PROGRAM NAUCZANIA ACADEMIC ENGLISH 1 W RAMACH PROJEKTU. "Rozwój potencjału i oferty dydaktycznej Politechniki Wrocławskiej"

Podobne dokumenty
JAGIELLOŃSKIE CENTRUM JĘZYKOWE UJ

Praktyczna nauka języka angielskiego IV Kod przedmiotu

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Język angielski 3 - opis przedmiotu

kod nr w planie ECTS Przedmiot studiów JĘZYK ANGIELSKI TR/2/J/ANG 1a 6

Opis modułu kształcenia

Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr.. KARTA KURSU. Nazwa. Język angielski B2-2s. Kod Punktacja ECTS* 3

Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr Nr RD/Z /2017 KARTA KURSU. English for Academic Purposes SUM_ B2+s_chemia

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

SYLABUS/ OPIS PRZEDMIOTU

ROK/ SEMESTR STUDIÓW:

Język angielski IV/Język niemiecki IV Kod przedmiotu

Opis modułu kształcenia

P_U02 potrafi korzystać z rozmaitych słowników w celu rozwijania swoich kompetencji leksykalnych.

KARTA KURSU. Jezyk angielski B2-2s. English B2-2s. Kod Punktacja ECTS* 3. mgr Anna Fertner

Liczba godzin Punkty ECTS Sposób zaliczenia. lektoraty 30 zaliczenie z oceną

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język obcy - angielski. 2. KIERUNEK: Pedagogika. 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia

PROGRAM KSZTAŁCENIA DLA STUDIÓW PODYPLOMOWYCH: ZINTEGROWANE NAUCZANIE PRZEDMIOTOWO-JĘZYKOWE (JĘZYK ANGIELSKI)

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Język francuski Przedmiotowe zasady oceniania

UNIWERSYTET ŚLĄSKI W KATOWICACH

Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr.. KARTA KURSU. Nazwa. Język angielski B2-1s. Kod Punktacja ECTS* 3

Język angielski poziom B2 English Language B2 level. Informatyka I stopień (I stopień / II stopień) ogólnoakademicki (ogólno akademicki / praktyczny)

JĘZYK OBCY (JĘZYK ANGIELSKI) Foreign Language (English) Stacjonarne Poziom przedmiotu: II stopnia Liczba godzin/tydzień: 2 PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Język obcy I - opis przedmiotu

Praktyczna nauka języka angielskiego I Kod przedmiotu

Liczba godzin Punkty ECTS Sposób zaliczenia. lektoraty 30 zaliczenie z oceną

Cele i założenia modułu. Wymagania wstępne

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język obcy - Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Bezpieczeństwo Narodowe

Karta Opisu Przedmiotu

Karta Opisu Przedmiotu

Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr.. KARTA KURSU. Nazwa. Język niemiecki B2-2s. Kod Punktacja ECTS* 3

Centrum Języków Obcych. Obszary kształcenia. Nauki społeczne

Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr.. KARTA KURSU. Nazwa. Język angielski B2-3s. Kod Punktacja ECTS* 4

Automatyka i Robotyka. II stopień. ogólnoakademicki. przedmiot obieralny. przedmiot obieralny j. angielski / j. polski. semestr drugi.

Język Angielski. Założenia i cele przedmiotu: Określenie przedmiotów wprowadzających wraz z wymaganiami wstępnymi: Opis form zajęć:

Mechanika i Budowa Maszyn Studia pierwszego stopnia

Nazwa jednostki prowadzącej moduł Nazwa modułu. Instytut Historii Sztuki. Zajęcia fakultatywne I. Cele kształcenia

Mechanika i Budowa Maszyn Studia pierwszego stopnia

Uczelnia Łazarskiego. Studium Języków Obcych. Sylabus rok akademicki 2017/2018. Grupa ME B2 JĘZYK ANGIELSKI. Łącznie 30 godzin.

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

średniozaawansowanym; pozytywnie zaliczone moduły Język Angielski (1), (2) i (3) Egzamin

Język angielski - opis przedmiotu

Mechanika i Budowa Maszyn I stopień ogólnoakademicki studia stacjonarne wszystkie Wydziałowe Laboratorium Języków Obcych mgr Małgorzata Laczek

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język obcy - Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Logistyka. 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia

Mechanika i Budowa Maszyn Studia pierwszego stopnia

Automatyka i Robotyka. II stopień. ogólnoakademicki. studia niestacjonarne wszystkie Wydziałowe Laboratorium Języków Obcych mgr Małgorzata Laczek

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Język Angielski. Logistyka- studia inżynierskie. Stacjonarne. I stopnia. Mgr A. Kot. Ogólnoakademicki.

0719-2FIZT-A1-LJO. * z wyjątkiem kierunku Pielęgniarstwo i Położnictwo KARTA PRZEDMIOTU. Kod przedmiotu. polskim. Lektorat języka obcego B2

Załącznik nr 5 KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Praktyczna Nauka Języka Angielskiego - Czytanie z leksyką

Opis modułu kształcenia

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Politologia. 3. POZIOM STUDIÓW: I stopnia

Mechanika i Budowa Maszyn Studia pierwszego stopnia

PRZEDMIOT: JĘZYK ANGIELSKI

KARTA PRZEDMIOTU. 12. PRZEDMIOTOWE EFEKTY KSZTAŁCENIA Odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia (symbol)

Karta Opisu Przedmiotu

Karta Opisu Przedmiotu

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Język Angielski. Logistyka. Stacjonarne. I stopnia. Studium Języków Obcych. Mgr Z. Sobańska. Ogólnoakademicki.

średniozaawansowanym; pozytywnie zaliczone moduły Język Angielski (1), (2) i (3) Egzamin

1. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

Opis modułu kształcenia

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Turystyka i rekreacja. 3. POZIOM STUDIÓW: I stopnia

Karta Opisu Przedmiotu

Z-ZIP-623z Język angielski specjalistyczny I The English Language

Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr.. KARTA KURSU. Nazwa. Język niemiecki B2-3s. Kod Punktacja ECTS* 4

Język angielski poziom B2 English Language B2 level. Informatyka I stopień (I stopień / II stopień) ogólnoakademicki (ogólno akademicki / praktyczny)

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Karta Opisu Przedmiotu

Opis efektów kształcenia wraz z charakterystyką poziomów znajomości języka obcego nowożytnego według ESOKJ.

Profil kształcenia: PRAKTYCZNY. Status przedmiotu /modułu: OBOWIĄZKOWY. laboratoriu m. mgr Lyudmila Pashits

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Język Angielski. Logistyka. Niestacjonarne. I stopnia III. Studium Języków Obcych. Mgr Z. Sobańska.

I. POSTANOWIENIA OGÓLNE

Język angielski specjalistyczny English Language B2 level

Innowacja pedagogiczna w nauczaniu języka angielskiego. w wersji rozszerzonej na poziomie gimnazjum

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Konwersacje. 2. KIERUNEK: filologia, specjalność filologia angielska

Praktyczna nauka języka angielskiego Listening and speaking kształcenia

Podhalańska Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Targu

Automatyka i robotyka. I stopień. ogólnoakademicki. przedmiot podstawowy. przedmiot obowiązkowy j. angielski / j. polski.

Krakowska Akademia im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów, którzy rozpoczęli studia w roku akademickim 2014/2015

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Akwizycja języka obcego i bilingwizm dziecka

średniozaawansowanym; pozytywnie zaliczone moduły Język Angielski (1) i (2) Egzamin

MODUŁ KSZTAŁCENIA: Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 4

Ćwiczenia Liczba godzin zajęć zorganizowanych w Uczelni Zależy od wydziału (od 30 do 60) 70 studenta (CNPS)

Język obcy nowożytny - język angielski Kod przedmiotu

PRZEDMIOT: JĘZYK ANGIELSKI

Język angielski II - opis przedmiotu

KARTA PRZEDMIOTU. Informacje ogólne WYDZIAŁ MATEMATYCZNO-PRZYRODNICZY. SZKOŁA NAUK ŚCISŁYCH UNIWERSYTET KARDYNAŁA STEFANA WYSZYŃSKIEGO W WARSZAWIE

Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Studium Języków Obcych. Politechnika Wrocławska

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA

KARTA PRZEDMIOTU. Informacje ogólne WYDZIAŁ MATEMATYCZNO-PRZYRODNICZY. SZKOŁA NAUK ŚCISŁYCH UNIWERSYTET KARDYNAŁA STEFANA WYSZYŃSKIEGO W WARSZAWIE

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA

Karta Opisu Przedmiotu

PROGRAM ZAJĘĆ DYDAKTYCZNO- WYRÓWNAWCZYCH Z JĘZYKA POLSKIEGO I JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KL. V I VI SZKOŁY PODSTAWOWEJ

Karta Opisu Przedmiotu

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA

Student potrafi zastosować odpowiedni styl języka w różnych sytuacjach.

średniozaawansowanym; pozytywnie zaliczone moduły Język Angielski (1), (2) i (3) Egzamin

Uczelnia Łazarskiego. Studium Języków Obcych

Transkrypt:

PROGRAM NAUCZANIA ACADEMIC ENGLISH 1 W RAMACH PROJEKTU "Rozwój potencjału i oferty dydaktycznej Politechniki Wrocławskiej" Wrocław 2009

SPIS TREŚCI 1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PROGRAMU...3 2. OPIS PROGRAMU...4 2.1 ZAŁOŻENIA PROGRAMU...4 2.2 REALIZATORZY PROGRAMU I WARUNKI JEGO REALIZACJI...4 3. CELE NAUCZANIA...6 3.1 CELE OGÓLNE KSZTAŁCENIA...6 3.2 CELE SZCZEGÓŁOWE...6 4. TREŚCI PROGRAMOWE...7 5. REALIZACJA PROGRAMU...9 6. STANDARDY OSIĄGNIĘĆ...10 2

1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PROGRAMU Przedmiot: kurs języka angielskiego dla nauczycieli akademickich zatrudnionych w Politechnice Wrocławskiej, przeprowadzany w ramach projektu "Rozwój potencjału i oferty dydaktycznej Politechniki Wrocławskiej" Autorzy: mgr Katarzyna Drozd-Piotrowska wykładowca j. angielskiego, Studium Języków Obcych Politechniki Wrocławskiej współautor kursu języka angielskiego w systemie e-learning, PWr autorka kursu Presentations in English dla doktorantów PWr autorka programu nauczania języka angielskiego dla studentów obcokrajowców współautorka programu nauczania języków obcych dostosowanego do norm europejskich mgr Alicja Mazurkiewicz wykładowca j. angielskiego, Studium Języków Obcych Politechniki Wrocławskiej współautor kursu języka angielskiego w systemie e-learning, PWr autor kursu Studying in English dla studentów PWr autor pilotażowego kursu specjalistycznego dla pracowników dydaktycznych PWr absolwent Studiów Podyplomowych w zakresie Zarządzania Oświatą mgr Joanna Wasilewska wykładowca j. angielskiego, Studium Języków Obcych Politechniki Wrocławskiej autor 4 publikacji z zakresu metodyki nauczania członek Komisji e-learning Politechniki Wrocławskiej współautor materiałów edukacyjnych dla szkół i portali internetowych współautor kursów języka angielskiego w systemie e-learning, PWr absolwent Studiów Podyplomowych Wydziału Informatyki i Zarządzania PWr 3

2. OPIS PROGRAMU 2.1 ZAŁOŻENIA PROGRAMU Niniejszy program przeznaczony jest dla wykładowców języka angielskiego, którzy poprowadzą kursy dla nauczycieli akademickich Politechniki Wrocławskiej, biorących udział w nauce języka angielskiego w ramach projektu "Rozwój potencjału i oferty dydaktycznej Politechniki Wrocławskiej" Jednym z celów tego projektu jest podniesienie kwalifikacji kadry dydaktycznej Politechniki Wrocławskiej w zakresie znajomości języków obcych, w szczególności w zakresie przydatnym w pracy akademickiej. Na realizację programu przeznaczonych zostało łącznie 60 godzin lekcyjnych w ciągu jednego semestru. Przydział do grupy językowej odbędzie się na podstawie tekstu kwalifikacyjnego. Program zakłada, że uczestnicy kursu mogą opanować przewidziane umiejętności po zajęciach w ilości 60 godzin dydaktycznych. Program kładzie nacisk przede wszystkim na sprawności przydatne w nauczaniu przedmiotów kierunkowych w języku angielskim, takie jak: język instrukcji, prezentacji i dyskusji. Rozwój ogólnych sprawności językowe, takich jak: czytanie, mówienie, słuchanie oraz pisanie, jest również istotnym elementem kursu. W realizacji programu powinny zostać uwzględnione różnorodne podejścia do nauczania języków obcych, na przykład, behawiorystyczne, kognitywne, a zwłaszcza komunikatywne. 2.2 REALIZATORZY PROGRAMU I WARUNKI JEGO REALIZACJI Nauczyciele prowadzący zajęcia wchodzące w skład kursu powinni wykazywać się odpowiednimi kompetencjami językowymi oraz biegłą znajomością metodyki nauczania, a także doświadczeniem w nauczaniu osób dorosłych. W procesie nauczania powinni stymulować słuchaczy do samodzielnego wyciągania wniosków, spontanicznych wypowiedzi i dbać o równomierny rozwój poszczególnych umiejętności językowych przy proporcjonalnej aktywizacji wszystkich słuchaczy. Powinni też zwracać szczególną uwagę na podmiotowość słuchaczy w kształtowaniu procesu nauczania oraz motywować do partnerskiej wymiany myśli podczas zajęć. Prowadzący zajęcia językowe powinni odznaczać się kulturą osobistą, wysokim poziomem empatii oraz otwartością na drugiego człowieka. Wymienione umiejętności interpersonalne są niezbędne w pracy z grupą ludzi dorosłych, niejednokrotnie zajmujących wysokie stanowiska na uczelni. 4

Typ kursu nie narzuca specjalnych wymogów lokalowo organizacyjnych, które wykraczałaby poza ogólne standardy efektywnego przeprowadzania zajęć praktycznej nauki języka obcego. Stąd też zaleca się dobrze oświetlone, ciche pomieszczenia lekcyjne z dostępem do biurka, krzeseł i stołów lub ławek, pozwalające na komfortowe przebywanie 11 osób. Konieczne jest wyposażenie sali w odtwarzacz kaset i płyt CD, dostęp do rzutnika multimedialnego, ekranu oraz komputera stacjonarnego lub laptopa. Zaleca się też udostępnienie pracowni komputerowej z dostępem do Internetu. Kurs będzie odbywał się w formie zajęć 90-minutowych 2 razy w tygodniu. Przewiduje się, że nauka będzie odbywać się w grupach liczących do 10 osób. Zaplanowana liczba godzin dydaktycznych oraz niewielka liczebność grup pozwolą na udoskonalenie kompetencji językowych słuchaczy w satysfakcjonującym stopniu. Prowadzący zajęcia powinni korzystać z proponowanych poniżej pozycji wydawniczych, które umożliwią zastosowanie różnorodnych technik i form oraz zawierają adekwatne treści programowe. Oprócz podręczników, sugeruje się wykorzystywanie materiałów autentycznych, filmów, nagrań audio, materiałów dostępnych w Internecie oraz opracowań własnych nauczyciela. Tabela poniżej zawiera listę obowiązkowych i pomocniczych pozycji wydawniczych do wykorzystania na kursie. OBOWIĄZUJĄCE POMOCNICZE 1.''Academic Vocabulary in Use'', Michael Mc Carthy, Felicity O'Dell, Cambridge University Press 2. ''Study Speaking'', Second Edition, Kenneth Anderson, Joan Maclean, Tony Lynch, Cambridge University Press 3. ''Real Listening and Speaking'', Miles Craven, Cambridge University Press 4. ''English for Presentations'', Marion Grussendorf, Wydawnictwo Edu 5. ''English for Science and Engineering'', Ivor Willams, Fernandes Frajas Tejada, Heinle 6. ''English Collocations in Use'', Felicity O'Dell, Michael McCarthy, Cambridge University Press 7.''Grammar and Vocabulary for Cambridge Advanced and Proficiency'', Richard Side and Guy Wellman, Longman 5

8. Oxford Practice Grammar (new edition), J. Eastwood, Oxford University Press 1999 9.''Successful Writing. Upper-intermediate, Elizabeth Gray, Virgina Evans, Express Publishing 10. Writing Skills Norman Con, Rubin Rycroft Pauline Ernest, Cambridge University Press 11. '' Destinations, Writing for Academic Success'' Nancy Herzfeld- Pipkin, Heinle 12. Language Leader. Upper-intermediate, David Cotton, David Falvey, Simon Kent, Pearson Longman 13. Language Leader. Intermediate, David Cotton, David Falvey, Simon Kent, Pearson Longman 3. CELE NAUCZANIA 3.1 CELE OGÓLNE Celem projektu jest podniesienie kompetencji językowych wśród pracowników Politechniki Wrocławskiej, którzy stają wobec wyzwania prowadzenia zajęć dydaktycznych w języku angielskim. Udział w kursie pozwoli udoskonalić im umiejętność komunikacji ze studentami i współpracownikami zagranicznymi, a przede wszystkim pomoże w efektywnym przekazywaniu swojej wiedzy i doświadczenia w języku obcym. Podniesienie ogólnej sprawności w zakresie posługiwania się językiem angielskim ułatwi również kontakty we współczesnym międzykulturowym świecie i przyczyni się do swobodnego odnajdywania się w rozmaitych sytuacjach związanych z wyjazdami zagranicznymi czy konferencjami. 3.2CELE SZCZEGÓŁOWE Po ukończeniu kursu Academic English 1, uczestnicy powinni: używać gramatyki angielskiej (czasy gramatyczne, czasowniki modalne, łączniki, itp.) w stopniu pozwalającym na wyrażenie różnic znaczeniowych używanych struktur, zarówno w mowie jak i na piśmie umiejętnie udzielać informacji oraz instrukcji swobodnie przeprowadzać rozmowy na tematy zawodowe i prywatne przygotowywać i przeprowadzać prezentację związaną tematycznie z wykładanym przedmiotem efektywnie korzystać z tekstów źródłowych 6

sprawnie przygotowywać takie formy wypowiedzi pisemnej jak: raport, streszczenie, list formalny. 4. TREŚCI PROGRAMOWE Zawartość programowa kursu języka angielskiego Academic English 1 (sugerowane treści programowe) 1. Umiejętność czytania ze zrozumieniem: 1.1. Identyfikowanie najważniejszych treści tekstu 1.2. Identyfikowanie ukrytych treści 1.3. Śledzenie toku argumentacji w tekście 1.4. Spójniki w zdaniu 1.5. Spójniki między paragrafami 1.6. Rozumienie znaczenia rzeczowników złożonych 1.7. Efektywne czytanie 1.8. Czytanie z uwzględnieniem ogólnego przekazu tekstu ( skimming) 1.9. Identyfikowanie konkretnych informacji w tekście ( scanning) 2. Umiejętność mówienia: 2.1. Język prezentacji 2.1.1. Ogólna struktura prezentacji 2.1.2. Wprowadzenie tematu prezentacji 2.1.3. Przedstawienie struktury wypowiedzi 2.1.4. Główna część prezentacji ( język organizujący wypowiedź, umiejętne użycie materiałów wizualnych, sekwencja wypowiedzi, opisy wykresów i tabeli, użycie porównań) 2.1.5.Przydatne zwroty do wykorzystania w zaskakujących sytuacjach 2.1.6. Podsumowanie prezentacji 2.2. Język dyskusji - uczestniczenie w spotkaniu 2.2.1. Włączanie się do dyskusji 2.2.2. Jasne przedstawianie opinii 2.2.3. Reagowanie na opinie ( zgadzanie się, zaprzeczanie, komentowanie) 2.2.4. Precyzowanie wypowiedzi i zadawanie pytań szczegółowych 2.2.5. Umiejętność przechodzenia do kolejnych punktów 2.2.6. Rozpoznawanie i wykorzystanie charakterystycznych zwrotów i wyrażeń 2.3. Język instrukcji 2.4. Różnice między językiem formalnym i nieformalnym 2.5. Rozmowy nieformalne 7

2.6. Wymowa 3. Umiejętność słuchania ze zrozumieniem: 3.1. Słuchanie w celu zrozumienia ogólnego sensu 3.2. Słuchanie w celu zrozumienia szczegółowej informacji 3.3. Słuchanie jako bodziec dla dalszej dyskusji 3.4. Rozumienie powiązań znaczeniowych i gramatycznych pomiędzy częściami dłuższej wypowiedzi - wykładu 3.5. Określanie znaczenia nieznanych słów i wyrażeń 3.6. Rozumienie instrukcji 4. Umiejętność pisania: 4.1. Korespondencja elektroniczna i tradycyjna 4.1.1. Struktura korespondencji 4.1.2. Zwroty formalne i nieformalne 4.1.3. Stosowane skróty 4.1.4. Ustalanie terminów spotkań 4.1.5. Zwracanie się z prośbą o informacje 4.1.6. Udzielanie informacji 4.1.7. Prośby o podjęcie konkretnych działań 4.2. Przygotowanie raportów 4.3 Przygotowanie abstraktów 4.3.1. Logiczna organizacja tekstu (wyrażanie celu wypowiedzi pisemnej, użycie spójników i łączników, podsumowanie) 4.3.2. Zwroty leksykalne stosowane w tekstach akademickich 4.4. Opisywanie procesów 4.5. Opisywanie wykresów 4.6. Pisanie instrukcji 4.7. Parafrazowanie 4.8. Skróty i symbole 4.9. Interpunkcja 8

5. REALIZACJA PROGRAMU Materiał kursu będzie realizowany przy wykorzystaniu następującej metodyki i technik pracy oraz form pracy. Metodyka i techniki pracy Metody pracy obejmują: jasne sformułowanie celów każdej lekcji wspieranie aktywnego udziału słuchaczy w zajęciach reagowanie na indywidualne potrzeby uczestników kursu motywowanie słuchaczy do samodzielnej nauki uwzględnienie konieczności wykorzystywania nowoczesnych technologii w procesie nauczania Techniki służące doskonaleniu czytania ze zrozumieniem wprowadzane na zajęciach: udzielanie odpowiedzi na pytania ogólne udzielanie odpowiedzi na pytania szczegółowe wskazywanie określonych informacji w tekście uzupełnianie brakujących informacji układanie informacji we wskazanej kolejności układanie części tekstu w odpowiedniej kolejności streszczanie tekstu lub jego fragmentu Techniki służące doskonaleniu nauczaniu słownictwa wprowadzane na zajęciach: wykorzystanie kontekstu do prezentacji znaczenia podanie synonimu lub definicji przy wyjaśnianiu znaczenia podanie polskiego odpowiednika wykorzystanie materiałów wizualnych Techniki służące doskonaleniu słuchania ze zrozumieniem: słuchanie dla zrozumienia ogólnego sensu słuchanie dla uzyskania szczegółowej dyskusji słuchanie jako bodziec do dalszej dyskusji Techniki służące doskonaleniu wypowiedzi ustnej: stosowanie podanych wyrażeń w dialogach i dyskusjach parafrazowanie własnymi słowami opis ilustracji, wykresów i tabeli 9

udzielanie dłuższych wypowiedzi na dany temat doskonalenie wymowy i intonacji Formy pracy Program przewiduje następujące formy pracy podczas zajęć dydaktycznych: Formy zajęć w klasie: Praca z całą grupą Praca indywidualna Praca indywidualna pod kierunkiem nauczyciela Praca w parach Praca w parach pod kierunkiem nauczyciela Formy pracy poza klasą (zadanie domowe): Praca indywidualna 6. STANDARDY OSIĄGNIĘĆ Przewiduje się, że uczestnik, który ukończy kurs Academic English 1 będzie potrafił zrozumieć różnorakie aspekty problemów konkretnych lub abstrakcyjnych przedstawionych w tekstach złożonych, w tym dyskusję specjalistyczną dotyczącą własnej tematyki zawodowej. Będzie potrafił porozumieć się swobodnie i spontanicznie, z rdzennym użytkownikiem języka. Będzie również w stanie wyrażać się w sposób jasny i szczegółowy na wiele tematów, a szczególności związanych z edukacją, wyrażać opinię na dany temat wykazując pozytywne i negatywne strony różnych wyborów. W zakresie słuchania ze zrozumieniem uczestnik będzie potrafił zrozumieć dłuższe wypowiedzi i wykłady oraz nadążać za skomplikowanymi wywodami, pod warunkiem, że temat jest mu przynajmniej w pewnym stopniu znany. Powinien również rozumieć programy telewizyjne i radiowe o tematyce specjalistycznej. W zakresie czytania ze zrozumieniem uczestnik będzie potrafił czytać ze zrozumieniem artykuły i reportaże dotyczące problemów współczesnego świata, w szczególności z obszaru nauki i edukacji, w których piszący prezentują określone stanowiska i poglądy. Powinien rozumieć literaturę popularno-naukową i artykuły dotyczące jego obszaru zainteresowań zawodowych. 10

W zakresie sprawności mówienia uczestnik powinien porozumiewać się na tyle płynnie i spontanicznie, że będzie mógł prowadzić swobodne rozmowy z rodzimymi użytkownikami języka, a także z osobami posługującymi się angielskim jako językiem obcym. Będzie również w stanie brać czynny udział w dyskusjach na znane mu tematy, przedstawiając swoje zdanie i broniąc swoich poglądów. Uczestnik powinien też formułować przejrzyste, rozbudowane wypowiedzi na różne tematy związane z obszarem jego zainteresowań. W zakresie sprawności pisania uczestnik powinien potrafić pisać zrozumiałe, szczegółowe teksty na dowolne tematy związane z obszarem jego zainteresowań zawodowych. Powinien potrafić napisać abstrakt lub streszczenie, zachowując przejrzystą i logiczną strukturę tekstu, oraz pisać listy formalne, wykorzystując adekwatne zwroty i konstrukcje. 11