Instrukcja użytkowania

Podobne dokumenty
Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA UPRZĘŻY PPG IMPULS AIR (podwieszenie górne)

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA KONTENER BOCZNY - POWERSEAT EDYCJA NR 2_10/2018

Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.

Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.

Instrukcja użytkowania

Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.

Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.

Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.

Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.

Gratulacje! Spis treści

Gratulacje! Spis treści

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA POGO 3 / POGO 3 2R EDYCJA NR 1_11/2017

podręcznik użytkownika Dudek Paragliders, ul. Centralna 2U, Osielsko, tel ,

UWAGA! Przed przystąpieniem do użytkowania SIP Globe zapoznaj się z tym podręcznikiem

Instrukcja obsługi Crocodile

Instrukcja użytkowania pionizatora

Instrukcja użytkowania leżaka stabilizacyjnego kąpielowego Manatee

ULISESevo INSTRUKCJA MONTAŻU

nosidełko KAVKA comfort nosidełko KAVKA multi-age nosidełko KAVKA light instrukcja obsługi

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA, FORMULARZ ASORTYMENTOWO-CENOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEGO FOTELA KOSMETYCZNEGO ATHENA/EDEN

Instrukcja użytkowania

Kamizelka (siedzisko) LeviKam

Fotel biurowy Bruno BSZ

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEJ LEŻANKI SPA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SZELKI BEZPIECZEŃSTWA AKSJON PLUS nr kat. CA 104

(12) OPIS OCHRONNY WZORU PRZEMYSŁOWEGO

ERGONOMY ERGONOMIA T O SZTUKA BALANCE RÓWNOWAGI

PL-Warszawa: Spadochrony kierowane 2012/S

Instrukcja obsługi Minikid

KARTA KATALOGOWA. 1. PEŁNA NAZWA UiSW: Spadochron Feniks II treningowy. Nazwa handlowa: FENIKS Future 2. NUMER INDEKSOWY:

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

Instrukcja spadochronów ratunkowych serii V

Osłonka na przyssawki (e) Osłonka na przyssawki z plastikowym pierścieniem (d) e

NOOK. fotelik rehabilitacyjny

Nook. fotelik rehabilitacyjny

URZĄD LOTNICTWA CYWILNEGO

(13) B1 (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) PL B1. (21) Numer zgłoszenia: A61F5/02

Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

ROWER TRENINGOWY. Instrukcja obsługi

Montaż i obsługa markiz tarasowych

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1

Instrukcja obsługi. Fotel biurowy BSU. Global Players S.C.

Fotel biurowy Fabio BSF

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21

Spis treści 1. Przeznaczenie... 3

LIFTER. pionizator statyczny

z nastawnymi łopatkami kierującymi Typu TDV-SilentAIR Zalecane do stosowania w pomieszczeniach o wysokości od ok. 2,6 do 4,0 m

Opis przedmiotu zamówienia (minimalne parametry) Zadanie nr 1

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Instrukcja obsługi. Fotel gamingowy GSA. Global Players S.C.

Ważne informacje. Instrukcja obsługi Rekid

INSTRUKCJA MONTAŻU. Rozkładanie i składanie

Instrukcja instalacji Stół pod wagi

Dodatekdopodręcznika-TAŚMYMOTO

Instrukcja użytkowania. PLIKO Wózek inwalidzki specjalny dziecięcy. Wydanie 06.14

Ważne informacje. Instrukcja obsługi Kidzone

Głowica do nitonakrętek

Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl)

@ Data zgłoszenia:

Instrukcja montażu i konserwacji bramek bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba

SmartPuller ZESTAW DO NAPRAWY PANELI ZEWNĘTRZNYCH KAROSERII

Instrukcja montażu i obsługi

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

LIFTER WSKAZANIA DO STOSOWANIA WYPOSAŻENIE STANDARDOWE. pionizator

Instrukcja obsługi. montowany tyłem i przodem do kierunku jazdy. montowany tyłem do kierunku jazdy. Pozycja stojąca cm.

Fotel biurowy Bruno BSB

Patent US 7,845,664 B2

Nook. fotelik rehabilitacyjny

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL IN 7186 Atlas do ćwiczeń insportline ProfiGym C50

Instrukcja obsługi Parapodium Gazelle PS

Tyłem do kierunku jazdy. Grupa WAGA Wiek kg 0-12 m

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA KRZESEŁKO DO KARMIENIA POP.

PL

DZIECIĘCY FOTELIK SAMOCHODOWY DLA GRUP 2+3 INTRUKCJA OBSŁUGI

celexon. Instrukcja obsługi celexon uchwyt ścienno-sufitowy OMG-1000 celexon Germany GmbH & Co. KG, Gutenbergstraße 2, Emsdetten, DE

ul. Krzywoustego GDYNIA - POLSKA / POLAND Tel.: Fax: info@vassilli.pl -

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y BUP 11/13. ANTOS ADAM, Wilcza, PL WUP 06/14. ADAM ANTOS, Wilcza, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE

Podstawowa, uniwersalna szafa teleinformatyczna

Pdpkt 13 Czy Zamawiający dopuści łóżko o wymiarach zewnętrznych długość: 218cm, szerokość: 105 cm Odpowiedź: Zamawiający dopuści.

SPORT-TRANSFER Jawornik Myślenice Tel Fax INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SPRZĘTU SPORTOWEGO

Instrukcja montażu. ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl)

NIEOGRANICZONA WOLNOŚĆ

Dokumentacja techniczno ruchowa Platforma schodowa Ascendor PLG7 na torze prostym

SZAFA SZB 19" Podstawowa, uniwersalna szafa teleinformatyczna SZAFY STOJĄCE. Obudowy teleinformatyczne. Zakres dostawy.

LIFE T & LIFE RT PASUJE DO AKTYWNEGO ŻYCIA NASTOLATKÓW

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

Głowica do nitów zrywalnych E95H

torby worki plecaki pokrowce kosze narzędziowe 2019 v01

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

FOTELIK SPARCO. Wszystkie foteliki SPARCO dla dzieci posiadają certfyfikaty, będące znakiem najwyższego poziomu bezpieczeństwa i jakości.

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl)

Kolumny 14 i 20 kg Modele E i K

Sekwencja układania zapasu

Transkrypt:

uprząż do PPG z górnym podwieszeniem Instrukcja użytkowania Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.

Gratulacje! Dziękujemy za wybór uprzęży Powerseat. Dołożyliśmy wszelkich starań abyś otrzymał produkt najwyższej jakości, spełniający wszelkie wymogi bezpieczeństwa i maksymalnie funkcjonalny. Dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją pozwoli Ci w pełni wykorzystać możliwości uprzęży Powerseat i czerpać wiele radości z każdego lotu. Życzymy Ci wielu godzin bezpiecznie i przyjemnie spędzonych w powietrzu. Spis treści 1. Bezpieczeństwo 2. Opis 3. Wyposażenie dodatkowe 4. Instalacja spadochronu ratunkowego SIP 5. Belka speedsystemu 6. Kokpit 6. Frontkontener 7. Montaż uprzęży do napędu 8. Regulacja uprzęży 9. Kieszenie 10. Przed lotem 11. Użycie spadochronu ratunkowego SIP 12. Lądowanie 13. Lądowanie w wodzie 14. Lot w tandemie 15. Czyszczenie i przechowywanie uprzęży 16. Eksploatacja i naprawy 17. Dane techniczne 2 2 3 4 5 5 6 7 8 9 9 9 9 9 10 10 10 10 1. Bezpieczeństwo Paralotniarstwo jest sportem potencjalnie niebezpiecznym. Latając na paralotni akceptujesz ryzyko uszkodzenia ciała, a nawet śmierci. Nieumiejętne i niezgodne z przeznaczeniem korzystanie z uprzęży może powiększać to ryzyko. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących użytkowania uprzęży skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem. Dudek Paragliders nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z uprawiania paralotniarstwa. 2. Opis Przy projektowaniu uprzęży uwzględniliśmy wszelkie sugestie pilotów testowych i użytkowników jak i producentów napędów. Główny nacisk położyliśmy na zmniejszenie wagi uprzęży przy zachowaniu wysokiego komfortu użytkowania. Powerseat jest przeznaczona zarówno dla początkujących jak i doświadczonych pilotów PPG. Można ją stosować do napędu z dolnymi wyporami i górnym podwieszeniem. Nadaje się do każdego typu paralotni przeznaczonej do latania z napędem o ile jej producent nie zaznaczy inaczej. Zakres regulacji umożliwia dostosowanie uprzęży do wymagań każdego pilota. Układ taśm uprzęży daje duże poczucie bezpieczeństwa. Pozwala na skuteczne sterowanie oraz pełne wykorzystanie możliwości paralotni i nie utrudnia rozbiegu podczas startu. Uprząż jest przystosowana do korzystania ze speedsystemu.

3. Wyposażenie dodatkowe Karabinki. Powerseat jest oferowana bez karabinków. Kokpit. Jeśli korzystamy z kokpitu, spadochron ratunkowy należy zamocować z boku po lewej lub prawej stronie. Frontkontener. Umożliwia zamontowanie spadochronu ratunkowego SIP z przodu. Kontener boczny. Umożliwia zamontowanie spadochronu ratunkowego SIP z boku.

V-taśma i trapezy. Niezbędne do połączenia spadochronu ratunkowego z uprzężą. Belka speedsystemu. Niezbędna do korzystania ze speedsystemu. 4. Instalacja spadochronu ratunkowego SIP (Spadochron Innego Przeznaczenia). Spadochron ratunkowy SIP zapakowany wcześniej do frontkontenera lub innego pokrowca zewnętrznego należy połączyć z uprzężą za pomocą v-taśmy i dwóch dodatkowych trapezów. Trapezy wpinamy w punkty nośne poniżej karabinków tak jak na zdjęciu. Trapez musi zostać dokręcony za pomocą klucza tak aby się nie odkręcał samoczynnie np. pod wpływem wibracji. V-taśmę poprowadzić wzdłuż taśm nośnych przypinając ją opaskami ( taki mi jak do spinania przewodów elektrycznych). Opaski nie mogą być zbyt grube, a nadmiar opaski po zapięciu trzeba obciąć zostawiając 3-5 mm. Pozostałą część v-taśmy rozprowadzić po ramie napędu i umocować w ten sam sposób. Zamiast plastikowych opasek można użyć rzepów o szerokości 16-20 mm. Trapez V-taśma Opaska

5. Belka speedsystemu Belka speedsystemu służy do zwiększania prędkości lotu. PowerSeat nie jest standardowo w nią wyposażony stanowi ona wyposażenie dodatkowe. Jeśli zajdzie taka potrzeba montaż i regulację belki należy przeprowadzić w następujący sposób: 1. 2. Połączyć linki z belką speedsystemu ( jeśli są dostarczone osobno) Wprowadzić linki do uprzęży przekładając je kolejno przez: 3. metalowe kółka (mocowane elastycznie pod przednią krawędzią siedziska) bloczki po obu stronach siedziska metalowe oczka zamontowane na taśmach nośnych. Powyżej tych oczek, na lince umieścić stoper. Na końce linek założyć zapięcia do speedsystemu z regulacją. Metalowe oczko na taśmie nośnej Bloczek z boku siedziska Metalowe kółko pod przednią krawędzią siedziska Belkę speedsystemu wyregulować tak aby po wciśnięciu jej do końca bloczki na taśmach nośnych paralotni stykały się. Poprawność regulacji należy sprawdzić w locie w spokojnych warunkach i z zachowaniem bezpiecznej wysokości. W razie potrzeby, po wylądowaniu skorygować długość długość linki.! Linki speedsystemu nie mogą być zbyt krótkie. Podczas lotu, kiedy belka nie jest wciskana na linkach musi być niewielki luz. 6. Kokpit Do montażu kokpitu należy użyć taśm dostarczonych wraz z nim. Ponieważ uprząż nie posiada dodatkowych punktów do mocowania kokpitu taśmy trzeba zamontować na taśmie nośnej powyżej taśmy piersiowej. Możliwe jest zastosowanie kokpitu innego producenta. Należy go wówczas zamontować zgodnie z dostarczoną instrukcją.

7. Frontkontener Do montażu frontkontenera należy użyć taśm dostarczonych wraz z nim. Ponieważ uprząż nie posiada dodatkowych punktów do mocowania kontenera taśmy trzeba zamontować na taśmie nośnej powyżej taśmy piersiowej. Możliwe jest zastosowanie kontenera innego producenta. Należy go wówczas zamontować zgodnie z dostarczoną instrukcją.

8. Montaż uprzęży do napędu Uprząż należy połączyć z ramą napędu w trzech punktach zaznaczonych na zdjęciach. Kieszenie na dolne wypory. Znajdują się na tylnej części taśmy nośnej ponad taśmą piersiową. Wsunąć wypory od dołu i zanitować lub przymocować zgodnie z instrukcją dołączoną do napędu. Taśmy barkowe (dolna część). Zamocować do dolnej części ramy w punktach do tego przewidzianych przez producenta napędu. Górne mocowanie do ramy. Zamocować do górnej części ramy w punktach do tego przewidzianych przez producenta napędu. Wyregulować tak aby połączenie było możliwie jak najkrótsze. 7

9. Regulacja uprzęży Prawidłowa regulacja uprzęży ma duży wpływ na komfort i bezpieczeństwo użytkowania. Na zdjęciu poniżej zostały przedstawione punkty, które należy wyregulować przed pierwszym lotem. Niezbędne jest podwieszenie napędu z zamontowaną uprzężą tak aby można było w niej usiąść i przeprowadzić wstępną regulację. Po pierwszych lotach można wprowadzić poprawki ponieważ dokładne ustawienie uprzęży bez działającego napędu może okazać się niemożliwe. Pochylenie napędu Taśma krzyżowa Punkty nośne Taśma piersiowa Taśmy udowe Taśmy barkowe Taśmy boczne Kąt przedłużenia siedziska 9.1 Punkty nośne W punkty nośne wpinamy karabinki łączące uprząż z taśmami nośnymi paralotni. Wysokość podwieszenia (punkty nośne) są płynnie regulowane. Należy ją dopasować do wzrostu pilota doświadczalnie. Zazwyczaj ustawiane są tak aby karabinki znajdowały się na wysokości oczu pilota. Dopuszczalne jest niesymetryczne ustawianie punktów nośnych tak aby nieco zniwelować moment skręcający od śmigła jednak różnica ta nie może być zbyt duża. Zalecane jest stosowanie karabinków stalowych ponieważ mają większą wytrzymałość i trwałość niż aluminiowe. 9.2 Pochylenie napędu Wyregulować pochylenie napędu skracając lub wydłużając taśmę do momentu aż zostanie uzyskany kąt zalecany przez producenta napędu. Obie strony muszą być wyregulowane jednakowo. 9.3 Taśmy barkowe Taśmy barkowe służą do noszenia napędu na ziemi. Ich długość dobrać tak aby możliwe było wyprostowanie się gdy stoimy z napędem na plecach. Powinny być możliwie jak najkrótsze. Podczas lotu taśmy pozostają luźne i nie zalecane jest ich skracanie.

9.4 Taśmy boczne (oparcia) Dzięki dolnym wyporom możliwe jest odseparowanie pilota od ramy napędu. Ich długość dobrać tak aby plecy nie stykały się z ramą. Takie ustawienie powoduje, że wibracje pochodzące od napędu są mniej odczuwalne. 9.5 Kąt przedłużenia siedziska Ta regulacja służy do ustawienia deseczki przedłużającej siedzisko pod kątem zapewniającym największy komfort. Przy starcie i lądowaniu deseczka pochyla się automatycznie wraz z siedziskiem i nie wymaga dodatkowej regulacji. 9.6 Taśma krzyżowa Służy do zmniejszenia niekorzystnego wpływu momentu obrotowego od śmigła. Jej długość dobrać doświadczalnie w zależności od potrzeb. Można ją zapiąć na lewą lub prawą stronę odpowiednio do obrotów śmigła. 9.7 Taśma piersiowa Zabezpiecza pilota przed wypadnięciem z uprzęży. Jej długość musi być dopasowana do rozstawu wyporów. 9.8 Taśmy udowe Taśmy udowe zabezpieczają pilota przed wypadnięciem z uprzęży. Ich długość dobrać tak aby nie utrudniały rozbiegu i poruszania się na ziemi. Zbyt długie będą utrudniały wsiadanie do uprzęży po starcie. 10. Kieszenie Powerseat posiada dwie kieszenie boczne. Są one dostępne podczas lotu i można do nich schować drobniejsze przedmioty np. klucze, telefon itp. 11. Przed lotem Przed każdym lotem konieczna jest dokładna kontrola uprzęży. Dla własnego bezpieczeństwa należy sprawdzić czy: - uprząż nie posiada żadnych widocznych uszkodzeń - kontener na spadochron jest prawidłowo zamknięty i zabezpieczony zawleczkami - uchwyt wyzwalający spadochronu ratunkowego jest prawidłowo zamocowany i uformowany ( w transporcie uchwyt często zostaje zdeformowany i dlatego należy przywrócić mu taki kształt aby był łatwy do chwycenia) - taśmy udowe i piersiowa są zapięte - taśmy barkowe i boczne nie są rozregulowane - wszystkie kieszenie są zamknięte - karabinki łączące uprząż z paralotnią są zamknięte, zabezpieczone i nie są uszkodzone - belka speedsystemu jest podpięta do paralotni. 12. Użycie spadochronu ratunkowego SIP Spadochronu ratunkowego SIP należy użyć w ostateczności tzn wówczas gdy paralotni nie można w żaden inny sposób wyprowadzić z niebezpiecznego stanu lotu. Użycie spadochronu ratunkowego gdy paralotnia jest w rotacji jest ryzykowne. Jeśli wysokość na to pozwala trzeba próbować zmniejszyć lub całkowicie zlikwidować rotację. Aby użyć spadochronu ratunkowego złap za uchwyt wyzwalający i szybkim, zdecydowanym ruchem oderwij go od uprzęży odrzucając go wraz ze spadochronem jak najdalej od siebie na zewnątrz rotacji (jeśli występuje). Po otwarciu spadochronu "zgaś" skrzydło ściągając tylne rzędy linek. Do lądowania przyjmij pozycję jak do lądowania spadochronowego tzn. nogi złączone i lekko ugięte w kolanach. 13. Lądowanie Przed lądowaniem wysuń się z uprzęży i przyjmij odpowiednią pozycję. Lądowanie w pozycji siedzącej jest niedopuszczalne i bardzo niebezpieczne. Ryzyko uszkodzenia kręgosłupa jest bardzo duże. Ląduj zawsze na nogach z dobiegiem w razie potrzeby. 14. Lądowanie w wodzie Lądowanie w wodzie może być niebezpieczne i grozi utonięciem. Jeśli lądowanie w wodzie jest nieuniknione odepnij klamry udowe i piersiową kilka metrów nad wodą. Wysuń się z uprzęży tuż przed zetknięciem z wodą aby nie zaplątać się w linki lub inne elementy paralotni. 15. Lot w tandemie

Powerseat nie został zaprojektowany do lotów w tandemie i nie jest zalecane stosowanie tej uprzęży dla pasażera. 16. Czyszczenie i przechowywanie uprzęży Dobierając materiały do produkcji uprzęży zwracaliśmy szczególną uwagę na ich jakość i trwałość. Utrzymanie uprzęży w dobrym stanie i czystości zapewni zadowolenie z użytkowania przez długi czas. Do czyszczenia używać wilgotnej gąbki i ewentualnie mydła. Nie używać rozpuszczalników. Zabrudzenia z błota przed czyszczeniem na mokro usunąć szczotką. Jeśli uprząż zostanie zamoczona (np w wyniku lądowania w wodzie) wysuszyć ją w przewiewnym miejscu z dala od promieni słonecznych. Zamoczony spadochron ratunkowy SIP zawsze wymontować z kontenera / pokrowca, wysuszyć i zlecić przełożenie osobie posiadającej odpowiednie uprawnienia. Jeśli uprząż nie jest używana przechowywać ją w dobrze wentylowanym miejscu wolnym od promieni słonecznych. Niestety zmiana koloru niektórych elementów uprzęży w trakcie jej użytkowania jest nieunikniona dlatego nie wystawiaj jej na działanie słońca jeśli nie jest to konieczne. 17. Eksploatacja i naprawy Regularna kontrola stanu technicznego uprzęży pozwoli na jej bezpieczne użytkowanie przez długi czas. Po każdym użyciu spadochronu ratunkowego SIP dokładnie sprawdzić uprząż zwracając szczególną uwagę na taśmy. Aluminiowe karabinki łączące uprząż z paralotnią wymieniaj co 5 lat lub 300 godzin lotu. Zarysowane lub uszkodzone karabinki nie nadają się do użycia i trzeba je wymienić na nowe. Użytkowanie uszkodzonej uprzęży jest niedopuszczalne. Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości co do stanu uprzęży odeślij ją na przegląd do producenta. 18. dane techniczne Rozmiar M L XL * - Wysokość podwieszenia - Szerokość siedziska 39 39 39 Wzrost pilota 160-175 170-185 180-195 Max. waga pilota 100 100 100 Waga uprzęży * 2,3 2,4 2,5 Waga uprzęży bez karabinków Tkaniny Taśmy Klamry Elementy plastikowe Cordura, Nylon, Neopren Poliamid, Poliester AustriAlpin ITW Uprząż oferowana jest bez karabinków i belki speedsystemu Ponieważ produkty firmy Dudek Paragliders są nieustannie modyfikowane te przedstawione na zdjęciach mogą nieznacznie różnić się od obecnie produkowanych. Dudek Paragliders zastrzega sobie możliwość wprowadzania zmian mających na celu podniesienie jakości i funkcjonalności wyrobów.

Dudek Paragliders s.j. ul. Centralna 2 U 86-031 Osielsko tel.: 52 324 17 40 fax: 52 381 33 58 info@dudek.eu