VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 100. dla wykwalifikowanego personelu

Podobne dokumenty
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 050. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200 F, 300 F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 050. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu. Vitosol-F Typ SV i SH Płaski kolektor wolnostojący

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy)

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu. Vitosol-F Typ SV i SH Kolektor płaski do dachów ze spadkiem, montaż na dachu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu. Vitosol-F Typ SV i SH Płaski kolektor do montażu wolnostojącego i na fasadach

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200. dla wykwalifikowanego personelu. Vitosol 200 Typ SD2 Rurowy kolektor próżniowy z przepływem bezpośrednim

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 300. dla wykwalifikowanego personelu. Vitosol 300 Typ SP3 Rurowy kolektor próżniowy działający wg zasady Heatpipe

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 300. dla wykwalifikowanego personelu. Vitosol 300 Typ SP3 Rurowy kolektor próżniowy działający wg zasady Heatpipe

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 300 T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100 F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 050. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 300 T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 780 do 2000 kw Kocioł olejowy/gazowy

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL F/-FM. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100 L. dla wykwalifikowanego personelu

Wskazówki bezpieczeństwa

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F/-FM, VITOSOL 300-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLA 111. dla wykwalifikowanego personelu. Vitola 111 Typ VE1A, 15do27kW Kocioł grzewczy olejowy/gazowy

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 100. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOROND 111. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTRANS 300. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 300

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL L 100. dla wykwalifikowanego personelu

Element przyłączeniowy kotła

VIESMANN. Instrukcja montażu. System odprowadzania spalin. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

Zestaw pompowy Solar-Divicon i solarne odgałęzienie pompowe

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F/-FM, VITOSOL 300-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTA

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200-LW. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. System odprowadzania spalin. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300. dla wykwalifikowanego personelu

Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 150 do 620 kw Kocioł olejowy/gazowy

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-T VITOSOL 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

Zestaw pompowy Solar-Divicon i solarne odgałęzienie pompowe

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTRANS 222. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 222. Zestaw wymiennika ciepła do systemu ładowania podgrzewacza

Zestaw pompowy Solar-Divicon i solarne odgałęzienie pompowe

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana armatury gazowej. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens i demontaż palnika

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitodens 200-W Typ WB2B, 80i105kW Gazowy kocioł kondensacyjny, wiszący

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100. dla wykwalifikowanego personelu

Transkrypt:

Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol 100 Typ SV1 i SH1 Kolektor płaski do dachów ze spadkiem, montaż na dachu VITOSOL 100 8/2006 Po montażu usunąć!

Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa! Uwaga Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Wskazówka Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera dodatkowe informacje. Przeznaczenie Niniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. & Prace przy instalacji gazowej może wykonywać wyłącznie instalator posiadający odpowiednie uprawnienia. & Pracenapodzespołach elektrycznych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel. Przepisy Podczaspracnależy przestrzegać & przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy, & ustawowych przepisów o ochronie środowiska, & przepisów zrzeszeń zawodowoubezpieczeniowych, & stosownych przepisów bezpieczeństwa DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF i VDE. a ÖNORM, EN, ÖVGW TR Gas, ÖVGW TRF i ÖVE c SEV, SUVA, SVGW, SVTI, SWKI i VKF Praceprzyinstalacji & Odłączyć instalację od napięcia elektrycznego (np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego) i sprawdzić jego brak w obwodach. & Zabezpieczyć instalację przed przypadkowym włączeniem. & Jeśli instalacja opalana jest gazem, zamknąć zawór odcinający gaz i zabezpieczyć przed przypadkowym otwarciem. 2

Spis treści Przygotowanie montażu... 4 Przebieg montażu Przegląd podzespołów... 5 Montaż ramy pokrycia... 8 Montaż kolektorów... 18 Montaż zestawu przyłączeniowego i czujnika temperatury cieczy w kolektorze... 23 Instalacja... 24 Uruchomienie i precyzyjna regulacja... 26 3

Przygotowanie montażu Potrzebna powierzchnia Typ SV1 3000 mm wysokości i 2100 mm szerokości+1080mmnakażdy następny kolektor Typ SH1 1700 mm wysokości i 3400 mm szerokości+2400mmnakażdy następny kolektor W przypadku nowych budynków pozostawić odkrytą powierzchnię o tych wymiarach. W przypadku dachów już pokrytych zdjąć część pokrycia. Po stronie kalenicy zostawić co najmniej 3 szeregi panwi, aby zapobiec uszkodzeniom pokrycia kalenicy i zapewnić właściwe odpowietrzanie pod dachem. W przypadku dużych odległości pomiędzy kolektorami i kalenicą należy zamontować powyżej kolektorów kratkę przeciwśniegową. W celu kontroli i konserwacji należy w pobliżu kolektorów zaprojektować wyjścienadach. Uziemienie i odgromnik instalacji solarnej System rurowy obiegu solarnego należy wdolnejczęści budynku podłączyć elektrycznie wg przepisów VDE. Przyłączenie instalacji kolektorowej do istniejącej lub nowo wykonanej instalacji odgromowej, jak i montaż uziemienia, mogą być wykonane tylko przez autoryzowany personel przy uwzględnieniu lokalnych warunków. 4

Przegląd podzespołów Typ a mm b mm c mm d mm e mm SV1 2829 1526 1363 1076 1078 SH1 1505 865 702 2394 2396 1 Rama pokrycia, lewy element boczny 2 Rama pokrycia, dolny element środkowy 3 Rama pokrycia, górny element środkowy 4 Rama pokrycia, prawy element boczny 5 Drewniana belka montażowa24x 48 x 2600 mm 6 Listwa klinowa 39 x 120 x 1200/2400 mm 7 Gwóźdź druciak 8 Element mocujący 9 Kątownik mocujący qp Ocynkowany wkręt wpuszczany do płyt wiórowych (Spax s) 4 x 30 mm qq Taśma butylowa qw Listwa maskująca qe Blachowkręt 4,5x45mm qr Blachowkręt 4,5x35mm qt Korek dystansowy qz Uszczelka diagonalna qu Kształtka zaciskowa 5

Przegląd podzespołów (ciąg dalszy) qi Podkładka qo Nakrętka sześciokątna Wyposażenie dodatkowe pola kolektorów wp Rura łącząca Zestaw przyłączeniowy: wq Rura przyłączeniowa ww Zaślepka we Obejma profilowa wr Pierścieniowa złączka zaciskowa (kolanko 90 ), 7 22 mm wt Tuleja podporowa Wyposażenie dodatkowe instalacji solarnej wt Tuleja podporowa wz Pierścieniowa złączka zaciskowa (trójnik), 7 22 mm wu Tuleja zanurzeniowa wi Złączka mocująca wo Izolacja cieplna 6

Przegląd podzespołów (ciąg dalszy) Wskazówka Wymiar x powinien dobrać inwestor. A Kolektor B Rama pokrycia (dachowego) C Istniejące łaty dachowe D Drewniana belka montażowa E Krawędź górna ramy = krawędź górna drewnianej belki montażowej F Dodatkowa łata dachowa, w gestii inwestora, tylko gdy nie ma potrzeby skracania dachówek G Listwa klinowa H Blacha ołowiana, powinna przylegać równomiernie do ramy pokrycia i rzędu dachówek (odpływ wody) 7

Przegląd podzespołów (ciąg dalszy) Typ f mm g mm h mm k mm SV1 2380 1439 2541 2748 SH1 1056 778 1217 1424 Montaż ramy pokrycia Typ g mm h mm k mm SV1 1439 2541 2748 SH1 778 1217 1424 1. Zdjąć folię ochronną zramy pokrycia. 8

Montaż ramy pokrycia (ciąg dalszy) 2. Drewniane belki montażowe i listwę klinową przymocować gwoźdźmi na całej szerokości ramy pokrycia. Wskazówka Zachować boczne wystawanie listwy na długości 250 mm w stosunkudopóźniej montowanej ramy pokrycia (patrz rysunek na stronie 10). A Krawędź cięcia B Lewy element boczny C Prawy element boczny 3. Wymiar x do celów pokrycia dachówkowego należy zaznaczyć na górnej belce montażowej w taki sposób, aby dachówki przylegały do lewego i prawego elementu bocznego. Wskazówka Jeżeli koniecznie jest przycięcie dachówek, należy takustalić wymiar x, aby umożliwić przycięcie dachówek przed wypukłością. Typ x mm Ilość 1 2 3 4 5 6 8 10 SV1 1382 2466 3550 4634 5718 6802 8970 11138 SH1 2706 5114 7523 9931 12340 14748 19564 24380 9

Montaż ramy pokrycia (ciąg dalszy) Wskazówka 4. Lewy element boczny przyłożyć do górnej krawędzi drewnianej belki montażowej. 5. Nałożyć prowizorycznie dwie dachówki i wsunąć pod nie element boczny, tak aby przylegały onedojegośrodkowej wypukłości. Wyrównać element boczny przy pomocy poziomicy. Wskazówka Nie chodzić po elementach ramy pokrycia. 10

Montaż ramy pokrycia (ciąg dalszy) 6. Lewy element boczny przykręcić za pomocą blach mocujących w obrębie późniejszego montażu uszczelki diagonalnej (patrz też rysunek na stronie 17) 11

Montaż ramy pokrycia (ciąg dalszy) 7. Przykręcić boczne blachy mocujące. Wskazówka W przypadku typu SV1 przypadają łącznie 4 blachy mocujące na element boczny, w przypadku typu SH1 3 blachy mocujące na element boczny. A Wytłoczenia 12 8. Nałożyć dolny element środkowy taki sposób, aby wytłoczenia elementu bocznego i środkowego zetknęły się ze sobą. 9. Zdjąć taśmę ochronną zpaska uszczelniającego kątownika mocującego.

Montaż ramy pokrycia (ciąg dalszy) 10. Przykręcić kątownik mocujący (w przypadku typu SH1 2kątowniki obok siebie) stosownie do oznaczeń. 11. Nakleić taśmę butylową. 12. Przyłożyć górny element środkowy do wytłoczeń dolnego elementu środkowego i stosownie do oznaczeń przykręcić kątownik mocujący (w przypadku typu SH1 2kątowniki obok siebie). 13. Docisnąć górny element środkowy w obrębie taśmy butylowej. 13

Montaż ramy pokrycia (ciąg dalszy) 14. Element środkowy przykręcić od góry za pomocą blach mocujących. 15. Przykręcić listwę maskującą na elementy boczne i środkowe. 14

Montaż ramy pokrycia (ciąg dalszy) 16. Nakleić korek dystansowy. 17. Zamontować kolejne elementy środkowe. 15

Montaż ramy pokrycia (ciąg dalszy) 18. Podobnie jak lewy, przykręcić prawy element boczny. 16

Montaż ramy pokrycia (ciąg dalszy) A Blacha ołowiana 19. Nakleić dookoła uszczelkę diagonalną na zewnętrznej krawędzi pola ramy pokrycia. & Krawędzie styku uszczelki nie mogą przypadać w narożnikach ramy & Uszczelka powinna być skierowana pionową krawędzią do wewnątrz & Uszczelkę nakleić na długości ok. 100 do 150 mm na blachę ołowianą. 17

Montaż kolektorów & Rury łączące nie mogą być uszkodzone. & Wszystkie połączenia wtykowe (pierścienie samouszczelniające) w kolektorach mogą być smarowane tylko dołączonym do zestawu przyłączeniowego specjalnym smarem. & Strona z tabliczką znamionową musi być w pierwszym i ostatnim kolektorze skierowana na zewnątrz. & Tylko w jednym kolektorze należy wykonać orurowanie po stronie przeciwnej do tabliczki znamionowej. 1. Kolektor nałożyć na kątowniki mocujące i równomiernie docisnąć. 2. Przykręcić kolektor do kątowników mocujących za pomocą czterech kształtek zaciskowych. 18

Montaż kolektorów (ciąg dalszy) 3. Rury łączące wprowadzić do przyłączy zasilania i powrotu. 19

Montaż kolektorów (ciąg dalszy) A Tabliczka znamionowa 4. Kolejny kolektor nałożyć wtaki sposób, aby rury łączące można było wsunąć w gniazda kielichowe. Kolektor zamocować jak opisano w punktach 1 i 2. 20

Montaż kolektorów (ciąg dalszy) 5. Dopasować blachę ołowianą do konturu dachówki i przy elementach bocznych odgiąć na zewnątrz na dolny rząd dachówek. 6. Lekko unieść blachę ołowianą, zdjąć papier z taśmy butylowej i docisnąć blachę. 21

Montaż kolektorów (ciąg dalszy) 7. Nałożyć dachówki przyciskając lekko uszczelkę diagonalną do kolektora. W razie potrzeby przyciąć odpowiednio dachówki lub zastosować połówki dachówek (uwzględnić wskazówki na stronie 9). Wskazówka Głowicę dachówki A, którama leżeć na krawędzi blachy utrącić lub uciąć. 22

Montaż zestawu przyłączeniowego i czujnika temperatury cieczy w kolektorze W celu montażu pierścieniowej złączki zaciskowej: & Wszystkie końcówki rur muszą być ścięte prostopadle i oczyszczone z zadziorów. & Nasunąć nakrętkę kołpakową i pierścień zaciskowy na rurę i lekko nawilżyć gwint olejem. & Wsunąć rurę do oporu w pierścieniową złączkę zaciskową. & Nakrętkę kołpakową przykręcić najpierw ręcznie, a następnie dokręcić kluczem płaskim o ¾ obrotu. Do pierścieniowych złączek zaciskowych nie stosować wyżarzanych rur miedzianych. A Przyłącze zasilania B Przyłącze powrotu C Gniazdo kielichowe D Tabliczka znamionowa 23

Montaż zestawu przyłączeniowego i czujnika... (ciąg dalszy) 1. Zatyczki wcisnąć do oporu i zabezpieczyć obejmami profilowymi. 2. Rury przyłączeniowe wcisnąć do oporu i zabezpieczyć obejmami profilowymi. 3. Kolanko zamontować na przyłączu powrotu. 4. Trójnik zamontować na przyłączu zasilania. 5. Wkręcić tuleję zanurzeniową wtrójnik; kontrując go. 6. W tuleję zanurzeniową wkręcić złączkę mocującą. 7. Czujnik temperatury cieczy w kolektorze wprowadzić do oporu w tuleję zanurzeniową i zabezpieczyć złączką mocującą. 8. W przewody rurowe instalacji solarnej włożyć tulejki podporowe. Wykonać połączenie między polem kolektorów i orurowaniem obiegu solarnego. 9. Zamontować izolację cieplną i skleić krawędzie cięcia. Instalacja! Uwaga Nieprawidłowo przeprowadzona instalacja może spowodować uszkodzenie kolektorów. W celach montażowych należy stosować złączki mosiężne (także mosiądz czerwony) i rury miedziane. Konopie można stosować tylko wpołączeniu z materiałami uszczelniającymi odpornymi na ciśnienie i temperaturę (np. pasta solarna Viscotex firmy Locher, CH 9450 Altstätten). Nie chodzić po kolektorach! W kolektorze ani w jego pobliżu nie wykonywać prac lutowniczych! 24

Instalacja (ciąg dalszy) A Kolektor B Zestaw pompowy Solar Divicon C Zbiornik D Naczynie wzbiorcze E Naczynie schładzające (jeżeli to konieczne) F Zawór odcinający G Napełnianie H Pompa ręczna do napełniania układu solarnego K Armatura do napełniania (F, G, L) L Spust M Separator powietrza N Pojemnościowy podgrzewacz wody O Regulator systemów solarnych P Odpowietrznik 25

Instalacja (ciąg dalszy) 1. Przewody należy ułożyć wtakisposób, aby zapewnić całkowite odpowietrzenie. W najwyższym miejscu zamontować przynajmniej jeden odpowietrznik z urządzeniem odcinającym. W łatwo dostępnym miejscu należy na rurze zamontować separator powietrza (patrz rysunek na stronie 25). 2. Instalację wyposażyć zgodnie z normą EN 12975 w naczynie wzbiorcze, zawór bezpieczeństwa i pompę obiegową. 3. Naczynie wzbiorcze musi być dopuszczone wg normy DIN 4807 i zamontowane z pętlą termoizolacyjną. Przepony i uszczelki naczynia wzbiorczego i zaworu bezpieczeństwa muszą być dostosowane do czynnika grzewczego. Obliczanie ciśnienia wstępnego patrz instrukcja serwisowa Vitosol. 4. Podczas eksploatacji bez zestawu Solar Divicon należy stosować tylko zawory bezpieczeństwa przewidziane dla 120 C i maks. 6 bar oraz zawierające literę S wsymbolu podzespołu. 5. Wykonać połączenia odporne na ciśnienie i temperaturę (przestrzegać maks. temperatury postojowej kolektora). Uruchomienie i precyzyjna regulacja Uruchomienie instalacji solarnej patrz instrukcja serwisowa Vitosol. 26

27

Wydrukowano na papierze ekologicznym, wybielonym i wolnym od chloru Viessmann Sp. z o.o. ul. Karkonoska 65 53-015 Wrocław tel.: (071) 36 07 100 faks:(071)3607101 www.viessmann.com Zmiany techniczne zastrzeżone! 28