludobójstwu oraz ds. obowiązku ochrony oraz Wysokiego Komisarza NZ ds. Praw Człowieka, a ponadto mechanizmy te powinny działać w uczciwy, rozważny i profesjonalny sposób, bez ingerencji politycznych czy podwójnych standardów 1 ; J. mając na uwadze, że od czasu utworzenia MTK nastąpił znaczący postęp w definiowaniu w prawie międzynarodowym przestępstw, które wymagają natychmiastowej reakcji społeczności międzynarodowej, jednak nadal brak jest niezależnych mechanizmów pozwalających ocenić, kiedy te definicje mają zastosowanie; K. mając na uwadze, że wąskie, a zarazem pogłębione podejście do realizacji obowiązku ochrony powinno ograniczać stosowanie tej zasady do czterech określonych rodzajów zbrodni i naruszeń oraz wykluczać jej stosowanie w celu uzyskania dostępu pomocy humanitarnej; mając na uwadze, że nie należy podejmować działań humanitarnych w zastępstwie działań politycznych, a także mając na uwadze, że wszystkie zaangażowane strony powinny respektować przestrzeń humanitarną; 1. zwraca się do wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa/ wiceprzewodniczącej Komisji, ESDZ, państw członkowskich i Rady z następującymi zaleceniami: a) uzgodnienie powołania międzyinstytucjonalnej grupy roboczej odpowiedzialnej za 1 Artykuł 51 w: Obowiązek ochrony: terminowa i zdecydowana reakcja, sprawozdanie Sekretarza Generalnego z dnia 25 lipca 2012 r. (A/66/874-S/2012/578). PR\925519.doc 5/6 PE504.207v01-00

przygotowanie podstaw międzyinstytucjonalnego konsensusu w sprawie obowiązku ochrony, który powinien zostać przyjęty wspólnie przez Radę, ESDZ, Komisję i Parlament Europejski; b) współpraca z Parlamentem Europejskim przy organizacji serii spotkań z odnośnymi grupami interesu i podmiotami społeczeństwa cywilnego w celu włączenia propozycji dotyczących inicjatyw i usprawnień do dokumentu dotyczącego konsensusu w sprawie obowiązku ochrony; c) instytucjonalizacja praktyki sporządzania rocznego sprawozdania w sprawie sukcesów i porażek UE w zapobieganiu konfliktom i ich łagodzeniu za pośrednictwem zasady dotyczącej obowiązku ochrony, które to sprawozdanie byłoby przygotowywane wspólnie przez ESDZ i Komisję we współpracy ze Specjalnym Przedstawicielem UE ds. Praw Człowieka; d) dostosowanie planowania polityki, koncepcji operacyjnych i rozwoju potencjału w ramach wspólnej polityki bezpieczeństwa i obrony (WPBiO), aby umożliwić Unii pełną realizację zasady dotyczącej obowiązku ochrony; e) szkolenie pracowników delegatur i ambasad UE i państw członkowskich w zakresie międzynarodowych praw człowieka i prawa humanitarnego oraz dalsze usprawnianie i wzmacnianie dyplomacji prewencyjnej i mediacji; f) szybka ratyfikacja poprawek do Statutu MTK zawierających definicję zbrodni agresji, ponieważ Trybunał może odgrywać kluczową rolę w zapobieganiu masowym bestialskim zbrodniom oraz w działaniach mających na celu zapewnienie odpowiedzialności; 2. zachęca wysoką przedstawiciel/ wiceprzewodniczącą i Radę do: a) wspierania wysiłków Sekretarza Generalnego ONZ na rzecz doprecyzowania zasady dotyczącej obowiązku ochrony i współpracy z innymi członkami ONZ, którzy chcą zwiększyć zdolność społeczności międzynarodowej do zapobiegania masowym bestialskim zbrodniom i do reagowania na te zbrodnie; b) udzielenia pomocy przy wzmacnianiu ram i zdolności na szczeblu ONZ w zakresie mediacji, dyplomacji dwutorowej i wymiany najlepszych praktyk w dziedzinie pokoju i łagodzenia konfliktów, takich jak te stosowane przez jednostkę wsparcia mediacji przy Departamencie Spraw Politycznych; zwiększenia roli Biura Specjalnego Doradcy ds. Zapobiegania Ludobójstwu i Specjalnego Doradcy ds. Obowiązku Ochrony; c) włączania w o wiele większym stopniu przywódczyń i grup kobiet we wszystkie działania służące łagodzeniu i rozwiązywaniu konfliktów zgodnie z rezolucjami nr 1325 i 1820 Rady Bezpieczeństwa ONZ; 3. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszego zalecenia Radzie oraz przedstawienia go do wiadomości Komisji, wysokiej przedstawiciel/ wiceprzewodniczącej, ESDZ oraz państwom członkowskim. PE504.207v01-00 6/6 PR\925519.doc