Razem Razem: I i II sem

Podobne dokumenty
Razem Razem: I i II sem

FILOLOGICZNY Kierunek studiów: FILOLOGIA Poziom kształcenia: STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA Profil kształcenia:

Moduły kształcenia wraz z zakładanymi efektami kształcenia. obszaru kształcenia. zajęć. (w przypadku. obligatoryjny. / kierunku do więcej

Filologia jako nauka o literaturze, języku i kulturze należy do obszaru nauk humanistycznych Forma studiów:

Filologia jako nauka o literaturze, języku i kulturze należy do obszaru nauk humanistycznych Forma studiów: Tak

KATEDRA FILOLOGII ANGIELSKIEJ WYDZIAŁ FILOLOGICZNY UNIWERSYTET MIKOŁAJA KOPERNKA

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów:

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów:

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów: Wydział Filologiczny Kierunek studiów:

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów: FILOLOGICZNY Kierunek studiów:

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów: Wydział Filologiczny Kierunek studiów:

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów: Wydział Filologiczny Kierunek studiów:

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów: FILOLOGICZNY Kierunek studiów:

P r o g r a m s t u d i ó w. Ogólna charakterystyka studiów

P r o g r a m s t u d i ó w. Ogólna charakterystyka studiów

Program studiów. Ogólna charakterystyka studiów STUDIA STACJONARNE

Program studiów. Ogólna charakterystyka studiów STUDIA STACJONARNE

gr. zaaw. 180 na ocenę Zaliczenie W 60 greckiej i łacińskiej K 10 Rodzaj zajęć Liczba godzin Ć 180 Ć 180 K 120 Egzamin 8 K 120 Egzamin 8 K 30

Program studiów. Ogólna charakterystyka studiów STUDIA STACJONARNE

filologia germańska translatoryka

Program studiów. Ogólna charakterystyka studiów STUDIA STACJONARNE

P r o g r a m s t u d i ó w. Bezpieczeństwo wewnętrzne. Studia pierwszego stopnia. Poziom 6. społecznych. Studia stacjonarne

filologia germańska translatoryka

Program studiów. Ogólna charakterystyka studiów HISTORIA SZTUKI STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA OGÓLNOAKADEMICKI NAUKI HUMANISTYCZNE STUDIA STACJONARNE

Program studiów. Ogólna charakterystyka studiów STUDIA STACJONARNE

P r o g r a m s t u d i ó w. Ogólna charakterystyka studiów. Wydział Nauk Historycznych. studia drugiego stopnia. ogólnoakademicki

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2014/2015

Wzorcowe efekty kształcenia dla kierunku studiów filologia klasyczna i studia śródziemnomorskie studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki

P r o g r a m s t u d i ó w. Ogólna charakterystyka studiów. Wydział Nauk Historycznych. studia drugiego stopnia. ogólnoakademicki. studia stacjonarne

Za realizację uchwały odpowiada Dziekan Wydziału Filologicznego. Uchwała obowiązuje od dnia podjęcia przez Senat.

Wydział Filologiczny Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu Kierunek studiów:

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2016/2017 data zatwierdzenia przez Radę Wydziału WYDZIAŁ FILOLOGICZNY

II MODUŁY KSZTAŁCENIA WSKAŹNIKI ILOŚCIOWE - Punkty ECTS w ramach zajęć: Efekty kształcenia. Wiedza Umiejętności Kompetencje społeczne (symbole)

II MODUŁY KSZTAŁCENIA WSKAŹNIKI ILOŚCIOWE - Punkty ECTS w ramach zajęć: Przedmioty/moduły. Historia filozofii 2 1,2. suma

Załącznik nr 2 do Uchwały Nr 37 Senatu UKSW z dnia 26 marca 2015 r.

P r o g r a m s t u d i ó w

WYDZIAŁ FILOLOGICZNY Kierunek studiów: KOMPARATYSTYKA LITERACKO-KULTUROWA Poziom kształcenia: STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA Profil kształcenia:

Kierunkowe efekty kształcenia Po ukończeniu studiów absolwent:

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów: Wydział Filologiczny Kierunek studiów:

Efekty uczenia się filologia francuska I stopień

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów:

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2016/2017. Wydział Filologiczny

Filologiczny Kierunek studiów: Wydział prowadzący kierunek studiów: Filologia Poziom kształcenia: Studia pierwszego stopnia Profil kształcenia:

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2016 /2017. kod programu studiów. Wydział Filologiczny

efekty kształcenia dla danego kierunku, poziomu i danego kierunku studiów, do których odnoszą się z zakresu nauk podstawowych właściwych dla

FILOZOFIA I STOPIEŃ. Dokumentacja związana z programem studiów na kierunku FILOZOFIA prowadzonym na Wydziale Filozofii Chrześcijańskiej

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów:

PROGRAM STUDIÓW I INFORMACJE OGÓLNE

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów: WYDZIAŁ FILOLOGICZNY Kierunek studiów:

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH. Wydział Filologiczny

II MODUŁY KSZTAŁCENIA WSKAŹNIKI ILOŚCIOWE - Punkty ECTS w ramach zajęć: Przedmioty/moduły. suma 2,0 1,2 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0

P r o g r a m s t u d i ó w. Ogólna charakterystyka studiów. Wydział Nauk Historycznych. studia drugiego stopnia. ogólnoakademicki

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów: Wydział Filologiczny Kierunek studiów:

PROGRAM STUDIÓW I INFORMACJE OGÓLNE

EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO

Kierunkowe efekty kształcenia Po ukończeniu studiów absolwent:

P l a n s t u d i ó w

Plan studiów na kierunku FILOLOGIA Specjalność: FILOLOGIA GERMAŃSKA

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów:

P r o g r a m s t u d i ó w. Studia drugiego stopnia. Poziom 7. Ogólnoakademicki. społecznych Studia niestacjonarne

Dokumentacja związana z programem studiów na kierunku FILOZOFIA prowadzonym na Wydziale Filozofii Chrześcijańskiej. Filozofia WF-FI-N-1

PROGRAM STUDIÓW. II MODUŁY KSZTAŁCENIA WSKAŹNIKI ILOŚCIOWE - Punkty ECTS w ramach zajęć: Efekty kształcenia

EFEKTY UCZENIA SIĘ JĘZYKOZNAWSTWO. Filologia włoska - I stopień PODSTAWY JĘZYKOZNAWSTWA

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM

P r o g r a m s t u d i ó w. Politologia. Studia pierwszego stopnia. Poziom 6. Ogólnoakademicki. naukach społecznych (S) Studia stacjonarne

Załącznik nr 2 do Uchwały Nr 37 Senatu UKSW z dnia 26 marca 2015 r.

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów: FILOLOGICZNY Kierunek studiów:

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2014 /2015. Wydział Filologiczny

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów:

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów: Wydział Filologiczny Kierunek studiów:

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2014/2015. Wydział Filologiczny

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2015/2016. Wydział Filologiczny

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2012/13. Wydział Filologiczny

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2015/2016

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2014 /2015. Wydział Filologiczny

Program kształcenia na studiach wyższych

WIEDZA. Odniesien ie efektów do obszaru wiedzy. Efekty kształcenia na kierunku. Opis kierunkowych efektów kształcenia

Kierunek: filologia Specjalność: filologia rosyjska - oferta dla kandydatów rozpoczynających naukę języka rosyjskiego od podstaw

Uchwała Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego. Nr 84/2014/2015. z dnia 28 kwietnia 2015 r.

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2014/2015

Załącznik nr 11 do Uchwały Nr XXIII-25.9/15 z dnia 22 kwietnia 2015 r.

PROGRAM STUDIÓW K_W04, K_W06, K_W07, K_W12, K_U01, K_U02, K_U09, K_U10, K_U12, K_U15, K_U18, K_U19, K_K01, K_K04, K_K05, K_K06

Nazwa kierunku studiów i kod programu według USOS Filologia WH-F-FW-1 WH-F-FK-1. Poziom kształcenia. Studia pierwszego stopnia. Profil kształcenia

Wydział Nauk Historycznych ARCHEOLOGIA PROGRAM STUDIÓW. studia trzciegostopnia DOKTORANCKIE W ZAKRESIE ARCHEOLOGII

Załącznik do uchwały Rady Programowej nr 03/03/UR/2012

Plan studiów na kierunku FILOLOGIA Specjalność nauczycielska w zakresie języka niemieckiego

Program kształcenia na studiach wyższych Wydział Filologiczny Neofilologia Specjalność: filologia germańska z językiem angielskim

Program studiów. Obszar nauk humanistycznych. Językoznawstwo, literaturoznawstwo. Studia pierwszego stopnia Profil ogólnoakademicki Studia stacjonarne

EFEKTY KSZTAŁCENIA. kierunek filologia polska poziom kształcenia studia pierwszego stopnia. profil ogólnoakademicki

Plan studiów na kierunku FILOLOGIA Specjalność: FILOLOGIA GERMAŃSKA

ZAKŁADANE EFEKTY KSZTAŁCENIA. 1. Odniesienie efektów obszarowych do efektów kierunkowych

P r o g r a m s t u d i ó w

Uchwała nr 50/V/2012 Senatu Uniwersytetu Jagiellońskiego z dnia 23 maja 2012 r.

P r o g r a m s t u d i ó w. Politologia. Studia drugiego stopnia. Poziom 7. Ogólnoakademicki. naukach społecznych (S) Studia stacjonarne

PROGRAM STUDIÓW I INFORMACJE OGÓLNE

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów: WYDZIAŁ FILOLOGICZNY Kierunek studiów:

PROGRAM STUDIÓW WYŻSZYCH ROZPOCZYNAJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2012/2013. Wydział Filologiczny

Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytet Wrocławski

Transkrypt:

P l a n s t u d i ó w Wydział prowadzący kierunek studiów: WYDZIAŁ FILOLOGICZNY Kierunek studiów: FILOLOGIA Poziom kształcenia: STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA Profil kształcenia: OGÓLNOAKADEMICKI Forma studiów: STACJONARNE Specjalność: FILOLOGIA WŁOSKA semestrów: VI : 180 pkt. Łączna liczba godzin dydaktycznych: 2100 I semestr Kod u w systemie USOS Nazwa modułu/u Forma zajęć 0719-s1WL1z-PNJW II semestr Praktyczna nauka języka włoskiego (gramatyka praktyczna, rozumienie ze słuchu, konwersacje, lektury/pisanie, tłumaczenie) godzin Forma zaliczenia ćwiczenia 150 8 zal. z oceną 0719-s1WL1z- Wstęp do językoznawstwa wykład 30 4 egzamin WSJEZ 0719-s1WL1z- Wstęp do literaturoznawstwa wykład 30 4 egzamin WSLIT 0719-s1WL1z- Historia i Kultura Włoch konwersatorium 30 2 zal. z oceną HiKW 0719-s1WL1z-FPJW Fonetyka praktyczna język włoski konwersatorium 15 4 egzamin 0719-s1WL1z-FJW Fonetyka język włoski - laboratorium ćwiczenia 30 4 zal. z oceną 0719-s1WL1z- Wykład monograficzny wykład 30 2 zgodnie z MON/kod jednostki oferującej Przedmiot do wyboru z zakresu kultury antycznej (greckiej i rzymskiej) zgodnie z 30 2 zgodnie z 0 zaliczenie Elementy bezpieczeństwa i higieny pracy oraz ergonomii (szkolenie podstawowe) Szkolenie biblioteczne 0 zaliczenie Razem 345 30 Kod u w systemie USOS Nazwa modułu/u Forma zajęć godzin Forma zaliczenia 0719-s1WL1L- Praktyczna nauka języka włoskiego ćwiczenia 150 12 egzamin PNJW 0719-s1WL1L-HLW Historia literatury włoskiej wykład 30 4 egzamin 0719-s1WL1L-HLW Historia literatury włoskiej ćwiczenia 15 2 zal. z oceną 0719-s1WL1L- Historia i Kultura Włoch konwersatorium 30 4 egzamin HiKW 0719-s1WL1L-FJW Fonetyka język włoski - laboratorium konwersatorium 30 4 zal. z oceną Przedmiot do wyboru zgodnie z Razem 315 30 Razem: I i II sem. 660 60 60 4 zgodnie z 1

III semestr Kod u w systemie USOS Nazwa modułu/u Forma zajęć IV semestr V semestr godzin Forma zaliczenia 0719-s1WL2z-PNJW Praktyczna nauka języka włoskiego ćwiczenia 150 8 zal. z oceną 0719-s1/kod oferowanego Wykład monograficzny wykład 30 3 zgodnie z przez KI wykładu kod jednostki oferującej Wykład monograficzny wykład 30 2 zgodnie z 0719-s1WL2z-HLW Historia literatury włoskiej wykład 30 4 egzamin Razem 420 28 Kod u w systemie USOS Nazwa modułu/u Forma zajęć 0719-s1WL2z-HLW Historia literatury włoskiej ćwiczenia 30 2 zal. z oceną 0719-s1WL2z- Historia i Kultura Włoch konwersatorium 30 2 zal. z oceną HiKW 0719-s1WL2z-HF Historia filozofii konwersatorium 30 2 zal. z oceną Przedmiot do wyboru zgodnie z 60 4 zgodnie z Wychowanie fizyczne ćwiczenia 30 1 zaliczenie 0719-s1WL2L- PNJW 0719-s1WL2L- MON/kod jednostki oferującej godzin Forma zaliczenia Praktyczna nauka języka włoskiego ćwiczenia 150 10 egzamin Język francuski / język angielski ćwiczenia 60 2 zal. z oceną Wykład monograficzny wykład 30 2 zgodnie z Przedmiot do wyboru z zakresu historii literatury hiszpańskiej i hiszpańskojęzycznej zgodnie z 30 3 zgodnie z 0719-s1WL2l-HLW Historia literatury włoskiej wykład 30 3 egzamin 0719-s1WL2L-HLW Historia literatury włoskiej ćwiczenia 30 2 zal. z oceną 0719-s1WL2L- Historia i Kultura Włoch konwersatorium 30 4 egzamin HiKW 0719-s1WL2L-TT Teoria tłumaczeń wykład 30 3 zal. z oceną 0719-s1WL2L- TLUjw Tłumaczenia morfologia i składnia język włoski laboratorium ćwiczenia 30 2 zal. z oceną Wychowanie fizyczne ćwiczenia 30 1 zaliczenie Razem 450 32 Razem III + IV 870 60 Kod u w systemie USOS Nazwa modułu/u Forma zajęć godzin Forma zaliczenia 0719-s1WL3z-PNJW Praktyczna nauka języka włoskiego ćwiczenia 120 4 zal. z oceną Język francuski / język angielski ćwiczenia 60 3 egzamin 0719-s1WL3z-HLW Historia literatury włoskiej wykład 30 2 zal. z oceną 0719-s1WL3z-HLW Historia literatury włoskiej ćwiczenia 30 2 zal. z oceną 0719-s1WL3z- Tłumaczenia morfologia i składnia ćwiczenia 30 2 zal. z oceną TLUjw język włoski - laboratorium 2

0719-s1WL3z- HJWL 0719-s1WL3z- GKJWiP VI semestr Historia języka włoskiego konwersatorium 30 2 zal. z oceną Gramatyka kontrastywna języka włoskiego i polskiego Przedmiot do wyboru konwersatorium 30 2 zal. z oceną zgodnie z 30 3 zgodnie z 0719-s1WL3z-SEM Seminarium dyplomowe seminarium 30 10 zal. z oceną Razem 390 30 Kod u Forma w systemie USOS Nazwa modułu/u Forma zajęć godzin zaliczenia 0719-s1WL3L- Praktyczna nauka języka włoskiego ćwiczenia 120 6 egzamin PNJW 0719-s1WL3L-HLW Historia literatury włoskiej wykład 30 4 egzamin 0719-s1WL3L-SEM Seminarium dyplomowe seminarium 30 12 zal. z oceną Realizacja pracy dyplomowej 6 Praktyki zawodowe* 2 Razem 180 30 Razem: V + VI 570 60 * student do końca studiów musi zrealizować 60 godzin praktyk Plan studiów obowiązuje od semestru zimowego roku akademickiego 2014/2015. Plan studiów został uchwalony na posiedzeniu Rady Wydziału Filologicznego w dniu 15 kwietnia 2014 r. 3

P r o g r a m s t u d i ó w Ogólna charakterystyka studiów Wydział prowadzący kierunek studiów: WYDZIAŁ FILOLOGICZNY Kierunek studiów: FILOLOGIA Poziom kształcenia: STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA Profil kształcenia: OGÓLOAKADEMICKI Umiejscowienie kierunku w obszarze (obszarach) kształcenia: NAUKI HUMANISTYCZNE Forma studiów: STUDIA STACJONARNE semestrów: VI konieczna do uzyskania kwalifikacji 180 odpowiadających poziomowi studiów: Łączna liczba godzin dydaktycznych: 2100 Tytuł zawodowy uzyskiwany przez absolwenta: LICENCJAT Specjalność: FILOLOGIA WŁOSKA Ogólne cele kształcenia oraz możliwości zatrudnienia i kontynuacji kształcenia przez absolwentów kierunku: Rozpoczynając studiowanie filologii włoskiej od poziomu początkowego, można zdobyć wykształcenie filologiczne italianistyczne z dodatkowymi umiejętnościami i kompetencjami tłumacza. Dobra znajomość języka. włoskiego na poziomie B2, historii, kultury i literatury Półwyspu Apenińskiego, to także zdobyte kompetencje językowe i tłumaczeniowe. W chwili obecnej dobry tłumacz to osoba znająca język/ki ale także realia kulturowe danego/danych obszarów. Zdobyte kompetencje można wykorzystać we współczesnych kontaktach politycznych i gospodarczych z włoskimi przedsiębiorstwami, mediami oraz w tłumaczeniach i dyplomacji. Wskazanie związku programu kształcenia z misją i strategią UMK: Program kształcenia studentów na filologii włoskiej wpisuje się w ramy kształcenia ogóloakademickiego, który proponuje UMK, a jednocześnie poszerza ofertę dydaktyczną w UMK i na Wydziale Filologicznym. Wskazanie, czy w procesie definiowania efektów kształcenia oraz w Studiowanie języka włoskiego i kultury Półwyspu Apenińskiego cieszy się wśród absolwentów procesie przygotowania i udoskonalania programu studiów szkół średnich oraz studentów ogromnym zainteresowaniem. Dlatego w procesie definiowania uwzględniono opinie interesariuszy, w tym w szczególności efektów kształcenia wzięto pod uwagę aspekty praktyczne, zawodowe i humanistyczne, by studentów, absolwentów, pracodawców: spełniły oczekiwania kandydatów i dobrze przygotowały ich do wykonywanej pracy. Wymagania wstępne (oczekiwane kompetencje kandydata) Egzamin maturalny i wstępne wymogi rekrutacyjne. zwłaszcza w przypadku studiów drugiego stopnia: Moduły kształcenia Przedmioty Moduły kształcenia wraz z zakładanymi efekty kształcenia Charakter zajęć obligatoryjny/ fakultatywny Przynależność do obszaru kształcenia (w przypadku przyporządkowani a kierunku do więcej niż jednego obszaru kształcenia) 4 Zakładane efekty kształcenia: wiedza, umiejętności, kompetencje. Sposoby weryfikacji zakładanych efektów kształcenia osiąganych przez studenta Moduł kształcenia I PNJW gramatyka 48 (dla obligatoryjny Ma podstawową wiedzę o językach danego Testy pisemne i ustne.

podstawowy całości PNJW) obszaru kulturowego, zna gramatykę, leksykę, składnię i morfologię. PNJW- rozumienie ze słuchu obligatoryjny Potrafi porozumiewać się przy użyciu różnych kanałów i technik komunikacyjnych na tematy z zakresu studiowanej dyscypliny w języku rodzimym i obcym. PNJW- konwersacjalektury obligatoryjny Potrafi czytać ze zrozumieniem teksty z czytanie języków danego obszaru kulturowego. Ma umiejętności językowe zgodnie z wymogami poziomu B2 w ramach języków specjalności. Ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się i rozwoju. Potrafi rozpoznać różne rejestry i odmiany języków danego obszaru kulturowego. PNJW pisanie obligatoryjny Posiada umiejętność tworzenia prac pisemnych w językach danego obszaru kulturowego z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych i rożnych źródeł. PNJW tłumaczenia obligatoryjny Ma podstawową wiedzę z zakresu języków specjalistycznych. Potrafi tłumaczyć z języka/języków danego obszaru kulturowego na język polski. Potrafi tłumaczyć z języka polskiego na język/ języki danego obszaru kulturowego. Ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się i rozwoju. uczestniczy w działaniach na rzecz zachowania dziedzictwa kulturowego kraju wybranego obszaru językowego. Fonetyka praktyczna (język włoski) Laboratorium fonetyczne (język włoski) 4 obligatoryjny Zna właściwy sposób dla danego języka w stopniu pozwalającym na kontynuowanie pracy w zakresie fonetyki, transkrypcji, ortografii i akcentowania dwóch języków. Dzięki kompetencjom językowym jest przygotowany do sprawnego poruszania się w danym obszarze kulturowym. 8 obligatoryjny Ćwiczy nabyte umiejętności w sposób praktyczny pozwalający na kontynuację dalszego kształcenia w tym zakresie. Dzięki 5 Testy semestralne i końcowe forma pisemna i ustna. Egzamin pisemny i ustny po każdym roku studiów. Test końcowy pisemny w formie egzaminu. Ćwiczenia ustne Test końcowy w formie ustnej sprawdzający nabyte kompetencje. Test końcowy pisemny w formie egzaminu Ćwiczenia ustne test końcowy w formie ustnej sprawdzający

Tłumaczenia morfologia i składnia (język włoski) kompetencjom językowym jest przygotowany do sprawnego poruszania się w danym obszarze kulturowym. 4 obligatoryjny Potrafi tłumaczyć z języka polskiego na języki danego obszaru kulturowego, potrafi tłumaczyć z języków danego obszaru kulturowego na język polski, potrafi czytać ze zrozumieniem i tłumaczyć na żywo teksty z języków danego obszaru kulturowego. Potrafi pracować w zespole przyjmując różne role. Teoria tłumaczeń 3 obligatoryjny Zna podstawowe zasady przekładoznawstwa, ma podstawową wiedzę z zakresu języków specjalistycznych. Zna podstawowe techniki stosowane w tłumaczeniach. Potrafi rozpoznać różne rejestry i odmiany języka/ języków danego obszaru kulturowego. Uczestniczy w działaniach na rzecz zachowania dziedzictwa kulturowego kraju wybranego obszaru językowego. Wstęp do literaturoznawstwa 4 obligatoryjny Ma podstawową wiedzę z zakresu literaturoznawstwa. Ma podstawową wiedzę o wybranych zagadnieniach literackich w aspekcie międzykulturowym Ma podstawową wiedzę o powiązaniach filologii z pokrewnymi naukami humanistycznymi. Umie zastosować nabyte umiejętność teoretyczne i przełożyć na praktykę. Ma wiedzę o podstawowej terminologii i metodologii badań w dziedzinie filologii. nabyte kompetencje. Wiele prac kontrolnych tłumaczenia pisemne i ustne (kabinowe), które sprawdzają kompetencje i poziom wiedzy oraz umiejętności. Zaliczenie w formie pisemnej. Końcowy test zaliczeniowy w formie pisemnej. Wstęp do językoznawstwa 4 obligatoryjny 6 Ma podstawową wiedzę z zakresu językoznawstwa. Ma podstawową wiedzę o wybranych zagadnieniach językowych w aspekcie porównawczym, kontrastywnym i międzykulturowym. Umie zastosować nabyte umiejętność teoretyczne Końcowy egzamin w formie ustnej.

Gramatyka kontrastywna języka włoskiego i polskiego Historia języka włoskiego Historia i kultura Włoch Historia literatury włoskiej (wykład i ćwiczenia) i przełożyć na praktykę. Ma wiedzę o podstawowej terminologii i metodologii badań w dziedzinie filologii. 2 obligatoryjny Ma podstawową wiedzę o wybranych zagadnieniach językowych w aspekcie porównawczym, kontrastywnym i międzykulturowym. Ma podstawową wiedzę z zakresu językoznawstwa. 2 obligatoryjny Ma podstawową wiedzę o wybranych zagadnieniach historycznych języka warunkujących rozwój danego obszaru kulturowego; docenia tradycje i dziedzictwo kulturowe ludzkości i ma świadomość odpowiedzialności za ich zachowanie 12 obligatoryjny Ma podstawową wiedzę o szeroko pojętej kulturze danego obszaru językowego (np. media, teatr, film). Ma podstawową wiedzę o wybranych zagadnieniach historycznych, społecznych, religijnych, filozoficznych, politycznych warunkujących rozwój danego obszaru kulturowego. Potrafi przeprowadzić kwerendę biblioteczną i sprawnie posługiwać się internetem, sporządzać bibliografię i przypisy ze stosowną dbałością o prawa autorskie, formatować dokumenty, korzystając z edytora tekstów, przygotować prezentację. Rozumie odmienne postrzeganie życia społecznego przez osoby pochodzące z różnych środowisk i kultur. 25 obligatoryjny Ma podstawową wiedzę o wybranych zagadnieniach historycznych, społecznych, religijnych, filozoficznych i politycznych w wymiarze międzykulturowym. Umie dokonać analizy i interpretacji poznanych utworów z użyciem podstawowej terminologii i właściwych metod. Potrafi rozpoznać różne rodzaje tekstów oraz przeprowadzić ich krytyczną analizę i interpretację z zastosowaniem odpowiednich metod. Umie umiejscowić poznane utwory w ogólnym 7 Końcowe zaliczenie w formie pisemnej. Końcowe zaliczenie w formie pisemnej. Prezentacje regionów, miast, elementów kultury ludowej, kuchni włoskiej, podkreślając jednocześnie różnice lingwistyczne i kulturowe pomiędzy regionami. Testy ustne i pisemne końcowy egzamin ustny.

Moduł kształcenia zajęcia z wychowania fizycznego Moduł kształcenia zajęcia ogólnouczelniane lub zajęcia oferowane na innym kierunku studiów Moduł kształcenia do wyboru Seminarium dyplomowe Wychowanie fizyczne 2 obligatoryjny Zajęcia ogólnouczelniane lub zajęcia oferowane na innym kierunku studiów Wykłady monograficzne i y do wyboru z zakresu: kultury antycznej, teatrologii, literaturoznawstwa, filmoznawstwa i kulturoznawstwa włoskiego i hiszpańskiego; wykłady są prowadzone w języku polskim oraz włoskim Przedmiot do wyboru z zakresu kultury antycznej (greckiej i rzymskiej) Przedmiot do wyboru z zakresu historii literatury hiszpańskiej i hiszpańskojęzycznej Seminarium: kulturoznawcze, literaturoznawcze, językoznawcze. + realizacja pracy dyplomowej 8 fakultatywny kontekście historyczno-kulturowym. Dzięki kompetencjom językowym jest przygotowany do sprawnego poruszania się w danym obszarze kulturowym. 12 fakultatywny Ma podstawowa wiedzę z zakresu literaturoznawstwa, językoznawstwa, ma podstawową wiedzę o wybranych zagadnieniach, historycznych, społecznych, religijnych, filozoficznych i politycznych w wymiarze międzykulturowym. 2 fakultatywny 3 fakultatywny 22+6 fakultatywny Ma wiedzę o podstawowej terminologii i metodologii badań w dziedzinie filologii Posiada umiejętność tworzenia prac pisemnych w językach danego obszaru kulturowego z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych i rożnych źródeł. Potrafi pracować wedle celów i wskazówek formułowanych przez opiekuna naukowego. Posiada umiejętność 8 Konspekt pracy wraz z bibliografię; napisana praca odpowiadająca kryterium prac licencjackich.

argumentowania z wykorzystaniem poglądów innych badaczy oraz formułowania Lektorat języka obcego Lektorat z drugiego języka: język angielski lubi język francuski 5 fakultatywny Zna gramatykę, leksykę i sposób zapisu właściwy dla danego języka w stopniu pozwalającym na kontynuowanie kształcenia; potrafi czytać ze zrozumieniem teksty z języka danego obszaru kluturowego; potrafi pracować w zespole przyjmując różne role. Historia filozofii Historia filozofii 2 fakultatywny Ma podstawową wiedzę o powiązaniach filologii z pokrewnymi naukami humanistycznymi. Potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje przy użyciu różnych źródeł i sposobów. Praktyki zawodowe Praktyki zawodowe 2 Wykazuje aktywność w samodzielnym podejmowaniu typowych działań profesjonalnych (praktyki) Potrafi odpowiednio określić priorytety służące realizacji określonego przez siebie lub innych zadania Identyfikuje i rozstrzyga dylematy związane 9 z wykonywaniem zawodu Szczegółowe wskaźniki punktacji Moduły kształcenia Przedmioty, którą student uzyskuje na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich, którą student uzyskuje w ramach zajęć o charakterze praktycznym, w tym zajęć laboratoryjnych i projektowych Egzamin końcowy pisemny Zaliczenie w formie ustnej. Sposoby weryfikacji efektów dotyczące praktyk zawodowych są ustalane przez Radę Wydziału Filologicznego i znajdują się w Regulaminie Praktyk., którą student musi uzyskać w ramach zajęć z zakresu nauk podstawowych, do których odnoszą się efekty kształcenia dla określonego kierunku, poziomu i profilu kształcenia Moduł kształcenia I podstawowy PNJW 48 48 48 Fonetyka praktyczna (język włoski) 4 4 Laboratorium fonetyczne (język włoski) 8 8 Tłumaczenia morfologia i składnia (język 4 4 włoski) Teoria tłumaczeń 3 3 Historia języka włoskiego 2 2

Wstęp do językoznawstwa 4 4 Wstęp do literaturoznawstwa 4 4 Historia i kultura Włoch 12 12 Historia literatury włoskiej 25 25 Gramatyka kontrastywna języka włoskiego i polskiego 2 2 Moduł kształcenia do wyboru Seminarium: kulturoznawcze, literaturoznawcze, 22 28 językoznawcze + realizacja pracy Wykłady monograficzne i y do 20 12 wyboru, w tym zajęcia ogólnouczelniane lub zajęcia oferowane na innym kierunku studiów Przedmiot do wyboru z zakresu kultury antycznej 2 2 (greckiej i rzymskiej) Przedmiot do wyboru z zakresu historii literatury 3 3 hiszpańskiej i hiszpańskojęzycznej Historia filozofii Historia filozofii 2 2 Lektorat języka obcego Lektoraty z drugiego języka: język angielski lub 5 5 język francuski Moduł kształcenia zajęcia z Wychowanie fizyczne 2 0 wychowania fizycznego Praktyki zawodowe Praktyki zawodowe 0 2 2 Razem: 172 50 170 Wymiar % liczby, którą student uzyskuje na skutek wyboru modułów 30% kształcenia: Procentowy udział liczby dla każdego z obszarów (w przypadku przyporządkowania kierunku do więcej niż jednego obszaru kształcenia): Program studiów obowiązuje od semestru zimowego roku akademickiego 2014/2015 Program studiów został uchwalony na posiedzeniu Rady Wydziału Filologicznego w dniu 15 kwietnia 2014 r. 10