Annex to Circular no 620 Geneva, 1 September 2010 NOMINATION FORM

Podobne dokumenty
Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM



B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

Formularz recenzji magazynu. Journal of Corporate Responsibility and Leadership Review Form

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.


Wzór wniosku podany jest w załączeniu nr 1. Do wniosku musi być dołączona opinia opiekuna/promotora wyrażająca zgodę na wyjazd danego aplikanta.


FORMULARZ DLA OGŁOSZENIODAWCÓW. Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu, Wydział Humanistyczny. dziedzina nauk humanistycznych - filozofia,

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL


Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej Nr 39/2018 z 20 grudnia 2018 r.

Standard pre-qualification form for contractors & suppliers. Formularz wstępny dla Wykonawców i Dostawców

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June Reading and Writing TOTAL

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

KWESTIONARIUSZ OCENY RYZYKA / INSURANCE QUESTIONNAIRE


CI WYKSZTAŁCENIA I WYMIANY MI

XT001_ INTRODUCTION TO EXIT INTERVIEW PYTANIE NIE JEST ZADAWANE W POLSCE W 2006 ROKU. WCIŚNIJ Ctrl+R BY PRZEJŚĆ DALEJ. 1.

An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

LICENCJA 2016 ROYALTIES 2016

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

POMYSŁ NA EKSPORT ZAMÓWIENIA W ORGANIZACJACH MIĘDZYNARODOWYCH

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Opis Przedmiotu Zamówienia oraz kryteria oceny ofert. Część nr 8

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)


Dane Rodziców (Opiekunów Prawnych) / Parent (Guardian) Information

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO

Zezwolenie na używanie substancji i/lub metod zabronionych dla celów terapeutycznych. Therapeutic Use Exemptions

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

FORMULARZ DLA OGŁOSZENIODAWCÓW. Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu, Wydział Humanistyczny. dziedzina nauk humanistycznych - filozofia,

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)


Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Zapytanie o cenę: dotyczy:

Cel szkolenia. Konspekt

POLISH CULTURAL FOUNDATION

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Effective Governance of Education at the Local Level

Erasmus+ praktyki 2014/2015 spotkanie organizacyjne , Wrocław

No matter how much you have, it matters how much you need

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Imię i Nazwisko: / Name and Surname:.. Imię i nazwisko ojca: / Father s full name..

nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:

Previously on CSCI 4622

Updated Action Plan received from the competent authority on 4 May 2017

FELLOWSHIP APPLICATION FORM NUTRICIA FOUNDATION FUNDACJA NUTRICIA

Change Notice/ Zmienić zawiadomienie BLS Instructor Manual / Podstawowe czynności resuscytacyjne Podrecznik Instruktora

PLSH1 (JUN12PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June Reading and Writing TOTAL

Opis Przedmiotu Zamówienia oraz kryteria oceny ofert. Części nr 10

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Terminarz postępowania rekrutacyjnego na studia I stopnia stacjonarne Deadlines for admission for Bachelor (first-level) full time studies

Auschwitz and Birkenau Concentration Camp Records, RG M

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Patients price acceptance SELECTED FINDINGS

Umowa o współpracy ponadnarodowej

1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

Terms and conditions of the ARP - Mobile application for managers with biometric verification competition

OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.

April 21, :00 PM St. Casimir s Parish Hall 154 Roncesvalles Ave., Toronto, Ontario

Zestawienie czasów angielskich

FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o.

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

****/ZN/2012. if you are pregnant or breast-feeding.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

ITAR AGREEMENT FOREIGN SUB-LICENSEE QUESTIONNAIRE

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

ENGLISH UNLIMITED Autoryzowane Centrum Egzaminacyjne PL 080 Ul. Podmłyńska 10, Gdańsk, Poland. Candidate test day photo registration form

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

April 26, :00 PM

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Dominika Janik-Hornik (Uniwersytet Ekonomiczny w Katowicach) Kornelia Kamińska (ESN Akademia Górniczo-Hutnicza) Dorota Rytwińska (FRSE)

Transkrypt:

Annex to Circular no 620 Geneva, 1 September 2010 NOMINATION FORM Do wypełnienia przez krajowe (narodowe) stowarzyszenie pielęgniarskie i do przesłania do Międzynarodowego Czerwonego Krzyża (ICRC) 19 avenue de la Paix 1202 Geneva, Switzerland (prosimy wypełnienie drukiem) Medal Florence Nightingale (43 edycja 12 maja 2011 r.) Formularz zgłoszenia TO BE COMPLETED BY THE NATIONAL SOCIETY (Do wypełnienia przez Stowarzyszenie Krajowe)*: Surname (Nazwisko):.. Imiona (First names):.. Title or form of address (Tytuł lub forma zwracania do nominowanej osoby): (Mrs, Ms, Miss, Sister, Mr, etc. please state the nominee s usual title or form of address) Place and date of birth (Miejsce i data urodzenia):. Nationality (Narodowość):.. Address (Adres):.. Informacje na temat osoby wytypowanej (NOMINEE S BACKGROUND) Present post(s) (Obecne stanowisko): Diplomas and/or certificates with dates (Dyplomy lub certyfikaty z datami otrzymania): data Tytuł (Title) Dyplomu/ Certyfikatu (w j. ang.) The name of Institution/ Nazwa Instytucji, która wydała dyplom/certyfikat * Nomination forms must reach the ICRC before 1 March 2011 for the 43rd Award, which is to be made in May 2011. Any nominations received after that date will not be taken into consideration for the 43rd Award but may be resubmitted for the 44th Award.

If the nominee is a voluntary nursing aide, please specify his or her relationship with your National Society or with an affiliated medical or nursing institution (Jeżeli osoba wytypowana jest wolontariuszem działającym w sferze medycznej, proszę opisać jego/jej związek z Państwa Stowarzyszeniem lub z afiliowaną instytucją medyczną lub pielęgniarską): If the nominee has retired or is deceased, please indicate when he or she stopped working (Jeżeli osoba wytypowana jest emerytem lub już zmarła, proszę zaznaczyć kiedy on/ona przestała pracować): Professional experience (doświadczenie zawodowe ): Publications (publikacje): If the nominee has published articles, reviews or books, please list several (three to five) that you consider particularly import ant (Jeżeli osoba wytypowana publikowała artykuły, recenzje lub książki, proszę wymienić poniżej (od 3 do 5) które uważacie Państwo za najważniejsze) 2/4

Grounds for nomination (podstawy nominacji) (surname/first names of nominee...) Regarding the two criteria set out in Article 2 of the Regulations for the Florence Nightingale Medal see bottom of page 4 the nominator should: (Zgodnie z dwoma kryteriami znajdujacymi się w artykule nr 2. Regulaminu Medalu Florence Nightingale, organizacja zgłaszająca musi): A. Provide a description of the nominee s exceptional attributes by: (dostarczyć opis działalności osoby wytypowanej przez): - giving specific examples of activities that show courage and compassion, (przedstawienie przykładów męstwa oraz poświęcenia w pełnieniu obowiązków); - describing specific activities carried out to meet all or part of the needs including those at the cultural and spiritual levels of the injured, sick or otherwise vulnerable, (opisanie działań podjętych w celu zaspokojenia potrzeb włączając w to potrzeby natury kulturalnej i duchowej osób rannych, chorych lub poszkodowanych w inny sposób); - describing in detail innovative activities that have served to improve the quality of care and/or of staff training (dokładne opisanie działalności na rzecz poprawy jakości opieki i/lub szkolenia personelu); B. Describe the circumstances in which these activities were carried out (prosimy opisać okoliczności, w których działalność ta miała miejsce) C. Provide a description of other activities in addition to those considered exceptional (prosimy o załączenie opisu innych działań jako dodatku do tych uznanych za wyjątkowe) Only descriptions written on pages 3 and 4 of this form will be considered (pod uwagę będą brane jedynie opisy umieszczone na stronach 3 i 4 tego formularza) 3/4

4/4

Art. 2 Regulaminu Medalu Florence Nightingale Medal im. Florencji Nightingale może być przyznany wykwalifikowanym pielęgniarkom bądź pielęgniarzom oraz kobietom bądź mężczyznom pełniącym służbę pielęgniarską, wolontariuszkom i wolontariuszom, będącym aktywnymi członkami stowarzyszenia Czerwonego Krzyża/Czerwonego Półksiężyca lub osobami systematycznie działającymi na jego rzecz, bądź na rzecz innej instytucji powołanej do udzielania pomocy medycznej. Medal może być przyznany w/w osobom, które w czasie wojny lub pokoju wykazały się - wyjątkową odwagą i poświęceniem w stosunku do rannych, chorych albo do cywilnych ofiar konfliktu albo klęski, przykładną pracą lub innowacyjnością w dziedzinie ochrony zdrowia i edukacji pielęgniarskiej Article 2 of the Regulations for the Florence Nightingale Medal: The Florence Nightingale Medal may be awarded to qualified male or female nurses and to male or female voluntary nursing aides who are active members or regular helpers of a National Red Cross or Red Crescent Society or of an affiliated medical or nursing institution. The Medal may be awarded to those of the above-mentioned persons who have distinguished themselves in time of peace or war by: 1) exceptional courage and devotion to the wounded, sick or disabled or to civilian victims of a conflict or disaster, 2) exemplary services or a creative and pioneering spirit in the areas of public health or nursing education 5/4