Panel sterujący 1418-2-150504 OT2PED (Misty Deluxe)



Podobne dokumenty
Producent: Saunatec Ltd, Hanko Importer: Novitek, Bydgoszcz

INSTRUKCJA MONTAŻU Osoba, która wykonuje montaż pieca musi mieć uprawnienia specjalistyczne i zobowiązana jest do stosowania się do tej instrukcji.

INSTRUKCJA MONTAŻU Osoba, która wykonuje montaż pieca musi mieć uprawnienia specjalistyczne i zobowiązana jest do stosowania się do tej instrukcji.

Panel sterujący ET 2 PSD dla pieców z wytwornicą pary SKLE Steamy AD

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP

OT 2 PLD. Sensor. Panel sterujacy Ot 2 PLD. Zasilanie. Ogrzewacz 354 SKSW 11 B N L1 L2 L3 N U V W N N N L1 L2 L3

PIEC ELEKTRYCZNY Fantasy 84 ST Fantasy 120 ST Fantasy 150 ST. panel timera OYD 3

4. Przekroje przewodów zasilających oraz wielkości bezpieczników muszą być odpowiednie do mocy pieca (patrz tabela ).

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Single Station Controller TORO TSSCWP

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: Biuro:

INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESH INTELLIVENT. Nowe funkcje Ciągła praca z ustawianą prędkością i zachowaną funkcją timera.

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Moduł zdalnego sterowania ECO

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi

Opis panelu przedniego

HC1 / HC2. Regulator temperatury

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Instrukcja obsługi PL

Osoba, która wykonuje montaż pieca musi mieć uprawnienia specjalistyczne i zobowiązana jest do stosowania się do tej instrukcji.

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

A. Korzystanie z panelu sterowania

Termostat pokojowy BHT-1000-N

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

Instrukcja obsługi Twin1 ISR

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

Instrukcja obsługi Diagnostyka

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32

Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

Instrukcja i opis sterownika terrorystycznego GEKON

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Pompa ciepła do przygotowania c.w.u.

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

Termostat pokojowy BHT-1000-N

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

PILOT PODCZERWIENI. Instrukcja obsługi

DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Moduł zdalnego sterowania EVO

Ecus Office. termostat cyfrowy z komunikacją Modbus

Instrukcja Obsługi. Przeczytaj uważnie przed użyciem

INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50

1. W SKŁAD ZESTAWU ELEKTRYCZNEGO PIECA DO SAUNY WCHODZĄ:

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

EV3 X21 instrukcja uproszczona

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU STERUJĄCEGO

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Znaczenie przycisków na sterowniku przewodowym

Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP DOZUJĄCYCH DOSER ONE v3

EV6 223 instrukcja uproszczona

MIKROPROCESOROWY LICZNIK CZASU PRACY

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI. Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR

Instrukcja obsługi sterownika SOLAR v.2

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

STARTER SEED V4.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA

Transkrypt:

PIEC ELEKTRYCZNY Z WYTWORNICĄ PARY Napełniany manualnie: 1712-60-010420 - Misty 60 MD 1712-80-010420 - Misty 80 MD 1712-90-010420 Misty 90 MD Napełniane automatycznie: 1712-60- 120420 Misty 60 AD 1712-80- 120420 Misty 80 AD 1712-90- 120420 Misty 90 AD Panel sterujący 1418-2-150504 OT2PED (Misty Deluxe) Producent: Saunatec Ltd, Hanko Importer: Novitek, Bydgoszcz INSTRUKCJA MONTAŻU Osoba, która wykonuje montaż pieca musi mieć uprawnienia specjalistyczne i zobowiązana jest do stosowania się do tej instrukcji. MONTAŻ PIECA Montując piec w saunie należy: - zachować minimalne odległości montażowe podane w tabeli - zwrócić uwagę czy, ściany i sufit sauny wykonane są z paneli drewnianych wysokiej jakości oraz czy wysokość sauny jest odpowiednia - zwrócić uwagę, czy ściana, na której będzie zawieszony piec ma wzmocnienia w miejscach, gdzie będą wkręcane śruby, jeżeli nie ma, należy je wykonać - montować w saunie tylko jeden piec, zawsze zastosować osłonę do pieca UWAGA : piec MISTY nie może być montowany we wnęce. PRZED URUCHOMIENIEM Przed podłączeniem ogrzewacza do sieci elektrycznej należy: - sprawdzić czy moc pieca jest odpowiednia do kubatury sauny sprawdź w tabeli - upewnić się, że posiadamy wszystkie elementy niezbędne do prawidłowej pracy pieca (sterownik, dwa czujniki, przewody, kamienie piecowe) - zapoznać się dostatecznie z instrukcją PODŁĄCZENIE PIECA DO SIECI Elektryczne podłączenie może wykonać tylko uprawniony specjalista. Piec podłącza się do sieci przez połączenie półstałe". Przewód połączeniowy powinien posiadać izolację gumową (silikonową). Stosowanie przewodu z izolacją PCV nie jest wskazane. Przewód przyłączeniowy musi być odporny termicznie (T 170º C). 1

KAMIENIE PIECOWE W skład wyposażenia pieca wchodzi odpowiednia ilość kamieni. Kamienie dostarczone przez producenta charakteryzują się odpornością na wysoką temperaturę, są nietoksyczne, współczynnik przekazywania energii - niski. Są one myte, ale zalecane jest ich ponowne umycie przed ułożeniem w piecu. Większe kamienie układamy na spodzie, a mniejsze na wierzchu. Kamieni nie można układać w piecu zbyt szczelnie, gdyż utrudniało by to obieg powietrza poprzez piec. Kamienie należy układać tak, aby nie zmieniać położenia grzałek - nie wolno wkładać "na siłę". Kamienie muszą przykrywać wszystkie grzałki. Kamienie powinny być wymieniane na nowe, gdy zauważalne jest ich kruszenie, ponieważ powoduje to zakłócenia obiegu powietrza poprzez piec i w efekcie miejscowe przegrzania grzałek. Do wymiany należy używać kamieni zalecanych przez producenta pieca. ZABEZPIECZENIE PRZECIW PRZEGRZANIU Jeśli z jakiegokolwiek powodu temperatura w saunie przekroczy bezpieczny zakres zabezpieczenie przeciw przegrzaniu automatycznie odłączy zasilanie w piecu. Po obniżeniu się temperatury można przywrócić zasilanie przy pomocy przycisku RESET (1) na czujniku temperatury. Przed przywróceniem zasilania należy zdiagnozować powód przekroczenia bezpiecznej temperatury. Czujnik OLET 19 INSTALACJA WĘŻA SPUSTOWEGO Zbiornik wody wytwornicy pary powinien być zawsze opróżniany po użyciu. Wąż opróżniający jest normalnie w pozycji 1, w celu opróżnienia zbiornika należy przełożyć wąż w pozycję 2 i otworzyć zawór. Jeśli w zbiorniku znajdują się jakieś zanieczyszczenia należy zbiornik przepłukać. UWAGA! Woda w zbiorniku oraz piec z wytwornicą pary mogą być gorące! Należy zachować ostrożność. JAKOŚĆ WODY Należy zwrócić uwagę na jakość wody w instalacji (wersje AD) lub nalewanej ręcznie do zbiornika generatora pary (wersje MD). Nie należy używać wody o zbyt dużej zawartości kamienia (twardej); nie należy wlewać do zbiornika żadnego typu esencji zapachowych lub aromatów. Stosowanie złej jakości wody lub wlewanie aromatów (esencji) do zbiornika może prowadzić do uszkodzenia urządzenia i powoduje utratę gwarancji! 2

WENTYLACJA SAUNY Aby kąpiel w saunie była jak najbardziej przyjemna i zdrowa, w saunie musi sprawnie działać wentylacja. Zimne, napływające powietrze powinno, jeśli to możliwe, wchodzić do kabiny poprzez otwór wentylacyjny umieszczony dokładnie pod ogrzewaczem. Średnica tego otworu powinna wynosić około 60mm. Otwór wyjściowy powinien znajdować się na przeciwległej ścianie w stosunku do otworu wlotowego, na wysokości około 600mm nad ziemią lub, jeśli nie jest to możliwe, pod sufitem. Ten otwór wentylacyjny powinien mieć dwukrotnie większą średnicę oraz powinien być zasuwany (zamykany). MINIMALNE BEZPIECZNE ODLEGŁOŚCI MONTAŻOWE Kamie Zasilanie Sauna Minimalne odległości nie Kubatura Wysokość A D F K B J Podłączenie kw m3 mm mm mm mm mm mm mm kg Wymiar kabla 6.0 8.0 9.0 5-9 8-12 9-13 1900 1900 1900 70 100 100 100 150 200 1250 1250 1250 120 150 150 90 120 125 390 420 420 23 23 23 5x1,5 mm2 + 2x1,5 mm2 5x2,5 mm2 + 2x2,5 mm2 5x2,5 mm2 + 2x2,5 mm2 3

4

5

6

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU STERUJĄCEGO OT2 PED (Misty Delux) INFORMACJE PODSTAWOWE Podtrzymanie programu Sterownik posiada podtrzymanie programu na 20 minut. W przypadku zaniku napięcia sterownik pamięta zadane ustawienia oraz ustawienia zegara przez 20 minut i po przywróceniu zasilania program jest kontynuowany. Jeśli zanik napięcia przedłuży się ponad 20 minut urządzenie po przywróceniu zasilania przejdzie do trybu podstawowego. Wszystkie ustawienia są zapamiętywane w pamięci nieulotnej nie będzie konieczności ponownego programowania sterownika poza ustawieniem poprawnej godziny zegara. Czas pracy Maksymalny ciągły czas pracy urządzenia wynosi 6 godzin. Oświetlenie i wentylacja Jasność oświetlenia w saunie oraz szybkość obrotowa wentylatora może być regulowana za pomocą sterownika. Sterownik zachowuje w pamięci ostatnio wprowadzone ustawienia. 7

Funkcja SmartSauna Jeśli funkcja SmartSauna jest włączona w menu sterownik bez przerwy monitoruje temperaturę oraz wilgotność w saunie. Dzięki tym informacjom można zaprogramować sterownik tak, aby o określonej godzinie uzyskać w saunie zadaną temperaturę oraz wilgotność. Sterownik sam zdecyduje o ile szybciej należy uruchomić ogrzewacz, by osiągnąć zadaną temperaturę oraz wilgotność na zaprogramowaną godzinę. Diagnostyka i alarmy Sterownik posiada funkcje auto diagnostyczne, informuje użytkownika za pomocą alarmów o następujących usterkach: - uszkodzenie obwodu T1 (przegrzania) lub T2 (pomiaru) sensora temperatury - zwarcie obwodu T1 (przegrzania) lub T2 (pomiaru) sensora temperatury - włączone zabezpieczenie (bezpiecznik) przeciw przegrzaniu sensora OLET 19 (obwód T1) - włączone zabezpieczenie przeciw przegrzaniu wytwornicy pary - uszkodzenie czujnika wilgotności - zbiornik wody pusty lub poniżej minimalnego poziomu W przypadku wystąpienia usterki sterownik się wyłącza, na wyświetlaczu pojawia się opis usterki. Należy usunąć usterkę i uruchomić sterownik ponownie. Temperatura Zakres temperatury wynosi od 0ºC do 125ºC co jeden stopień Wilgotność Wilgotność w saunie jest mierzona za pomocą osobnego czujnika i wyświetlana w procentach na wyświetlaczu sterownika. Wilgotność zwiększa się za pomocą wytwornicy pary zintegrowanej z piecem. W przypadku korzystania z wytwornicy pary maksymalna możliwa do uzyskania temperatura wynosi 65ºC (zależnie od ustawionej wilgotności, zgodnie z wytycznymi standardu bezpieczeństwa VDE) Języki obsługi Sterownik może komunikować się z użytkownikiem w czterech językach: - fińskim - angielskim - szwedzkim - niemieckim 8

Automatyczne osuszanie Sterownik jest wyposażony w funkcję automatycznego osuszania sauny po korzystaniu z wytwornicy pary. Czas suszenia może być wybrany w menu (30 lub 60 minut). W trakcie suszenia sauny piec nagrzewa saunę do temperatury 80ºC, wentylator włączony jest na maksymalną szybkość. Na wyświetlaczu sterownika jest pokazywana aktualna temperatura i wilgotność w saunie oraz czas do zakończenia suszenia. DRYING 01:00 65ºC 55% Funkcja osuszania włącza się automatycznie, po każdorazowym korzystaniu z wytwornicy pary oraz automatycznie się wyłącza po upłynięciu ustawionego w menu czasu. Funkcję suszenia można przerwać wyłączając sterownik za pomocą przycisku ON/OFF. Blokada sterownika Możliwe jest zablokowanie klawiatury sterownika przed dostępem osób postronnych lub dzieci Możliwe jest też niezależne zablokowanie ustawień oświetlenia i wentylacji. 1. OSWIETLENIE I WENTYLACJA Oświetlenie jest sterowane za pomocą przycisku Po wciśnięciu przycisku na wyświetlaczu widzimy: BRIGHTNESS: +++++++++++++++ 15% 100% Za pomocą strzałek możemy teraz regulować jasność oświetlenia w saunie w zakresie 15-100% mocy. Pojedyncze wciśnięcie przycisku strzałki zmienia wartość skokowo, przytrzymanie przycisku zmienia wartość płynnie. Po pięciu sekundach wyświetlacz powróci do trybu podstawowego. Wentylacja jest sterowana za pomocą przycisku Po wciśnięciu przycisku na wyświetlaczu widzimy: 9

SPEED: +++++++++++++++ 20% 100% Za pomocą strzałek możemy teraz regulować szybkość obrotową wentylatora w saunie w zakresie 20-100% mocy. Pojedyncze wciśnięcie przycisku strzałki zmienia wartość skokowo, przytrzymanie przycisku zmienia wartość płynnie. Po pięciu sekundach wyświetlacz powróci do trybu podstawowego. Można wyłączać i włączać oświetlenie i wentylację w saunie przytrzymując przez trzy sekundy przycisk lub. Jeśli sterownik jest w trybie podstawowym oraz wentylator i/lub oświetlenie w saunie jest włączone wyświetlacz sterownika jest podświetlony, na wyświetlaczu świecą się ikony żarówki i/lub wiatraczka. 2. BLOKADA STEROWNIKA Aby zablokować klawiaturę sterownika w trybie podstawowym należy wcisnąć strzałkę do góry, po czym w przeciągu 2 sekund wcisnąć strzałkę w dół. Na wyświetlaczu pojawi się napis: LOCKED Sterownik odblokowuje się tą samą kombinacją klawiszy. 3. BLOKADA OŚWIETLENIA I/LUB WENTYLACJI Przykład 1: Wciśnij przycisk oświetlenia następnie w przeciągu dwóch sekund wciśnij najpierw strzałkę w górę, a później w dół. Na wyświetlaczu pojawi się ikonka żarówki i napis: LOCKED Wyłączenie oświetlenia oraz zmiana jego natężenia jest niemożliwa do momentu odblokowania. Przykład 2: Wciśnij przycisk wentylacji następnie w przeciągu dwóch sekund wciśnij najpierw strzałkę w górę, a później w dół. Na wyświetlaczu pojawi się ikonka wiatraczka i napis: LOCKED 10

Wyłączenie wentylatora oraz zmiana jego prędkości jest niemożliwa do momentu odblokowania. Przykład 3: Wciśnij przycisk oświetlenia następnie wentylacji następnie w przeciągu dwóch sekund wciśnij najpierw strzałkę w górę, a później w dół. Na wyświetlaczu pojawi się ikonka żarówki, ikonka wiatraczka i napis: LOCKED Wyłączenie oświetlenia i zmiana jego natężenia oraz wyłączenie wentylatora i zmiana jego prędkości jest niemożliwa do momentu odblokowania. Odblokowanie funkcji uzyskuje się tymi samymi kombinacjami klawiszy. 4. MENU Menu zawiera następujące ustawienia: - ustawienie zegara - wybór wersji językowej - korekta obwodu T1 (przegrzania) czujnika temperatury +/- 10ºC - korekta obwodu T2 (pomiaru) czujnika temperatury +/- 10ºC - korekta czujnika wilgotności +/- 10% - włączenie/wyłączenie funkcji SmartSauna - wybór czasu suszenia 30 lub 60 minut Wszystkie ustawienia poza ustawieniem zegara są zapamiętywane w nie ulotnej pamięci i zostaną zachowane nawet w trakcie długiego zaniku napięcia. Korzystanie z menu: - włącz sterownik przyciskiem - wciśnij i przytrzymaj przez około 3 sekundy przycisk PROG OK Na wyświetlaczu pojawi się: MENU 1 TIME 12:00 Żądaną wartość ustawia się za pomocą strzałek Przykład: Aktualna godzina to 22.:17 i chcemy ustawić taką godzinę w sterowniku. Należy przytrzymać strzałkę w górę. Początkowo wartość minut będzie się zmieniać powoli, następnie szybciej, zacznie zmieniać się też wartość godzin. Kiedy czas osiągnie wartość 11

22:mm należy puścić strzałkę. Minuty należy ustawić za pomocą kilku pojedynczych przyciśnięć strzałki do żądanej wartości. Wybór zatwierdzamy przyciskiem PROG OK Żądana wartość została zapamiętana, sterownik wyświetla drugą pozycję menu: MENU 2 LANGUAGE: ENGLISH Żądany język ustawia się za pomocą strzałek Przykład: Przyciskając pojedynczo strzałkę w górę lub w dół wybieramy język komunikatów. Wybór zatwierdzamy przyciskiem PROG OK Żądana wartość została zapamiętana, sterownik wyświetla trzecią pozycję menu: MENU 3 OFFSET: T1 0 C Jest to funkcja kalibracji zabezpieczenia przeciw przegrzaniu w czujniku OLET 19 UWAGA! Korekcję tą wprowadza się tylko w przypadku, gdy czujnik nie został umieszczony zgodnie z instrukcją (na przykład z powodu okna w kabinie sauny) i jego wskazanie może być przekłamywane! Jeśli zabezpieczenie nie odłącza zasilania pomimo, że w saunie panuje już zbyt wysoka temperatura (czujnik umieszczony na niewłaściwej wysokości lub przesunięty w bok w stosunku do pozycji pieca), można zmienić tolerancję czujnika w granicach +/- 10ºC Żądaną korekcję ustawia się za pomocą strzałek Wybór zatwierdzamy przyciskiem PROG OK Żądana wartość została zapamiętana, sterownik wyświetla czwartą pozycję menu: MENU 4 OFFSET: T2 0 C Jest to funkcja kalibracji czujnika pomiaru temperatury w zakresie +/- 10ºC Żądaną korekcję ustawia się za pomocą strzałek Przykład: Pomiar temperatry w saunie za pomocą precyzyjnego termometru na wysokości czujnika wskazuje o 4ºC większą temperaturę, niż wskazanie na wyświetlaczu sterownika. Za pomocą strzałek ustawiamy w takim przypadku korekcję na -4ºC Wybór zatwierdzamy przyciskiem PROG OK Żądana wartość została zapamiętana, sterownik wyświetla piątą pozycję menu: MENU 5 OFFSET: RH 0 % Jest to funkcja kalibracji czujnika pomiaru wilgotności w zakresie +/- 10% Żądaną korekcję ustawia się za pomocą strzałek 12

Przykład: Pomiar wilgotności w saunie za pomocą precyzyjnego higrometru na wysokości czujnika wskazuje o 5% niższą wilgotność, niż wskazanie na wyświetlaczu sterownika. Za pomocą strzałek ustawiamy w takim przypadku korekcję na +5% Wybór zatwierdzamy przyciskiem PROG OK Żądana wartość została zapamiętana, sterownik wyświetla szóstą pozycję menu: MENU 6 SMARTSAUNA: OFF Za pomocą strzałek wybieramy ON, gdy chcemy włączyć funkcję SmartSauna, lub OFF gdy chcemy ją wyłączyć. Wybór zatwierdzamy przyciskiem PROG OK Żądana wartość została zapamiętana, sterownik wyświetla siódmą pozycję menu: MENU 7 DRYING: 30min Za pomocą strzałek 30 lub 60 minut Wybór zatwierdzamy przyciskiem PROG OK ustawiamy czas suszenia sauny po użyciu generatora pary na Żądana wartość została zapamiętana, sterownik przechodzi do początku. Menu wyłącza się automatycznie po 5 sekundach nieużywania. Pozycje w menu powinny zostać zaprogramowane przed pierwszym użyciem sauny. Można przeglądać menu za pomocą przycisku PROG OK 5. PROGRAMOWANIE KOMÓREK PAMIĘCI 1, 2, 3, 4 Sterownik posiada cztery komórki pamięci, w których można zapamiętać ulubione ustawienia temperatury, wilgotności oraz czasu kąpieli saunowej. Podawane w przykładach wartości są przypadkowe Przykład 1 SAUNA Z PARĄ: Sterownik jest w trybie podstawowym (wyłączony). Wciskamy przycisk włącznika głównego ON/OFF kontrolna oraz powitanie pojawia się na wyświetlaczu., zapala się podświetlenie, dioda Wciskamy przycisk STEAM uruchamiający funkcję sauny z parą, dioda obok przycisku STEAM zapala się, na wyświetlaczu oprócz zegara pojawia się czas pracy, temperatura i wilgotność: 13

17:30 50 C 02:00 50 % Wciskamy przycisk czasu,, na wyświetlaczu pojawia się ekran ustawiania czasu trwania kąpieli saunowej: DURATION: 02:00 Za pomocą strzałek ustawiamy żądany czas korzystania z sauny, następnie potwierdzamy przyciskiem PROG OK Wciskamy przycisk temperatury, na wyświetlaczu pojawia się ekran ustawiania temperatury kąpieli saunowej: TEMPERATURE: 55 C Za pomocą strzałek ustawiamy żądaną temperaturę w saunie, następnie potwierdzamy przyciskiem PROG OK Wciskamy przycisk wilgotności, na wyświetlaczu pojawia się ekran ustawiania wilgotności w kabinie saunowej: HUMIDITY: 40 % Za pomocą strzałek ustawiamy żądaną wilgotność w saunie, następnie potwierdzamy przyciskiem PROG OK Wyświetlacz pokazuje aktualną godzinę oraz wprowadzone przed chwilą wartości czasu, temperatury oraz wilgotności. Wybieramy żądana komórkę pamięci, w której chcemy zapamiętać wprowadzone ustawienia (na przykład 1) i wciskamy jej przycisk Wyświetlacz pokazuje: PROGRAMME 1: 02:00 55 C 40 % Wciskamy przycisk PROG OK dla potwierdzenia. Wyświetlacz powraca do stanu początkowego, możemy teraz zaprogramować pozostałe komórki pamięci lub opuścić tryb programowania wciskając ponownie przycisk PROG OK UWAGA! Ze względów bezpieczeństwa niektóre kombinacje temperatury oraz wilgotności nie mogą być ustawione (np. temperatura 100 C i wilgotność 60%). Sterownik automatycznie blokuje ustawienie niepoprawnej kombinacji temperatury i wilgotności, zgodnie z wytycznymi standardu bezpieczeństwa VDE zapisanymi w jego pamięci co gwarantuje pełne bezpieczeństwo użytkowania. 14

Podana powyżej kolejność programowania czas, temperatura, wilgotność jest przykładowa, można programować te wartości w dowolnej kolejności. Przykład 2 SAUNA KLASYCZNA: Sterownik jest w trybie podstawowym (wyłączony). Wciskamy przycisk włącznika głównego ON/OFF kontrolna oraz powitanie pojawia się na wyświetlaczu., zapala się podświetlenie, dioda Wciskamy przycisk SAUNA uruchamiający funkcję sauny klasycznej, dioda obok przycisku SAUNA zapala się, na wyświetlaczu oprócz zegara pojawia się czas pracy, temperatura i wilgotność: 17:30 50 C 02:00 Wciskamy przycisk czasu trwania kąpieli saunowej: DURATION: 01:30,, na wyświetlaczu pojawia się ekran ustawiania czasu Za pomocą strzałek ustawiamy żądany czas korzystania z sauny, następnie potwierdzamy przyciskiem PROG OK Wciskamy przycisk temperatury, na wyświetlaczu pojawia się ekran ustawiania temperatury kąpieli saunowej: TEMPERATURE: 90 C Za pomocą strzałek ustawiamy żądaną temperaturę w saunie, następnie potwierdzamy przyciskiem PROG OK Wyświetlacz pokazuje aktualną godzinę oraz wprowadzone przed chwilą wartości czasu i temperatury. Wybieramy żądana komórkę pamięci, w której chcemy zapamiętać wprowadzone ustawienia (na przykład 2) i wciskamy jej przycisk Wyświetlacz pokazuje: PROGRAMME 2: 01:30 90 C Wciskamy przycisk PROG OK dla potwierdzenia. Wyświetlacz powraca do stanu początkowego, możemy teraz zaprogramować pozostałe komórki pamięci lub opuścić tryb programowania wciskając ponownie przycisk PROG OK 15

Podana powyżej kolejność programowania czas, temperatura jest przykładowa, można programować te wartości w dowolnej kolejności. Przy wyłączonym sterowniku (dioda przy przycisku ON/OFF nie świeci się) pojedyncze wciśnięcie przycisku komórki pamięci 1, 2, 3 lub 4 pozwala na sprawdzenie jakie wartości zostały zaprogramowane w danej komórce pamięci. W każdej chwili można opuścić tryb programowania poprzez dwukrotne wciśnięcie przycisku PROG OK 6. KORZYSTANIE Z PROGRAMÓW W KOMÓRKACH PAMIĘCI Przykład: Sterownik jest w trybie podstawowym (wyłączony). Wciskamy przycisk włącznika głównego ON/OFF kontrolna oraz powitanie pojawia się na wyświetlaczu., zapala się podświetlenie, dioda Wciskamy przycisk z numerem komórki, w której pamięci zaprogramowany jest żądany program, na przykład 1 Sauna włączy się, rozpocznie się nagrzewanie. Zależnie od programu, na wyświetlaczu pojawi się (wartości przykładowe): STEAM SAUNA 02:00 25 C 40 % (czas, zmierzona aktualnie temperatura, zmierzona aktualnie wilgotność) lub SAUNA 01:30 25 C (czas, zmierzona aktualnie temperatura) Czas wskazuje czas pozostały do końca kąpieli (jeśli wartością początkową jest np. 02:00, to po minucie wyświetlacz pokaże 01:59 itp.) Jeśli chcemy sprawdzić w trakcie trwania programu na jaką wartość jest zaprogramowana temperatura czy wilgotność (wyświetlacz wskazuje wartość aktualną, nie zaprogramowaną) wystarczy wcisnąć odpowiedni przycisk lub W tym momencie możemy też zmieniać zaprogramowaną wartość za pomocą strzałek Zmiana musi każdorazowo być potwierdzona przyciskiem PROG OK W taki sposób możemy modyfikować każdą z wartości programu temperaturę, czas oraz wilgotność. Modyfikacje te są jednorazowe dotyczą tylko aktualnie trwającej kąpieli saunowej przy kolejnym włączeniu tego samego programu (np. następnego dnia) wartości będą takie, jakie wcześniej zaprogramowano (bez uwzględnienia modyfikacji z dnia poprzedniego). 16

7. PROGRAMOWANIE I KORZYSTANIE Z TIMERA. Funkcja SmartSauna. Podawane w przykładach wartości są przypadkowe Przykład 1 SAUNA Z PARĄ: Sterownik jest w trybie podstawowym (wyłączony). Wciskamy przycisk włącznika głównego ON/OFF, zapala się podświetlenie, dioda kontrolna oraz powitanie pojawia się na wyświetlaczu. Wciskamy przycisk STEAM uruchamiający funkcję sauny z parą, dioda obok przycisku STEAM zapala się, na wyświetlaczu oprócz zegara pojawia się czas pracy, temperatura i wilgotność: 17:30 50 C 02:00 50 % Wciskamy przycisk TIMER, na wyświetlaczu pojawia się ekran ustawiania godziny rozpoczęcia kąpieli saunowej: STARTING: 18:45 Za pomocą strzałek ustawiamy żądany czas rozpoczęcia korzystania z sauny, następnie potwierdzamy przyciskiem PROG OK Wciskamy przycisk czasu, na wyświetlaczu pojawia się ekran ustawiania czasu trwania kąpieli saunowej: DURATION: 02:00 Za pomocą strzałek ustawiamy żądany czas korzystania z sauny, następnie potwierdzamy przyciskiem PROG OK Wciskamy przycisk temperatury, na wyświetlaczu pojawia się ekran ustawiania temperatury kąpieli saunowej: TEMPERATURE: 55 C Za pomocą strzałek ustawiamy żądaną temperaturę w saunie, następnie potwierdzamy przyciskiem PROG OK Wciskamy przycisk wilgotności wilgotności w kabinie saunowej: HUMIDITY: 40 %, na wyświetlaczu pojawia się ekran ustawiania 17

Za pomocą strzałek ustawiamy żądaną wilgotność w saunie, następnie potwierdzamy przyciskiem PROG OK Wyświetlacz pokazuje wprowadzone przed chwilą: godzinę rozpoczęcia kąpieli w saunie, wartości czasu trwania oraz temperatury i wilgotności: 18:45 55 C 02:00 40 % UWAGA! Ze względów bezpieczeństwa niektóre kombinacje temperatury oraz wilgotności nie mogą być ustawione (np. temperatura 100 C i wilgotność 60%). Sterownik automatycznie blokuje ustawienie niepoprawnej kombinacji temperatury i wilgotności, zgodnie z wytycznymi standardu bezpieczeństwa VDE zapisanymi w jego pamięci co gwarantuje pełne bezpieczeństwo użytkowania. Jeśli wciśniemy przycisk START/STOP 15:05 na wyświetlaczu pojawi się: 18:45 STEAM (15:05 to aktualny czas, 18:45 to zaprogramowany czas włączenia sauny) Timer rozpocznie działanie. UWAGA! Jeśli w menu włączyliśmy funkcję SmartSauna, po wciśnięciu przycisku START/STOP na wyświetlaczu pojawi się: 15:05 18:45 SMART-STEAM (15:05 to aktualny czas, 18:45 to zaprogramowana godzina, na którą sauna zostanie przygotowana wg zadanych ustawień) Funkcja SmartSauna bez przerwy kontroluje aktualna temperaturę oraz wilgotność w saunie. Dzięki tym informacjom można zaprogramować sterownik tak, aby o określonej godzinie uzyskać w saunie zadaną temperaturę oraz wilgotność. Sterownik sam zdecyduje o ile szybciej należy uruchomić ogrzewacz oraz wytwornicę pary, by osiągnąć zadaną temperaturę oraz wilgotność na zaprogramowaną godzinę. Na przykład zaprogramowanie sterownika na godzinę np. 18:45 nie będzie oznaczało godziny rozpoczęcia nagrzewania sauny (byłoby tak w przypadku klasycznego timera bez funkcji SmartSauna), a godzinę na którą sauna zostanie nagrzana do zaprogramowanej temperatury i wilgotności. Dzięki tej funkcji możemy precyzyjnie określić na którą godzinę chcemy mieć przygotowaną saunę, jak ma być jej temperatura i wilgotność o resztę zadba sterownik. Przykład 2 SAUNA KLASYCZNA: Sterownik jest w trybie podstawowym (wyłączony). Wciskamy przycisk włącznika głównego ON/OFF kontrolna oraz powitanie pojawia się na wyświetlaczu., zapala się podświetlenie, dioda 18

Wciskamy przycisk SAUNA uruchamiający funkcję sauny klasycznej, dioda obok przycisku SAUNA zapala się, na wyświetlaczu oprócz zegara pojawia się czas pracy, temperatura i wilgotność: 17:30 50 C 02:00 Wciskamy przycisk TIMER rozpoczęcia kąpieli saunowej: STARTING: 16:15, na wyświetlaczu pojawia się ekran ustawiania godziny Za pomocą strzałek ustawiamy żądany czas rozpoczęcia korzystania z sauny, następnie potwierdzamy przyciskiem PROG OK Wciskamy przycisk czasu,, na wyświetlaczu pojawia się ekran ustawiania czasu trwania kąpieli saunowej: DURATION: 02:30 Za pomocą strzałek ustawiamy żądany czas korzystania z sauny, następnie potwierdzamy przyciskiem PROG OK Wciskamy przycisk temperatury, na wyświetlaczu pojawia się ekran ustawiania temperatury kąpieli saunowej: TEMPERATURE: 90 C Za pomocą strzałek ustawiamy żądaną temperaturę w saunie, następnie potwierdzamy przyciskiem PROG OK Wyświetlacz pokazuje wprowadzone przed chwilą: godzinę rozpoczęcia kąpieli w saunie oraz wartości czasu trwania i temperatury: 16:15 90 C 02:30 Jeśli wciśniemy przycisk START/STOP 14:25 na wyświetlaczu pojawi się: 16:15 SAUNA (14:25 to aktualny czas, 16:15 to zaprogramowany czas włączenia sauny) Timer rozpocznie działanie. UWAGA! Jeśli w menu włączyliśmy funkcję SmartSauna, po wciśnięciu przycisku START/STOP na wyświetlaczu pojawi się: 19

14:25 16:15 SMART-SAUNA (14:25 to aktualny czas, 16:15 to zaprogramowana godzina, na którą sauna zostanie przygotowana wg zadanych ustawień) Funkcja SmartSauna bez przerwy kontroluje aktualna temperaturę oraz wilgotność w saunie. Dzięki tym informacjom można zaprogramować sterownik tak, aby o określonej godzinie uzyskać w saunie zadaną temperaturę. Sterownik sam zdecyduje o ile szybciej należy uruchomić ogrzewacz, by osiągnąć zadaną temperaturę na zaprogramowaną godzinę. Na przykład zaprogramowanie sterownika na godzinę np. 16:15 nie będzie oznaczało godziny rozpoczęcia nagrzewania sauny (byłoby tak w przypadku klasycznego timera bez funkcji SmartSauna), a godzinę na którą sauna zostanie nagrzana do zaprogramowanej temperatury. Dzięki tej funkcji możemy precyzyjnie określić na którą godzinę chcemy mieć przygotowaną saunę oraz jaka ma być jej temperatura o resztę zadba sterownik. Wyświetlacz powraca do stanu początkowego, możemy teraz zaprogramować pozostałe komórki pamięci lub opuścić tryb programowania wciskając ponownie przycisk PROG OK Podana powyżej kolejność programowania czas, temperatura jest przykładowa, można programować te wartości w dowolnej kolejności. W każdej chwili można opuścić tryb programowania poprzez dwukrotne wciśnięcie przycisku PROG OK Ponowne wciśnięcie przycisku START/STOP jego wyłączenie. w trakcie działania timera spowoduje 8. KORZYSTANIE Z SAUNY Z OSTATNIO WPROWADZONYMI USTAWIENIAMI Sterownik posiada możliwość łatwego powtórzenia kąpieli saunowej z ostatnio używanymi parametrami (na przykład z poprzedniego dnia) Przykład: Podane wartości są przypadkowe. Sterownik jest w trybie podstawowym (wyłączony). Wciskamy przycisk włącznika głównego ON/OFF kontrolna oraz powitanie pojawia się na wyświetlaczu., zapala się podświetlenie, dioda Wciskamy przycisk STEAM uruchamiający funkcję sauny z parą, lub przycisk SAUNA uruchamiający funkcję sauny klasycznej. Dioda obok wciśniętego przycisku zapala się, na wyświetlaczu oprócz zegara pojawiają się ostatnio ustawione parametry pracy: 20

17:30 50 C 02:00 50 % (jeśli wybraliśmy przycisk STEAM) lub: 17:30 50 C 02:00 (jeśli wybraliśmy przycisk SAUNA) Następnie wciskamy przycisk START/STOP, na wyświetlaczu pojawia się: 16:00 17:30 STEAM lub 16:00 17:30 SAUNA (17:00 to aktualna godzina, 17:30 to godzina, na którą jest ustawiony timer.) Jeżeli w menu została włączona funkcja SmartSauna, wyświetlacz pokaże: 16:00 17:30 SMART-STEAM lub 16:00 17:30 SMART-SAUNA (16:00 to aktualna godzina, 17:30 to godzina, na którą zostanie przygotowana sauna) Sterownik rozpoczyna realizację programu z ostatnio wprowadzonymi ustawieniami. Ponowne wciśnięcie przycisku START/STOP w trakcie działania programu spowoduje jego wyłączenie. 21