INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA AKUMULATORÓW I OSTRZEŻENIA

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA SZYBKIEGO STARTU

LED / / / 5. MKS8

INSTRUKCJA SZYBKIEGO STARTU

ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU

Wprowadzenie Typhoon H jest zaawansowaną technicznie platformą do wykonywania zdjęć i nagrywania filmów video z powietrza. Dzięki duchowi innowacji i

24. Suwak kontroli kąta pochylenia kamery 25. Slot kart pamięci SD (znajduje się pod akumulatorem)

1. Budowa. Helikopter sterowany podczerwienią. YD617/YD 618 ( z żyroskopem)

DROMIDA KODO (DIDE0005) Instrukcja obsługi minidrona

Nr zamówienia

OPIS FUNKCJI PRZYCISKÓW

Niesamowita zwrotność. Profesjonalny kontroler. Większy korpus Bardziej stabilny lot. Zwiększony zasięg. Idealna symetria. Instrukcja użytkowania

Nr produktu P 3D Kwadrokopter Twister RTF. Version 09/15

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

Zegarek z mini kamerką full HD w jednym. OctaCam VA-1080

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K

OSMO MOBILE. Instrukcja szybkiego uruchomienia V1.0

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

NAZWA PRODUKTU: ZDALNIE STEROWANY HELIKOPTER LS220 RC ŻYROSKOP Z57

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

OSMO MOBILE 2. Instrukcja obsługi V1.0

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Instrukcja Uruchomienia

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)


Rejestrator jazdy DVR MDV-2700.VGA firmy Somikon z uchwytem na nawigację

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu

Skrócona instrukcja obsługi

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Zegarek z kamerą Full HD

Kamera. Nr produktu

Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby

NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210)

Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi kamery XREC RD32 HD

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL

Spis Treści 01. Wstęp Ważne Instrukcje Uwagi i Bezpieczeństwo Zawartość Opakowania Transmiter

Instalacja. Powerline 500 Model XAVB5221

MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY

Zegar ścienny z kamerą HD

Żarówka LED z wbudowaną kamerą HD

Rejestrator jazdy MDV-2700.HD Somikon

Mini kamera HD AC-960.hd

Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD. Instrukcja obsługi PY-0010

Eachine Falcon 250 ARF Zestaw zawiera:

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

Wideoboroskop AX-B250

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przenośny akumulator, powerbank Goal Zero Venture 30 Outdoor 22008, 7800 mah, Li-Ion, Czarno-zielony

Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi na załączonej płycie CD-ROM.

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Skrócona instrukcja obsługi

NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH

HUBSAN X4 DESIRE 14+ PRZECZYTAJ UWAŻNIE INSTRUKCJĘ OBSŁUGI

PHANTOM 4. Instrukcja szybkiego startu V1.2

DJI GOGGLES. Instrukcja obsługi V

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Elementy rozszerzające zestaw:

Mini kamera samochodowa Full HD

Skrócona instrukcja obsługi

Vico-Marcus 4. Instrukcja aktualizacji oprogramowania 2014 Grudzień. EXTREME HD 2304 x 1296 ULTRA HIGH DYNAMIC RANGE

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

NAZWA PRODUKTU: Interaktywny ROBOT OLBRZYM K1 Walczy Strzela Y73 Cechy produktu

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

ve Wyświetlacz LCD

Skrócona instrukcja obsługi Powerline 1200 Model PL1200

Szybkie uruchamianie. Powerline Model PL1200

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Uniwersalny zasilacz z wbudowaną kamerą HD

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0

QUADCOPTER. RCpro INSTRUKCJA OBSŁUGI STANDARD: GB/T

INSTRUKCJA OBSŁUGI -1-

NO. 4WD25

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.

Vico-Marcus 5 Dual Instrukcja aktualizacji oprogramowania 2015 luty DUAL

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art

Kamera sportowa Medion

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

Transkrypt:

WŻNE 2. PRZYGOTOWNIE KMERY CGO3 4.MONTŻ KUMULTOR 2.1 Zdejmij osłonę z tyłu CGO3 poprzez delikatne wysunięcie jej do tyłu. Ten Podręcznik Szybkiego Startu NIE ma na celu zastąpić zawartości Podręcznika Użytkowania. Należy przeczytać całość podręcznika przed korzystaniem z urządzenia. Naciśnij Tu TKEOFF ZONE 1. ŁDOWNIE KUMULTOR Podłącz ładowarkę SC3500 do gniazdka sieciowego onapięciu 100-240V lub gniazdka 12V zapalniczki samochodowej za pomocą zasilacza dołączonegodo zestawu. 26 ft (8m) This side 2.2 Umieść w gnieździe dołączoną do zestawu kartę 16G lub inną kartę Micro SD o pojemności od 16G do 128G. PILOT LOCTION 2.3 Zdejmij ostrożnie folię UWG: Jeśli pokrywa się nie zamyka, akumulator ochronną z obiektywu kamery. nie jest włożony odpowiednio i nie będzie działać poprawnie. 5.PRZED LOTEM 3.MONTŻ ŚMIGIEŁ Stań ok. 8m za TYPHOONEM. Zamontuj śmigła i na tak samo opisanych silnikach. Wkręć je jak pokazano na rysunku aż do oporu. Warto przytrzymać silniki podczas montażu śmigieł kluczem dołączonym do zestawu. 6.WŁĄCZNIE/WYŁĄCZNIE UWG: Zawsze najpierw włącz kontroler ST10+ i pozwól mu się uruchomić, POTEM włącz TYPHOON (analogicznie zawsze najpierw wyłącz TYPHOON, a NSTĘPNIE wyłącz ST10+) 10000 ft² (930m²) Migotanie diody LED na zielono sygnalizuje, że ładowarka jest podłączona i gotowa do ładowania, a migotanie diody LED na czerwono sygnalizuje, że akumulator jest ładowany. Potrzeba ok. 2 godziny by naładować całkowicie rozładowanego akumulatora (nie dotyczy nadmiernie rozładowanego akumulatora). OSTRZEŻENIE: Zawsze używaj TYPHOON na otwartej przestrzeni (ok. 930m² lub więcej), w której nie ma ludzi, pojazdów, drzew i innych przeszkód. Nie lataj w pobliżu lub nad zgromadzeniami ludzi, lotniskami lub budynkami. 100 OSTRZEŻENIE: Należy przestrzegać instrukcji i ostrzeżeń, aby zapobiec uszkodzeniu produktu i/lub poważnemu urazowi, w wyniku niewłaściwego użytkowanie UWG: Trzeba uważać by używając klucza nie kumulatora Li-Ion/Li-Po. przykręcić śmigieł zbyt mocno. Nie należy używać TYPHOON w pobliżu wysokich budynków/przeszkód, które wpływają na twoją widoczność nieba (minimalna wymagana widoczność to 100 ) Umieść TYPHOON na płaskiej i stabilnej powierzchni przed uruchomieniem kontrolera i drona. Umieść TYPHOON na płaskiej i stabilnej powierzchni, potem przesuń suwak na pozycję ON. NIE DOTYKJ TYPHOON I NIE PORUSZJ NIM Ż DO KOŃC PROCESU INICJLIZCJI. Główny wskaźnik statusu LED zapali się na zielono (Tryb Inteligentny) lub fioletowo (Tryb ngle/pilot) po ukończeniu inicjalizacji (i znalezieniu sygnału w dronie).

by skorzystać z drona w przestrzeni zamkniętej naciśnij przycisk ustawień ( ) na interfejsie ST10+ i wyłącz. Wznoszenie/Maks. 122m/Maks. prędkość wznoszenia 2m/s Kiedy kamera CGO3 i kontroler ST10+, a także TYPHOON i ST10+ są połączone, naciśnij przycisk ustawień, opcje wyboru ustawień video i przycisk audio będą znajdowały się u góry. LĄDOWNIE 10. WYIERNIE TRYU LOTU TYPHOONEM można wylądować na dwa sposoby: TYPHOON posiada trzy (3) zaprogramowane tryby lotu, pomiędzy którymi można przechodzić za pomocą Przełącznika Trybu Lotu znajdującego się nad prawym drążkiem sterowania. 1) Ustaw TYPHOON H nad miejscem, na którym chciałbyś wylądować. Przesuń powoli na dół lewy drążek, aby znalazł się poniżej pozycji centralnej. TYPHOON H powoli obniży swój pułap i wyląduje. Po wylądowaniu, naciśnij i przytrzymaj czerwony przycisk STRT/STOP, aż do zaprzestania pracy silnika. 2) ktywuj Tryb Home i TYPHOON H automatycznie wrócido punktu startowego i wyląduje w promieniu 2 metrów od tego miejsca. Utrzymanie wysokości 3840 X 2160 F30 3840 X 2160 F25 2560 X 1440 F30 2560 X 1440 F25 Obniżanie Pułapu/ Lądowanie Tryb 2 Jeśli statek wymaga kalibracji przed lotem, naciśnij przycisk kalibracji, co umożliwia znalezienie opcji kalibracji kompasu i przyspieszeniomierza. Po szczegółowe informacje dotyczące procesu kalibracji sięgnij do Podręcznika Użytkownika na www.yuneec.com. LTNIE Poświęć sporo czasu na naukę działania TYPHOON w odpowiedzi na poruszenie różnych kontrolek. W Trybie Smart TYPHOON będzie zawsze poruszał się w kierunku, w który jest zwrócony prawy drążek w odniesieniu do pilota, niezależnie, w którą stronę zwrócony jest przód pojazdu (a kąt ruchu jest określany poprzez to bardzo oddalony jest drążek od pozycji centralnej). Spójrz na odpowiednie działy działy w Podręczniku Użytkowania, aby dowiedzieć się więcej o Trybie Smart i Trybie ngle(pilot). OSTRZEŻENIE: Staraj się wylądować jak najszybciej po pierwszym ostrzeżeniu o niskim poziomie akumulatora, lub natychmiast po drugim ostrzeżeniu o niskim poziomie akumulatora (o czym informują wibracje, sygnały dźwiękowe ze ST16 i szybkie migotanie Wskaźników Statusu Silnika LED). Jeśli w którymkolwiek momencie lotu, napięcie akumulatora statku pokazane na ekranie spadnie poniżej 10.7V, ląduj natychmiast. 7.URUCHMINIE/ZTRZYMYWNIE SILNIKÓW PO LĄDOWNIU Zawsze najpierw należy wyłączać drona, a dopiero potem kontroler ST16. Następnie, wyjmijakumulator z TYPHOON H i pozwól jej ostygnąć w tempraturze pokojowej przed ponownym ładowaniem. 9.SUWK REGULCJI PRĘDKOŚCI Stań ok. 8m za TYPHOONEM. Naciśnij i przytrzymaj czerwony przycisk STRT/STOP przez ok. 3 sekundy żeby uruchomić silniki i przez ok. 2 sekundy, aby zatrzymać pracę silników. 8.STEROWNIE LOTEM by wystartować, powoli przesuwaj lewy drążek do góry, aby znalazł się powyżej pozycji centralnej. TYPHOON wystartuje i zacznie powoli nabierać wysokości (jeśli nie wystartował przesuwaj drążek do góry aż to się stanie). Puść drążek kiedy TYPHOON osiągnie pożądaną wysokość, aby powrócił do pozycji centralnej Mode 2 shown WŻN UWG: Jeśli w którymś momencie lotu wydaje ci się, że tracisz kontrolę nad TYPHOONEM, puść oba drążki sterowania. Gdy oba drążki sterowania powrócą do pozycji centralnej TYPHOON automatycznie wypoziomuje się, a nawet utrzyma swoją pozycję (z odpowiednim sygnałem ). Możesz również aktywować Tryb HOME, aby TYPHOON automatycznie powrócił do punktu startowego i wylądował. Służy do ustawiania prędkości wznoszenia/opadania i lotu w poszczególnych kierunkach. Użyj pozycji żółwia, aby ustawić najniższe prędkości (najlepsze dla nowych użytkowników i podczas lotu na wysokościach ok. 1500m 2400m n.pm.). Użyj pozycji królika, by osiągnąć najwyższe prędkości (najlepszedla doświadczonych pilotów i jedynie podczas lotu na wysokości poniżej 1500m n.p.m.) 1) Kiedy przełącznik trybu lotu jest w pozycji górnej TYPHOON pracuje w trybie Smart 2) Kiedy przełącznik znajduje się w środkowej pozycji TYPHOON pracuje w trybie ngle (znanego również jako Pilot) 3) Kiedy przełącznik znajduje się w pozycji dolnej TYPHOON pracuje w trybie Home 11. TRYY LOTU TRY SMRT Kiedy Przełącznik Trybu Lotu znajduje się w pozycji górnej TYPHOON pracuje w trybie Smart. Chociaż zalecamy jak najszybsze przejście do nauki latania w trybie ngle, tryb Smart jest zwykle najlepszy dla nowych pilotów i zawiera funkcje Follow Me. W trybie Smart TYPHOON zawsze porusza się w stronę, w która przesunięty jest prawy drążek w odniesieniu do pilota, niezależnie od strony w którą zwrócony jest przód drona. Ten tryb może się również przydać jeśli stracisz orientację w trybie ngle.

Kiedy ta funkcja jest włączona TYPHOON będzie podążał za ST10+ jeśli na kontrolerze nie wykonywane są żadne dodatkowe działania. Rysunek ma zastosowanie tylko jeśli kontroler jest skierowany w stronę drona. Model: TYPHOON 10:48:28 pm 10 Follow 12.3 V WŻN UWG: W funkcji Follow Me, statek utrzymuje stały pułap i nie potrafi wykrywać przeszkód. Piloci, którzy zmienią swój pułap poprzez np. wejście na wyższy teren powinni na to uważać. Ready 21.4 ft ST 13 0.0 mph 00.0000E 00.0000N 22.5 ft Przycisk Watch Me/Follow Me: w trybie Smart naciśnij by przechodzić między funkcjami Watch Me I Follow Me. Funkcja Follow Me jest włączona domyślnie, a przycisk jest pomarańczowy. Jeśli jest szary, oznacza to że nie jest jeszcze gotowy. Poczekaj aż zmieni kolor. *Smart Circle Model: TYPHOON watch Ready 21.4 ft ST 13 00.0000E 00.0000N Dzięki funkcji Follow Me TYPHOON podąża za pilotem, dokonując korekty swojej lokalizacji na podstawie lokalizacji kontrolera ST 10+. Ta funkcja jest włączona kiedy pozycjonowanie u ST10+ zostało ukończone, a TYPHOON dzieli sygnał z ST10+. Zobaczysz wtedy pomarańczową ikonę i zieloną ikonę follow. 22.5 ft Funkcja Watch Me Naciśnij, przycisk zmieni się z pomarańczowego na zielony. Teraz funkcja Watch Me jest włączona. Dzięki funkcji Watch Me kamera może śledzić kontroler niezależnie jak się porusza, jako że kamera automatycznie zmieni kąt patrzenia razem z ruchami kontrolera. Zwykle, Watch Me jest domyślną funkcją w trybie Smart. Funkcję Watch Me można włączyć wykonując następujące czynności: Uwaga: Gdy TYPHOON oddali się na ponad 2m od Smart Circle, dron sam przejmie kontrole nad kątem pochylenia statku. Obiektyw kamery będzie skierowany w twoją stronę dopóki nie zmienisz trybu Smart. Ustaw Suwak Kontroli Pochylenia Kamery w środkowej pozycji. Jeśli chcesz zmienić kąt ustawienia kamery, skorzystaj z suwaka. *SMRT CIRCLE W większości przypadków Smart Circle powstrzyma drona przed zbliżeniem się do ciebie na odległość mniejszą niż 8m (pod warunkiem że przed uruchomieniem ustawiłeś się conajmniej 8m za TYPHOONEM. Gdy funkcja Watch Me jest włączona, pilot zawsze znajduje się w centrum kadru. TRY NGLE (PILOT) Kiedy przełącznik znajduje się w środkowej pozycji TYPHOON pracuje w trybie ngle (znanego również jako Pilot). 0.0 mph Funkcja Follow Me WŻN UWG: Jeśli nadajnik ST10+ nie jest w stanie połączyć się z przynajmniej sześcioma satelitami, funkcja Follow Me jest wyłączona. 12.3 V Dodatkowe Funkcje Trybu Smart WŻN UWG: Uszkodzenia spowodowanie wypadkiem i "ucieczka" drona nie są objęte gwarancją. 10:48:28 pm 10 Mode 2 shown OSTRZEŻENIE: Tryb Smart działa jedynie, gdy TYPHOON odbiera odpowiednio silny sygnał. Jeśli po starcie w trybie Smart Typhoon straci sygnał, automatycznie przełączy się on na tryb ngle. Dlatego stanowczo zalecamy jak najszybsze opanowanie tego trybu. W przeciwnym wypadku, w razie straty sygnału lot może skończyć się rozbiciem lub nawet "ucieczką" drona GEO-FENCE Geo-Fence jest wirtualną barierą, która powstrzyma TYPHOON przed oddaleniem się na więcej niż 91 metrów od operatora. Limit ten może być zmieniony za pomocą odpowiedniego oprogramowania, jednakże stanowczo zaleca się stosowanie limitu domyślnego. Tryb ngle jest trybem preferowanym przez doświadczonych pilotów dronów, z uwagi na to, że TYPHOON leci w tym samym kierunku, w który został przesunięty drążek, w odniesieniu do przodu statku. Zatem, jeśli przesuniesz prawy drążek w lewo, TYPHOON poleci w lewą stronę, co może być lewą lub prawą stroną operatora w zależności od tego jak zwrócony jest do niego dron. Dodatkowa Funkcja Trybu ngle: UTRZYMNIE POZYCJI I UTOPOZIOMOWNIE Typhoon automatycznie utrzyma swoją pozycje (z sygnałem o odpowiedniej sile) i utrzyma równy poziom jeśli prawy drążek jest w pozycji centralnej. TRY 2

) Jeśli leci na wysokości ponad 10m, TYPHOON utrzyma swoją obecną wysokość, wróci do punktu startowego lub operatora, w zależności od tego czy ST10+ ma wystarczająco silny sygnał by włączyć funkcję Follow Me, a następnie pionowo wyląduje. OSTRZEŻENIE: Jeśli nie potrafisz kontrolować drona w trybie ngle, lot może skończyć się rozbiciem lub nawet "ucieczką" drona. WŻN UWG: Uszkodzenia spowodowanie wypadkiem i "ucieczka" drona nie są objęte gwarancją. ) Jeśli leci na wysokości mniejszej niż 10m, TYPHOON wzniesie się na wysokość 10m kierując się do punktu startowego lub operatora, w zależności od tego czy ST10+ ma wystarczająco silny sygnał by włączyć funkcję Follow Me, a następnie pionowo wyląduje. TRY HOME Kiedy Przełącznik Tryb Lotu znajduje się w dolnej pozycji TYPHOON pracuje w trybie Home. Wykonanie zdjęcia = Przycisk 13. WYŚWIETLCZ ST10+ Nagrywanie/Zatrzymanie Nagrywania = Przycisk Model:Q500 4K 2 D 13-26 ft (4-8m) PILOT LOCTION W trybie Home połączenie skieruje TYPHOON w prostej linii w kierunku obecnej lokalizacji pilota i automatycznie wyląduje w obrębie 4-8m od pilota. To bardzo przydatna funkcja dla początkujących pilotów, którzy nie są jeszcze w stanie wylądować sami. Tryb Home może również pomóc pilotom, którzy stracą orientację podczas lotu. Mogą aktywować tryb, aby określić pozycję drona, a następnie powrócić do trybu ngle. Jeśli TYPHOON straci połączenie z ST10+, przejdzie w tryb Home automatycznie. mph UWG: Domyślnym trybem Kamery w ST10+ jest nagrywanie filmu. by wykonać zdjęcie, musisz zakończyć nagrywanie. Wykonywanie zdjęcia zajmuje ok. 1-2 sekundy. UWG: by nie stracić danych, zawsze zatrzymaj nagrywanie przed wyłączeniem TYPHOON/CGO3. Jeśli przypadkowo wyłączyłeś TYPHOON/CGO3 przed zakończeniem nagrywania, włóż kartę Micro SD ponownie (jeśli zdążyłeś ją wyciągnąć) i włącz urządzenie. Poczekaj ok. 20 sekund zanim kamera LED zacznie świecić na zielono sygnalizując, że ostatnio nagrane video zostało odzyskane. UWG: Jeśli chciałbyś skorzystać z profesjonalnego interfejsu kamery, wybierz CGO3 PRO w ustawienia ST10+. Więcej informacji na temat CGO3 PRO znajdziesz w podręczniku użytkownika. Model:Q500 4K WŻN UWG: Uszkodzenia spowodowanie wypadkiem i ucieczka drona nie są objęte gwarancją. 12. STEROWNIE KMERĄ uto V Lock W Sunny ft uto ST Cloudy mph ISO 32 1/250s E N ft Fluorescent 4 3) Przycisk Watch me/follow me 4) Ustawienia lotu OSTRZEŻENIE: Nigdy nie lataj TYPHOONEM korzystając z widoku z pierwszej osoby. Takie działanie może doprowadzić do wypadku, który uszkodzi produkt i/lub spowoduje poważne obrażenia. Ważna uwaga: Po locie, wyłącz TYPHOON PRZED wyłączeniem kontrolera ST10+. Następnie, wyjmij akumulator i zaczekaj aż ochłodzi się do temperatury pokojowej przed ponownym ładowaniem. Naciśnij dwukrotnie na środek ekranu, aby powiększyć obraz. Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie po aktualizacji oprogramowania. Najnowsze wersje dokumentów można znaleźć na oficjalnej stronie. NSTĘPUJĄCE DOKUMENTY MOŻN ŚCIĄGNĄĆ ZE STRONY 07:25 W ft 1) Tryb Lotu Statku 2) Status drona Użyj suwaka (C) po lewej stronie ST10+, aby sterować ruchem kamery w osiach pitch/tilt (D). OSTRZEŻENIE: Tryb Home działa jedynie jeśli TYPHOON odbiera sygnał o odpowiedniej sile. Jeśli statek straci sygnał, automatycznie przejdzie do trybu ngle. Dlatego zdecydowanie polecamy jak najszybsze opanowanie tego trybu. W przeciwnym wypadku, jeśli stracisz sygnał, dron może spowodować wypadek lub nawet odlecieć. C W trybie Home, TYPHOON zachowuje się w następujący sposób: ft ST UWG: Upewnij się, że nie ma żadnych przeszkód na drodze lotu TYPHOON w trybie HOME. W innym wypadku, TYPHOON może zderzyć się z nimi, a podczas powrotu samolotu w trybie Home masz ograniczoną kontrolę nad statkiem. Do omijania przeszkód zdecydowanie zalecamy włączenie trybu Smart lub ngle (potem możesz wrócić do trybu Home). V E N 10 m LNDING LOCTION 3 07:25 1 C WWW.YUNEEC.COM/SUPPORT Pełny Podręcznik Użytkowania TYPHOON Q500 4K rkusz z Instrukcją Kalibracji rkusz z Objaśnienie Wskaźników Statusu LED GUI ktualizacje Oprogramowania Filmy Tutorialowe