Saint Hedwig R. C. Church

Podobne dokumenty
Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Błogosławionych Świąt

Palm Sunday. Niedziela Palmowa. Saint Hedwig R. C. Church. Parish Website: www. sainthedwignj.org Parish

Saint Hedwig R. C. Church

Szczęśliwego Dnia Ojca. Saint Hedwig R. C. Church. 600 Myrtle Street Elizabeth, New Jersey 07202

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church 600 Myrtle Street Elizabeth, New Jersey 07202

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Palm Sunday. Niedziela Palmowa. Saint Hedwig R. C. Church. Parish Website: www. sainthedwignj.org Parish

Niedziela Palmowa. Palm Sunday. Saint Hedwig R. C. Church. Parish Website: www. sainthedwignj.org Parish

Easter Sunday. Niedziela Wielkanocna. Saint Hedwig R. C. Church. Parish Website: www. sainthedwignj.org Parish

Saint Hedwig R. C. Church 600 Myrtle Street Elizabeth, New Jersey 07202

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Transkrypt:

Saint Hedwig R. C. Church 600 Myrtle Street Elizabeth, New Jersey 07202 Priesthood Sunday Niedziela Dedykowana Kapłanom St. John Vianney / Patron of Priests Święty Jan Vianney / Patron Kapłanów Page 1

30th Sunday in Ordinary Time 30 Niedziela Zwykła October 28, 2018 28 Października 2018 Vigil: 30th Sunday in Ordinary Time 5:30 pm + Stefania & Franciszek Loryś (Marie & Frank Benak) Sunday - Niedziela - October 28 30th Sunday in Ordinary Time 30 Niedziela Zwykła 8:00 am + Teresa i Henryk Nietupski (Rodzina) 10:00 am O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Jolanty i Grzegorza Ribalow (Mama) 12:00 pm + Stanley Gołda (Cammerano Family) Monday - Poniedziałek - October 29 7:00 pm + Weronika Ziobro (Michalina z Rodziną) Novena to St. Jude Tuesday - Wtorek - October 30 7:30 am + Martha Pavone z Rodziną (Niece & Family) Wednesday - Środa - October 31 Vigil: All Saints 7:00pm + Marek Warszawa (Mrs E. Frączkowski & Daughter Krystyna) Nowenna do M.B.N.P. (Eng. / Pol.) Thursday - Czwartek - November 1 All Saints / Wszystkich Świętych 12:00 pm + Stanisław i Kazimierz Solarczyk (Pol. / Eng.) 7:00 pm + Jan i Ewelina Romanowski (Pol. / Eng.) Friday - Piątek - November 2 All Souls / Dzień Zaduszny 12:00 pm + For all deceased (Pol. / Eng.) 7:00 pm + Za wszystkich zmarłych (Pol. / Eng.) Saturday - Sobota - November 3 7:30 am + Tadeusz Ziobro (Córka z Rodziną) Vigil: 31st Sunday in Ordinary Time 5:30 pm + For all deceased (Novena) (Marie & Frank Benak) Sunday - Niedziela - November 4 31st Sunday in Ordinary Time 31 Niedziela Zwykła 8:00 am + Za wszystkich zmarłych (Nowenna) 10:00 am + Antoni Kubowicz (Rodzina Sękiewicz) 12:00 pm + Hedwig Moscaritolo (Maryann & John Borys) Page 2

Priesthood Sunday This weekend we celebrate Priesthood Sunday. We ask that you please pray for all priests and for vocations to the priesthood. Especially we pray for the priests in our own parish, asking that God will continue to bless them with good health and deep faith, as they continue to shepherd their flock. God bless Father Andrew and Fr. Rafal. All Saints Thursday, November 1, 2018 Holy Day of Obligation Mass Schedule Vigil Mass: Wednesday October 31st 7 pm (Eng./Pol.) Thursday: 12 Noon (Eng. / Pol.) and 7 pm (Eng./ Pol.) All Souls Friday, November 2, 2018 Mass Schedule : 12 Noon ( Eng./Pol.) and 7 pm ( Eng./Pol.) Masses for All Saints & All Souls will be celebrated in Church! All Souls Day,Friday November 2, 2018 All Masses on this day will be offered for the intentions of all of the deceased whose names you wrote on the All Souls envelopes. We will remember our dearly departed in a special way during the Novena Masses. Kindly remember to return all envelopes before November 1st. Additional envelopes are in the vestibule of the Church. From the Pastor s Desk This weekend we have an opportunity to say goodbye to Fr. Rafal. After over a year with us at St. Hedwig, Fr. Rafal has been reassigned by the Archdiocese to another Parish. During his time with us, Fr. Rafal has been instrumental in working with our altar servers and children s liturgies. We thank Fr. Rafal for his dedication to our Parish during his assignment and we wish him all the best at his new Parish. We invite you to please stop by downstairs for coffee and cake and wish Fr. Rafal all the best at his new assignment. God bless. Parish Office will be closed on November 1 & 2, 2018 All Saints & All Souls Remember to set your clocks back 1 hour before you go to bed next Saturday, November 3rd. Never Miss Sunday Mass Wherever You May travel! Go to: http://www.masstimes.org Page 3

Niedziela poświęcona Kapłanom Dzisiejsza niedziela poświęcona jest Kapłaństwu. Prosimy o modlitwę za wszystkich księży oraz o liczne powołania do Kapłaństwa. Szczególną modlitwą otoczmy naszych księży: Księże Andrzeju i Księże Rafale, prosimy Boga o łaski oraz błogosławieństwa Bożego w waszej posłudze duszpasterskiej. Serdeczne Bóg zapłać! Wszystkich Świętych, Czwartek,1 Listopada Święto Obowiązkowe: środa 31 Października, Msza Św. Wigilijna: o godz. 19:00 (Pol./Ang.) Msze Św. w czwartek 1 Listopada o godz. 12:00 ( Pol./Ang.) oraz o godz. 19:00 (Pol./Ang.) Piątek, Dzień Zadusznych - 2 Listopad 2018 Msze Św. w Piątek o godz. 12:00 ( Pol./Ang.) oraz o godz. 19:00 (Pol./Ang.) Msze Święte we Wszystkich Świętych i Dzień Zaduszny będą odprawione w Kościele! Kancelaria Parafialna będzie nieczynna w Wszystkich Świętych oraz Dzień Zaduszny Przypominamy! W sobotę 3 listopada przesuwamy zegary o jedną godzinnę do tyłu. Dzień Zaduszny Piątek 2 listopada 2017 Wszystkie Msze Święte w tym dniu oraz nowenna Mszy Świętych będzie odprawiana w intencji zmarłych, których imiona będą wypisane na naszych kopertach. Koperty te zostaną złożone na ołtarzu. Prosimy o zwrot kopert przed 1 listopada. Dodatkowe koperty znajdują się w przedsionku Kościoła. Z biurka Ks. Proboszcza Dzisiaj po każdej Mszy Świętej będziemy mieli sposobność pożegnania się z Ks. Rafałem na sali parafialnej przy kawie i cieście. Dziękujemy mu za przeszło roczną pracę duszpasterską w naszej parafii. Życzymy mu opieki oraz Bożych łask na dalsze lata pracy w winnicy Pańskiej. Niech Matka Najświętsza. - Matka Kapłanów chroni i błogosławi mu na nowej Parafii. Ks. Proboszcz Coroczny Apel 2018 Drodzy Parafianie i Przyjaciele naszej wspónoty. Pragnę was poinformować, że na tegoroczny Apel Arcybiskupa "Jesteśmy Jednym Ciałem w Chrystusie" zebraliśmy $ 7,855.00 z kwoty $ 9,855.00. Dziękuję, a pozostałych proszę i dalsze dary pienieżne na ten szczytny cel. P.S. Brakuje nam tylko $ 2,000.00 aby osiągnąć cel. Bóg zapłać! Ks. Proboszcz Page 4

My Parish! My Family! My Responsibility!!! When you miss the Sunday Mass in our church, please make up your Sunday offering the following weekend or send your donation through the mail. Moja Parafia! Moja Rodzina! Moja Odpowiedzialność!!! Jeżeli opuścisz niedzielną Mszę Św. w naszym kościele, prosimy, złóż zaległą ofiarę w najbliższą niedzielę lub wyślij ofiarę pocztą. With your help all things are made easier! May God bless you for your support! Z Bożą pomocą wszystko jest możliwe! Z Waszą pomocą wszystko jest łatwiejsze! Niech Bóg wynagrodzi twoją ofiarność! Collection for October 20th & 21st: $ 2,461.00 World Mission Sunday (Diocesan collection) $ 173.00 Sanctuary Lamp has been offered for good health and God s blessings for Agatha (donated by Parishioner). Please stop a moment and say a prayer for the safety of our troops, police officers, firefighters and all who protect us daily. Also please pray for those who are wounded or killed in terrorist attacks and natural disasters. " Dear Heavenly Father, hold our troops, police officers, and firefighters in your loving hands, protect them as they protect us. Bless them and their families for the selfless acts they perform for us in our time of need." Amen. May the Holy Spirit sustain those who are sick, suffering and sorrowing of all ages, especially: Niech Duch Święty wzmacnia wszystkich chorych i cierpiących, szczególnie: Rev. Andrzej Molewski, Baby Andria, Baby Bartolomeo, Baby Hania, Baby Danielek K., Baby Dominic Michael, Wanda Andrunik, Jesse Barrera, Patrick W., Jenna Chiari, Cook Jr., Bart DeGregorio, Caroline & Chester Depula, Emilce Dox, Juana Duarte, Angelina Ferranti, Barbara Fox, Edward Greshko, Jane Horsch, Jan Juda, Zenon Kawczak, Bob & Barbara Kazolonis, Moniczka Kozioł, Pauline Koziol, Emilia Krzykała, Regina & Adam Kurtz, Kim L., Anna Magier, Weronika & Roman Miąsik, Jennie Michalski, Cynthia Muhall, Claire Mihalko, Christopher Palumbo, Pieta Family, Larry Platt, Maria Prokop, Urszula Rogóż, Daniel S., Douglas Sadlon, Krysta Smith, Joseph Spaider, Margaret Tango, Christine VanAuken, Adam & Gabriela W. Pray for our sick. Módl się za naszych chorych. Page 5