Jednowirnikowe oraz dwuwirnikowe pompy odśrodkowe serii CD(X) 2CD(X)

Podobne dokumenty
Poziome wielostopniowe pompy wirowe serii COMPACT INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA

Pompy peryferalne z żeliwa PRA-PRI

Pompy głębinowe seria SF6

Pompy wirowe, powierzchniowe z otwartym wirnikiem serii DWO

Pompy głębinowe seria SF6

Domowy zestaw hydroforowy serii GP-JEX

POMPY BLOKOWE SERII MMD INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA

Pompy zanurzeniowe serii RIGHT

Pompy głębinowe seria WINNER-BHS

Pompy zanurzeniowe serii BEST 2, BEST 3, BEST 4, BEST 5

ZNORMALIZOWANE POMPY BLOKOWE ZGODNE Z DIN SERII 3M/3S/3P/3L INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA

Instrukcja instalacji i obsługi. Pompy poziome typu CB(I), HBI(N)

Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi

Pompy wirowe wielostopniowe serii EVM

Pompy głębinowe seria WINNER 4

Pompy zatapialne Seria XV, XD

Pompy zanurzeniowe serii BEST ZERO - BEST ONE- BEST ONE VOX

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY

POMPA OGRODOWA POM-1008 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pompy poziome, monoblokowe, wielostopniowe MXP, MGP, MXA. samozasysające INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ UŻYTKOWANIA SILNIKI GŁĘBINOWE NBS4

Pompa basenowa NewBCC Instrukcja obsługi i montażu

Samozasysająca pompa basenowa AMERICA Instrukcja obsługi i montażu

8" POMPY ZATAPIALNE Z8-ZN8

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

PIONOWE WIELOSTOPNIOWE POMPY ODŚRODKOWE

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020

6" Zatapialne Pompy Elektryczne Z6-ZN6

Opis serii: Wilo-Drain STS 40

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

Trzypompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKM35/3-8/3

WENTYLATORY KANAŁOWE OSIOWO-ODŚRODKOWE SERII TT MIX INSTRUKCJA

4" Pompy Zatapialne GS

Pompa zasilająca do central deszczowych Domestic

Opis serii: Wilo-Sub TWI 4-..-B

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

ELEKTRYCZNE POMPY POZIOME, WIELOSTOPNIOWE SAMOZASYSAJĄCE

Hydrofor INSTRUKCJA OBSŁUGI

Opis serii: Wilo-DrainLift Box

Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

CMA-B-C-D-CMR POMPY JENOWIRNIKOWE wykonane z eliwa

ELEKTRYCZNE POMPY POZIOME, WIELOSTOPNIOWE

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ

Elektroniczne pompy liniowe

Pompy zatapialne. korpus pompy, wirnik, sito wlotowe z technopolimeru sito o otworach 5 lub 10 mm potrójne pierścieniowe uszczelnienie wału

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW C.VEC Instrukcja montażu C.VEC/1/5

PIONOWE POMPY WIELOSTOPNIOWE, ZANURZALNE. ZASTOSOWANIE

WINNER POMPY G BINOWE DO STUDNI 4

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH BEZDŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C.

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NIP: tel. (0-22) ; , fax (0-22) ; ,

POMPY DO ŒCIEKÓW z wirnikiem vortex 114T 222T VX M 0752T. *wersja z silnikiem czterobiegunowym.

Opis typoszeregu: Wilo-Jet FWJ

POMPY ELEKTRYCZNE SAMOZASYSAJĄCE z AISI 304

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

PIONOWE WIELOSTOPNIOWE POMPY WIROWE

ELEKTRYCZNE POMPY ODŚRODKOWE, WIELOSOPNIOWE IE3 MOTOR

Opis serii: Wilo-Drain TP 80/TP 100

ZASTOSOWANIE PRZEMYSŁOWE - ZESTAW PODNOSZENIA CIŚNIENIA Z PRESOSTATEM STERUJĄCYM

POMPY ODŚRODKOWE JEDNOWIRNIKOWE z AISI 304

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Zestawy jednopompowe ZASTOSOWANIE KONCEPCJA BUDOWY ZALETY OBSZAR UŻYTKOWANIA

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

Instrukcja obsługi pompy cyrkulacyjnej: IBO15-14

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

ELEKTRYCZNE POMPY ODŚRODKOWE, WIELOSOPNIOWE SAMOZASYSAJĄCE IE3 MOTOR

Opis serii: Wilo-Sub TWI 4

ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH

Opis typoszeregu: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

INSTRUKCJA OBSŁUGI IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w opisie i danych zawartych w instrukcji

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA

Pompa fontannowa AP-388t

ODKURZACZ WARSZTATOWY

NPK. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE

Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji

ZASTOSOWANIE. Płyta czołowa walizki W-30 przedstawiona jest na rys.1. Walizka W-30 zbudowana jest z:

LINIA 390 BEMAR LB-1.1 BEMAR LB-2.1

Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex

Pompa ssąca ULTRAzero. Instrukcja obsługi. Nr produktu: WSTĘP. Drogi Kliencie,

Opis serii: Wilo-Sub TWU 3

Kompresor programowalny Nr produktu

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202

Opis serii: Wilo-Drain TP 50/TP 65

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

POMPY ELEKTRYCZNE SAMOZASYSAJĄCE z AISI 304

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

KOMPACT AML. INSTRUKCJA POMPA KOMPACT AML 2017 rev.1.2

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH DŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C.

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

POMPY ODŚRODKOWE JEDNOWIRNIKOWE z AISI 304 lub AISI 316

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: Klient: Numer klienta: Kontakt:

Transkrypt:

Jednowirnikowe oraz dwuwirnikowe pompy odśrodkowe serii CD(X) 2CD(X) INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA

1. DANE DOTYCZĄCE PRODUCENTA POMPY 1.1 DANE PRODUCENTA EBARA PUMPS EUROPE S.p.A. Adres głównego biura i fabryki: Adres siedziby głównej: Importer: Via Pacinotti, 32 Via Campo Sportivo, 30 Ebara Pompy Polska Sp.zo.o. 36040 BRENDOLA (VI) WŁOCHY 38023 CLES (TN) WŁOCHY ul.mińska 63 Tel.: +39/0444/401145 Tel.: +39/0463/24500 03-828 Warszawa Fax.: +39/0444/400018 Fax.: +39/0463/22782 tel. 22/3308118 Fax. 22/3308119 1.2. DANE POMPY Opis: JEDNO I DWUWIRNIKOWE POMPY WIROWE, NORMALNIESSĄCE Model: CD(X)-2CD(X) Data produkcji: PATRZ TABLICZKA ZNAMIONOWA POMPY 2. INFORMACJE DOTYCZĄCE POMOCY TECHNICZNEJ Jeżeli pompa działa wadliwie, w sposób nie przedstawiony w niniejszej instrukcji, należy niezwłocznie skontaktować się z Autoryzowanym Punktem Serwisowym EBARA. 3. WPROWADZENIE Niniejsza instrukcja zawiera wszystkie niezbędne informacje dotyczące użytkowania i konserwacji pomp serii CD(X)-2CD(X). Dla zapewnienia optymalnych warunków pracy pompy należy bezwzględnie zastosować się do wskazówek w niej zawartych. W celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczących pompy, należy skontaktować się z dystrybutorem lub z przedstawicielem handlowym EBARA. ZABRANIA SIĘ KOPIOWANIA ILUSTRACJI I TEKSTU ZAWARTEGO W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI, BEZ POROZUMIENIA Z AUTOREM. 4. SPIS TREŚCI 1. DANE DOTYCZĄCE PRODUCENTA POMPY 1.1. Dane producenta 1.2. Dane pompy 2. INFORMACJE DOTYCZĄCE POMOCY TECHNICZNEJ 3. WPROWADZENIE 4. SPIS TREŚCI 5. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 5.1. Środki zapobiegawcze 5.2. Ochrona i środki ostrożności 6. OPIS 6.1. Opis ogólny 6.2. Właściwości techniczne 7. DANE TECHNICZNE POMPY 7.1. Dane techniczne pompy 7.2. Dane techniczne silnika 7.3. Dane eksploatacyjne 8. WSKAZANIA ORAZ PRZECIWWSKAZANIA W UŻYTKOWANIU POMPY 8.1. Wskazania 8.2. Przeciwwskazania 9. OBSŁUGA I TRANSPORT 9.1. Rozpakowywanie 9.2. Obsługa i demontaż

9.3. Transport 10. INSTALACJA 10.1. Ogólne uwagi dotyczące środków ostrożności 10.2. Instalacja 11. MONTAŻ I DEMONTAŻ 12. PRZYGOTOWANIE DO PRACY 12.1. Podłączenie elektryczne 12.2. Wersja jednofazowa 12.3. Wersja trójfazowa 12.4. Napełnianie pompy 12.5. Ustawianie i regulacja 13. URUCHOMIENIE I UŻYTKOWANIE 13.1. Uwagi ogólne 13.2. Uruchomienie 13.3. Zatrzymanie 14. KONSERWACJA I NAPRAWY 14.1. Postępowanie w razie kłopotów 15. INFORMACJE TECHNICZNE 15.1.Informacja dotycząca wymiarów, masy i opakowania pompy 15.2.Instalacja pompy przy minimalnej przestrzeni zabudowy 15.3.Instalacja elektryczna dla wersji jednofazowej 15.4.Instalacja elektryczna dla ersji trójfazowej 16. INFORMACJA DOTYCZĄCA HAŁAŚLIWOŚCI POMPY 5. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA NIEPRZESTRZEGANIE PRZEPISÓW MAJĄCYCH NA CELU ZAPOBIEGANIE BŁĘDOM TECHNICZNYM LUB ZANIEDBANIOM BEZPIECZEŃSTWA OSOBISTEGO ZWALNIA PRODUCENTA OD ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA WYPADEK, SZKODY OSOBISTE I USZKODZENIE POMPY ORAZ GROZI UTRATĄ GWARANCJI! Niezbędne jest przed uruchomieniem pompy zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi oraz stosowanie się do jej wskazówek przez cały okres użytkowania pompy. Pompy serii CD(X)-2CD(X) są całkowicie bezpieczne. Używanie pompy serii CD(X)-2CD(X) nie wymaga posiadania szczególnych kwalifikacji technicznych. 5.1. ŚRODKI ZAPOBIEGAWCZE a) Użytkownik pompy musi bezwzględnie zastosować się do ogólnych przepisów bezpieczeństwa obowiązujących w kraju, w którym jest używana pompa. b) W celu konserwacji lub naprawy pompy należy uprzednio odłączyć pompę od źródła jej zasilania. c) Wszystkie czynności konserwujące i instalacyjne oraz przemieszczanie pompy przy włączonym systemie elektrycznym mogą spowodować wypadki śmiertelne. d) Zabrania się używania pompy do celów innych niż wskazane w niniejszej instrukcji. 5.2. OCHRONA I ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Pompy serii CD(X)-2CD(X) są tak zaprojektowane, że wszystkie części ruchome wraz z obudową stwarzają bezpieczne warunki użytkowania. Za szkody wynikłe z próby przerabiania i zmiany urządzenia przez osoby niepowołane producent nie ponosi odpowiedzialności. Wszystkie zasadnicze części pompy są izolowane elektrycznie, dzięki czemu nie stanowią zagrożenia nawet w przypadku uszkodzenia izolacji elektrycznej. 6. OPIS 6.1. OPIS OGÓLNY Wszystkie pompy serii CD(X)-2CD(X) są podobne z funkcjonalnego punktu widzenia, mogą jedynie różnić się: - mocą elektryczną - wydajnością

- wysokością podnoszenia - zasilaniem (jedno lub trójfazowym) - masą - wymiarami Pompy serii CD(X)-2CD(X) są przeznaczone do pompowania i dystrybucj czysteji wody oraz mediów dopuszczonych do kontaktu ze stalą AISI 304 zarówno do celów domowych, jak i przemysłowych. Ich zwarta struktura oraz użycie wyselekcjonowanych materiałów powoduje, że są one łatwe w użyciu. 6.2. WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE Pompy serii CD(X)-2CD(X) skonstruowane są zgodnie z następującymi normami i standardami: Stopień zagrożenia mechanicznego: EN 292-1 oraz EN 292-2 Stopień zagrożenia elektrycznego: EN 292-1 EN 292-2, CEI 61-69 (EN 60 335-2-41) Stopień zagrożenia z innych przyczyn: CEI 89/392 Podzespoły elektryczne pompy oraz obwody odpowiadają standardom CEI 44-5. 7. DANE TECHNICZNE POMPY 7.1. DANE TECHNICZNE POMPY jedn. Maksymalna temperatura pompowanego medium C 90 dla CD-2CD(X) 110 dla CDH-2CDH(X) Maksymalne ciśnienie robocze bar 8 Typ wirnika zamknięty odśrodkowy Rodzaj uszczelnienia wału mechaniczne ślizgowe Typ łożysk kulowe, zamknięte Króciec tłoczny cal G 1 Króciec ssawny cal G 1¼ G 1,1/2 dla CD(X) 200 Materiał wirnika stal nierdzewna Materiał wału pompy stal nierdzewna Materiał obudowy pompy Materiał łoża silnika 7.2. DANE TECHNICZNE SILNIKA jedn. stal nierdzewna stal nierdzewna dla CD-2CD aluminium lub żeliwo dla CDX-2CDX Moc kw patrz tabliczka znamionowa Typ z chłodzeniem wymuszonym T.E.F.C. Liczba biegunów 2 Klasa izolacji F Stopień osłony IP 55 Rodzaj pracy ciągła Liczba faz częstotliwość napięcie patrz tabliczka na pompie Kondensator rozruchowy wersja jednofazowa Zabezpieczenie przeciążeniowe automatyczne termiczne (wersja jednofazowa) Materiał obudowy silnika stal nierdzewna dla CD-2CD aluminium lub żeliwo dla CD(X)-2CD(X) 7.3. DANE EKSPLOATACYJNE Patrz tabliczka znamionowa na pompie. EBARA Pumps Europe S.p.A. ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO ZMIANY DANYCH TECHNICZNYCH WRAZ Z MODERNIZACJĄ URZĄDZENIA. 8. WSKAZANIA ORAZ PRZECIWWSKAZANIA W UŻYTKOWANIU POMPY

UWAGA! Nie przestrzeganie przepisów mających na celu zapobieganie błędom technicznym lub zaniedbaniom bezpieczeństwa osobistego zwalnia producenta od odpowiedzialności za wypadek, szkody osobiste, uszkodzenie pompy i grozi utratą gwarancji. 8.1. WSKAZANIA Pompy serii serii CD(X)-2CD(X) przeznaczone są do podnoszenia i rozprowadzania czystej wody oraz mediów dopuszczonych do kontaktu ze stalą AISI 304 zarówno dla celów domowych, jak i przemysłowych, a w szczególności: - do podnoszenia i dystrybucji wody w domowych i przemysłowych systemach wodociągowych, zarówno do pracy ciągłej, jak i doraźnej - do systemów zaopatrzenia w wodę - do irygacji i nawadniania - do domowych zestawów hydroforowych - do myjni samochodowych i przemysłowych Używaj pompy zgodnie z danymi z rozdz. Dane Techniczne. 8.2. PRZECIWWSKAZANIA Pomp serii CD(X)-2CD(X) nie należy stosować do pompowania brudnej wody lub mediów zawierających obce ciała, wody zawierającej płyny korozyjne dla stali AISI 304, wody morskiej oraz płynów łatwopalnych i ogólnie niebezpiecznych. Pompy serii CD(X)-2CD(X) nigdy nie powinny pracować bez wody. 9. OBSŁUGA I TRANSPORT 9.1. ROZPAKOWYWANIE Przed rozpakowaniem należy sprawdzić stan opakowania. Zauważone uszkodzenia opakowania powinny być jak najszybciej zgłoszone dostawcy. Po wypakowaniu należy sprawdzić czy pompa nie została uszkodzona podczas transportu. Ewentualne szkody powstałe z tego tytułu należy zgłosić dostawcy w ciągu 8 dni roboczych od daty dostawy. Zamawiający powinien sprawdzić na tabliczce znamionowej pompy czy otrzymany towar posiada cechy zgodne z zamówieniem. 9.2. OBSŁUGA I DEMONTAŻ UWAGA! POMINIĘCIE TEJ INSTRUKCJI MOŻE SPOWODOWAĆ USZKODZENIE POMPY. W ŻADNYM WYPADKU NIE WOLNO PODNOSIĆ LUB CIĄGNĄĆ POMPY ZA KABEL ZASILAJĄCY W celu demontażu pompy należy: a) wyciągnąć wtyczkę zasilającą z gniazda elektrycznego lub wyłączyć wyłącznik główny pompy (jeśli jest) ; b) odłączyć kabel zasilajacy w skrzynce kablowej na silniku; c) rozłączyć króciec tłoczny; d) odkręcić śruby mocujące pompę do podłoża; e) rozłączyć króciec tłoczny; f) podnieść pompę oburącz 9.3. TRANSPORT Pompa została fabrycznie zapakowana w karton; ponieważ jej masa jest niewielka, transport nie wymaga specjalnych urządzeń. 10. INSTALACJA Podnoszenia pompy należy dokonać chwytając ją oburącz ; nigdy nie należy do tych celów wykorzystywać kabla zasilającego pompę.

10.1. OGÓLNE UWAGI DOTYCZĄCE ŚRODKÓW OSTROŻNOŚCI a) należy używać rur plastikowych z oplotem metalowym bądź rur metalowych aby nie dopuścić do samozgniatania się rury po stronie ssawnej, gdzie może wystąpić podciśnienie; b) w przypadku używania rur elastycznych po stronie ssawnej i tłocznej należy nie dopuszczać do ich załamywania, skręcania itp. celem uniknięcia zdławienia pompy; c) należy dokładnie uszczelnić wszystkie połączenia, infiltracja powietrza po stronie ssawnej pompy ma negatywny wpływ na jej pracę; d) na końcu rury ssawnej zainstaluj zawór stopowy oraz filtr aby nie dopuścić do zasysania obcych ciał do pompy; e) końcówka rury ssawnej powinna być zanurzona na głębokość co najmniej dwu średnic rury, oraz nie mniej niż jedną średnicę od dna zbiornika, z którego pobierana jest woda; f) na wyjściu pompy zaleca się zastosować szybkodziałający zawór zwrotny; g) umocuj rury ssącą i tłoczną do zbiornika lub innych elementów konstrukcyjnych aby ich ciężar nie przenosił się na pompę; h) unikaj zbyt wielu kolan i zaworów w instalacji; i) przy głębokości ssania powyżej 4 m stosuj rury o powiększonej średnicy aby poprawić charakterystykę pracy pompy. 10.2. INSTALACJA a) pompa musi być ustawiona na mocnym, płaskim podłożu, najbliżej jak to możliwe źródła wody; b) montując pompę zwróć uwagę na wymagane odstępy od ścian (rys.2) umożliwiające bezproblemowe działanie oraz obsługę urządzenia (EN 292-2 p.5.5.1.b); c) stosuj przyłącza odpowiednich średnic wyposażone w złączki gwintowane i wkręć je w króćce pompy; d) używając ostrego narzędzia zaznacz miejsca na otwory do zamocowania podstawy pompy do podłoża; e) odsuń pompę na chwilę aby wywiercić otwory do śrub O 8 mm pod kołki rozporowe; otwory muszą być dostatecznie głębokie aby miały właściwą wytrzymałość; f) upewnij się, że przyłącza, oraz pompa mają właściwe położenie, następnie dokręć mocno śruby. 11. MONTAŻ I DEMONTAŻ Pompa nie posiada akcesoriów zewnętrznych toteż nie jest wymagany montaż ani demontaż pompy przed jej zainstalowaniem. Jeżeli wymagany jest demontaż pompy (w przypadku jej uszkodzenia lub z innych powodów), należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym serwisem producenta. NIEZASTOSOWANIE SIĘ DO TEJ ZASADY MOŻE BYĆ PRZYCZYNĄ UTRATY GWARANCJI. 12. PRZYGOTOWANIE DO PRACY W wersji trójfazowej pompy serii CD(X)-2CD(X) należy sprawdzić kierunek wirowania silnika. Wirnik musi obracać się zgodnie z ruchem wskazówek zegara patrząc od strony wentylatora silnika (właściwy kierunek pokazuje strzałka). Jeśli nie jest możliwe sprawdzenie wizualne kierunku wirowania pompy, postępuj następująco: przed podłączeniem króćców podłącz kabel zasilający i włącz na chwilę wyłącznik główny; kierunek wirowania wentylatora silnika jest taki sam jak kierunek wirowania wirnika pompy. W przypadku, gdy stwierdzony kierunek wirowania jest niewłaściwy (tzn. niezgodny z ruchem wskazówek zegara), zamień dwie dowolne fazy kabla zasilającego w skrzynce zaciskowej silnika. 12.1. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE BEZWZGLĘDNIE NIE DOPUSZCZAJ DO ZAWILGOCENIA CZY ZALANIA SKRZYNKI ZACISKOWEJ SILNIKA PRZY INSTALACJI POMPY. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE MUSI BYĆ WYKONANE PRZEZ WYKWALIFIKOWANEGO ELEKTRYKA. ZARÓWNO DLA WERSJI JEDNO-, JAK I TRÓJFAZOWEJ ZALECANE JEST ZASTOSOWANIE JAKO ZABEZPIECZENIA PRZECIWPORAŻENIOWEGO WYŁĄCZNIKA RÓŻNICOWOPRĄDOWEGO (0,03 A).

UWAGA! - do wykonamia instalacji elektrycznej używaj kabli zgodnych z odpowiednimi normami (weź pod uwagę moc minimalną zgodnie z rozdz. Dane Techniczne). - kabel zasilający musi być podłączony do zacisków zgodnie ze schematem połączeń w/g CEI 6150/26.6. - źródło zasilania musi posiadać skuteczny system zerowania i uziemienia zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju sprawdzenie skuteczności należy do obowiazków instalatora. 12.2. WERSJA JEDNOFAZOWA (rys. 3) Pompa powinna być zasilana z tablicy rozdzielczej wyposażonej co najmniej w wyłącznik główny oraz bezpieczniki. Tablica oraz wszystkie połączenia powinny być wykonane przez wykwalifikowanego elektryka.silniki do 0,9 kw posiadaja zabezpieczenie termiczne wbudowane w uzwojenia, a silniki 1,1 kw oraz 1,5 kw posiadają zabezpieczenie termiczne w skrzynce kablowej (rys.3) a) odkręć śruby mocujące pokrywę skrzynki zaciskowej; b) odkręć dławicę kabla, a następnie przełóż zarobiony koniec kabla zasilającego przez dławicę i otwór w skrzynce; c) podłącz do zacisku uziemiającego żółto-zieloną żyłę kabla; d) podłącz pozostałe żyły kabla zgodnie ze schematem pokazanym wewnątrz skrzynki; e) po dokonaniu podłączeń wkręć dławicę i zaciśnij w niej kabel; f) przykręć pokrywę skrzynki zaciskowej. 12.3. WERSJA TROJFAZOWA (rys. 5) Pompy trójfazowe nie posiadają wbudowanego zabezpieczenia termicznego, tak więc użytkownik musi we własnym zakresie zadbać o zabezpieczenie przeciążeniowe silnika. Pompa powinna być zasilana z tablicy rozdzielczej wyposażonej co najmniej w wyłącznik główny, bezpieczniki oraz wyłącznik przeciążeniowy z nastawą prądu znamionowego pobieranego przez pompę. Tablica oraz wszystkie połączenia powinny być wykonane przez wykwalifikowanego elektryka. a) odkręć śruby mocujące pokrywę skrzynki zaciskowej; b) odkręć dławicę kabla, a następnie przełóż zarobiony koniec kabla zasilającego przez dławicę i otwór w skrzynce; c) podłącz do zacisku uziemiającego żółto-zieloną żyłę kabla; d) podłącz pozostałe żyły kabla zgodnie ze schematem pokazanym wewnątrz skrzynki; e) ustaw zworki końcówek uzwojeń w skrzynce w układ gwiazdy bądź trójkąta w zależności od napięcia sieci zasilającej, zgodnie ze schematem podanym na wewnętrznej stronie pokrywy skrzynki; f) po dokonaniu podłączeń wkręć dławicę i zaciśnij w niej kabel; f) przykręć pokrywę skrzynki zaciskowej. 12.4. NAPEŁNIANIE POMPY UWAGA! Czynność tę należy wykonywać przy wyłączonym wyłączniku głównym na tablicy rozdzielczej. a) wykręć korek w górnej części płaszcza pompy znajdujący się przy króćcu tłocznym; b) używając lejka napełnij pompę wodą aż do momentu przelania; c) dokładnie wkręć korek, tak aby nie dopuścić do przedostawania się powietrza do wewnątrz w trakcie pracy pompy. 12.5. USTAWIANIE I REGULACJA Upewnij się, że nie występują żadne przecieki w układzie. Sprawdź czy w trakcie pracy pompy nie występują anormalne wibracje i hałasy oraz czy ciśnienie na pompie oraz prąd pobierany przez silnik są w normie. Jeśli zauważysz odstępstwa postępuj zgodnie z rozdz. Postępowanie w razie kłopotów. 13. URUCHOMIENIE I UŻYTKOWANIE Nigdy nie dopuszczaj do pracy pompy bez wody. Praca na sucho może doprowadzić do uszkodzenia komponentów pompy.

13.1. UWAGI OGÓLNE a) dłuższa praca pompy z zamkniętym zaworem na króćcu ssawnym lub tłocznym może spowodować uszkodzenie pompy; b) unikaj zbyt częstego włączania i wyłączania pompy; c) w razie zaniku napięcia w sieci zasilającej zaleca się wyłączenie pompy. 13.2. URUCHOMIENIE a) upewnij się, że zawór stopowy nie jest zablokowany; b) załącz i ponownie wyłącz pompę 2-3 razy aby sprawdzić poprawną jej pracę; c) w trakcie pracy pompy otwórz stopniowo zawór po stronie tłocznej; d) sprawdź czy w trakcie pracy pompy nie występują anormalne wibracje i hałasy. 13.3. ZATRZYMANIE a) powoli zamknij zawór na tłoczeniu (jeśli nie ma zaworu zwrotnego), aby uniknąć uderzeń hydraulicznych w układzie; b) wyłącz wyłącznik główny. 14. KONSERWACJA I NAPRAWY UWAGA! Zanim przystąpisz do jakichkolwiek napraw czy konserwacji wyłącz wtyczkę z gniazda zasilającego i/lub wyłącz wyłącznik główny pompy na tablicy. Pompa może być demontowana jedynie przez wykwalifikowanego technika. Niestosowanie się do powyższego może być przyczyną nie uznania roszczeń gwarancyjnych. To samo dotyczy wszelkich napraw i wymiany części. Jeśli pompa ma pozostać przez jakiś czas nieczynna, zaleca się opróżnić pompę poprzez wykręcenie korka w dolnej jej części, wypłukać pompę czystą wodą i ponownie opróżnić pompę pozostawiając ją suchą. Czynność ta musi być bezwzględnie wykonana gdy zachodzi niebezpieczeństwo zamarznięcia. 14.1. POSTĘPOWANIE W RAZIE KŁOPOTÓW RODZAJ USTERKI Pompa nie pracuje (silnik nie obraca się) PRZYCZYNA Brak napięcia zasilającego Wyłączona wtyczka z gniazda Zadziałał wyłącznik automatyczny Zadziałał wyłącznik termiczny (pompy jednofazowe) Przepalił się bezpiecznik Złe połączenia elektryczne na tablicy Uszkodzony kondensator silnika Uszkodzone łożysko RODZAJ USTERKI Pompa nie pracuje (silnik wiruje) PRZYCZYNA Spadek napięcia w sieci elektrycznej Zatkany filtr na końcu rury ssawnej Zablokowany zawór stopowy Brak wody w pompie Zbyt niskie ciśnienie na ssaniu RADA Sprawdź sieć elektryczną Sprawdź podłączenie do sieci elektrycznej Znajdź przyczynę i załącz wyłącznik Załączy się automatycznie (pompy jednofazowe) Znajdź przyczynę i wymień bezpiecznik na identyczny z oryginalnym Sprawdź połączenia na tablicy Skontaktuj się z serwisem Skontaktuj się z serwisem RADA Wyłącz pompę, zaczekaj na właściwe napięcie Wymontuj i oczyść filtr Oczyść zawór i sprawdź jego działanie Napełnij pompę wodą Sprawdź poziom wody w zbiorniku (studni)

RODZAJ USTERKI Pompa pracuje z minimalną wydajnością PRZYCZYNA RADA Zawór stopowy częściowo zablokowany Oczyść zawór i sprawdź jego działanie Zbyt niski poziom wody Wyłącz pompę lub zatop niżej zawór stopowy Niewłaściwy kierunek wirowania Sprawdź kolejność faz na tablicy (pompy trójfazowe) Niewłaściwe napięcie zasilania Doprowadź napięcie zasilania zgodnie z tabliczką na pompie Przecieki w instalacji hydraulicznej Sprawdź połączenia RODZAJ USTERKI Pompa zatrzymuje się po krótkim czasie (wyłącza przekaźnik termiczny) PRZYCZYNA RADA Zbyt wysoka temperatura medium Temperatura wody przekracza dopuszczalne dla pompy granice. Zbyt słabe chłodzenie silnika Zapewnij lepsze chłodzenie Uszkodzenie wewnętrzne Skontaktuj się z serwisem RODZAJ USTERKI Pompa nie zatrzymuje się PRZYCZYNA RADA Zbyt wysokie ciśnienie na ssaniu Zmniejsz ciśnienie na ssaniu RODZAJ USTERKI Pompa wibruje lub zbyt głośno pracuje PRZYCZYNA RADA Zbyt duża wydajność Zredukuj wydajność zaworem na tłoczeniu Kawitacja Skontaktuj się z serwisem Niepewne połączenia hydrauliczne Doprowadź połączenia hydrauliczne do właściwego stanu Hałaśliwe łożyska Skontaktuj się z serwisem Ciała obce dostały się do wentylatora Usuń obce ciała 15. INFORMACJE TECHNICZNE 15.1 INFORMACJA DOTYCZĄCA WYMIARÓW, WAGI I OPAKOWANIA POMPY (rys.1)

15.2 INSTALACJA POMPY PRZY MINIMALNEJ PRZESTRZENI ZABUDOWY (rys.2) 1) uchwyt 2) zawór odcinający 3) zawór zwrotny 4) odcinek rury (elastyczny) 5) odcinek ryry z pochyleniem zapobiegającym zapowietrzaniu pompy 6) poziom wody 7) zawór stopowy z filtrem 15.3 INSTALACJA ELEKTRYCZNA DLA WERSJI JEDNOFAZOWEJ Z ZABEZPIECZENIEM TERMICZNYM WBUDOWANYM W UZWOJENIA (rys.3) 1) kabel zasilający 2) uziemienie (żółto-zielony) 3) kondensator 4) uzwojenie rozruchowe 5) uzwojenie robocze 6) silnik elektryczny 7) czarny 8) biały 9) zielony

1) czerwony 2) kondensator 3) żółto-zielony 4) przewody kondensatora (białe) 5) zielony 6) kabel zasilający 7) czarny 8) uzwojenie rozruchowe 9) uzwojenie robocze 10) wspólny 15.4.INSTALACJA ELEKTRYCZNA DLA WERSJI JEDNOFAZOWEJ Z ZABEZPIECZENIEM TERMICZNYM WBUDOWANYM W SKRZYNKĘ KABLOWĄ (rys.4) 1) kabel zasilający 2) żółto-zielony 3) kondensator 4) uzwojenie rozruchowe 5) uzwojenie robocze 6) silnik elektryczny 7) biały 8) czerwony 9) zielono-granatowy

1) czarny 2) czarny od zabezpieczenia 3) kondensator 4) przewody kondensatora 5) zielono-granatowy 6) uzwojenie robocze 15.5.INSTALACJA ELEKTRYCZNA DLA WERSJI TRÓJFAZOWEJ (rys.5) 1) żółto-zielony, 2) zielono-granatowy, 3) czerwony, 4) kabel zasilający, 5) silnik, 6) czarny, 7) uzwojenie

16. INFORMACJA DOTYCZĄCA HAŁAŚLIWOŚCI POMPY Pomierzony poziom hałaśliwości pompy nie powinien przekraczać 70 db. Oświadczenie producenta EBARA Pumps Europe S.p.A oświadcza na swoja odpowiedzialność, że pompy CD(X)-2CD(X) odpowiadają normom maszynowym 89/392 z modyfikacją EC 91/368. Certyfikat Bezpieczeństwa Użytkowania nr B/13/1196/01/BR Atest Państwowego Zakładu Higieny nr HK/W/0743/01/2002