(Rezolucje, zalecenia i opinie) ZALECENIA RADA



Podobne dokumenty
15349/16 dh/mo/as 1 DGD 2A

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en)

SPRAWIEDLIWOŚĆ EUROPIE UNIJNY PROGRAM SPRAWIEDLIWOŚĆ. Sprawiedliwość

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

9116/19 IT/alb JAI.2. Bruksela, 21 maja 2019 r. (OR. en) 9116/19

W jaki sposób zagwarantować wystarczającą jakość tłumaczenia ustnego i tłumaczenia pisemnego?

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO

PROJEKT SPRAWOZDANIA

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en)

7235/19 ADD 1 1 JAI LIMITE PL

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. Towarzyszący dokumentowi: Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

10159/17 krk/dj/mf 1 DGD 1C

Wniosek DECYZJA RADY

13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. SPRAWIEDLIWOŚCI I KONSUMENTÓW

14166/16 jp/mo/kkm 1 DG G 2B

Współpraca między sądami państw członkowskich przy przeprowadzaniu dowodów w sprawach cywilnych lub handlowych

9452/16 mo/mb/mak 1 DG G 2B

12892/15 mkk/kt/mm 1 DGD1C

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S20/2019. Sport jako narzędzie integracji i włączenia społecznego uchodźców

LIMITE PL. 5126/15 nj/hod/kal 1 DGB 3A. Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) Rada Unii Europejskiej 5126/15 LIMITE

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

( 3 ) Doc /07 JURINFO 21. ( 4 ) Zob. projekt sprawozdania Komisji Prawnej Parlamentu Europejskiego.

NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2017 r. (OR. en)

15150/15 jp/dh/dk 1 DG G 2B

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

9664/19 mb/mi/mf 1 JAI.2

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)

Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 maja 2016 r. (OR. en)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

9481/19 dh/aga/mk 1 JAI.1

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

15412/16 ds/ako/as 1 DGD 1C

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 stycznia 2017 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 4 czerwca 2012 r. (05.06) (OR. en) 10603/12 ENFOPOL 154 TELECOM 116

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 16 października 2008 r. (22.10) (OR. fr) 14348/08 AUDIO 72 CULT 116 RECH 310 PI 71

10007/16 pas/bc/en 1 DG D 2B

127. POSIEDZENIE PREZYDIUM KOMITETU REGIONÓW 26 STYCZNIA 2011 R. PUNKT 6 USTANOWIENIE PLATFORMY EUROPEJSKICH UGRUPOWAŃ WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ (EUWT)

Wytyczne w sprawie. rozpatrywania skarg przez zakłady. ubezpieczeń

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

Wniosek DYREKTYWA RADY

Rada (WSiSW obradująca w dniach 9 10 czerwca 2011 r.)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. Towarzyszący dokumentowi: Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady

15565/17 1 DG G LIMITE PL

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Europejski program bezpieczeństwa lotniczego

14734/17 jp/dh/mf 1 DGD 2A

10005/16 dh/aga/mak 1 DGD 2C

EUROPEJSKA RADA DS. RYZYKA SYSTEMOWEGO

Wytyczne Współpraca między organami zgodnie z art. 17 i 23 rozporządzenia (UE) nr 909/2014

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Komisja Europejska proponuje powołanie Prokuratury Europejskiej oraz wzmacnia gwarancje procesowe w postępowaniu przed OLAF.

15627/17 dj/mak 1 DGD 1C

14481/17 jp/mf 1 DG G 2B

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0392/28. Poprawka. Jörg Meuthen w imieniu grupy EFDD

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0278/2. Poprawka. Christel Schaldemose i inni

Urząd Marszałkowski Województwa Mazowieckiego Kancelaria Marszałka

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 czerwca 2012 r. (OR. en) 10449/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0431 (APP) LIMITE

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. Towarzyszący dokumentowi: Wniosek dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady

Transpozycja, wykonanie i egzekwowanie dyrektywy 2005/29/WE dotyczącej nieuczciwych praktyk handlowych na rynku wewnętrznym oraz dyrektywy

Wytyczne dotyczące rozporządzenia w sprawie nadużyć na rynku Osoby, do których są adresowane badania rynku

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Sprawozdanie roczne w sprawie wdrożenia inicjatywy Wolontariusze pomocy UE w 2014 r.

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych DOKUMENT ROBOCZY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 listopada 2015 r. (OR. en)

(Akty ustawodawcze) DYREKTYWY

11170/17 jp/gt 1 DGG1B

PARLAMENT EUROPEJSKI

DECYZJA KOMISJI z dnia 7 czerwca 2018 r. w sprawie sformalizowania Grupy Ekspertów Komisji ds. Polityki Celnej (2018/C 201/04)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1380/2013 w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. Towarzyszący dokumentowi: WNIOSEK DOTYCZĄCY ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

7048/17 nj/pas/mf 1 DG C 2A

Artykuł 1 Niniejszym przyjmuje się regulamin wewnętrzny Podkomitetu GI zawarty w załączniku do niniejszej decyzji.

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając art. 225 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

(Informacje) INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ RADA

DYREKTYWY. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 lutego 2017 r. (OR. en)

7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74

Które i jakie organizacje będą zobowiązane do wyznaczenia inspektora ochrony danych (IOD/DPO)

10642/16 mi/krk/mak 1 DG E 1A

9383/18 ADD 1 hod/pas/gt 1 DRI

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH

13498/15 ap/mi/bb 1 DG G 3 C

Wniosek DYREKTYWA RADY

RADA UNII EUROPEJSKIEJ ORAZ PRZEDSTAWICIELE RZĄDÓW PAŃSTW CZŁONKOWSKICH, I. WPROWADZENIE

oraz AGENCJA PRAW PODSTAWOWYCH UNII EUROPEJSKIEJ Umowa o współpracy

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0146/12. Poprawka. Paul Rübig w imieniu grupy PPE

Spis treści. Przedmowa...4. Streszczenie...5. Raport Roczny ERRS 2011 Spis treści

DECYZJA KOMISJI z dnia 27 lipca 2017 r. ustanawiająca Grupę Ekspercką Komisji na Wysokim Szczeblu ds. Radykalizacji Postaw (2017/C 252/04)

Wniosek DECYZJA RADY

Transkrypt:

31.7.2015 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 250/1 I (Rezolucje, zalecenia i opinie) ZALECENIA RADA Zalecenia Rady Promowanie korzystania z wideokonferencji transgranicznych w obszarze sprawiedliwości w państwach członkowskich i na szczeblu UE oraz dzielenia się optymalnymi rozwiązaniami w tej dziedzinie (2015/C 250/01) RADA UNII EUROPEJSKIEJ, PRZYPOMINAJĄC O: 1. Strategii dotyczącej europejskiego systemu e-sprawiedliwości na lata 2014 2018 przyjętej przez Radę (ds. Wymiaru Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych) w dniu 6 grudnia 2013 r. ( 1 ); 2. Punkcie 59 w strategii dotyczącej europejskiego systemu e-sprawiedliwości na lata 2014 2018, który stanowi, że w miarę potrzeby nieformalne grupy państw członkowskich uczestniczących w konkretnych przedsięwzięciach mogą spotykać się, by poczynić postępy w tych obszarach prac [ ] ; 3. Wieloletnim planie działania na lata 2014 2018 dotyczącym europejskiej e-sprawiedliwości przyjętym przez Radę (ds. Wymiaru Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych) w dniu 6 czerwca 2014 r. ( 2 ); 4. Wytycznych w sprawie realizacji wieloletniego planu działania na lata 2014 2018 dotyczącego europejskiej e-sprawiedliwości zatwierdzonych przez Radę (ds. Wymiaru Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych) w dniu 4 grudnia 2014 r. ( 3 ), w których przedstawiono konkretne kroki w tym utworzenie nieformalnej grupy roboczej do spraw wideokonferencji transgranicznych które w ramach działań następczych odnoszących się do tego planu ma podjąć Grupa Robocza ds. e-prawa (e-sprawiedliwość); 5. Wynikach prac nieformalnej grupy roboczej do spraw wideokonferencji transgranicznych, które to wyniki zawarto w sprawozdaniu końcowym ( 4 ) przedstawionym Grupie Roboczej ds. e-prawa (e-sprawiedliwość); UZNAJE, że: 6. Wideokonferencje są użytecznym narzędziem, które ma ogromny potencjał nie tylko na szczeblu krajowym, lecz również w szczególności w sytuacjach transgranicznych z udziałem kilku państw członkowskich lub nawet państw trzecich. W sprawach transgranicznych kluczowe znaczenie ma sprawna komunikacja między organami wymiaru sprawiedliwości państw członkowskich. Wideokonferencje są jednym z możliwych sposobów upraszczania i sprzyjania takiej komunikacji. Korzyści płynące z wideokonferencji zostały uznane przez prawo Unii, które zachęca do ich stosowania między innymi w transgranicznym przeprowadzaniu dowodu w sprawach cywilnych i handlowych ( 5 ) oraz w europejskim postępowaniu w sprawie drobnych roszczeń ( 6 ) lub reguluje procedury ich wykorzystania w postępowaniu karnym ( 7 ); ( 1 ) Dz.U. C 376 z 21.12.2013, s. 7. ( 2 ) Dz.U. C 182 z 14.6.2014, s. 2. ( 3 ) 15771/14. ( 4 ) 8364/15 + ADD. ( 5 ) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1206/2001 z dnia 28 maja 2001 r. w sprawie współpracy między sądami państw członkowskich przy przeprowadzaniu dowodów w sprawach cywilnych lub handlowych (Dz.U. L 174 z 27.6.2001, s. 1). ( 6 ) Rozporządzenie (WE) nr 861/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lipca 2007 r. ustanawiające europejskie postępowanie w sprawie drobnych roszczeń (Dz.U. L 199 z 31.7.2007, s. 1). ( 7 ) Konwencja z dnia 29 maja 2000 r. o pomocy prawnej w sprawach karnych pomiędzy państwami członkowskimi Unii Europejskiej.

C 250/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 31.7.2015 7. Technikę wideokonferencji można wykorzystać we wszystkich rodzajach postępowań sądowych (zarówno w sprawach karnych, jak i w sprawach cywilnych/handlowych); technika ta zapewnia sądom i prokuraturom większą elastyczność co do przyjmowania zeznań od poszkodowanych i świadków, zapoznawania się z opiniami biegłych oraz przyjmowania zeznań od osób podejrzanych i oskarżonych/pozwanych. Wideokonferencje mogą pomóc ograniczyć stres u świadków wymagających szczególnego traktowania, np. u dzieci. Dzięki nim poszkodowani, świadkowie lub biegli z innych państw członkowskich, którzy zostali wezwani do złożenia zeznań, nie muszą w tym celu odbywać podróży. Wideokonferencje umożliwiają również zapewnienie natychmiastowych i skutecznych gwarancji, takich jak prawo do tłumaczenia ustnego, prawo do informacji, dostęp podejrzanego do adwokata w przypadku zatrzymania w odległym miejscu (np. na pełnym morzu). Wykorzystanie tej techniki zmniejsza również koszty przesłuchań ponoszone przez administracje krajowe. W związku z brakiem konieczności transportowania osób zatrzymanych można osiągnąć znaczące korzyści, jeśli chodzi o koszty i bezpieczeństwo; 8. W ramach europejskiej e-sprawiedliwości państwa członkowskie UE już rozpoczęły współpracę na rzecz promowania wykorzystywania wideokonferencji oraz wymiany doświadczeń i optymalnych rozwiązań. Takie prace prowadzone są między innymi w kontekście Grupy Roboczej ds. e-prawa (e-sprawiedliwość) na szczeblu UE; 9. Prace podjęte dotychczas w dziedzinie wideokonferencji na szczeblu krajowym i unijnym w ramach pierwszego planu działania na lata 2009 2013 dotyczącego europejskiego e-prawa przyniosły już znaczące rezultaty. Na portalu e-sprawiedliwość zamieszczono informacje we wszystkich językach urzędowych na temat wykorzystywania infrastruktury wideokonferencyjnej w postępowaniu sądowym w sytuacjach transgranicznych, w tym podręcznik oraz, w przypadku większości państw członkowskich, stosowne dane kontaktowe; 10. Drugi wieloletni plan działania na lata 2014 2018 dotyczący europejskiej e-sprawiedliwości ma na celu skorzystanie z dotychczas wykonanych prac i doprowadzenie do dalszych pozytywnych przemian na szczeblu krajowym i europejskim. Prace te należy postrzegać także jako część szerzej zakrojonych zmian mających prowadzić do modernizacji wymiaru sprawiedliwości w UE, z uwzględnieniem istniejących ram prawnych w tej konkretnej dziedzinie oraz konieczności poszanowania gwarancji procesowych istniejących na szczeblu państw członkowskich i na szczeblu UE; PODKREŚLA, że: 11. Jak nakreślono w wieloletnim planie działania na lata 2014 2018 dotyczącym europejskiej e-sprawiedliwości, wstępowanie na drogę sądową oraz wszczynanie postępowania pozasądowego w sytuacjach transgranicznych należy ułatwiać przez udostępnienie komunikacji elektronicznej między sądami a stronami postępowania, a także świadkami, poszkodowanymi, biegłymi i innymi uczestnikami; 12. Ponadto należy rozszerzyć zakres korzystania, w stosownych przypadkach, z wideokonferencji, telekonferencji lub innych stosownych metod komunikacji na odległość przy przesłuchaniach, tak aby zlikwidować konieczność odbywania podróży w celu dotarcia do sądu i wzięcia udziału w postępowaniu, zwłaszcza w sprawach transgranicznych, i w ten sposób zredukować koszty i nakład sił, a tym samym przyczynić się do skutecznego dostępu do wymiaru sprawiedliwości; 13. Jak wskazano w wieloletnim planie działania na lata 2014 2018 dotyczącym e-sprawiedliwości, zakres przyszłych prac w tej dziedzinie należy rozszerzyć w celu dalszego ułatwiania organizowania i prowadzenia wideokonferencji transgranicznych we wszystkich państwach członkowskich poprzez promowanie korzystania z narzędzi informatycznych wspomagających organizację wideokonferencji oraz poprzez polepszanie interoperacyjności do celów prowadzenia wideokonferencji. Prace te powinny również obejmować opracowanie wspólnego formularza wniosku o wideokonferencję transgraniczną/formularza potwierdzającego wideokonferencję transgraniczną. Należy również rozważyć utworzenie sieci służącej wymianie doświadczeń i optymalnych rozwiązań dotyczących wideokonferencji, w tym szkoleniom. Należy wziąć również pod uwagę udział osób wykonujących zawody prawnicze, takich jak sędziowie, prokuratorzy, adwokaci, mediatorzy oraz sądowi tłumacze ustni; Z ZADOWOLENIEM PRZYJMUJE: 14. Prace przeprowadzone przez ekspercką grupę roboczą do spraw wideokonferencji transgranicznych w celu poprawy ogólnego funkcjonowania systemów e-sprawiedliwości w państwach członkowskich i na szczeblu europejskim. Grupa ekspercka została utworzona w styczniu 2014 r. pod przewodnictwem austriackim w celu promowania praktycznego korzystania z wideokonferencji transgranicznych oraz wymiany optymalnych rozwiązań i wiedzy fachowej odnoszących się do aspektów organizacyjnych, technicznych i prawnych; 15. Przedstawione w marcu 2015 r. sprawozdanie końcowe eksperckiej grupy roboczej, zawierające konkretne zalecenia w sprawie przyszłych prac w tym obszarze;

31.7.2015 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 250/3 PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI fakt, że: a) Ekspercka grupa robocza 16. W swoim sprawozdaniu końcowym ekspercka grupa robocza wymieniła pewne przeszkody techniczne, organizacyjne i prawne utrudniające korzystanie z infrastruktury wideokonferencyjnej przez państwa członkowskie w sytuacjach transgranicznych. Wyniki pokazały, że choć prawdą jest, że obowiązujące wymogi prawne muszą być przestrzegane, to jednak większość najpilniejszych problemów, które pojawiają się w kontekście transgranicznym, ma raczej charakter organizacyjny czy techniczny. To właśnie te kwestie powinny zostać potraktowane priorytetowo w perspektywie krótko- lub średnioterminowej; b) Portal e-sprawiedliwość 17. Ponadto informacje już dostępne na portalu e-sprawiedliwość powinny zostać uaktualnione i uzupełnione. Przyszłe plany mogłyby obejmować w szczególności dodanie: linków do prawodawstwa UE i prawodawstwa państw członkowskich regulującego korzystanie z wideokonferencji; zbiorczych informacji o wszystkich sądach w państwach członkowskich posiadających infrastrukturę wideokonferencyjną; narzędzi służących do praktycznej organizacji wideokonferencji (formularzy elektronicznych, ewentualnie w przyszłości systemu rezerwacji); linków do krajowych instrukcji lub podręczników, o ile istnieją; przykładów stosowania wideokonferencji w postępowaniu transgranicznym i zbioru optymalnych rozwiązań; informacji o szkoleniach i internetowych modułach szkoleniowych oraz linku do powiązanych ze sobą baz tłumaczy ustnych, o ile istnieją; c) Synergie z innymi projektami 18. Powinny również zostać uwzględnione potencjalne synergie z innymi projektami, takimi jak e-codex, projekty AVIDICUS (tłumaczenie ustne podczas wideokonferencji) oraz europejska sieć szkolenia kadr wymiaru sprawiedliwości. Oprócz informacji już dostępnych na portalu e-sprawiedliwość wykorzystane powinny zostać również, w miarę możliwości, istniejące przydatne materiały z innych źródeł, w tym z państw członkowskich i Eurojustu; d) Aspekty prawne 19. Wideokonferencje zostały prawnie uznane w drodze konwencji międzynarodowych i kilku unijnych aktów prawnych, takich jak rozporządzenie dotyczące przeprowadzania dowodów w sprawach cywilnych i handlowych, rozporządzenie ustanawiające europejskie postępowanie w sprawie drobnych roszczeń oraz ostatnio dyrektywa w sprawie europejskiego nakazu dochodzeniowego w sprawach karnych; 20. Chociaż w przypadku ochrony podejrzanych, poszkodowanych, świadków i osób wymagających szczególnego traktowania korzystanie z wideokonferencji wnosi wartość dodaną, należy zadbać o to, by nie wpływało niekorzystnie na prawo do obrony; szczególną uwagę należy zwrócić na zapewnienie przestrzegania zasad bezpośredniości, równości stron i kontradyktoryjności. Pociąga to za sobą konieczność korzystania z urządzeń, które są nowoczesne aby zapewnić wystarczającą jakość obrazu i dźwięku, oraz bezpieczne proporcjonalnie do poufności danej sprawy; 21. Trzeba będzie zatem ocenić wpływ zmian w prawie a zwłaszcza europejskiego nakazu dochodzeniowego, w którym określono szczegółowo procedurę korzystania z wideokonferencji w sprawach karnych na różne przepisy i gwarancje procesowe mające zastosowanie w państwach członkowskich występujących o wideokonferencję i ją organizujących. Inne kwestie prawne związane z wideokonferencjami obejmują także ustalanie właściwych organów; WZYWA PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE DO: 22. Rozważenia wdrożenia na szczeblu krajowym z myślą o poprawie interoperacyjności między państwami członkowskimi następujących środków: a) Aspekty organizacyjne a) Ustanowienie w każdym państwie członkowskim krajowego punktu kontaktowego lub w stosownych przypadkach punktów kontaktowych do spraw wideokonferencji. Konsekwentne ulepszanie i aktualizowanie w razie potrzeby w ścisłej współpracy z Komisją informacji na portalu e-sprawiedliwość (za pośrednictwem europejskiej bazy danych o sądach) dotyczących krajowej infrastruktury wideokonferencyjnej, krajowych punktów kontaktowych do spraw wideokonferencji oraz odpowiednich sądów właściwych. Usprawnienie organizacji punktów kontaktowych na szczeblu krajowym i na szczeblu sądów; b) W przypadku poszczególnych wideokonferencji porozumienie się co do wspólnego języka, w stosownych przypadkach wraz z odpowiednimi usługami tłumaczenia pisemnego i ustnego, oraz co do tego, według której strefy czasowej będzie ustalana godzina rozpoczęcia wideokonferencji. Jeżeli w czasie wideokonferencji potrzebne jest wsparcie ze strony tłumacza ustnego, państwa członkowskie powinny być świadome istnienia porad będących wynikiem projektów AVIDICUS i w miarę możliwości powinny się do nich stosować;

C 250/4 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 31.7.2015 c) Bez uszczerbku dla niezależności wymiaru sprawiedliwości oraz różnic w organizacji systemów wymiaru sprawiedliwości w Unii zapewnienie skutecznych szkoleń dla potencjalnych użytkowników, w tym dla sędziów i prokuratorów, aby zwiększyć ich pewność siebie i umiejętność prowadzenia wideokonferencji transgranicznej; b) Aspekty techniczne d) Stworzenie skutecznych mechanizmów, w tym ulepszonego formularza do efektywnej wymiany informacji na temat zmiennych lub poufnych parametrów danej wideokonferencji, w połączeniu z informacjami publicznymi i statycznymi na temat infrastruktury wideokonferencyjnej każdego państwa członkowskiego do opublikowania na portalu e-sprawiedliwość ; e) Opracowanie praktycznych wytycznych dla użytkowników oraz personelu planowania i wsparcia technicznego na temat zalecanych standardów technicznych; f) Poprawa interoperacyjności między państwami członkowskimi poprzez systematyczne prowadzenie między parami państw członkowskich testów praktycznych w celu udokumentowania parametrów pracy. Parametry te mogą zostać potem ponownie wykorzystane do nawiązywania między państwami członkowskimi bardziej niezawodnej łączności wideokonferencyjnej o dostatecznej jakości dźwięku i obrazu; g) Wdrożenie, jako minimum, następujących standardów technicznych w celu poprawy jakości przeprowadzanych wideokonferencji: korzystanie z systemu wideokonferencji opartego na rozwiązaniu sprzętowym (H.323/wideokonferencyjny SIP), przeprowadzanie wideokonferencji w oparciu o IP, korzystanie z infrastruktury pozwalającej na przedostawanie się sygnału przez zapory sieciowe, stosowanie komunikacji szyfrowanej (AES-128), odbieranie prezentacji w formie duo video (H.239) ( 1 ); c) Aspekty prawne h) Przeprowadzenie oceny wpływu przyjętych instrumentów UE, takich jak europejski nakaz dochodzeniowy, na obecne przepisy procesowe; ZWRACA SIĘ DO GRUPY ROBOCZEJ DS. E-PRAWA (E-SPRAWIEDLIWOŚĆ), BY: 23. Rozpoczęła badanie praktycznych możliwości i rozwiązań mających na celu wypracowanie skoordynowanego podejścia z myślą o nawiązaniu współpracy w dziedzinie wideokonferencji z krajami trzecimi, niezależnie od kontaktów dwustronnych, które państwa członkowskie już nawiązały w tym obszarze; 24. Kontynuowała prace podjęte w ramach eksperckiej grupy roboczej do spraw wideokonferencji transgranicznych poprzez stworzenie sieci współpracy państw członkowskich pod egidą w ramach Grupy Roboczej ds. e-prawa (e-sprawiedliwość), której celem byłaby wymiana doświadczeń i optymalnych rozwiązań dotyczących wideokonferencji, w tym szkolenia na podstawie propozycji, która ma zostać przedłożona przez ekspercką grupę roboczą. Sieć ta powinna: a) Rozważyć usprawnienie korzystania z infrastruktury wideokonferencyjnej na szczeblu europejskim poprzez stworzenie bezpiecznych wirtualnych sal wideokonferencyjnych, do których uczestniczące państwa członkowskie mogłyby się podłączać; b) Sporządzić jasny opis ( protokół ) objaśniający krok po kroku, jak należy przygotowywać i prowadzić wideokonferencje transgraniczne; powinien on odzwierciedlać typowe zastosowania wideokonferencji transgranicznych w celach sądowych i powinien ujmować wszelkie niezbędne elementy organizacyjne, techniczne i związane z wymiarem sprawiedliwości; c) Zapewnić wskazówki dla użytkowników odnośnie do typowych zastosowań sądowych, przy których można by najbardziej zyskać na wzmożonym i lepszym korzystaniu z wideokonferencji transgranicznych; d) Usprawnić elektroniczne przesyłanie formularzy wniosków o udzielenie transgranicznej wzajemnej pomocy prawnej poprzez połączenie funkcji formularzy dynamicznych zamieszczonych na europejskim portalu e-sprawiedliwość z systemem e-codex, np. formularze bezpośrednie przeprowadzenie dowodu i (pośrednie) przeprowadzenie dowodu ; ( 1 ) Nota: konieczne może być stosowanie ISDN jako rozwiązania zapasowego, jeśli druga strona wideokonferencji nie stosuje jeszcze rozwiązań opartych na IP.

31.7.2015 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 250/5 e) Zaprojektować narzędzia wspomagające organy sądowe w ustalaniu instrumentu prawnego mającego zastosowanie do organizacji danej wideokonferencji; f) Zaprojektować narzędzia wspomagające organy sądowe w ustalaniu, który organ jest właściwy dla organizacji danej wideokonferencji; g) Określić rozwiązania, jakie powinny zostać wprowadzone w celu zapewnienia gwarancji procesowych korzystającym z prawa do obrony; oraz h) Zapewnić trwały charakter prac poprzez: monitorowanie realizacji działań i projektów służących usprawnieniom, monitorowanie nowych technik wideokonferencyjnych, proponowanie nowych działań i projektów służących dalszym usprawnieniom; ZWRACA SIĘ DO KOMISJI EUROPEJSKIEJ, BY: 25. Opublikowała sprawozdanie końcowe grupy eksperckiej do spraw wideokonferencji transgranicznych na portalu e-sprawiedliwość w celu szerszego rozpowszechnienia go wśród osób wykonujących zawody prawnicze i innych zainteresowanych stron; 26. Wsparła finansowo wdrażanie na szczeblu krajowym środków określonych w pkt 22, które mają zapewnić transgraniczną interoperacyjność infrastruktury wideokonferencyjnej, w zakresie, w jakim tworzy to europejską wartość dodaną, zgodnie mającymi zastosowanie instrumentami finansowania.