inode Care Sensor PT instrukcja użytkownika ELSAT

Podobne dokumenty
inode Care Sensor HT instrukcja użytkownika 2015 ELSAT

inode Care Sensor T instrukcja użytkownika

inode Nav instrukcja użytkownika

inode Beacon instrukcja użytkownika

inode Control ID instrukcja użytkownika

inode Care Sensor #2 instrukcja użytkownika ELSAT

inode Care Sensor #1 instrukcja użytkownika ELSAT

inode Care Sensor #3 instrukcja użytkownika ELSAT

inode Care Sensor #3 instrukcja użytkownika 2014, 2015 ELSAT

inode Care Sensor TC instrukcja użytkownika ELSAT

inode Care Sensor #4 instrukcja użytkownika ELSAT

inode Care Sensor #3 instrukcja użytkownika 2014, 2015 ELSAT

inode Control Point instrukcja użytkownika

inode Care Sensor #5 instrukcja użytkownika ELSAT

inode Care Sensor #5 instrukcja użytkownika 2014, 2015 ELSAT

inode Energy Meter instrukcja użytkownika

inode Energy Meter instrukcja użytkownika

inode Care Relay instrukcja użytkownika

inode Control Point UART instrukcja użytkownika

inode Care GSM instrukcja użytkownika

Specyfikacja techniczna:

Miniaturowy rejestrator (Data logger) temperatury i wilgotności względnej (RH) TM-305U

Specyfikacja techniczna:

Talitor kamera w zapalniczce

USB Temperature Datalogger UT330A

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

Unitek Y-5501 adapter WiFi do HDMI

Podręcznik Wi-Fi Direct

ADAPTER / PRZEJŚCIÓWKA USB NA AV. Instrukcja obsługi. Adapter / przejściówka USB na AV KOM0230

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2

(v lub nowsza)

Rejestrator (datalogger) wilgotności i temperatury AB-172

MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMI-1 UNIWERSALNY MODUŁ INTERNETOWY

eldrim el3v5q Jednokanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz; zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Rev.1.

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

Instrukcja obsługi. Miniaturowy wodoodporny rejestrator (data logger) temperatury TM-306U

Instrukcja obsługi Rejestrator Parametrów

Moduł Komunikacyjny MCU42 do systemu AFS42

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

Instrukcja użytkownika Efento Logger (v lub nowsza)

Urządzenie do programowania głowic eq-3

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA WIFI

INSTRUKCJA PROGRAMU DO REJESTRATORÓW SERII RTS-05 ORAZ RTC-06. wyposażonych w komunikację. Bluetooth lub USB PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO HANDLOWE

Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii

SYSTEM ARANET KATALOG PRODUKTÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTENDER HDMI LKV-383Matrix #9303

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMI-1 UNIWERSALNY MODUŁ INTERNETOWY

eldrim el3v5ct Jednokanałowy odbiornik radiowy z samouczącym dekoderem pracujący na częstotliwości AM 433,92MHz; Rev.1.2

MultiTool instrukcja użytkownika 2010 SFAR

Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 868.3MHz INSTRUKCJA OBSŁUGI. elr2-868h/elr2-868s. elr2-868/i Rev. 1.0

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME]

Instrukcja obsługi programu PLOMP PLUS FM

FW-RC5 Nadajnik 5-przyciskowy do puszki podtynkowej Ø60

Konfiguracja i obsługa

inode Serial Transceiver USB instrukcja użytkownika

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

Instrukcja obsługi Loggicar R v1.2. Spis treści

INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA REJESTRATORÓW TEMPERATURY TERMIO-1, TERMIO-2, TERMIO-15, TERMIO-31

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Obsługa urządzenia Rejestracja Rejestracja zaawansowana...

MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI

EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS

Konfigurator Modbus. Instrukcja obsługi programu Konfigurator Modbus. wyprodukowano dla

Podręcznik szybkiej instalacji RCV-3000

How to? Konfiguracja automatyki wizualnej (visual automation) na kamerach Geovision.

Kamera. Kamera sieciowa Bullet. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska. Niniejsza skrócona instrukcja obsługi dotyczy modeli: UD.

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

Kamera. Kamera sieciowa Cube. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Rejestrator temperatury i wilgotności TFA LOG32TH, Od -40 do +70 C, Od 0 do 100% RH

Kamera sieciowa Mini Dome

LAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO LED RING WIFI SMD 32W FY3119 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SWS 500 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uwaga: Telefon komórkowy nie wchodzi w skład zestawu.

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA MONTAŻU. Termostat radiowy z LCD 868MHz RD50112CF Control

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia

Termo-higrometr EM 502A

Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB

rh-serwer Sterownik główny (serwer) systemu F&Home RADIO.

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podręcznik użytkownika Y-3653

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. Dodatkowe dane techniczne. BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

Bufor danych THI Nr produktu

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Y Podręcznik użytkownika

SYSTEM MONITOROWANIA TEMPERATURY

Kamera. Kamera sieciowa Bullet. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska. Niniejsza skrócona instrukcja obsługi dotyczy modeli: UD.

Instrukcja obs ługi. Rejstratora RCW-800 WiFi

G913. Wersja programu 00 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGI REJESTRATORA TEMPERATURY

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne BT100. Dodatkowe dane techniczne BT100 S W E E X. C O M

Kontrola topto. 1. Informacje ogólne. 2. Wymagania sprzętowe i programowe aplikacji. 3. Przykładowa instalacja topto. 4. Komunikacja.

Y-3651 Instrukcja szybkiej instalacji

NAZWA PRODUKTU: Kamera IP WIFI zegarek budzik z podczerwienią S124 Cechy produktu

Transkrypt:

inode Care Sensor PT instrukcja użytkownika 2015-2016 ELSAT

1. Wstęp Chcielibyśmy Państwu przedstawić rodzinę urządzeń inode działających w technologii Bluetooth Low Energy. Pokażemy Państwu, że BLE to nie tylko tagi do znajdowania zagubionych kluczy, czy tagi lokalizacyjne, lecz jeszcze coś więcej. Nasze urządzenia potrafią to i jeszcze więcej: Są to przede wszystkim urządzenia bateryjne. Działają bez jej wymiany do 12 miesięcy w zależności od zastosowania i sposobu użycia. Mają pamięć do rejestrowania zdarzeń, odczytów pomiarów etc. Precyzyjne czujniki temperatury, wilgotności, przyspieszenia czy pola magnetycznego pozwalają na precyzyjne sterowanie automatyką domową czy też opiekę nad ludźmi starszymi. Jako urządzenia zdalnego sterowania, mimo małego poboru mocy, mają duży zasięg i cechy niedostępne dla innych konkurencyjnych urządzeń własne hasło użytkownika, szyfrowanie AES, sterowanie bezpośrednio ze smartfona. inode może też pomóc w kontroli przemieszczania się osób czy towarów, zapisując czas pojawienia się i zniknięcia z zasięgu rejestratora (aktywne RFID o dużym zasięgu). Nowe funkcjonalności związane z rozwojem produktu to też nie problem umożliwia to zdalna wymiana firmware z PC lub smartfona z Bluetooth 4.0 i obsługą Bluetooth Low Energy (Bluetooth Smart ). inode Care Sensor PT to precyzyjny czujnik ciśnienia i temperatury z wbudowaną pamięcią zdarzeń (rejestratorem). Jest przeznaczony głównie do automatyki domowej lub stacji pogodowych. Stan urządzenia jest wysyłany on-line w ramce rozgłoszeniowej jak i archiwizowany w wewnętrznej pamięci wraz z datą i godziną zdarzenia. Dzięki temu można określić czy i kiedy przekroczona została wartość progowa ciśnienia i/lub temperatury. Czujnik może współpracować z inode Care Relay. Oprogramowanie do konfiguracji urządzenia pozwala określić warunki jakich spełnienie spowoduje wysłanie alarmu, a co za tym idzie włączenie/wyłączenie zewnętrznego urządzenia. Znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe: Bluetooth Low Energy, Bluetooth 4.0, RFID,CSR,Windows, Android, Google, Microsoft, ThingSpeak, Raspberry Pi, Domoticz, BlueZ, Linux są użyte w niniejszej broszurze wyłącznie w celach informacyjnych i należą do ich właścicieli. strona 2

2. Konfiguracja inode Care Sensor PT Zainstaluj na PC program do konfiguracji urządzenia inode Setup oraz sterowniki BT4.0. Uruchom program inode Setup (na Windows 7 i 8 jako administrator), a następnie wciśnij czerwony przycisk z lupką. W przypadku, gdy w urządzeniu które chcemy wyszukać, a następnie się połączyć jest ustawione hasło, należy wpisać je w okienku z kluczykiem. Przez kliknięcie na obrazku można również wybrać rodzaj adaptera USB BT4.0 z którym współpracuje program typowy BT4.0 (oznaczony CSR...) lub inode Serial Transceiver (oznaczony COM...). Możliwe jest również wykorzystanie do komunikacji urządzeń z serii inodelan, które zostaną w momencie uruchomienia programu wyszukane w sieci LAN. W przypadku, gdyby program nie chciał się uruchomić lub zgłosił komunikat o błędzie może być konieczne zainstalowanie Microsoft Visual C++ 2005 Service Pack 1 Redistributable Package MFC Security Update ze strony: http://www.microsoft.com/en-us/download/confirmation.aspx?id=26347. Program wyszuka adapter BT4.0 podłączony do PC oraz znajdujące się w jego pobliżu urządzenia inode. Wyszukane urządzenia zostaną posortowane według poziomu sygnału z jakim są odbierane. Każdemu rodzajowi urządzenia inode przypisany jest inny obrazek. Dla inode Care Sensor PT jest to pierwszy od lewej obrazek w pierwszym rzędzie w okienku poniżej. W celu konfiguracji urządzenia inode Care Sensor PT należy dwukrotnie kliknąć lewym przyciskiem myszki na obrazku. Program połączy się z nim i odczyta parametry konfiguracyjne: strona 3

Na górnej belce okienka po wybraniu zakładki Bluetooth są wyświetlone w kolejności od lewej: nazwa rodziny urządzeń inode w tym przypadku inode Care Sensor PT; unikalny identyfikator urządzenia; poziom sygnału z jakim jest odbierany przez to urządzenie adapter BT4.0, który się z nim połączył (zamontowany w PC lub inode LAN); ciśnienie; poziom naładowania baterii znajdującej się w urządzeniu: 100% to napięcie 3V lub więcej, natomiast 0% to napięcie 1,8V; temperatura; W polach: Nazwa: możemy nadać urządzeniu łatwą do zapamiętania nazwę od długości maksymalnie 16 znaków ASCII. Moc nadajnika: określa z jaką mocą urządzenie nadaje i jednocześnie zasięg z jakiego jest wykrywane np. przez urządzenie inode Care Sensor PT (jeżeli w inode Care Rleay jest np. ustawiony zasięg skanowania ~200m, a w inode Care Sensor PT jest ustawiona moc nadawania -2dBm zasięg 33% to efektywna odległość z jakiej maksymalnie będzie widziane urządzenie inode Care Sensor PT będzie wynosić 200m*0,33=66m). Tryb rozgłaszania Eco - tryb oszczędzania baterii. Urządzenie wysyła ramkę rozgłoszeniową co ok. 5 minut. Dla wykorzystanie tego trybu pracy należy odpowiednio skonfigurować inode Care Relay (czas załączenia wyjścia nie może być mniejszy niż 10 minut). Poza tym, żeby program inode Setup połączył się z urządzeniem najpierw należy nim poruszyć, a dopiero później włączyć skanowanie. Wysyłaj alarmy: Umożliwia podanie w ramach jakiej grupy logicznej będą wysyłane alarmy. Rozgłaszanie: określamy kanały na których rozgłasza się inode Care Sensor PT co w pewnych zastosowaniach może ograniczyć zużycie baterii jednak urządzenie może być gorzej wykrywane. Dodatkowo możemy podać okres z jakim wysyłana jest ramka rozgłoszeniowa. Naciśnięcie przycisku Zapisz spowoduje zapamiętanie zmodyfikowanych ustawień w urządzeniu. strona 4

Po wybraniu zakładki Ochrona pojawi się następujące okienko: W polach: Połączenie tylko z tego komputera: możemy zabezpieczyć się przed połączeniem się z inode Care Sensor PT z innego komputera lub smartfona niż ten z którego teraz używamy (tak naprawdę zapamiętywany jest unikalny identyfikator adaptera BT4.0). Zresetować to ustawienie można tylko przez wyjęcie baterii z urządzenia. Ustawienie tej opcji autoryzacji może uniemożlwić współpracę inode Care Sensor PT z inode Care Relay. Połączenie będzie wymagało podania hasła: zabezpieczamy dostęp do inode Care Sensor PT hasłem, które może mieć maksymalnie 16 znaków ASCII. To samo hasło musi być wpisane do wszystkich inode Care Relay współpracujących z tym inode Care Sensor PT. Wyjęcie baterii spowoduje skasowanie hasła: opcja aktywna tylko wtedy, gdy włączona jest opcja Połączenie będzie wymagało podania hasła. Odznaczenie tej opcji spowoduje zapisanie hasła w pamięci nieulotnej urządzenia i wyjęcie baterii na dłużej nie spowoduje jego skasowania. Jeżeli użytkownik zapomni hasła to jedyną możliwością odzyskania dostępu do urządzenia będzie wysłanie go do serwisu. Naciśnięcie przycisku Zapisz spowoduje zapamiętanie zmodyfikowanych ustawień w urządzeniu. strona 5

Po wybraniu zakładki Termometr pojawi się następujące okienko: Można zaznaczyć następujące opcje wykorzystujące dokładny termometr znajdujący się w urządzeniu: Alarm gdy temperatura jest: brak alarmu: urządzenie nie reaguje na zmiany temperatury. większa niż: urządzenie wysyła wtedy alarm o przekroczeniu ustawionej wartości temperatury progowej. mniejsza niż: urządzenie wysyła wtedy alarm o przekroczeniu ustawionej wartości temperatury progowej. poza zakresem: urządzenie wysyła wtedy alarm o przekroczeniu jednej z ustawionych wartości temperatury progowej. w zakresie: urządzenie wysyła wtedy alarm o tym, że temperatura jest pomiędzy ustawionymi wartościami temperatury progowej. Wartość lub wartości progowe temperatury można zmieniać w zakresie od -30 ºC do +70 ºC. Zapisuj w pamięci zdarzenia alarmowe urządzenie zapisuje czas początku i końca któregokolwiek zdarzenia zaznaczonego powyżej. Zapisuj w pamięci dane z termometru urządzenie zapisuje co 1 minutę zmierzoną temperaturę. Korekcja wskazań termometru użytkownik może skorygować wartość mierzonej temperatury w zakresie od od -2 ºC do +2 ºC z rozdzielczością 0,01ºC. Naciśnięcie przycisku Zapisz spowoduje zapamiętanie zmodyfikowanych ustawień w urządzeniu. strona 6

Po wybraniu zakładki Barometr pojawi się następujące okienko: Można zaznaczyć następujące opcje wykorzystujące dokładny wilgotnościomierz znajdujący się w urządzeniu: Alarm gdy ciśnienie jest: brak alarmu: urządzenie nie reaguje na zmiany ciśnienia. większa niż: urządzenie wysyła wtedy alarm o przekroczeniu ustawionej wartości progowej ciśnienia. mniejsza niż: urządzenie wysyła wtedy alarm o przekroczeniu ustawionej wartości progowej ciśnienia. poza zakresem: urządzenie wysyła wtedy alarm o przekroczeniu jednej z ustawionych wartości progowej ciśnienia. w zakresie: urządzenie wysyła wtedy alarm o tym, że ciśnienie mierzone jest pomiędzy ustawionymi wartościami progowymi. Wartość lub wartości progowe ciśnienia można zmieniać w zakresie od 261 do 1269 hpa. Zapisuj w pamięci zdarzenia alarmowe urządzenie zapisuje czas początku i końca któregokolwiek zdarzenia zaznaczonego powyżej. Zapisuj w pamięci dane z barometru urządzenie zapisuje co 1 minutę zmierzoną wartość ciśnienia. Korekcja wskazań barometru użytkownik może skorygować wartość mierzonej wilgotności względnej w zakresie od od -100 hpa do +100 hpa z rozdzielczością 0,1 hpa. Naciśnięcie przycisku Zapisz spowoduje zapamiętanie zmodyfikowanych ustawień w urządzeniu. strona 7

Po wybraniu zakładki Dane pojawi się następujące okienko: Przycisk Skasuj dane spowoduje skasowanie pamięci archiwizowanych danych i jednocześnie włączenie funkcji archiwizowania danych jeżeli firmware urządzenia to umożliwia. Dane w pamięci są zapisywane w sposób cykliczny tzn. po jej zapełnieniu najstarsze dane zostają skasowane. Pamięć ma pojemność ok. 8192 rekordów. Jednym rekordem jest znacznik czasu i każdy wpis trzech pomiarów temperatury lub wilgotności z inode Care Sensor PT, czyli w pamięci można zapamiętać maksymalnie 24576 wyników pomiarów ciśnienia i/lub temperatury. strona 8

Po wybraniu zakładki Firmware pojawi się następujące okienko: W polu Firmware w urządzeniu wyświetlana jest wersja firmware znajdująca się w urządzeniu i data jego utworzenia. W polu Plik z nowym firmware możemy wybrać plik z nowym firmware dla danego urządzenia. Program sprawdza, czy może być ono wpisane do urządzenia, aby uniknąć sytuacji, że wpiszemy np. firmware od urządzenia inode wymagający wciśnięcia przycisku, aby się rozgłaszało do urządzenia, które takiego przycisku nie ma (utracimy wtedy możliwość skomunikowania się z tak przeprogramowanym inode). Pliki fep, instrukcje lub oprogramowanie użytkowe jest do pobrania w serwisie pomocy technicznej: http://support.inode.pl/ użytkownik: inode bez hasła. strona 9

3. Wymiana baterii Bateria CR2032 zasilająca inode Care Sensor PT powinna działać do 6 miesięcy. Tak naprawdę szybkość jej zużycia zależy od wielu czynników np. temperatury pracy, częstości współpracy z komputerem PC lub smartfonem (odczytywania zarejestrowanych danych), ustawionego poziomu mocy nadawania itp. Charakterystyka napięcia baterii w funkcji czasu (pobieranej z niej energii) jest przez długi okres czasu praktycznie płaska. Dopiero pod koniec napięcie baterii zaczyna gwałtownie maleć, a jej rezystancja wewnętrzna rosnąć, co prowadzi do szybkiego jej zużycia. W celu wymiany baterii należy: 1. Otworzyć obudowę: Obudowę inode można otworzyć bez używania narzędzi. Najwygodniej zrobić to podobnie jak otwiera się łupinę orzecha. Czyli wsunąć w szczelinę pomiędzy dwoma częściami obudowy paznokcie kciuków i ją rozchylić. Wewnątrz jest płytka drukowana, której większość zajmuje metalowy uchwyt do baterii. 2. Wyjąć z obudowy płytkę drukowaną. Bateria jest wsuwana do uchwytu z boku. Nie da się jej wyjąć jeśli płytka znajduje się w obudowie. 3. Wysunąć z uchwytu starą baterię. 4. Włożyć nową baterię: Bateria podobnie jak moneta ma dwie strony. Na jednej z nich znajduje się duży znak "+" i zwykle nazwa firmy. Druga strona najczęściej nie ma żadnych oznaczeń. Baterię należy wsunąć tak, aby strona oznaczona znakiem "+" stykała się z metalowym uchwytem (na nim również znajduje się znak "+"). Jeśli operacja została przeprowadzona prawidłowo to dioda LED powinna zacząć migać. 5. Włożyć płytkę do obudowy: Płytka drukowana nie jest idealnie okrągła Ma niewielkie ścięcie z jednej strony. Odpowiada mu małe wybrzuszenie wewnątrz obudowy. Wkładając płytkę do obudowy należy zwrócić uwagę aby te dwa elementy się znalazły się naprzeciw siebie. 6. Zamknąć obudowę: Na jednej z części obudowy znajduje kołek zapobiegający wysuwaniu się baterii z uchwytu. Trzeba go ustawić tak, aby znalazł się w pobliżu ścięcia opisanego w poprzednim punkcie. Tylko przy takim ustawieniu obudowę uda się zamknąć. strona 10

4. Parametry techniczne Parametry bluetooth: konfigurowalne z PC: moc z jaką urządzenie pracuje w zakresie od -18dBm do +8dBm; zasięg maksymalny do 200 m w otwartej przestrzeni; nazwa urządzenia; progowa wartość ciśnienia powodująca wysłanie alarmu; progowa wartość temperatury powodująca wysłanie alarmu rodzaj archiwizowanych informacji grupa (logiczna sieć) do jakiej wysyłane są alarmy hasło użytkownika hasło dostępu do urządzenia; niezależne od hasła użytkownika, hasło dla autoryzacji aplikacji na smartfona lub PC (zabezpiecza przed jej skopiowaniem oraz przed użyciem przez innego klienta); Zasilanie: bateria CR2032 Obudowa: plastikowa; wymiary: Ø 32 mm x 9,5 mm; Pozostałe: możliwość zdalnej wymiany oprogramowania; dwie diody LED; temperatura pracy: od -30 do 65 C; wilgotność: 10-90% RHG; masa: 5 g; Dodatkowy czujnik ciśnienia LPS331AP: zakres ciśnienia: 260 do 1260 hpa dokładność względna w funkcji ciśnienia: ±0.1 hpa/±0.2 hpa (typ./max.) P = 800 do 1100 hpa, T= 25 C dokładność w funkcji temperatury: 3.2 hpa/±2 hpa/+2.6 hpa (min./typ./max.) P = 800 do 1100 hpa, T= 0 do +80 C rozdzielczość: ±0.0625 hpa Dodatkowy czujnik temperatury LPS331AP: dokładność: ±2 C (typ.) 0 C do +80 C rozdzielczość: 480 LSB / C Wyposażenie: bateria CR2032; Oprogramowanie: Windows XP/Vista/7.0/8.0/8.1/10.0; Linux; Chipset: CSR 101x; Producent zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów urządzenia i oprogramowania oraz wprowadzenia innych rozwiązań konstrukcyjnych. strona 11

5. Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Materiały z opakowania nadają się w 100% do wykorzystania jako surowiec wtórny. Utylizacji opakowania należy dokonać zgodnie z przepisami lokalnymi. Materiały z opakowania należy zabezpieczyć przed dziećmi, gdyż stanowią dla nich źródło zagrożenia. Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. Właściwa utylizacja urządzenia: Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/EU symbolem przekreślonego kołowego kontenera na odpady(jak powyżej) oznacza się wszelkie urządzenia elektryczne i elektroniczne podlegające selektywnej zbiórce. Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego produktu razem z normalnymi odpadami komunalnymi, lecz należy go oddać do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady, umieszczony na produkcie lub w instrukcji obsługi lub opakowaniu. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska naturalnego. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych udzieli Państwu administracja gminna lub sprzedawca urządzenia. Zużyte, całkowicie rozładowane baterie i akumulatory muszą być wyrzucane do specjalnie oznakowanych pojemników, oddawane do punktów przyjmowania odpadów specjalnych lub sprzedawcom sprzętu elektrycznego. Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi. strona 12

DEKLARACJA ZGODNOŚCI NR 1/4/2016 (według ISO/IEC Guide 22) Producent: Adres: ul.warszawska 32E/1, 05-500 Piaseczno k/warszawy Wyrób: inode Sensor PT Model: inode:0x0808 Producent oświadcza, że opisany powyżej wyrób jest zgodny z następującymi normami: PN-EN 60950-1:2007/AC:2012 Urządzenia techniki informatycznej. Bezpieczeństwo - Część 1: Wymagania podstawowe. PN-ETSI EN 301 489-1 V1.9.2:2012 Kompatybilność elektromagnetyczna i zagadnienia widma radiowego (ERM). Norma kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) dotycząca urządzeń i służb radiowych. Część 1: Wspólne wymagania techniczne. PN-ETSI EN 301 489-3 V1.6.1:2014-03 Kompatybilność elektromagnetyczna i zagadnienia widma radiowego (ERM). Norma kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) dotycząca urządzeń i systemów radiowych. Część 3: Wymagania szczegółowe dla urządzeń bliskiego zasięgu (SRD) pracujących na częstotliwościach pomiędzy 9 khz i 246 GHz. PN-ETSI EN 301 489-17 V2.2.1:2013-05 Kompatybilność elektromagnetyczna i zagadnienia widma radiowego (ERM). Norma kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) dotycząca urządzeń i systemów radiowych. Część 17: Wymagania szczegółowe dla szerokopasmowych systemów transmisji danych. PN-ETSI EN 300 328 V1.8.1:2013-03 Kompatybilność elektromagnetyczna i zagadnienia widma radiowego (ERM). Szerokopasmowe systemy transmisyjne. Urządzenia transmisji danych pracujące w paśmie ISM 2,4 GHz i wykorzystujące techniki modulacji szerokopasmowej. Zharmonizowana EN zapewniająca spełnianie zasadniczych wymagań zgodnie z artykułem 3.2 dyrektywy R&TTE. PN-EN 62479:2011/Ap1:2013-07 Ocena zgodności elektronicznych i elektrycznych urządzeń małej mocy z ograniczeniami podstawowymi dotyczącymi ekspozycji ludzi w polach elektromagnetycznych (od 10 MHz do 300 GHz). Produkt ten jest zgodny z postanowieniami następujących dyrektyw (łącznie ze wszystkimi ich zmianami i uzupełnieniami): 73/023/EEC dyrektywa LVD 89/336/EEC dyrektywa EMC 1999/5/EEC dyrektywa R&TTE Miejscowość wystawienia: Piaseczno k/warszawy Data wystawienia: 08.04.2016 Przedstawiciel producenta: Paweł Rzepecki Stanowisko: Właściciel Podpis: ul. Warszawska 32E/1 05-500 Piaseczno k/warszawy tel.: 22 716 43 06 faks: 22 716 43 07 http://inode.pl/ strona 13