01 Października q DANE TECHNICZNE
|
|
- Nadzieja Białek
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 01 Października q 1. OPIS Tryskacze stojące i klasyczne standardowego reagowania Micromatic i MicromaticHP firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi w różnorodnym wykończeniu, z wieloma temperaturami reagowania i współczynnikami wypływu K w celu spełnienia wymagań projektowych. Wykończenia poliestrowe lub teflonowe mogą być zastosowane w przestrzeniach, gdzie pożądane jest zastosowanie odpowiedniej kolorystyki. Dodatkowo, wykończenia te zostały przetestowane w środowiskach korozyjnych i są umieszczone w wykazie culus jako odporne na korozję, co przedstawiono w Tabeli Aprobat (Uwaga: FM Global nie posiada klasyfikacji antykorozyjnej dla teflonu i poliestru). Tryskacze standardowego reagowania firmy Viking mogą być zamawiane i stosowane jako zraszacze (termoczuła ampułka i korek zostają usunięte) w systemach zraszaczowych (deluge). W tym celu należy odnieść się do kodów zamówienia przedstawionych na stronie 11r. 2. APROBATY I DOPUSZCZENIA Wykaz culus: Kategoria VNIV Aprobata FM: Klasa 2001, 2002 i 2016 Aprobata NYC: MEA E, Tom 3 i 12 Certyfikat ABS: Certyfikat 04-HS407984B-PDA Aprobata VdS: Certyfikat G , G , G , G , G i G Aprobata LPC: Numer referencyjny 096e/06 Certyfikat CE: Standard EN , Certyfikat zgodności 0832-CPD-2001, CPD-2003, 0786-CPD-40137, 0786-CPD-40142, 0786-CPD i 0786-CPD Certyfikat MED: Standard EN , Certyfikat zgodności 0832-MED-1003 i 0832-MED-1008 W celu spełnienia wymagań culus i FM należy odnieść się do wytycznych z Tabeli Aprobat przedstawionej na stronie 11t i 11u oraz Kryteriów Projektowych przedstawionych na stronie 11v. 3. Specyfikacja Dostępny od 1997 roku. Minimalne ciśnienie robocze: 7 psi (0,5 bar)* Maksymalne ciśnienie robocze: Tryskacze VK021 i VK124 są przewidziane do stosowania z ciśnieniami od 7 psi (0,5 bar) do 250 psi (17 bar) w systemach wysokociśnieniowych. Tryskacze wysokociśnieniowe (HP) można rozpoznać po oznakowaniu liczbą 250, umieszczoną na deflektorze. Pozostałe tryskacze nie wymienione powyżej przewidziano do stosowania z ciśnieniem maksymalnym 175 psi (12 bar). Fabrycznie testowane na ciśnienie 500 psi (SI 34,5 bar). Testowanie: patent U.S.A. nr 4,831,870 Średnica gwintu: należy odnieść się do Tabeli Aprobat Wartość nominalna współczynnika K: należy odnieść się do Tabeli Aprobat Znamionowa temperatura cieczy w ampułce: -65 F (-55 C) Długość całkowita: należy odnieść się do Tabeli Aprobat * wytyczne projektowe CULus, FM i NFPA 13 określają minimalne ciśnienie robocze na 7 psi (0,5 bar). Wytyczne projektowe LPCB i CE określają minimalne ciśnienie robocze na 5 psi (0,35 bar). Standard materiałowy Ostrzeżenie: Ten dokument jest tłumaczeniem w związku z czym nie można zagwarantować jego dokładności i kompletności. Obowiązującą pozostaje wersja anglojęzyczna z 01 Października 2010 formularz nr F_ Dane techniczne produktów firmy Viking można znaleźć na stronie internetowej korporacji Viking Strona internetowa może zawierać najnowsze wydanie niniejszej karty katalogowej. Odlew ramy: mosiądz UNS-C84400 lub mosiądz «QM» dla tryskaczi 09993, 10138, i Deflektor: mosiądz UNS-C23000 lub miedź UNS-C19500 dla tryskaczy i 10193, miedź UNS-C19500 dla tryskaczy 10141, 10169, 10174, i 10233, mosiądz UNS-C26000 dla pozostałych tryskaczy Tuleja (dla tryskaczy 09995, 10191, 10192, i 10219): mosiądz UNS-C36000 Ampułka: szkło, średnica nominalna 5 mm Podkładka sprężynująca Belleville: stop niklu pokryty z obydwu stron taśmą teflonową Śruba: mosiądz UNS-C36000 Korek i wkładka dla tryskaczy i 09995: mosiądz UNS-C31400 lub UNS-C31600 Korek i wkładka: miedź UNS-C11000 i stal nierdzewna UNS-S30400 Tryskacze wykończone Teflonem: podkładka sprężynująca Belleville odkryta, śruba pokryta niklem, korek pokryty teflonem Tryskacze wykończone Poliestrem: podkładka sprężynująca Belleville odkryta
2 11r 01 Października 2010 Kod zamówienia (należy odnieść się również do aktualnego cennika firmy Viking) Określenia kodu tryskacza stojącego i klasycznego standardowego reagowania Micromatic i MicromaticHP do zamówienia należy dokonać poprzez dodanie właściwego dla typu wykończenia tryskacza a następnie właściwego dla temperatury reagowania tryskacza przyrostka do numeru podstawowego. Przyrostek właściwy dla wykończenia tryskacza: Mosiądz = A, Chrom = F, Biały Poliester = M-/W, Czarny Poliester = M-/B, Czarny Teflon = N, Wosk = C, Poliester pokryty Woskiem = V-/W Przyrostek właściwy dla temperatury reagowania tryskacza ( F/ C): 135 /57 = A, 155 /68 = B, 175 /79 = D, 200 /93 = E, 212 /100 = M, 286 /141 = G, 360 /182 = H, 500 /260 = L, BEZ AMPUŁKI = Z (tylko z Teflonem). Na przykład tryskacz VK100 z gwintem ½ z wykończeniem mosiężnym i temperaturą reagowania 155 F/68 C = numer 10138AB. Dostępne wykończenia i temperatury reagowania: Należy odnieść się do tabeli nr 1. Akcesoria (należy odnieść się również do rozdziału Akcesoria Tryskaczowe ( Sprinkler Accessories ) w katalogu firmy Viking) Klucz montażowy tryskacza: A. Klucz standardowy numer 10896W/B (dostępny od 2000 roku) B. Nasadka do klucza do tryskaczy pokrytych woskiem numer 13577W/B** (dostępna od 2006 roku) ** wymagany klucz zapadkowy z gniazdem ½ (niedostępny w firmie Viking) Szafka na tryskacze rezerwowe: A. Szafka rezerwowa na sześć główek tryskaczowych: numer 01724A (dostępna od 1971 roku). B. Szafka rezerwowa na dwanaście główek tryskaczowych: numer 01725A (dostępna od 1971 roku). 4. MONTAŻ Należy odnieść się do właściwych wytycznych montażowych zawartych w normie NFPA. 5. ZASADA DZIAŁANIA Podczas pożaru termoczuła ciecz w szklanej ampułce ulega rozprężaniu powodując pęknięcie ampułki umożliwiając wypchnięcie korka i podkładki sprężynującej. Woda płynąc przez otwór uderza w deflektor tworząc stały rozdział wody umożliwiający stłumienia lub opanowanie ognia. 6. KONTROLA, TESTY I KONSERWACJA Należy odnieść się do właściwych wytycznych serwisowych zawartych w normie NFPA DOSTĘPNOŚĆ Tryskacze stojące i klasyczne standardowego reagowania firmy Viking są dostępne przez sieć lokalnych i międzynarodowych dystrybutorów. W celu uzyskania informacji o najbliższym dystrybutorze należy sprawdzić stronę internetową firmy Viking. 8. GWARANCJA W celu uzyskania bliższych informacji dotyczących gwarancji należy odnieść się do aktualnego cennika lub skontaktować bezpośrednio z firmą Viking.
3 01 Października s Klasyfikacja Temperaturowa Tryskacza TABELA 1: DOSTĘPNE TEMPERATURY REAGOWANIA I WYKOŃCZENIA Nominalne Temperatury Reagowania 1 Maksymalna Temperatura Otoczenia 2 Kolor Cieczy w Ampułce Standardowy 57 C (135 F) 38 C (100 F) Pomarańczowy Standardowy 68 C (155 F) 38 C (100 F) Czerwony Średni 79 C (175 F) 65 C (150 F) Żółty Średni 93 C (200 F) 65 C (150 F) Zielony Średni 100 C (212 F) 65 C (150 F) Zielony Wysoki 141 C (286 F) 107 C (225 F) Niebieski Bardzo wysoki 182 C (360 F) 149 C (300 F) Fiołkowy Ultra wysoki C (500 F) 240 C (465 F) Czarny Wykończenie tryskacza: Mosiądz, Chrom, Biały Poliester, Czarny Poliester i Czarny Teflon Wykończenia odporne na korozję 4 : Biały Poliester, Czarny Poliester i Czarny Teflon ze wszystkimi nominalnymi temperaturami reagowania. Mosiądz pokryty Woskiem i Poliester pokryty Woskiem5 są dostępne z następującymi nominalnymi temperaturami reagowania: 57 C/135 F Biały Wosk 68 C/155 F Jasnobrązowy Wosk 79 C/175 F Brązowy Wosk 93 C/200 F Brązowy Wosk 100 C/212 F Ciemnobrązowy Wosk C/286 F Ciemnobrązowy Wosk 6 1 Nominalna Temperatura Reagowania tryskacza jest wytłoczona na deflektorze 2 W oparciu o NFPA13. Mogą się pojawić inne zakresy, zależnie od gęstości obciążenia ogniowego, lokalizacji tryskacza oraz innych wytycznych Właściwych Władz Lokalnych. Należy się odnieść do właściwych standardów. 3 Tryskacze o ultra wysokich temperaturach reagowania są przeznaczone do stosowania wewnątrz pieców, suszarek lub podobnych przestrzeniach zamkniętych gdzie temperatura przekracza 300 F (149 C). Jeżeli temperatura otoczenia wokół tryskacza o ultra wysokiej temperaturze reagowania zostanie znacznie obniżona poniżej 300 F (149 C) czas reakcji może zostać znacznie opóźniony. 4 Wykończenia odporne na korozję przeszły standardowe testy antykorozyjne wymagane przez jednostki certyfikujące wskazane na stronie 11t. Testy nie uwzględniają wszystkich środowisk korozyjnych. Przed montażem należy skonsultować z Użytkownikiem czy proponowane powłoki ochronne są właściwe dla danego środowiska korozyjnego. Powłoki ochronne tryskaczy automatycznych są stosowane tylko na zewnętrznych powierzchniach. Należy zwrócić uwagę, że w tryskaczach wykończonych Poliestrem lub Teflonem podkładka sprężynująca jest odkryta. W zraszaczach wykończonych Teflonem zabezpieczony jest również otwór wypływowy. 5 Wykończenie Poliestrowe pokryte Woskiem jest niedostępne do tryskaczy VK021 i VK124 6 Temperatura topnienia wosku wynosi 170 F (76 C) dla tryskaczy o nominalnej temperaturze reagowania 286 F (141 C) Kapturek ochronny Powierzchnia montażowa Rysunek nr 1 Klucz standardowy numer 10896W/B
4 11t 01 Października 2010 Numer podstawowy 1 SIN Średnica gwintu Tabela Aprobat 1 Tryskacze stojące standardowego reagowania Micromatic i MicromaticHP Maksymalne ciśnienie robocze 175 PSI (12 bar) Nominalna wartość współczynnika K Długość całkowita Temperatura KLUCZ Wykończenie Rozeta (jeżeli ma zastosowanie) Wykazy i aprobaty3 (należy kierować się wytycznymi Kryteriów Projektowych przedstawionych na stronie 11v) NPT BSP US SI 2 cale mm culus 4 FM VdS LPCB CE 10 MED 11 Stojący - standardowy otwór wypływowy VK100 1/2 15 mm ,6 2-3/16 56 B1,D5,E7,F4 A2,C6,E7,F2,H VK145 1/2 15 mm ,6 2-3/ A2,D3,E7,F2 B2 B2,D5 B2 G VK mm ,6 2-3/ A2,D3,F2 B2 B2,D VK mm ,6 2-3/16 56 B1,D5,E7,F4 A2,D3,F2,H Stojący - duży otwór wypływowy VK200 1/2 15 mm ,2 2-3/8 60 B1,D5,E7,F4 B2,D6,F2 B2 - G4 G VK200 3/4 20 mm ,2 2-5/16 59 B1,D5,E7,F4 B2,D6,F2 B2 B2 G4 G VK mm ,2 2-5/16 59 B1,D5,E7,F4 B2,D6,F2 B2 B2 G4 G4 Stojący - mały otwór wypływowy VK001 1/2 15 mm ,3 2-3/16 56 B1,D5,E7 D4,D VK002 1/2 15 mm ,5 2-3/16 56 B1,D5,E VK mm ,5 2-3/16 56 B1,D5,E VK mm ,3 2-3/16 56 B1,D5,E7 D4,D VK mm ,5 2-3/ B2 B2,D5 G4 G2 Maksymalne ciśnienie robocze 250 PSI (17 bar) Stojący - standardowy otwór wypływowy VK124 1/2 15 mm ,6 2-1/4 58 B1,F Stojący - mały otwór wypływowy VK021 1/2 15 mm ,3 2-1/4 58 B Zaaprobowane temperatury reagowania A 57 C (135 F), 68 C (155 F), 79 C (175 F), 93 C (200 F), 100 C (212 F), 141 C (286 F), 182 C (360 F) B 57 C (135 F), 68 C (155 F), 79 C (175 F), 93 C (200 F), 141 C (286 F), 182 C (360 F) C 57 C (135 F), 68 C (155 F), 79 C (175 F), 93 C (200 F), 100 C (212 F) D 57 C (135 F), 68 C (155 F), 79 C (175 F), 93 C (200 F), 100 C (212 F) E 141 C (286 F) F 260 C (500 F) Zaaprobowane wykończenie 1 - Mosiężne, Chromowane, Biały Poliester 5, Czarny Poliester 5 i Czarny Teflon5 2 - Mosiężne, Chromowane, Biały Poliester i Czarny Poliester 3 - Biały Poliester i Mosiądz pokryty Woskiem (odporne na korozję) 4 - Mosiężne i Chromowane 5 - Mosiądz pokryty Woskiem i Poliester pokryty Woskiem Mosiądz pokryty Woskiem (odporne na korozję) 7 - Pokrycie woskiem o wysokiej temperaturze topnienia 200 F (93 C) (odporne na korozję), maksymalna temperatura otoczenia przy stropie może wynosić 150 F (65 C) G 68 C (155 F), 79 C (175 F), 93 C (200 F), 141 C (286 F), 182 C (360 F) H 68 C (155 F) 1 Podano numer podstawowy. W celu przedstawienia kompletnego numeru artykułu należy odnieść się do listy cenowej. 2 Wartość metryczną współczynnika K (wg układu SI) przedstawiono dla ciśnienia mierzonego w barach. Jeżeli ciśnienie jest mierzone w kpa przedstawioną wartość współczynnika K należy podzielić przez 10,0. 3 Tabela przedstawia wykazy i aprobaty udzielone do czasu opracowania tabeli. Inne wykazy i aprobaty mogą być w opracowaniu. 4 Zawarte w wykazie Underwriters Laboratories Inc. do zastosowania w Stanach Zjednoczonych Ameryki i Kanadzie 5 Umieszczone w wykazie culus jako odporne na korozję 6 Zaakceptowane do zastosowania, Wydział Budowlany miasta Nowy Jork, MEA numer E, Tom Tryskacze o ultra wysokich temperaturach reagowania są przeznaczone do stosowania wewnątrz pieców, suszarek lub podobnych przestrzeniach zamkniętych gdzie temperatura przekracza 300 F (149 C). Jeżeli temperatura otoczenia wokół tryskacza o ultra wysokiej temperaturze reagowania zostanie znacznie obniżona poniżej 300 F (149 C) czas reakcji może zostać znacznie opóźniony. 8 Ograniczone w wykazie i aprobatach do zagrożeń typu Light Hazard, jeżeli dopuszczone do stosowania wg przyjętego standardu tylko w systemach całkowicie obliczonych hydraulicznie typu mokrego. Wyjątek: tryskacz o współczynniku wypływu K 4.2 można stosować w systemach całkowicie obliczonych hydraulicznie typu suchego, jeżeli zastosowano rury z wykończeniem odpornym na korozję lub ocynkowanym wewnątrz. 9 Otwór wypływowy tryskacza jest kryzowany. 10 Certyfikat CE, norma EN , certyfikat zgodności CE 0786-CPD-40137, 0786-CPD-40177, 0832-CPD-2001 i 0832-CPD Certyfikat MED, norma EN , certyfikat zgodności CE 0832-MED-1003 i 0832-MED-1008 A1X
5 01 Października u Numer podstawowy 1 SIN Średnica gwintu Tabela Aprobat 2 Tryskacze stojące standardowego reagowania Micromatic i MicromaticHP Maksymalne ciśnienie robocze 175 PSI (12 bar) Nominalna wartość współczynnika K Długość całkowita Wykazy i aprobaty3 (należy kierować się wytycznymi Kryteriów Projektowych przedstawionych na stronie 11v) NPT BSP US SI 2 cale mm culus 4 FM VdS LPCB CE MED Klasyczny - standardowy otwór wypływowy VK118 1/2 15 mm ,6 2-3/16 56 A1,B4 - A2 A2,B4 A2 8 D VK mm ,6 2-3/16 56 A1,B4 - - A2,B4 - - Klasyczny - duży otwór wypływowy VK120 3/4 20 mm ,2 2-5/16 59 A1,B4 - A2 A2 D3 8 D VK mm ,2 2-5/16 59 A1,B4 - A2 A2 D3 8 D3 10 Zaaprobowane temperatury reagowania A 57 C (135 F), 68 C (155 F), 79 C (175 F), 93 C (200 F), 141 C (286 F), 182 C (360 F) B 57 C (135 F), 68 C (155 F), 79 C (175 F), 93 C (200 F) C 141 C (286 F) D 68 C (155 F), 79 C (175 F), 93 C (200 F), 141 C (286 F), Zaaprobowane wykończenie 1 - Mosiężne, Chromowane, Biały Poliester 5, Czarny Poliester 5 i Czarny Teflon Mosiężne, Chromowane, Biały Poliester i Czarny Poliester 3 - Mosiężne i Chromowane 4 - Mosiądz pokryty Woskiem i Poliester pokryty Woskiem C (360 F) A1X Temperatura KLUCZ Wykończenie Rozeta (jeżeli ma zastosowanie) 1 Podano numer podstawowy. W celu przedstawienia kompletnego numeru artykułu należy odnieść się do listy cenowej. 2 Wartość metryczną współczynnika K (wg układu SI) przedstawiono dla ciśnienia mierzonego w barach. Jeżeli ciśnienie jest mierzone w kpa przedstawioną wartość współczynnika K należy podzielić przez 10,0. 3 Tabela przedstawia wykazy i aprobaty udzielone do czasu opracowania tabeli. Inne wykazy i aprobaty mogą być w opracowaniu. 4 Zawarte w wykazie Underwriters Laboratories Inc. do zastosowania w Stanach Zjednoczonych Ameryki i Kanadzie 5 Umieszczone w wykazie culus jako odporne na korozję 6 Tryskacze i są dostępne na specjalne zamówienie. 7 Zaakceptowane do zastosowania, Wydział Budowlany miasta Nowy Jork, MEA numer E, Tom 3. 8 Certyfikat CE, norma EN , certyfikat zgodności CE 0832-CPD-2001 i 0832-CPD Certyfikat CE, norma EN , certyfikat zgodności CE 0786-CPD i 0786-CPD Certyfikat MED, norma EN , certyfikat zgodności CE 0832-MED-1003 i 0832-MED-1008.
6 11v 01 Października 2010 KRYTERIA PROJEKTOWE (należy się również odnieść do Tabeli Aprobat przedstawionej na stronie 11t-u) Wymagania dopuszczenia culus: Tryskacze stojące i klasyczne standardowego reagowania są zamieszczone w wykazie culus jak przedstawiono w Tabeli Aprobat, do montażu zgodnie z najnowszą edycją NFPA 13 dla tryskaczy standardowych lub klasycznych (starego typu). Zaprojektowane do stosowania w zagrożeniach typu Light, Ordinary lub Extra Hazard (tryskacze o małych otworach wypływowych są ograniczone do zagrożeń typu Light Hazard jeżeli dopuszczone do stosowania wg przyjętego standardu w systemach całkowicie obliczonych hydraulicznie typu mokrego. Wyjątek: tryskacz o współczynniku wypływu K 4.2 można stosować w systemach całkowicie obliczonych hydraulicznie typu suchego, jeżeli zastosowano rury z wykończeniem odpornym na korozję lub ocynkowanym wewnątrz). Zasady montażu zawarte w NFPA 13 dla tryskaczy stojących muszą być przestrzegane. Dla tryskaczy klasycznych należy się odnieść do wytycznych dotyczących tego typu tryskaczy Wymagania aprobaty FM: Tryskacze stojące i klasyczne standardowego reagowania posiadają aprobatę FM w zakresie przedstawionym w Tabeli Aprobat 1, do montażu zgodnie z najnowszymi właściwymi zeszytami FM Global (Loss Prevention Data Sheet) z uwzględnieniem zeszytu 2-8N i Technicznymi Biuletynami Doradczymi (Technical Advisory Bulletins). Zeszyty FM Global i Techniczne Biuletyny Doradcze zawierają wytyczne dotyczące, jednakże nie ograniczające się do minimalnych wymagań zasilania wodnego, obliczeń hydraulicznych, nachylania stropu i przeszkód, minimalnych i maksymalnych dopuszczalnych odległości oraz odległości deflektora od stropu. UWAGA: WYTYCZNE MONTAŻOWE FM MOGĄ SIĘ RÓŻNIĆ OD WYMAGAŃ CULUS I/LUB NFPA. WAŻNE: Zawsze należy odnieść się do Formularza nr F_ Środki Ostrożności i Przemieszczanie Tryskaczy (Care and Handling of Sprinklers). Należy również odnieść się do strony SR1-3 w celu zapoznania się z informacjami dotyczącymi środków ostrożności, montażem i konserwacją. Tryskacze firmy Viking należy montować zgodnie z najnowszymi kartami katalogowymi firmy Viking, najnowszymi właściwymi zeszytami (Loss Prevention Data Sheet) FM Global, najnowszą edycją NFPA, APSAD, VdS, oraz innych organizacji podobnego typu, oraz norm, rozporządzeń i standardów państwowych kiedy tylko mają zastosowanie. Nasadka do klucza numer 13577W/B** do montażu tryskacza pokrytego woskiem. Krok 1: Delikatnie nałożyć nasadkę do klucza na powierzchnię montażową tryskacza omijając deflektor. Tryskacz stojący pokryty woskiem ** wymagany klucz zapadkowy z gniazdem ½ (niedostępny w firmie Viking). Krok 2: delikatnie docisnąć nasadkę do klucza w dół, należy upewnić się czy nasadka objęła powierzchnię montażową tryskacza Rysunek nr 2: Nasadka do klucza do tryskaczy pokrytych woskiem numer 13577W/B
Rev 15.1_PL Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE
Rev 15.1_PL Strona 1 z 5 1. OPIS Tryskacze klasyczne standardowego reagowania VK120 firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi w różnorodnym wykończeniu,
Rev 15.1_PL Strona 1 z 6 DANE TECHNICZNE
Rev 15.1_PL Strona 1 z 6 1. OPIS Tryskacze stojące i klasyczne standardowego reagowania Micromatic i MicromaticHP firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi
Rev 15.1_PL Strona 1 z 6 DANE TECHNICZNE
Rev 15.1_PL Strona 1 z 6 1. OPIS Tryskacze stojące i klasyczne standardowego reagowania Micromatic i MicromaticHP firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi
Rev 15.1_PL Strona 1 z 6 DANE TECHNICZNE
Rev 15.1_PL Strona 1 z 6 1. OPIS Tryskacze stojące standardowego reagowania VK200 firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi w różnorodnym wykończeniu,
Rev 14.2_PL Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE
Rev 14.2_PL Strona 1 z 5 1. OPIS Tryskacze wiszące szybkiego reagowania VK3311 firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi w różnorodnym wykończeniu, z wieloma
4 grudzień 2013 51a DANE TECHNICZNE
4 grudzień 2013 51a 1. OPIS Tryskacze stojące i klasyczne szybkiego reagowania Microfast i MicrofastHP firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi w różnorodnym
Rev 14.2_PL Strona 1 z 6 DANE TECHNICZNE
Rev 14.2_PL Strona 1 z 6 1. OPIS Tryskacze wiszące szybkiego reagowania VK329 firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi w różnorodnym wykończeniu, z wieloma
Rev 15.1_PL Strona 41a z 6 DANE TECHNICZNE
Rev 15.1_PL Strona 41a z 6 1. OPIS Tryskacze wiszące szybkiego reagowania VK302 firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi w różnorodnym wykończeniu, z
Rev 14.1_PL Strona 1 z 6 DANE TECHNICZNE
Rev 14.1_PL Strona 1 z 6 1. OPIS Tryskacze horyzontalne przyścienne szybkiego reagowania Microfast firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi w różnorodnym
28 czerwca 2013 13e DANE TECHNICZNE
28 czerwca 2013 13e 1. OPIS Tryskacze ELO stojące standardowego reagowania firmy Viking są tryskaczami wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi w różnorodnym wykończeniu i z wieloma temperaturami
03 lutego 2014 Tryskacze 43a DANE TECHNICZNE
03 lutego 2014 Tryskacze 43a 1. OPIS Tryskacze horyzontalne przyścienne szybkiego reagowania Microfast i Microfast HP firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi
16 listopada 2010 41a DANE TECHNICZNE
16 listopada 2010 41a 1. OPIS Tryskacze wiszące szybkiego reagowania Microfast i MicrofastHP firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi w różnorodnym wykończeniu,
30 września 2013 Tryskacze 14u DANE TECHNICZNE
30 września 2013 Tryskacze 14u 1. OPIS Pionowe i horyzontalne tryskacze przyścienne standardowego reagowania firmy Viking są mi wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi w kilku różnych wykończeniach
12 grudnia 2013 Tryskacze 14e DANE TECHNICZNE
12 grudnia 2013 Tryskacze 14e 1. OPIS Tryskacze horyzontalne przyścienne standardowego reagowania Micromatic i MicromaticHP firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę,
04 grudnia 2013 41a DANE TECHNICZNE
04 grudnia 2013 41a 1. OPIS Tryskacze wiszące szybkiego reagowania Microfast i MicrofastHP firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi w różnorodnym wykończeniu,
11 czerwca a DANE TECHNICZNE
11 czerwca 2010 91a 1. OPIS Tryskacze horyzontalne przyścienne standardowego i szybkiego reagowania o zwiększonej powierzchni działania Microfast VK605 i MicrofastHP VK612 firmy Viking są tryskaczami wyposażonymi
06 grudnia 2013 Tryskacze 70a DANE TECHNICZNE
06 grudnia 2013 Tryskacze 70a 1. OPIS Tryskacz ELO (Extra Large Orifice) wiszący szybkiego reagowania VK377 firmy Viking jest tryskaczem wyposażonym w termoczułą ampułkę dostępnym w kilku różnych wykończeniach
26 luty 2014 Tryskacze 101a DANE TECHNICZNE
26 luty 2014 Tryskacze 101a 1. OPIS Tryskacze wiszące standardowego reagowania typu suchego firmy Viking są tryskaczami wyposażonymi w termoczułą ampułkę, przewidzianymi do stosowania w obszarach narażonych
8 kwietnia 2011 54a DANE TECHNICZNE
8 kwietnia 20 54a. OPIS Tryskacze Mirage wiszące ukryte (concealed) standardowego i szybkiego reagowania VK462 i wysokociśnieniowe tryskacze VK463 firmy Viking są tryskaczami wyposażonymi w termoczułą
5 marca 2010 Rociador 127a DANE TECHNICZNE
5 marca 2010 Rociador 127a 1. OPIS Tryskacze wiszące o płaskiej charakterystyce wypływu VK920 i VK922 firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, przeznaczonymi do
17 stycznia 2014 123a DANE TECHNICZNE
7 stycznia 04 3a. OPIS Tryskacz wiszący wczesnego tłumienia szybkiego reagowania (Early Suppression Fast Response ESFR) nr SIN VK503 jest tryskaczem służącym do tłumienia pożaru we wczesnym stadium rozwoju.
04 listopada a DANE TECHNICZNE
04 listopada 2011 113a 1. OPIS Tryskacz wielkokroplowy stojący standardowego reagowania VK540 High Challange firmy Viking jest tryskaczem przeznaczonym do ochrony zagrożeń związanych z wysokim składowaniem
17 stycznia 2014 124a DANE TECHNICZNE
17 stycznia 2014 124a 1. OPIS Tryskacz wiszący wczesnego tłumienia szybkiego reagowania (Early Suppression Fast Response ESFR) VK510 umożliwia tłumienie specjalnych, szczególnie wymagających pożarów. Zastosowanie
17 stycznia a DANE TECHNICZNE
7 stycznia 204 28a. OPIS Tryskacz wiszący wczesnego tłumienia szybkiego reagowania (Early Suppression Fast Response ESFR) VK506 umożliwia tłumienie specjalnych, szczególnie wymagających pożarów. Zastosowanie
28 czerwca 2013 11q DANE TECHNICZNE
28 czerwca 2013 11q 1. OPIS Tryskacze stojące i klasyczne standardowego reagowania Micromatic i MicromaticHP firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi
28 marca a DANE TECHNICZNE
28 marca 2013 121a 1. OPIS Tryskacz stojący wczesnego tłumienia szybkiego reagowania (Early Suppression Fast Response ESFR) jest tryskaczem służącym do tłumienia pożaru we wczesnym stadium rozwoju. Tryskacz
27 luty a DANE TECHNICZNE
27 luty 2009 124a 1. OPIS Tryskacz wiszący wczesnego tłumienia szybkiego reagowania (Early Suppression Fast Response ESFR) VK510 umożliwia tłumienie specjalnych, szczególnie wymagających pożarów. Zastosowanie
24 styczeń 2013 120a DANE TECHNICZNE
24 styczeń 203 20a. OPIS Tryskacz wiszący wczesnego tłumienia szybkiego reagowania (Early Suppression Fast Response ESFR) jest tryskaczem służącym do tłumienia pożaru we wczesnym stadium rozwoju. Tryskacz
114l 09 września 2011 DANE TECHNICZNE
114l 09 września 2011 1. OPIS Tryskacz wiszący specjalnego zastosowania i kontroli pożaru (control mode specific application - CMSA) standardowego reagowania VK592 jest tryskaczem wyposażonym w termoczuły
DANE TECHNICZNE TRYSKACZ WISZĄCY SUCHY ESFR VK504 (K16.8) 1. OPIS 2. LISTAGES ET APPROBATIONS. Rev 14.1_PL Strona 1 z 8
Rev 14.1_PL Strona 1 z 8 1. OPIS Tryskacz wiszący suchy wczesnego tłumienia szybkiego reagowania (Early Suppression Fast Response ESFR) VK504 został zaprojektowany do stosowania w obszarach narażonych
40.69-POL V33, K8.0 PRODUKTY PRZECIWPOŻAROWE TRYSKACZE AUTOMATYCZNE
SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE MOŻNA ZNALEŹĆ W PUBLIKACJI 10.01 FIRMY VICTAULIC. Zakryty, wiszący tryskacz z serii V33 do instalacji suchych z gwintowaną pokrywą i regulacją ½" jest wykonany z elementów ze stali
22 lipca a DANE TECHNICZNE
22 lipca 2013 135a 1. OPIS Rozety tryskaczowe firmy Viking są ozdobnymi płytkami stosowanymi z tryskaczami wiszącymi i przyściennymi* z korpusem 3/8 NPT (10 mm BSP)*, ½ NPT (15 mm BSP)*, oraz ¾ NPT (20
19 grudzień i DANE TECHNICZNE
19 grudzień 2013 122i 1. OPIS Tryskacz wiszący suchy wczesnego tłumienia szybkiego reagowania (Early Suppression Fast Response ESFR) VK502 został zaprojektowany do stosowania w obszarach narażonych na
25 października a DANE TECHNICZNE
25 października 2013 129a 1. OPIS Tryskacz wiszący suchy wczesnego tłumienia szybkiego reagowania (Early Suppression Fast Response ESFR) VK504 został zaprojektowany do stosowania w obszarach narażonych
44 mm 1 ¾" Nr systemowy Przedstawił Sek. spec. Para. Lokalizacja Data Zatwierdził Data
Tryskacz magazynowy niskiego ciśnienia FireLock LP-46 Model LP-46 (SIN) V4601, tryskacz wiszący o współczynniku K25 i standardowym czasie reagowania do zastosowań magazynowych Tryskacz magazynowy został
12 grudnia 2013 11a DANE TECHNICZNE
12 grudnia 2013 11a 1. OPIS Tryskacze wiszące standardowego reagowania Micromatic i MicromaticHP firmy Viking są tryskaczami małych rozmiarów, wyposażonymi w termoczułą ampułkę, dostępnymi w różnorodnym
Seria ELO-231FRB współczynnik K = 11,2 Tryskacze stojące i wiszące szybkiego reagowania i standardowego zasięgu Charakterystyka ogólna
Międzynarodowe dane kontaktowe www.tyco-fire.com Seria ELO-231FRB współczynnik K = 11,2 Tryskacze stojące i wiszące szybkiego reagowania i standardowego zasięgu Charakterystyka ogólna Tryskacze stojące
09 wrzesień a DANE TECHNICZNE
09 wrzesień 2010 122a 1. OPIS Tryskacz wiszący suchy wczesnego tłumienia szybkiego reagowania (Early Suppression Fast Response ESFR) VK501 został zaprojektowany do stosowania w obszarach narażonych na
Zraszacz Kątowy typ ZK-15
Zraszacz Kątowy 1. OPIS TECHNICZNY Zraszacze kątowe są przeznaczone do zastosowania w: - instalacjach zraszaczowych - gaśniczych (gaszenie pożarów) - instalacjach zraszaczowych technologicznych - urządzeniach
6 sierpień 2009 139q DANE TECHNICZNE
6 sierpień 09 39q. OPIS Elastyczne przewody tryskaczowe firmy Viking są kompletnymi zestawami służącymi do montażu w sufitach podwieszonych przestrzeni komercyjnych z rusztowaniami nośnymi typu średniego
Elementy urządzenia tryskaczowego Dokumentacja projektowa
Szkoła Główna Służby Pożarniczej Katedra Bezpieczeństwa Budowli Zakład Technicznych Systemów Zabezpieczeń Techniczne systemy zabezpieczeń -ćwiczenia projektowe foto. Minimax Elementy urządzenia tryskaczowego
I-VICFLEX.AB3-POL. Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex typu AB3 do montażu powierzchniowego OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE WPROWADZENIE
INSTRUKCJA MONTAŻU I-VICFLEX.AB-POL Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex typu AB do montażu powierzchniowego WPROWADZENIE OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do montażu produktów VicFlex firmy Victaulic
1. Opis. 3. Szczegóły techniczne. 2. Ostrzeżenie. Nazwa produktu D-3 Opis. Zraszacz wiszący Producent TYCO Wydanie 1.2/2016
Nazwa produktu D-3 Opis Zraszacz wiszący Producent TYCO Wydanie 1.2/2016 1. Opis Zraszacze D3 to otwarte zraszacze kierunkowe. Zostały zaprojektowane do użycia w stałych instalacjach zraszaczowych. Są
Opcjonalne powłoki: Cynkowana ogniowo. Opcjonalne śruby/nakrętki: (Dostępne tylko w rozmiarach imperialnych).
Elastyczny łącznik QuickVic do rur stalowych SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE MOŻNA ZNALEŹĆ W PUBLIKACJI 10.01 FIRMY VICTAULIC Elastyczny łącznik typu 177 o konstrukcji gotowej do montażu jest przeznaczony do łączenia
15 maj 2009 139g DANE TECHNICZNE
15 maj 2009 139g 1. DESCRIPTION Elastyczne przewody tryskaczowe firmy Viking są kompletnymi zestawami służącymi do montażu w sufitach podwieszonych przestrzeni komercyjnych z rusztowaniami nośnymi typu
20.11-POL Vic-Strainer AGS
TM Filtr siatkowy Vic-Strainer z serii W730 AGS (Advanced Groove System) charakteryzuje się mniejszą masą niż filtry typu Y z połączeniami kołnierzowymi i mniejszym spadkiem ciśnienia dzięki prostemu przepływowi.
Separator membranowy z przyłączem gwintowym Wersja skręcana Model
Ciśnienie Separator membranowy z przyłączem gwintowym Wersja skręcana Model 990.10 Karta katalogowa WIKA DS 99.01 Inne zatwierdzenia patrz strona 6 Zastosowanie Do mediów agresywnych, gorących, korozyjnych,
Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych
Pomiar poziomu Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych Karta katalogowa WIKA LM 50.02 Zastosowanie Pomiar poziomu cieczy w budowie maszyn Kontrola i monitorowanie
Uzdatnianie sprężonego powietrza Produkty uzupełniające Manometry. Broszura katalogowa
Uzdatnianie Manometry Broszura katalogowa 2 Uzdatnianie Manometry Manometry, Seria P1-SNL przyłącze tylne Kolor tła: Kolor skali: Zielony / Biały wziernika: Polistyren Jednostki: bar / psi 4 Manometry,
LIPIEC, 2004 TFP171_PL
http://www.tyco-fireproducts.com Tryskacze o współczynniku K 40, 60, 80 i 115, serii stojące, wiszące i wiszące wpuszczane o szybkim czasie reagowania i standardowym zasięgu Charakterystyka ogólna Opisywane
Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25)
Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25) Opis Regulator składa się z zaworu, siłownika z dwoma membranami oraz sprężyn(y) regulacji ciśnienia. Regulator zaprojektowany
Systemy antypaniczne FAST Wersja wpuszczana
Systemy antypaniczne FAST Wersja wpuszczana FAST Touch i FAST Push w wersji wpuszczanej FAST Touch FAST Push Wpuszczane systemy antypaniczne. Najnowsze rozwiązanie łączy w sobie dźwignię antypaniczną z
APROBATA TECHNICZNA CNBOP-PIB AT /2014
Centrum Naukowo Badawcze Ochrony Przeciwpożarowej im. Józefa Tuliszkowskiego Państwowy Instytut Badawczy ul. Nadwiślańska 213, 05-420 Józefów k/otwocka tel. +48 22 7693 300; fax +48 22 7693 356 www.cnbop.pl
Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn.
Arkusz Informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn. Opis Zawory VRB zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne
17.20-POL Elastyczny łącznik ze stali nierdzewnej typu duplex
jest zaprojektowany, aby zapewnić wytrzymałe połączenie mechaniczne do systemów rur walcowanych typu 304/316 ze stali nierdzewnej oraz rur ch ze stali nierdzewnej / super duplex. Łączniki typu 77DX są
D22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa dla sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE
Regulatory ciśnienia D22 Regulator ciśnienia Wersja standardowa dla sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE Regulatory ciśnienia tego typu chronią instalacje przed zbyt wysokim ciśnieniem wejściowym. Zawory
Uzdatnianie sprężonego powietrza Manometry Manometry. Broszura katalogowa
Uzdatnianie Manometry Manometry Broszura katalogowa 2 Uzdatnianie Manometry Manometry Manometry przyłącze tylne Kolor tła: Biały Kolor skali: / Czerwony Jednostki: bar / psi nadaje się do stosowania w
I-VICFLEX.AB8-POL. Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex przeznaczone do sufitów z profilami CD (60 mm) OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE WPROWADZENIE
INSTRUKCJE MONTAŻU I-VICFLEX.AB8-POL Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex przeznaczone do sufitów z profilami CD (60 mm) WPROWADZENIE Kształtki do tryskaczy OSTRZEŻENIE Maksymalne znamionowe ciśnienie
Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 UP B PM. Nr katalogowy:
Pozycja Ilość Opis 1 UP 15-1 B PM Nr katalogowy: 9791771 Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego Pompa z wirnikiem kulowym jest przeznaczona do użytku w domowych instalacjach ciepłej wody
Przetwornik ciśnienia do sprężarek powietrza Model C-2
Elektroniczny pomiar ciśnienia Przetwornik ciśnienia do sprężarek powietrza Model C-2 Karta katalogowa WIKA PE 81.47 Zastosowanie Monitorowanie ciśnienia Regulacja i sterowanie ciśnienia Monitorowania
Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)
Arkusz informacyjny Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Opis Jest to regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa, bezpośredniego działania, stosowany głównie
Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)
Arkusz informacyjny Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Opis Regulator normalnie jest w pozycji zamkniętej, otwiera się przy wzroście ciśnienia powyżej wartości nastawionej.
Zawory regulacyjne (PN 6) VL 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VL 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy
Arkusz informacyjny Zawory regulacyjne (PN 6) VL 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VL 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy Opis VL 2 VL 3 Zawory VL 2 i VL 3 zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne rozwiązanie
OPRAWY SYGNALIZACYJNE WIELOBARWNE XB 11 SL SM87 SL SL 5 XB 12 SL
OPRAWY SYGNALIZACYJNE WIELOBARWNE XB 11 SL SM87 SL SL 5 XB 12 SL Uniwersalne oprawy sygnalizacyjne zostały zaprojektowane w sposób umożliwiający ich pracę w aplikacjach lądowych i morskich. Spełniają zasadnicze
JUMO MAERA S25. Sonda do pomiaru poziomu. Zastosowanie. Opis skrócony. Korzyści dla Klienta. Właściwości. Karta katalogowa 40.
+44 279 63 55 33 +44 279 63 52 62 sales@jumo.co.uk www.jumo.co.uk Karta katalogowa 40.05 Strona /8 JUMO MAERA S25 Sonda do pomiaru poziomu Zastosowanie Hydrostatyczny pomiar poziomu cieczy w zbiornikach
Zawór współpracujący / wysokiej jakości zawór kulowy LENO MSV-S
Opis Zawór współpracujący / wysokiej jakości zawór kulowy LENO MSV-S LENO TM MSV-S jest zaworem współpracującym ze wszystkimi ręcznymi zaworami równoważącymi z rodziny LENO. Możliwe jest również stosowanie
Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy
Arkusz Informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy Opis VF 2 VF 3 Zawory VF 2 i VF 3 zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne rozwiązanie
SYSTEMY Z SIATKI PLECIONEJ SIATKA PLECIONA - ŚLIMAKOWA OCYNKOWANA POWLEKANA. średnica drutu ocynk. / Po powleczeniu [mm]
SYSTEMY Z SIATKI PLECIONEJ SIATKA PLECIONA - ŚLIMAKOWA OCYNKOWANA POWLEKANA Wysokość siatki Wielkość oczka średnica drutu ocynk. / Po powleczeniu Kolor 1000 1250 1500 1800 2000 2500 3000 4000 H-5000 30
Czujnik poziomu Wersja z tworzywa Model RLT-2000, do aplikacji przemysłowych
Pomiar poziomu Czujnik poziomu Wersja z tworzywa Model RLT-2000, do aplikacji przemysłowych Karta katalogowa WIKA LM 50.01 Zastosowanie Pomiar poziomu cieczy w budowie maszyn Kontrola i monitorowanie krytycznych
Zawory regulacyjne (PN 16) VRG 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewnętrznym VRG 3 zawór 3-drogowy z gwintem zewnetrznym
Arkusz informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VRG 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewnętrznym VRG 3 zawór 3-drogowy z gwintem zewnetrznym Opis Zawory zostały zaprojektowane do współpracy z siłownikami AMV(E)
IK 25. rozmiar gwintu [cal]
IK 25 Gumowy wąż 250 bar do czyszczenia kanalizacji Czarna, gładka guma SBR Podwójny oplot tekstylny Czarna, gładka, odporna na ścieranie i warunki atmosferyczne mieszanka NR/BR Od -35 C do +80 C Wąż przeznaczony
Poziomowskazy magnetyczne Seria Economy Line 6
Poziomowskazy magnetyczne Seria Economy Line 6-1- Seria Typ Materiał Komora Lepkość Ciśnienie Temperatura Strona O.D. x s (mm) robocze robocza 34000E-A 316/316L 33.7*2.0 < 150 cst max. 6bar @ 20 C -40
Technika instalacyjna
F1 Prestabo Technika instalacyjna ZM_F1_pl_20171004_143504_5.pdf 1 04.10.2017 15:12:32 System złączek zaprasowywanych i rur ze stali niestopowej 1.0308 (E235) wg PN- EN 10305 3, ocynkowanych galwanicznie
FORMULARZ OFERTOWY. L.p. Nazwa materiału Ilość Cena netto Wartość netto 1 Hydrant nadziemny. Producenci hydrantów : JAFAR, AKWA, AVK, HAWLE
Załącznik nr 3 FORMULARZ OFERTOWY Oferta złożona do postępowania o udzielenie zamówienia na Sukcesywną dostawę fabrycznie nowej Armatury wodociągowej na potrzeby Rejonowego Przedsiębiorstwa Wodociągów
Elementy kotłowni 0521PL Grudzień 2016
Kv zaworów Przyłącze Kv (Venturiego) Kv (całkowity zaworu) 4,0 2,7 7,5 5,5 11,0 7,0 13,5 9,5 1 24 18,5 31 25,5 Wartości natężenia przepływu związane z ciśnieniem różnicowym na przepływomierzu Venturiego
Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy
Arkusz Informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VF 2 Zawór 2-drogowy, kołnierzowy VF 3 Zawór 3-drogowy, kołnierzowy Opis VF 2 VF 3 Zawory VF 2 i VF 3 zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędne rozwiązanie
Zawór EVRM wersja gwintowana. Zawór EVRM wersja kołnierzowa CIŚNIENIE 6 BAR (EVRM6-NA) MODEL PRZYŁĄCZE
EVRM elektromagnetyczny zawór odcinający OPIS EVRM to linia elektromagnetycznych zaworów odcinających współpracujących z systemami detekcji gazów MSR PolyGard2. W przypadku wykrycia wycieku przez system
Karta danych technicznych
Kanałowy/zanurzeniowy czujnik temperatury Aktywny czujnik () do pomiaru temperatury w kanałach wentylacyjnych. W połączeniu z osłoną ze stali nierdzewnej lub mosiądzu może być też stosowany do pomiarów
AB 15-50mm. Dynamiczne zawory balansowe z możliwością nastawy przepływu. SPECYFIKACJA
AB 15-50mm Dynamiczne zawory balansowe z możliwością nastawy przepływu. SPECYFIKACJA Ciśnienie: 2500 kpa / 360 psi Temperatura, media: -20 C do +120 C / +-4 F do +248 F Materiał: - kartridż: kartridże
Tryskacze o współczynniku K = 160 serii ELO-231B stojące i wiszące o standardowym czasie reagowania i zasięgu Charakterystyka ogólna
http://www.tyco-fireproducts.com Tryskacze o współczynniku K = 160 serii ELO-231B stojące i wiszące o standardowym czasie reagowania i zasięgu Charakterystyka ogólna Tryskacze serii ELO-231B o współczynniku
Karta danych technicznych
Kanałowy/zanurzeniowy czujnik temperatury Aktywny czujnik (4...20 ma) do pomiaru temperatury w kanałach wentylacyjnych. W połączeniu z osłoną ze stali nierdzewnej lub mosiądzu może być też stosowany do
DOKUMENTACJA TECHNICZNA KOŃCOWEGO PRZERYWACZA PŁOMIENIA DEFLAGRACJI
DOKUMENTACJA TECHNICZNA KOŃCOWEGO PRZERYWACZA PŁOMIENIA DEFLAGRACJI SPALANIA DŁUGOTRWAŁEGO Z ZAWOREM ODDECHOWYM PODCIŚNIENIOWO-NADCIŚNIENIOWYM TYPU PPD-01/ZO2 SPIS TREŚCI: Numer Tytuł działu Strona 1 Opis
D04FM. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE
EN0H-1054GE23 R0119 Regulatory ciśnienia D04FM Regulator ciśnienia ZASTOSOWANIE Według normy EN 806-2 regulatory ciśnienia tego typu chronią domowe instalacje wodne przed zbyt wysokim ciśnieniem wejściowym.
Technika instalacyjna
G1 Sanpress Inox Technika instalacyjna ZM_G1_pl_20171018_131738_5.pdf 1 18.10.2017 14:20:10 System złączek zaprasowywanych i rur ze stali nierdzewnej 1.4401 i 1.4521 wg PN-EN 10088, PN-EN 10312, DVGW GW
Zawór typu Block-and-bleed 2 - drogowy Modele IV20 i IV21
Zawory i urządzenia ochronne Zawór typu Block-and-bleed 2 - drogowy Modele IV20 i IV21 Karta katalogowa AC 09.19 Zastosowanie Przyrządy do pomiaru ciśnienia z funkcją upustową i blokowania Do gazów, mediów
04 grudnia 2009 123a DANE TECHNICZNE
04 grudnia 2009 123a URZĄDZENIE ANTYZALEWOWE MODEL B-1 1. OPIS Montaż urządzenia antyzalewowego model B-1 jest wymagany w przypadku stosowania przyśpieszacza firmy Viking w instalacji typu suchego zgodnie
D06FI. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. wersja ze stali nierdzewnej ZASTOSOWANIE WŁAŚCIWOŚCI. DANE TECHNICZNE Media
EN0H-1035GE23 R0119 Regulatory ciśnienia D06FI Regulator ciśnienia wersja ze stali nierdzewnej ZASTOSOWANIE Według normy PN-EN 806-2 regulatory ciśnienia tego typu chronią domowe instalacje wodne przed
06.21-POL. Sztywny łącznik QuickVic. Nr systemowy Przedstawił Sek. spec. Par. Lokalizacja Data Zatwierdził Data
Opatentowany sztywny łącznik typu 107 jest przeznaczony do łączenia rur stalowych o średnicy 2 12 /50 300 ze standardowymi walcowanymi bądź skrawanymi rowkami. Podczas montażu łącznika nie ma konieczności
Przetwornik ciśnienia PSI i wzmacniacz
Arkusz instrukcji - Polish - Opis Przetwornik ciśnienia 0-1000 psi (0-68,9 bara) ze wzmacniaczem służy do pomiaru wewnętrznego ciśnienia hydraulicznego w rozdzielaczu pistoletu natryskowego MEG II i zamienia
Termometr rozszerzalnościowy Model 70, wersja ze stali nierdzewnej
Mechaniczny pomiar temperatury Termometr rozszerzalnościowy Model 70, wersja ze stali nierdzewnej Karta katalogowa WIKA TM 81.01 inne aprobaty patrz strona 8 8 Zastosowanie Przyrządy ogólnego stosowania
Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn.
Arkusz Informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn. Opis Połączenia z innymi siłownikami można znaleźć w sekcji Akcesoria.
Grzejnik nurnikowy (immersyjny) typ I.S.
Grzejnik nurnikowy (immersyjny) typ I.S. Elementy grzejne opracowane specjalnie do ogrzewania wody pitnej. Mogą być również stosowane do ogrzewania innych mediów. Wkręcane elementy grzejne z serii I.S.
Manometry różnicowe do procesów przemysłowych Modele , , bezpieczne na wysokie ciśnienie do 40, 100 lub 400 bar
Mechaniczny Pomiar Ciśnienia Manometry różnicowe do procesów przemysłowych Modele 732.14, 762.14, bezpieczne na wysokie ciśnienie do 40, 100 lub 400 bar Karta katalogowa WIKA PM 07.13 Inne zatwierdzenia
Zawór kulowy 2-drogowy M1
Informacje ogólne: Materiał zaworu: Uszczelnienie Uszczelnienie kuli Dostępne średnice PVC-U EPDM / FPM PTFE DN10 DN50 d16 d63 3/8 2 Typy połączenia zaworu PVC Gniazdo do klejenia Króciec do klejenia Gniazdo
Termometr rozszerzalnościowy Kontroler temperatury bezpieczeństwa Model SW15
Mechatroniczny pomiar temperatury Termometr rozszerzalnościowy Kontroler temperatury bezpieczeństwa Model SW15 Karta katalogowa WIKA TV 28.04 więcej aprobat patrz strona 5 Zastosowanie Monitoring temperatury
Zasuwy, przepustnice, zawory, łączniki, armatura do ścieków. Armatura z żeliwa sferoidalnego
Zasuwy, przepustnice, zawory, łączniki, armatura do ścieków Armatura z żeliwa sferoidalnego Zawór odpowietrzający typ 613 3/4 1 DN 40 65, PN 16-25 Automatyczny zawór odpowietrzający służy do odprowadzania
Systemy instalacyjne F1 Prestabo z SC-Contur
Cennik 2012 Systemy instalacyjne Prestabo z SC-Contur System rur i złączki zaprasowywane ze stali niestopowej Wskazówka: We wrześniu 2007 zostały zoptymalizowane wymiary zewnętrzne (L i Z) łuków Prestabo
ul. Dziewosłęby 14/1, 04-403 Warszawa Tel: 22 673 55 48, Fax: 22 398 77 78 stmech@stmech.pl www.stmech.pl
ul. Dziewosłęby 14/1, 04-403 Warszawa Tel: 22 673 55 48, Fax: 22 398 77 78 stmech@stmech.pl www.stmech.pl ISO/TS 16949-2002 RoHS Stosowane w instalacjach hydraulicznych wodnych i na olej hydrauliczny,
Termometr rozszerzalnościowy Bezpieczny ogranicznik temperatury Model SB15
Mechatroniczny pomiar temperatury Termometr rozszerzalnościowy Bezpieczny ogranicznik temperatury Model SB15 Karta katalogowa WIKA TV 28.03 więcej aprobat patrz strona 5 Zastosowanie Monitoring temperatury