Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitorondens 200-T Typ BR2A, 20,2 do 53,7 kw Olejowy zespolony kocioł kondensacyjny VITORONDENS 200-T 2/2013 Po montażu usunąć!
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa Uwaga! Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Wskazówka Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera dodatkowe informacje. Grupa docelowa Niniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. Prace przy instalacji gazowej mogą wykonywać wyłącznie instalatorzy posiadający odpowiednie uprawnienia. Prace przy podzespołach elektrycznych mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani elektrycy. przepisów zrzeszeń zawodowo-ubezpieczeniowych, stosownych i aktualnych przepisów bezpieczeństwa DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF i VDE. a ÖNORM, EN, ÖVGW-TR: gaz, ÖVGW-TRF i ÖVE c SEV, SUVA, SVGW, SVTI, SWKI, VKF oraz dyrektywa EKAS 1942: gaz płynny, część 2 Prace przy instalacji Odłączyć instalację od źródła napięcia (np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego) i sprawdzić brak napięcia. Zabezpieczyć instalację przed ponownym włączeniem. Jeśli instalacja opalana jest gazem, zamknąć zawór odcinający gaz i zabezpieczyć przed przypadkowym otwarciem. Przepisy Podczas prac należy przestrzegać ustawowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa i higieny pracy, ustawowych przepisów o ochronie środowiska, 2
Spis treści Informacje ogólne Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 4 Ustawienie... 5 Wymiary odstępów... 5 Przegląd przyłączy... 7 Prace montażowe Ustawienie i wypoziomowanie kotła grzewczego... 9 Ustawienie bez pojemnościowego podgrzewacza wody... 9 Ustawienie na podstawie... 9 Ustawienie na pojemnościowym podgrzewaczu wody... 10 Przekładanie zawiasu drzwi kotła... 12 Montaż wymiennika ciepła na kotle... 13 Przygotowanie do montażu... 13 Rozdzielacz KV/KR... 14 Wymiennik ciepła z przyłączem spalin... 15 Izolacja cieplna... 16 Orurowanie... 18 Przyłącze kondensatu... 19 Podłączanie po stronie wody grzewczej... 20 Zasilanie i powrót... 20 Przyłącze do napełniania... 20 Wykonanie przyłączy zabezpieczających... 20 Montaż małego rozdzielacza (wyposażenie dodatkowe) i podłączanie go po stronie wody grzewczej... 22 Podłączanie do sieci elektrycznej... 25 Montaż palnika... 27 Uruchomienie i precyzyjna regulacja... 27 3
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zgodnie z przeznaczeniem urządzenie można instalować i eksploatować tylko w zamkniętych systemach grzewczych wg EN 12828, uwzględniając odpowiednie instrukcje montażu, serwisu i obsługi. Jest ono przeznaczone wyłącznie do podgrzewu wody grzewczej o jakości wody użytkowej. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem zakłada, że wykonano stacjonarną instalację w połączeniu z dopuszczonymi komponentami, charakterystycznymi dla danej instalacji. Zastosowanie komercyjne lub przemysłowe w celu innym niż ogrzewanie budynku lub podgrzew wody użytkowej nie jest zastosowaniem zgodnym z przeznaczeniem. Zastosowanie wykraczające poza podany zakres jest dopuszczane przez producenta w zależności od konkretnego przypadku. Niewłaściwe użycie urządzenia wzgl. niefachowa obsługa (np. otwarcie urządzenia przez użytkownika instalacji) jest zabronione i skutkuje wyłączeniem odpowiedzialności. Niewłaściwe użycie obejmuje także zmianę zgodnej z przeznaczeniem funkcji komponentów systemu grzewczego (np. zamknięcie kanałów odprowadzania spalin i kanałów powietrza dolotowego). 4
Ustawienie Wymiary odstępów 850 100 A Kocioł grzewczy B Wymiennik ciepła C Pojemnościowy podgrzewacz wody 5
Ustawienie (ciąg dalszy) ( 250) ( 650) A B C A Podstawa (wyposażenie dodatkowe) B Syfon C Urządzenie neutralizacyjne (wyposażenie dodatkowe) 6
Przegląd przyłączy A B G H K L M N F E D C A P O S A Obszar na przewody elektryczne B Zawór odpowietrzający C Zasilanie podgrzewacza i zasilanie instalacji G 1½ D Powrót z podgrzewacza i powrót z instalacji G 1½ E Zawór do napełniania kotła F Przyłącze przeponowego naczynia zbiorczego (trójnik Rp ½) G Powrót z instalacji Przyłącze z uszczelnieniem płaskim: G 1½ Przyłącze z dostarczonymi elementami wkręcanymi: Rp 1 R H Zasilanie instalacji Przyłącze z uszczelnieniem płaskim: G 1½ Przyłącze z dostarczonymi elementami wkręcanymi: Rp 1 K Element przyłączeniowy kotła (wyposażenie dodatkowe) L Króciec powietrza dolotowego do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz M Tłumik (wyposażenie dodatkowe) N Przyłącze spalin O Syfon 7
Przegląd przyłączy (ciąg dalszy) P Odpływ kondensatu R Spust S Przyłącze przewodu olejowego 8
Ustawienie i wypoziomowanie kotła grzewczego Ustawienie bez pojemnościowego podgrzewacza wody M4 x 28 2. 1. 3. 4x Kocioł grzewczy ustawić z niewielkim spadkiem do tyłu. Ustawienie na podstawie Instrukcja montażu na opakowaniu podstawy 9
Ustawienie i wypoziomowanie kotła grzewczego (ciąg dalszy) Ustawienie na pojemnościowym podgrzewaczu wody 1. 2. M 10 3. 5. 4. 4x 6. 2x 10
Ustawienie i wypoziomowanie kotła grzewczego (ciąg dalszy) 10. 9. 8. 2x 18 kw Ø 3,7 mm 7. 2x 11. 11
Przekładanie zawiasu drzwi kotła Drzwi kotła są w stanie fabrycznym otwierane w lewą stronę. W razie konieczności należy przełożyć zawiasy. 2. 3. 1. 5. 4. A 6. 1. A Kabłąk zawiasu 12
Montaż wymiennika ciepła na kotle Przygotowanie do montażu 1. 4x 3. 2. 13
Montaż wymiennika ciepła na kotle (ciąg dalszy) Rozdzielacz KV/KR 2. 1. Wskazówka W powrocie kotła musi być zamontowana dysza inżektora powrotu. 14
Montaż wymiennika ciepła na kotle (ciąg dalszy) Wymiennik ciepła z przyłączem spalin 2x 3. 2x 1. 2. 2. 4. 15
Montaż wymiennika ciepła na kotle (ciąg dalszy) Izolacja cieplna A 4. 3. B 1. 2. A Element przyłączeniowy kotła (wyposażenie dodatkowe) Tylko w przypadku eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz i współosiowym kanałem spaliny/powietrze dolotowe. 16 B Tłumik (wyposażenie dodatkowe)
Montaż wymiennika ciepła na kotle (ciąg dalszy) Wcisnąć matę termoizolacyjną do obudowy izolacji cieplnej wymiennika ciepła. 5. 17
Montaż wymiennika ciepła na kotle (ciąg dalszy) Orurowanie 1. 2. 3. Ręcznie przygiąć rurę elastyczną do wymaganego kształtu. Zabezpieczyć wszystkie połączenia po stronie wody grzewczej uszczelkami płaskimi. Dokręcić złącza śrubowe z momentem dokręcania wynoszącym 15 Nm. Zamknąć otwór w izolacji cieplnej wymiennika ciepła przy użyciu dołączonej pokrywy. 18
Montaż wymiennika ciepła na kotle (ciąg dalszy) Wskazówka Nie smarować ani nie oliwić złącza śrubowego syfonu i uszczelek. Przyłącze kondensatu A B C Do sieci kanalizacyjnej przyłączyć wentylację rury oraz - jak najkrócej i pod kątem - przewód kondensatu. Jeżeli to konieczne, należy uwzględnić urządzenie neutralizacyjne. A Dopływ od urządzenia grzewczego B Urządzenie neutralizacyjne lub filtr węglowy C Odpływ do sieci kanalizacyjnej Wskazówka W przypadku stosowania oleju opałowego DIN 51605-EL-1 o niskiej zawartości siarki (zawartość siarki 50 mg/kg zgodnie z instrukcjąatv-dvwk-a 251 użycie urządzenia neutralizacyjnego nie jest konieczne. Jeśli urządzenie neutralizacyjne nie jest podłączone, należy zastosować filtr węglowy (wyposażenie dodatkowe). 19
Podłączanie po stronie wody grzewczej Zasilanie i powrót Przewody rurowe zasilania i powrotu z przyłączem wymiennika ciepła montowane są na kotle grzewczym. Wszystkie odbiorniki muszą być do nich przyłączone, tak aby przez wymiennik ciepła w każdej sytuacji roboczej przepływała woda grzewcza. Wskazówka Obiegi grzewcze oraz podgrzewacz wody użytkowej podłączyć do wspólnego zasilania i powrotu. Do pozostałego wolnego króćca z tyłu kotła nie wolno podłączać żadnego odbiornika. Przyłącze do napełniania Instalację należy napełniać przez zawór napełniający na małym rozdzielaczu (wyposażenie dodatkowe) lub przez wykonane przez inwestora przyłącze na powrocie. Wykonanie przyłączy zabezpieczających Dop. ciśnienie robocze: 3 bar (0,3MPa) Ciśnienie kontrolne: 4 bar (0,4 MPa) 20 Minimalne przekroje poprzeczne Przyłącze wlotowe zaworu bezpieczeństwa
Wykonanie przyłączy zabezpieczających (ciąg dalszy) 20,2 do 53,7 kw: DN 15 (R ½) Przewód wyrzutowy zaworu bezpieczeństwa 20,2 do 53,7 kw: DN 20 (R ¾) Przewód do naczynia zbiorczego 20,2 kw: DN 12 (R ½) 24,6 do 53,7 kw: DN 20 (R ¾) Wskazówka Kotły grzewcze muszą być wyposażone w zawór bezpieczeństwa posiadający atest, odpowiadający przepisom TRD 721 oraz oznaczony w zależności od wersji wykonanej instalacji. Zabezpieczenie przed brakiem wody Poprzez sprawdzenie udowodniono, że można zrezygnować z wymaganego przez normę EN 12828 zabezpieczenia przed brakiem wody. 21
Montaż małego rozdzielacza (wyposażenie dodatkowe) i podłączanie go po stronie wody gr 3. 2. 4. 1. A Manometr B Zawór odpowietrzający C Automat odcinający D Odpowietrznik automatyczny E Zawór bezpieczeństwa F Trójnik Rp ½ (jeśli podłączone będzie tutaj naczynie zbiorcze) G Zawór do napełniania kotła Wskazówka Mały rozdzielacz przytrzymać podczas przykręcania. 22
Montaż małego rozdzielacza (wyposażenie (ciąg dalszy) 5. 6. A Przyłącza obiegu grzewczego ze złączami śrubowymi lub rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon (wyposażenie dodatkowe) B Zasilanie instalacji C Powrót z instalacji 23
Montaż małego rozdzielacza (wyposażenie (ciąg dalszy) 7. 8. A Kołpaki G 1½ (jeśli nie jest podłączony pojemnościowy podgrzewacz wody) Wskazówka Izolację cieplną z przodu C zakładać dopiero po napełnieniu i kontroli szczelności. B Przyłącze naczynia zbiorczego Instrukcja serwisu 24
Podłączanie do sieci elektrycznej! Uwaga Uszkodzenia rurek kapilarnych powodują zakłócenia funkcji czujników. Nie załamywać rurek kapilarnych. Otwieranie regulatora i przyłącza regulatora patrz instrukcja obsługi regulatora obiegu kotła Wskazówka Wtyk przyłącza elektrycznego fö leży razem z częściami do montażu regulatora opakowany pod górną osłoną izolacji cieplnej kotła. Wtyk kodujący jest już wbudowany fabrycznie wbrew temu, co podaje instrukcja montażu regulatora. 25
Podłączanie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy) B A 3,9 x 9,5 2. 1. M4 x 28 3. C 26
Podłączanie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy) Wskazówka Zamocować wszystkie przewody 230 V i przewody niskiego napięcia dołączonymi opaskami mocującymi na przewody. Przewody 230 V A i przewody niskiego napięcia B połączyć w osobne wiązki. Przewód palnika przymocować dodatkowo przy użyciu opasek mocujących na przewody (haków rozpierających) do otworu C wewnątrz osłony bocznej; w zależności od prawo- lub lewostronnego montażu palnika, na prawej lub lewej osłonie bocznej. Po zakończeniu prac montażowych przewody elektryczne nie mogą stykać się z gorącymi podzespołami.! Uwaga Gorące podzespoły mogą być przyczyną uszkodzeń przewodów elektrycznych. Montaż palnika Odrębna dokumentacja palnika Uruchomienie i precyzyjna regulacja Instrukcja serwisu kotła grzewczego, palnika i regulatora obiegu kotła 27
28 Viessmann Sp. z o.o. ul. Gen. Ziętka 126 41-400 Mysłowice tel.: (0801) 0801 24 (32) 22 20 370 mail: serwis@viessmann.pl www.viessmann.com Zmiany techniczne zastrzeżone!