Seria ELO-231FRB współczynnik K = 11,2 Tryskacze stojące i wiszące szybkiego reagowania i standardowego zasięgu Charakterystyka ogólna

Podobne dokumenty
Tryskacze o współczynniku K = 160 serii ELO-231B stojące i wiszące o standardowym czasie reagowania i zasięgu Charakterystyka ogólna

Rev 14.2_PL Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE

1. Opis. 3. Szczegóły techniczne. 2. Ostrzeżenie. Nazwa produktu D-3 Opis. Zraszacz wiszący Producent TYCO Wydanie 1.2/2016

Model ESFR-17 Tryskacze wiszące typu suchego o współczynniku K = 16,8 wczesnego tłumienia i szybkiego reagowania Charakterystyka ogólna

28 czerwca e DANE TECHNICZNE

Rev 14.2_PL Strona 1 z 6 DANE TECHNICZNE

Rev 15.1_PL Strona 41a z 6 DANE TECHNICZNE

03 lutego 2014 Tryskacze 43a DANE TECHNICZNE

Rev 15.1_PL Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE

Rev 14.1_PL Strona 1 z 6 DANE TECHNICZNE

Rev 15.1_PL Strona 1 z 6 DANE TECHNICZNE

4 grudzień a DANE TECHNICZNE

30 września 2013 Tryskacze 14u DANE TECHNICZNE

Rev 15.1_PL Strona 1 z 6 DANE TECHNICZNE

11 czerwca a DANE TECHNICZNE

44 mm 1 ¾" Nr systemowy Przedstawił Sek. spec. Para. Lokalizacja Data Zatwierdził Data

Rev 15.1_PL Strona 1 z 6 DANE TECHNICZNE

LIPIEC, 2004 TFP171_PL

16 listopada a DANE TECHNICZNE

5 marca 2010 Rociador 127a DANE TECHNICZNE

01 Października q DANE TECHNICZNE

28 marca a DANE TECHNICZNE

Charakterystyka ogólna

17 stycznia a DANE TECHNICZNE

04 grudnia a DANE TECHNICZNE

04 listopada a DANE TECHNICZNE

40.69-POL V33, K8.0 PRODUKTY PRZECIWPOŻAROWE TRYSKACZE AUTOMATYCZNE

Elementy urządzenia tryskaczowego Dokumentacja projektowa

8 kwietnia a DANE TECHNICZNE

17 stycznia a DANE TECHNICZNE

06 grudnia 2013 Tryskacze 70a DANE TECHNICZNE

26 luty 2014 Tryskacze 101a DANE TECHNICZNE

Tryskacze serii TY-FRB o współczynniku K - 80 poziome i pionowe przyścienne o szybkim czasie reagowania i standardowym zasięgu Charakterystyka ogólna

12 grudnia 2013 Tryskacze 14e DANE TECHNICZNE

24 styczeń a DANE TECHNICZNE

17 stycznia a DANE TECHNICZNE

Seria TY-B współczynnik K=80 Tryskacze poziome i pionowe przyścienne standardowego reagowania i zasięgu Charakterystyka ogólna

DOKUMENTACJA POWYKONAWCZA MODERNIZACJI INSTALACJI TRYSKACZOWEJ DLA POTRZEB LOKALU AELIA

I-VICFLEX.AB3-POL. Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex typu AB3 do montażu powierzchniowego OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE WPROWADZENIE

Dane techniczne. Rozmiary 2 12 cali (DN50 DN300)

27 luty a DANE TECHNICZNE

DOKUMENTACJA POWYKONAWCZA MODERNIZACJI INSTALACJI TRYSKACZOWEJ W KORYTARZU PRZY OSI 4 NA I PIĘTRZE ORAZ NA TARASIE WIDOKOWYM

114l 09 września 2011 DANE TECHNICZNE

Łatwe i szybkie czyszczenie bez potrzeby demontażu filtra. Maksymalne ciśnienie robocze wynosi 16 bar (232 psi)

20.11-POL Vic-Strainer AGS

Materiał : Stal węglowa albo nierdzewna

Zawory z gniazdem kątowym VZXF

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

Materiał : Stal nierdzewna

20.18-POL Zespół zaworów AGS o potrójnym działaniu

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji

Zawory bezpieczeństwa serii MSL - MSV - SV

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW HAWLE.

25 października a DANE TECHNICZNE

DANE TECHNICZNE TRYSKACZ WISZĄCY SUCHY ESFR VK504 (K16.8) 1. OPIS 2. LISTAGES ET APPROBATIONS. Rev 14.1_PL Strona 1 z 8

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

atmosfer żrących. W konsekwencji zaleca się szklaną should be considered, as a minimum, exposed. środowiska powodującego korozję.

I-746/746-LPA-POL Akcelerator z serii 746 i 746-LPA do instalacji suchych

Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC

PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

lindab we simplify construction LindabRDR Nastawne regulatory stałego przepływu

Wymiana uszczelki klapy lub zespołu klapy w zaworach FireLock serii 751, 756, 758, 764, 768/768N i 769/769N do instalacji przeciwpożarowych

Dane techniczne. Rozmiary 2 12 cali (DN50 DN300)

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

MK MK GESTRA Systemy pary i kondensatu

FlowCon Green 15-40mm Zawory regulacyjne z przepływem niezależnym od zmian ciśnienia

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory przelotowe i trójdrogowe PN16

HERZ zawór mieszający

AB 15-50mm. Dynamiczne zawory balansowe z możliwością nastawy przepływu. SPECYFIKACJA

Grupa bezpieczeństwa zasobnika c.w.u. DN 15

V1810 Alwa-Kombi-4 ZAWÓR RÓWNOWAŻĄCY W CYRKULACJI CWU

Chłodzenie gazu Nawilżanie Lekkie zraszanie Zwilżanie Zamgławianie Kontrola zapylenia Napowietrzanie Chłodzenie przez odparowanie Zwalczanie pożarów

CZYSZCZENIE I ZMYWANIE - niskociśnieniowe

Przetworniki ciśnienia z funkcją pomiaru temperatury typu MBS 1300 i MBS 1350

SZYBKOZŁĄCZA UNIWERSALNE

REF / 7 65 ZAW O RY KULOWE DWUCZĘŚCIOWE KOŁNIERZOWE ISO PN 16. Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura :

Zawory termostatyczne chromowane Typ RA-NCX z nastawą wstępną Typ RLV-CX zawór odcinający

Stim INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

VSxF-2/-3/-4 ZAWORY REGULACYJNE Z USZCZELNIENIEM PŁASKIM DANE TECHNICZNE ZASTOSOWANIE WŁAŚCIWOŚCI KARTA KATALOGOWA

Zintegrowane zblocza zaworowe 305 i 306

Ręczne zawory grzejnikowe

Stałe urządzenia gaśnicze na gazy

WYSOKIE CIŚNIENIA - wyposażenie UHP

Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia z funkcją pomiaru temperatury typu MBS 1300 i MBS 1350

I-VICFLEX.AB8-POL. Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex przeznaczone do sufitów z profilami CD (60 mm) OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE WPROWADZENIE

Zawory odcinające iglicowe, typu SNV-ST i SNV-SS CHGŁODNICTWO I KLIMATYZACJA. Dokumentacja techniczna

V5001S Kombi-S. ZAWÓR ODCINAJĄCY KARTA KATALOGOWA Zastosowanie. Właściwości. Dane techniczne. Konstrukcja. Materiały. Identyfikacja zaworu

PIR451 WYKRYWACZ RUCHU PIR - GNIAZDO E27 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień lasera! Laser klasy I

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-44. Zawór kulowy z napędem 02/14

CEJN. Pneumatyka Program specjalny Doskonały przykład jakości, wydajności i bezpieczeństwa.

Katalog danych. Instrukcje dotyczące wkręcania śrub / nakręcania nakrętek kół

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Maxos LED Recessed zawsze precyzyjne oświetlenie

Zawory termostatyczne chromowane Typ RA-NCX z nastawą wstępną Typ RLV-CX zawór odcinający

Transkrypt:

Międzynarodowe dane kontaktowe www.tyco-fire.com Seria ELO-231FRB współczynnik K = 11,2 Tryskacze stojące i wiszące szybkiego reagowania i standardowego zasięgu Charakterystyka ogólna Tryskacze stojące i wiszące szybkiego reagowania i standardowego zasięgu TYCO z serii ELO-231FRB 11,2K (patrz rysunek 1) to tryskacze automatyczne z termoczułą ampułką. Są to tryskacze zraszające o krótkim czasie reakcji, wytwarzające półkolisty strumień wody pod deflektorem. Tryskacze stojące i wiszące 11,2K ELO- -231FRB poddano pełnozakresowym próbom ogniowym w obszarach wysokiego składowania w celu dopuszczenia ich stosowania zamiast standardowych tryskaczy zraszających o współczynniku K równym 5,6 lub 8,0 do zabezpieczania stref wysokiego składowania. W tryskaczach ELO-231FRB o współczynniku K = 11,2 większe natężenie przepływu można osiągnąć przy znacznie niższych wartościach ciśnienia, co daje im zdecydowaną przewagę w zastosowaniach o dużym zagęszczeniu, takich jak magazyny wysokiego składowania. Wersja poziomu pośredniego tryskacza stojącego serii ELO-231FRB do zastosowań międzyregałowych może zostać uzyskana poprzez wykorzystanie tryskacza stojącego serii ELO-231FRB z osłoną i tarczą WSG-2, natomiast wersja poziomu pośredniego tryskaczy wiszących serii ELO- -231FRB może zostać uzyskana poprzez wykorzystanie tryskacza wiszącego serii ELO-231FRB z tarczą WS-2. Jeżeli istnieje możliwość narażenia na uszkodzenie wersji poziomu pośredniego tryskacza wiszącego można go dodatkowo wyposażyć w osłonę G-2. UWAGA Opisane tutaj tryskacze z serii ELO-231FRB należy montować i serwisować zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszym dokumencie, a także odpowiednimi standardami NFPA (National Fire Protection Association) oraz wszelkimi innymi normami obowiązującymi na danym obszarze prawnym. Nieprzestrzeganie wyżej wymienionych wytycznych może zmniejszyć skuteczność urządzeń. Za utrzymanie systemu i urządzeń przeciwpożarowych w stanie umożliwiającym ich prawidłowe funkcjonowanie odpowiada właściciel. Wszelkie pytania należy kierować do wykonawcy systemu lub producenta tryskaczy. Montaż tryskaczy wiszących z serii ELO- -231FRB w rozecie wpuszczanej spowoduje unieważnienie wszelkich gwarancji udzielonych na tryskacze i może również skutkować unieważnieniem ich certyfikatów i wpisów na listy. Standard NFPA 13 zakazuje montażu tryskaczy z gwintem 1/2" NPT o współczynniku K wyższym niż 5,6 w nowych instalacjach. Są one przeznaczone wyłącznie do zastosowań modernizacyjnych. Numery identyfikacyjne tryskaczy (SIN) Numery identyfikacyjne tryskaczy znajdują się w tabeli A. WAŻNE Należy przestrzegać ostrzeżeń ustawowych i zdrowotnych zawartych w dokumencie technicznym TFP2300. Należy zawsze przestrzegać OSTRZEŻE- NIA DLA MONTERA (dokument techniczny TFP700), zawierającego ostrzeżenia dotyczące obsługi i instalacji systemów tryskaczy oraz ich komponentów. W wyniku niewłaściwego obchodzenia się lub montażu może dojść do trwałego uszkodzenia systemu tryskaczowego lub jego elementów i w efekcie niezadziałania bądź przedwczesnego zadziałania tryskacza podczas pożaru. Strona 1 z 6 SIERPIEŃ 2018

Strona 2 z 6 71,4 mm 2-13/16" TYP. WYPUST NA KLUCZ 1/2" NPT 11,1 mm (7/16") NOMINALNA DŁUGOŚĆ GWINTU PODTOCZENIE GWINTU 3/4" NPT 12,7 mm (1/2") NOMINALNA DŁUGOŚĆ GWINTU 12,7 mm (1/2") NOMINALNA DŁUGOŚĆ GWINTU 3/4" NPT 1 2 3 4 5 6 Elementy: 1 - Rama 2 - Zespół uszczelnienia 3 - Nasadka 4 - Ampułka 5 - Śruba napinająca 6 - Deflektor * * Temperatura znamionowa podana jest na deflektorze. STOJĄCY TY5831 Dane techniczne Certyfikaty Wpisane na listy UL i C-UL Certyfikat FM Certyfikat NYC Certyfikat VdS Certyfikat LPCB Pełne informacje na temat certyfikatów zawiera tabela A. Listy UL C-UL oraz certyfikat FM odnoszą się do warunków eksploatacyjnych opisanych w sekcji Kryteria projektowe. Wykończenia Tryskacz: patrz tabela C Charakterystyka fizyczna Rama........................................... brąz Nasadka........................................ brąz Zespół uszczelnienia............................ stop berylowo-niklowy z TEFLONEM Ampułka (średnica 3 mm)............................. szkło Śruba napinająca............................... brąz Deflektor....................................... brąz Dodatkowe dane techniczne Dodatkowe dane techniczne zawiera tabela A. Działanie Szklana ampułka zawiera ciecz, która zwiększa objętość pod wpływem ciepła. Gdy osiągnięta zostaje określona wartość znamionowa temperatury, ciecz rozszerza się, by, rozrywając szklaną ampułkę, uaktywnić tryskacz i spowodować przepływ wody. STOJĄCY TY5131 Pozycja Opis TY5131 stojący 3/4" NPT TY5231 wiszący 3/4" NPT TY5831 stojący 1/2" NPT Numer identyfikacyjny tryskacza (SIN) TY5131 to nowe oznaczenie tryskacza Central o numerze SIN C5131. TY5231 to nowe oznaczenie tryskaczy Central o numerach SIN C5231, G1870, and S2551. Współczynnik K, l/m / bar (gpm/psi) K=161,4 l/m / bar ½ (11,2 gpm/psi ½ ) Temperatura znamionowa ºC (ºF) 1 68 C (155 F) 1 93 C (200 F) 141 C (286 F) Rozmiar gwintu Pozycja tryskacza Maksymalne ciśnienie robocze, bar (psi) Uwagi: 1. Szczegółowe informacje na temat list i certyfikatów zawiera tabela C. Kryteria projektowe WISZĄCY TY5231 RYSUNEK 1 TRYSKACZE Z SERII ELO-231FRB 11,2K: STOJĄCY 3/4" NPT (TY5131), STOJĄCY 1/2" NPT (TY5831) I WISZĄCY 3/4" NPT (TY5231) Wymogi związane z listami UL i C-UL Tryskacze z serii ELO-231FRB o współczynniku K = 11,2 (TY5131, TY5231 i TY5831) są przeznaczone do montażu zgodnie z wymogami standardu NFPA 13 dotyczącymi pozycji tryskacza i obliczania przepływu dla danego obszaru/zagęszczenia w przypadku małego i przeciętnego zapełnienia przestrzeni, a także dla wysokiego składowania (w stosach, na paletach, na regałach, w pojemnikach typu bin box i na półkach, między innymi w przypadku PRZEKRÓJ POPRZECZNY 3/4" NPT lub 1/2" NPT Stojąca/wisząca 12,1 bar (175 psi) TABELA A TRYSKACZE STOJĄCE I WISZĄCE 11,2K Z SERII ELO-231FRB DANE TECHNICZNE towarów klas I-IV i tworzyw sztucznych z grupy A) przy minimalnym ciśnieniu resztkowym (w trakcie przepływu) równym 0,5 bar (7 psi) wyłącznie w systemach typu mokrego. Dodatkowe informacje zawiera tabela B Wymogi certyfikatu FM Tryskacze o współczynniku K = 11,2 z serii ELO-231FRB (TY5131 i TY5231) należy montować zgodnie z odpowiednimi wytycznymi dotyczącymi tryskaczy typu CMDA, towarzyszącymi certyfikatom FM wyłącznie dla systemów typu mokrego. Uwaga: Wytyczne certyfikatów FM mogą się różnić od kryteriów określonych przez listy UL i C-UL.

Strona 3 z 6 Typ magazynowania NFPA FM Global Typ tryskacza Standardowy zasięg Magazynowy Typ reakcji QR QR Typ instalacji Mokra Mokra Temperatura znamionowa ºC (ºF) 1 68 C (155 F) 1 93 C (200 F) 141 C (286 F) 68 C (155 F) 1 93 C (200 F) 141 C (286 F) Składowanie materiałów klasy I-IV oraz tworzyw sztucznych grup A i B na pojedynczych, podwójnych, wielorzędowych lub przenośnych regałach o otwartej konstrukcji ramowej (tzn. bez litych półek) Składowanie w stosach lub na paletach towarów klas I-IV, tworzywa sztuczne z grupy A lub B Patrz NFPA 13 Patrz FM 2-0 i 8-9 Patrz NFPA 13 Patrz FM 2-0 i 8-9 Składowanie pustych palet Patrz NFPA 13 Patrz FM 2-0, 8-9 i 8-24 Składowanie gumowych opon Patrz NFPA 13 Patrz FM 2-0 i 8-3 Składowanie papieru w rolach (patrz odpowiedni standard) Składowanie łatwopalnych/zapalnych cieczy (patrz odpowiedni standard) Składowanie aerozoli (patrz odpowiedni standard) Patrz NFPA 13 Patrz FM 8-21 Patrz NFPA 30 Patrz FM 7-29 Patrz NFPA 30B Patrz FM 7-31 Podzespoły samochodowe na przenośnych regałach (tylko tryskacze typu CMDA; patrz odpowiedni standard) Patrz NFPA 13 nd. Uwagi: 1. Szczegółowe informacje na temat list i certyfikatów zawiera tabela C. nd. nie dotyczy TABELA B TRYSKACZE STOJĄCE I WISZĄCE 11,2K Z SERII ELO-231FRB TYPY TOWARÓW I KRYTERIA PROJEKTOWE TYP TRYSKACZA TEMPERATURA ZNA- MIONOWA BARWA CIECZY W AMPUŁCE MOSIĄDZ NATURAL- NY WYKOŃCZENIE TRYSKACZA CHROMOWANY STOJĄCY (TY5131) I WISZĄCY (TY5231) STOJĄCY (TY5831) 68 C (155 F) Czerwona 93 C (200 F) Zielona 141 C (286 F) Niebieska 68 C (155 F) Czerwona 93 C (200 F) Zielona 1, 2, 3, 4, 5, 6 1, 2, 3, 4, 5, 6 1 nd. Uwagi: 1. Wpisany na listę UL 2. Wpisany na listę C-UL 3. Certyfikat FM 4. Certyfikat NYC zgodnie z MEA 291-04-E 5. Certyfikat VdS, TY5131 kod ref. G410022 i TY5231 kod ref. G410023 6. Certyfikat LPCB, TY5131 kod ref. 094c/01 i TY5231 kod ref. 094c/02 nd. nie dotyczy TABELA C TRYSKACZE STOJĄCE I WISZĄCE SZYBKIEGO REAGOWANIA 11,2K Z SERII ELO-231FRB LISTY I CERTYFIKATY (patrz sekcja Kryteria projektowe )

Strona 4 z 6 STRONA Z OZNACZENIEM FITTING SIDE ZWRÓCONA KU ZŁĄCZU TRYSKACZA GNIAZDO KLUCZA (KOŃCÓWKA A ) RYSUNEK 2 KLUCZ DO TRYSKACZY NR 3 TYPU W Montaż Tryskacze stojące i wiszące szybkiego reagowania i standardowego zasięgu TYCO z serii ELO-231FRB 11,2K należy montować zgodnie z wytycznymi zawartymi w tej sekcji. Instrukcje ogólne UWAGA Zabrania się montażu tryskacza ampułkowego, którego ampułka jest pęknięta lub widoczny jest ubytek cieczy. Gdy tryskacz jest ustawiony poziomo, obecny powinien być niewielki pęcherzyk powietrza. Powinien mieć on średnicę od około 1,6 mm (1/16") przy temperaturze znamionowej 68 C (155 F) do 2,4 mm (3/32") przy temperaturze znamionowej 141 C (286 F). Szczelne połączenie tryskacza z gwintem 1/2" NPT należy uzyskiwać momentem obrotowym o wartości od 9,5 do 19,0 N m (7 do 14 lb-ft). Do instalacji tryskaczy z połączeniami 3/4" NPT należy używać momentu obrotowego o wartości od 13,4 do 26,8 N m (10 do 20 lb-ft). Większy moment obrotowy może zniekształcić wlot tryskacza, a w konsekwencji spowodować nieszczelność lub upośledzenie działania tryskacza. Nie należy kompensować niedopasowania rozety poprzez zbyt słabe lub zbyt mocne dokręcenie tryskacza. Należy skorygować ustawienie przyłącza. Tryskacze stojące i wiszące z serii ELO- -231FRB należy montować zgodnie z poniższymi instrukcjami: Krok 1. Tryskacze stojące należy montować w pozycji stojącej, a tryskacze wiszące w pozycji wiszącej. Krok 2. Nałożyć uszczelniacz do gwintów na gwint przyłącza, a następnie wkręcić tryskacz ręcznie. Krok 3. Dokręcić tryskacz wyłącznie przy użyciu klucza do tryskaczy nr 3 typu W (patrz rysunek 2). Kluczem należy chwycić płaską powierzchnię przeznaczoną na klucz (patrz rysunek 1). Obsługa i konserwacja Konserwację tryskaczy stojących i wiszących szybkiego reagowania i standardowego zasięgu TYCO z serii ELO-231FRB 11,2K należy wykonywać zgodnie z wytycznymi zawartymi w tej sekcji. W celu przeprowadzenia konserwacji systemu, przed zamknięciem głównego zaworu odcinającego instalacji przeciwpożarowej, należy uzyskać zgodę stosownych władz na wyłączenie instalacji ppoż. oraz powiadomić wszystkich pracowników, których może to dotyczyć. Tryskacze, w których stwierdzono nieszczelność lub widoczne ślady korozji, muszą zostać wymienione. Tryskaczy automatycznych nie należy pod żadnym pozorem malować, platerować, powlekać ani w inny sposób modyfikować po opuszczeniu przez nie fabryki. Zmodyfikowane tryskacze należy wymienić. Tryskacze, które zostały wystawione na działanie korodujących produktów spalania, ale się nie uruchomiły, i nie jest możliwe ich całkowite oczyszczenie za pomocą szmatki lub szczotki z miękkim włosiem, należy wymienić. Przed, w trakcie i po montażu należy uważać, aby nie uszkodzić tryskaczy. Tryskacze, które uległy uszkodzeniu w wyniku upuszczenia, uderzenia, przekręcenia/ześlizgu klucza lub z innego powodu, należy wymienić. Wymienić należy także wszystkie tryskacze z pękniętą ampułką lub z ampułką, w której nastąpiła utrata cieczy. Dodatkowe informacje na ten temat zawiera sekcja Montaż. Właściciel instalacji ponosi odpowiedzialność za kontrolowanie, testowanie i konserwowanie systemu ochrony przeciwpożarowej i poszczególnych urządzeń zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszym dokumencie, a także obowiązującymi standardami National Fire Protection Association (np. NFPA 25) oraz normami obowiązującymi na danym obszarze prawnym. Wszelkie pytania należy kierować do wykonawcy systemu lub producenta tryskaczy. Zaleca się, aby inspekcje, testy i konserwację automatycznych systemów tryskaczowych przeprowadzały wykwalifikowane służby kontrolne zgodnie z lokalnymi wymogami i/lub przepisami prawa danego państwa.

Strona 5 z 6 NR CZĘŚCI 50 XXX X XXX SIN WYKOŃCZENIE TRYSKACZA TEMPERATURA ZNAMIONOWA 500 STOJĄCY 11,2K (3/4" NPT) TY5131 1 NATURALNE Z BRĄZU 155 68 C (155 F) 502 WISZĄCY 11,2K (3/4" NPT) TY5231 9 POWŁOKA CHROMOWA a 200 93 C (200 F) 503 STOJĄCY 11,2K (1/2" NPT) TY5831 b a. Dotyczy tylko tryskaczy TY5131 i TY5231. b. Tylko do zastosowań modernizacyjnych. 286 141 C (286 F) a Ograniczona gwarancja Warunki gwarancji są zamieszczone w witrynie internetowej www.tyco-fire.com. Składanie zamówień W celu ustalenia dostępności prosimy o kontakt z lokalnym dystrybutorem. Przy składaniu zamówienia należy podać pełną nazwę produktu oraz jego numer części. Tryskacz Podać: Tryskacz (określić: wiszący czy stojący) szybkiego reagowania 11,2K z serii ELO-231FRB, (podać numer SIN), (określić) temperaturę znamionową, (określić) rodzaj wykończenia, numer części (podać z tabeli D) Klucz do tryskaczy Podać: Klucz do tryskaczy nr 3 typu W, nr części 56-895-1-001 TABELA D TRYSKACZE STOJĄCE I WISZĄCE SZYBKIEGO REAGOWANIA 11,2K Z SERII ELO-231FRB STRUKTURA NUMERU CZĘŚCI

Strona 6 z 6 Uwaga: Niniejszy dokument został przetłumaczony. Tłumaczenie materiałów na języki inne niż angielski mają na celu wygodę czytelników. Wierność tłumaczenia nie jest gwarantowana i nie powinno się jej zakładać. W przypadku wątpliwości związanych z dokładnością informacji zawartej w tłumaczeniu, prosimy odnieść się do wersji angielskiej dokumentu, która stanowi wersję oficjalną. Wszelkie rozbieżności lub różnice powstałe w tłumaczeniu nie są wiążące i nie mają skutku prawnego dla zgodności z przepisami, ich egzekwowania ani wszelkich innych celów. 1400 Pennbrook Parkway, Lansdale, PA 19446 Telefon +1-215-362-0700 2018 Johnson Controls. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie specyfikacje i inne informacje tu podane są aktualne na dzień wydania niniejszej wersji dokumentu i mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. NATIONAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION oraz NFPA to zarejestrowane znaki towarowe organizacji National Fire Protection Association; TEFLON to zarejestrowany znak towarowy firmy DuPont