SELECTION GUIDE SPIS TREŚCI PARAMETERS OF MACHINE CUTTING PARAMETRY SKRAWANIA Chip reakers for inserts Łamacze wióra dla pytek A-2 - A-28 A-2 - A-11 Grade description Opis gatunków A-12 - A-25 Grade selecting recomendation Rekomendacje odnośnie dooru gatunku A-26 - A-28 TURNING INSERTS PŁYTKI DO TOCZENIA Cemented caride and cermet inserts Płytki węglik spiekany i cermetal PCBN and PCD inserts Płytki PCBN i PCD Ceramic inserts Płytki ceramiczne TURNING TOOLS NARZĘDZIA DO TOCZENIA External turning tools Narzędzia do toczenia zewnętrznego Internal turning tools Narzędzia do toczenia wewnętznego PARTING AND GROOVING PRZECINANIE I ROWKOWANIE parting and grooving Płytki przecinanie i rowkowanie Parting ad grooving profiling tools Noże do przecinania i rowkowania profili TECHNICAL INFO A-31 - A-161 A-31 - A-84 A-89 - A-110 A-111 - A-154 A151 - A-336 A-155 - A-283 A-284 - A-336 A-332 - A-360 A-337 - A-345 A-346 - A-360 A-361 - A-367 25/11/2013 A-1
CHIP BREAKERS FOR INSERTS ŁAMACZE DO PŁYTEK Chip reakers for positive inserts / Łamacze wióra do płytek dodatnich Sign Symol C001 R P M K N S H Description Opis M R F M R F Sign Symol C070 R M F P M K N S H Description Opis Sharp cutting edge with excellent chip control at small cutting depth and small feed rate. High surface finishing comination with cermets grade. R M Ostra krawędź skrawająca: doskonała kontrola wióra przy małych głęokościach skrawania i małych posuwach. Wysoka jakość wykańczenia powierzchni w połączeniu z cermetalami. F Sign Symol F M R P M K N S H Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.05-0.3(mm/r) ap = 0.05-1.0(mm) / : CCGT CPGT DCGT DPGT TCGT TPGT VBGT VCGT Description Opis C010 R F M R F M R F M With sharp cutting edge, used for finishing and semi-finishing machining holes, fine finishing surface good with a small feed rate. Z ostrą krawędzią skrawającą, stosowany do oróki wykańczającej oraz zgruno-wykańczającej otworów, dokładna oróka wykańczająca powierzchni uzyskiwana przy małych wielkościach posuwu. Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.05-0.3(mm/r) ap = 0.1-2.0(mm) / : CCMT DCMT SCMT TCMT VBMT VCGT Sign Symol P M K N S H Description Opis C043 R F M Sharp, positive cutting edge for finishing and semi-finishing of austenitic stainless steel, soft steel and low caron steel under continous cutting or a like intermittent cutting, normally ap 1,5mm. F M R Ostra krawędź skrawająca z dodatnim kątem natarcia do wykańczającej I półwykańczającej oróki austenitycznych stali kwasoodpornych, stali miękkich i niskowęglowych w ciągłych warunkach skrawania lu w warunkach przerywanych do ap 1,5mm. R M Chip reaker for stale and general machining of different grades of steel, stainless steel, cast iron, nickel and titanium alloys. Łamacz do oróki stailnej i ogólnej różnych gatunków stali, stali nierdzewnej i kwasoodpornej, żeliwa, stopów niklu i tytanu. Range parametetrs / Zakres parametrów f =0.15-0.65(mm/r) ap = 0.5-5(mm) F / : CCMT DCMT SCMT TCMT TPMR VBMT VCMT M Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.05-0.3(mm/r) ap = 0.1-2.0(mm) F / : CCMT DCMT SCMT TCMT VBMT A-2
CHIP BREAKERS FOR INSERTS ŁAMACZE DO PŁYTEK Chip reakers for positive inserts / Łamacze wióra do płytek dodatnich Sign Symol C092 R P M K N S H Description Opis F Sign Symol P M K N S H Description Opis C115 M R F Chip reaker for round inserts. Suitale for semi precision machining and profile modelling machining of steel and cast iron. R M Łamacz dla okrągłych płytek. Zastosowanie do średnio precyzyjnej orróki oraz do oróki modelowania profilu stali oraz żeliwa szarego. R F M Sharp and positive cutting edge. Comined with grade 225 is est solution for finishing of heat resistance super alloys. M R F M R Ostra krawędź skrawająca. W połączeniu z garunkiem 225 stanowi najlepsze rozwiązanie dla oróki wykańczającej żaroodpornych superstopów. Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.05-0.2(mm/r) ap = 0.05-1(mm) F / : VBET VCGT Sign Symol P M K N S H Description Opis C011 R M F Chip reaker for medium machining of steel or cast iron. Suitale fot internal and external turning R M Łamacz przeznaczony do oróki półwykańczającej stali i żeliwa. Odpowiedni dla toczenia wewnętrznego i zewnętrznego. F Sign Symol F M R P M K N S H Range parametetrs / Zakres parametrów f =0.2-0.5(mm/r) ap = 1.0-4.0(mm) / : CCMT DCMT SCMT TCMT VBMT Description Opis C044 R F M R F M R F M Upgrade sharp cutting edge with stronger edge line for semi-finishing of adhesive steel and austenitic stainless steel under intermittent cutting. Unowocześniona ostra krawędź skrawająca z mocniejszą linią krawędzi do oróki półwykańczającej stali i austenitycznych stali kwasoodpornych w przerywanych warunkach oróki. Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.2-0.5(mm/r) ap = 1.0-4.0(mm) / : CCMT DCMT SCMT TCMT VBMT VCMT M Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.2-0.6(mm/r) ap = 1.0-8.0(mm) F / : RCMT RCGT A-3
CHIP BREAKERS FOR INSERTS ŁAMACZE DO PŁYTEK Chip reakers for positive inserts / Łamacze wióra do płytek dodatnich Sign Symol C000 R P M K N S H Description Opis M R F M R F M Flat insert without chip reaker. Stale insert with high edge strength for roughing operation in cast iron materials. Płaska płytka ez łamacza. stailna z ardzo silną krawędzią przeznaczona do operacji zgrunych w materiałach z żeliwa szarego. Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.05-0.2(mm/r) ap = 0.05-1.0(mm) F / : CPGW DCMW SCMW SPMW TCMW TPGA TPGB TPGW VBMW Sign Symol C000 M R F M R Sign Symol P M K N S H Description Opis C012 R F M R F M R F M With stronger cutting edge used for roughing machining. Suitale for internal and external. machining. Z mocniejszą krawędzią skrawającą stosowany do oróki zgrunej. Odpowiedni dla toczenia wewnętrznego i zewnętrznego. Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.2-0.4(mm/r) ap = 2.0-5.0(mm) / : CCMT DCMT SCMT TCMT VBMT Sign Symol P M K N S H Description Opis C003 F M R Chip reaker made y using Wiper technology. Very good for finishing and super-finishing of different grades of steel, stainless steel, cast iron. Wiper inserts are not recommended for austenitic stainless steels and for titanium and nickel alloys. F M R Łamacz wykonany przy zastosowaniu technologii Wiper. Bardzo dory przy oróce wykańczającej i superwykańczającej różnych gatunków stali, stali nierdzewnej i kwasoodpornej, żeliwa. Płytki o geometrii Wiper nie są zalecane do oróki nierdzewnych stali austenitycznych oraz stopów Nikla i Tytanu. R F P M K N S H Description Opis Recommended chip reaker for rough machining steel materials. Singlle chip reaker with strong cutting edge. First choice for profile modelling machining. Łamacz przeznaczony do oróki zgrunej materiałów ze stali. Pojedynczy łamacz z twardą krawędzią skrawającą. Pierwszy wyór oróka modelowania profilu. F M R Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.3-1.2(mm/r) ap = 3.0-10.0(mm) / : RCMX M Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.25-0.55(mm/r) ap = 0.5-2.0(mm) F / : CCMT A-4
CHIP BREAKERS FOR INSERTS ŁAMACZE DO PŁYTEK Chip reakers for positive inserts / Łamacze wióra do płytek dodatnich Sign Symol C039 R M P M K N S H Description Opis F Special for aluminum alloy and non ferrous metal machining G tolerance insert with large rake angle, surface polishing treatment, effectively preventing uild up edge and getting high quality machining surface and long tool life. M R F M R Łamacz specjalny do oróki stopów aluminium oraz metali nieżelaznych. z tolerancją G oraz z większym kątem natarcia, do oróki polerowania powierzchni. Efektywnie wzmacnia krawędź oraz sprawdza się w oróce wysokiej jakości powierzchni. Zwiększa żywotność narzędzia. Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.05-0.4(mm/r) ap = 0.1-5.0(mm) F / : CCGX DCGX RCGX SCGX TCGX VCGX Sign Symol P M K N S H Description Opis C124 R M F Special insert G tolerance with CBN or PCD Tip. CBN suitale for finishing of hardened component and cast iron. PCD suitale for finishing of non ferrous metal and non-metal materials. R M F Specialna płytka - tolerancja G z CBN lu PCD Tip. CBN przeznaczony jest oróki wykańczającej hartowanych komponentów oraz żeliwa szarego. PCD przeznaczony jest oróki wykańczającej metali nieżelaznych oraz materiałów niemetalowych. R M F Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.05-0.3(mm/r) ap = 0.05-0.5(mm) / : CCMT CCMW DCMT DCMW TCMT TCMW VBMT VBMW VCMT VCMW A-5
CHIP BREAKERS FOR INSERTS ŁAMACZE DO PŁYTEK Chip reakers for negative inserts / Łamacze wióra do płytek ujemnych Sign Symol C070 R P M K N S H Description Opis M R F M R F M Sharp cutting edge with excellent chip control at small cutting depth and small feed rate. High surface finishing comination with cermets grade. Ostra krawędź skrawająca: doskonała kontrola wióra przy małych głęokościach skrawania i małych posuwach. Wysoka jakość wykańczenia powierzchni w połączeniu z cermetalami. Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.05-0.35(mm/r) ap = 0.05-1.5(mm) F / : CNMG DNMG SNMG TNMG VNMG WNMG Sign Symol C040 R M F P M K N S H Description Opis Chip reaker with sharp rake angle suitale for finishing to get good surface quality. R M Łamacz wióra dla dużych dodatnich kątów natarcia odpowiedni do oróki wykańczającej w celu uzyskania dorej jakości powierzchni. F Sign Symol F M R P M K N S H Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.05-0.35(mm/r) ap = 0.3-2.5(mm) / : CNMG DNMG SNMG TNMG VNMG WNMG Description Opis C043 R M R F M R F M Sharp, positive cutting edge for finishing and semi-finishing of austenitic stainless steel, soft steel and low caron steel under continous cutting or a like intermittent cutting, normally ap 1,5mm. Ostra krawędź skrawająca z dodatnim kątem natarcia do wykańczającej I półwykańczającej oróki austenitycznych stali kwasoodpornych, stali miękkich i niskowęglowych w ciągłych warunkach skrawania lu w warunkach przerywanych do ap 1,5mm. Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.05-0.3(mm/r) ap = 0.05-2.5(mm) F / : CNMG DNMG SNMG TNMG VNMG WNMG Sign Symol P M K N S H Description Opis C092 R F M Sharp and positive cutting edge. Comined with grade 225 is est solution for finishing of heat resistance super alloys. Vc=40-100m/min R M Ostra krawędź skrawająca. W połączeniu z garunkiem 225 stanowi najlepsze rozwiązanie dla oróki wykańczającej żaroodpornych superstopów. Vc=40-100m/min F R M Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.05-0.3(mm/r) ap = 0.1-1,5(mm) F / : CNEG DNEG VNEG WNEG A-6
CHIP BREAKERS FOR INSERTS ŁAMACZE DO PŁYTEK Chip reakers for positive inserts / Łamacze wióra do płytek dodatnich Sign Symol C042 R P M K N S H Description Opis M F Excellent surface finish with wiper technology. For finishing and semifinishing of steel, stainless steel and cast iron. M R F M R Doskonała jakość końcowa powierzchni z wykorzystaniem technologii Wiper. Do oróki wykańczającej i półwykańczającej stali, stali kwasoodpornej i żeliwa. Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.1-0.4(mm/r) ap = 0.3-2.0(mm) F / : CNMG DNMX TNMX WNMG Sign Symol P M K N S H Description Opis C041 M R F M R F Whidely used chip reaker. Good for semi-finishing and finishing machining steel and stainless steel. Łamacz wióra o szerokim zakresie stosowania. Dory do wykańczającej i półwykańczającej oróki stali i stali kwasoodpornych. Sign Symol F M R P M K N S H Range parametetrs / Zakres parametrów f =0.15-0.5(mm/r) ap = 1.5-5(mm) / : DNMG SNMG TNMG VNMG WNMG Description Opis C006 R F M R F M R F M Wide chip reaking area with stale cutting edge. Suitale for machining and interrupt cutting of steel and cast iron. Szeroki zakres łamania wiórów ze stailną krawędzią skrawającą. Odpowiedni do oróki przerywanej stali i żeliwa. Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.15-0.5(mm/r) ap = 1.5-5(mm) / : DNMG SNMG TNMG VNMG WNMG Sign Symol P M K N S H Description Opis C045 R M F Sharp cutting edge with positive multi-rakes. Special for the semi-finishing of heat resistant super alloys. M R Ostra krawędź skrawająca z dodatnim, stopniowanym kątem natarcia. Specjalnie przeznaczona do oróki półwykańczającej żaroodpornych superstopów. R M F Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.15-0.5(mm/r) ap = 1.5-5(mm) F / : DNMG SNMG VNMG WNMG A-7
CHIP BREAKERS FOR INSERTS ŁAMACZE DO PŁYTEK Chip reakers for positive inserts / Łamacze wióra do płytek dodatnich Sign Symol C044 R P M K N S H Description Opis M R F M R F M Upgrade sharp cutting edge with stronger edge line for semi-finishing of adhesive steel and austenitic stainless steel under intermittent cutting. Unowocześniona ostra krawędź skrawająca z mocniejszą linią krawędzi do oróki półwykańczającej stali i austenitycznych stali kwasoodpornych w przerywanych warunkach oróki. Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.15-0.5(mm/r) ap = 1.5-5.0(mm) F / : DNMG SNMG TNMG VNMG WNMG Sign Symol C000 R M F P M K N S H Description Opis Stale flat cutting edge with standard chip reaker for semifinishing of steel and cast iron. R M Stailną płaska krawędź z stnadardowym łamaczem do oróki półwykańczającej stali oraz żeliwa szarego. Sign Symol F F M R P M K N S H Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.2-0.5(mm/r) ap = 1.5-5.0(mm) / : CNMG CNMM DNMG SNMG SNMM TNMG TNMM VNMG TNMX Description Opis C007 doule sided / dwustronny M R F M R F M R Positive chip reaker and strong cutting edge. For light roughing of steel and cast iron. Łamacz wióra dla dodatnich kątów i wytrzymałych krawędzi skrawających. Do lekkiej oróki zgrunej stali i żeliwa. Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.2-0.5(mm/r) ap = 2.0-6.5(mm) F Sign Symol P M K N S H Description Opis C007 single sided / jednostronny M R F Positive chip reaker and strong cutting edge. For light roughing of steel and cast iron. M R Łamacz wióra dla dodatnich kątów i wytrzymałych krawędzi skrawających. Do lekkiej oróki zgrunej stali i żeliwa. F / : R CNMG DNMG SNMG TNMG WNMG M Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.4-1.0(mm/r) ap = 3.0-15.0(mm) F / : CNMM DNMM SNMM TNMM A-8
CHIP BREAKERS FOR INSERTS ŁAMACZE DO PŁYTEK Chip reakers for positive inserts / Łamacze wióra do płytek dodatnich Sign Symol C046 doule sided / dwustronny R M F R M F R M F P M K N S H Description Opis Chip reaker with positive geometry for low cutting force. Suitale for roughing operation of steel and stainless steel. Łamacz wióra dla dodatniej geometrii dla niskiej siły skrawającej. Przeznaczona dla oróki zgrunej stali oraz stali nierdzewnej. Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.2-6.0(mm/r) ap = 2.5-8.0(mm) / : CNMG DNMG SNMG TNMG Sign Symol P M K N S H Description Opis C046 single sided / jednostronny M R F M R Sign Symol Description Opis C047 Sign Symol P M K N S H Description Opis C000 R F M Flat insert without chip reaker. Stale insert with high edge strength for roughing operation in cast iron materials. M R Płaska płytka ez łamacza. Stailna z mocną krawędzią skrawania do oróki zgrunej w materiałach z żeliwa szarego. F F Chip reaker with positive geometry for low cutting force. Suitale for roughing operation of steel and stainless steel. Łamacz wióra dla dodatniej geometrii dla niskiej siły skrawającej. Przeznaczona dla oróki zgrunej stali oraz stali nierdzewnej. F M R P M K N S H Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.2-1.2(mm/r) ap = 2.5-20.0(mm) / : CNMM DNMM SNMM R F M R F M R F M Stronger cutting edge for roughing operations of steel and stainless steel. Mocniejsza krawędź skrawająca do zgrunych operacji oróki stali i stali kwasoodpornych. Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.5-1.2(mm/r) ap = 5.0-15.0(mm) / : R M CNMM DNMM SNMM TNMM Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.1-0.6(mm/r) ap = 0.3-12(mm) F / : CNMA DNMA SNMA SNGN SNUN TNMA WNMA A-9
CHIP BREAKERS FOR INSERTS ŁAMACZE DO PŁYTEK Chip reakers for positive inserts / Łamacze wióra do płytek dodatnich Sign Symol C125 R P M K N S H Description Opis M R F M R F M For machining of hardened materials and cast iron (CBN). For machining of non-ferrous metals (Aluminium) and non-metal materials (PCD). Przeznaczenie dla materiałów zahartowanych oraz żeliwa szarego (CBN). Do oróki metali nieżelaznych (aluminium) oraz materiałów niemetalowych (PCD). Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.05-0.3(mm/r) ap = 0.05-0.5(mm) F / : CNGA DNGA SNGA TNGA VNGA WNGA Sign Symol C126 R M F P M K N S H Description Opis Ceramic inserts for machining of hardened steel, cast iron and steel. R M Płytki ceramiczne do oróki stali zahartowanej, żeliwa szarego i stali. F Sign Symol F M R P M K N S H Range parametetrs / Zakres parametrów f =0.05-0.4(mm/r) ap = 0.1-3.0(mm) / : CNGA CNGN CNGX DNGA DNGN DNGX SNGA SNGN SNGX TNGA TNGN WNGA RNGN Description Opis C001 R M R F M R F M Chip reaker for stale and general machining of different grades of steel, stainless steel, cast iron, nickel and titanium alloys. Łamacz do oróki stailnej i ogólnej różnych gatunków stali, stali nierdzewnej i kwasoodpornej, żeliwa, stopów niklu i tytanu. Range parametetrs / Zakres parametrów f =0.15-0.65(mm/r) ap = 0.5-5(mm) F / : CNMA CNMP CNMG DNMG SNMG TNMG TNMP VNMG WNMG WNMP Sign Symol P M K N S H Description Opis C002 R M M R F Chip reaker for rough and interrupted machining of different grades of steel, stainless steel, cast iron, nickel and titanium alloys. Łamacz do oróki zgrunej i przerywanej różnych gatunków stali, stali nierdzewnej i kwasoodpornej, żeliwa, stopów niklu i tytanu. R F M Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.25-0.7(mm/r) ap = 1.0-5.5(mm) F / : CNMM A-10
CHIP BREAKERS FOR INSERTS ŁAMACZE DO PŁYTEK Chip reakers for positive inserts / Łamacze wióra do płytek dodatnich Sign Symol C114 R M P M K N S H Description Opis F R M F R M Special grinded chip reaker groove for precision machining and high surface quality. This G-class inserts with a sharp cutting edge and small corner radius for fine finishing operation without viration. Łamacz ze specjalnie szlifowanym rowkiem do precyzyjnej oróki wysokiej jakośći powierzchni. Klasa G płytek z ostra krawędzia skrawającą i małym kątem naroża dla polepszenia operacji wykańczających ez wiracji. Range parametetrs / Zakres parametrów f = 0.03-0.25(mm/r) ap = 0.05-2.5(mm) F / : DNMG TNMG A-11
GRADES DESCRIPTION OPIS GATUNKÓW TURNING WITH WIPER TECHNOLOGY TOCZENIE Z TECHNOLOGIĄ WIPER WIPER TECHNOLOGY Machining a good surface finish on turned components has ecome a demand for semi-finishing and finishing operations. The wiper technology has provided turning with a new means to achieve improved produciton performance where the key is to eing ale to raise the feed rate. Oróka poprawnej powierzchni końcowej w zaokrąglonych komponentach stała się pożądana dla operacji zgruno-wykańczających i wykańczających. Technologia wiper dostarcza nowe sposoy do osiągnięcia lepszej wydajności produkcji, której kluczem do sukcesu jest możliwość zwiększenia posuwu. Feed rate is main factor to affect for necessary execution turning time. If feed rate can e doule, so time of cutting would e half reduced, what to allow to make detals nearly twice more in the same time. Posuw jest głównym czynnikiem wpływającym na czas konieczny do wykonania operacji tokarskiej. Jeśli posuw może zostać podwojony, to czas skrawania zostanie zmniejszony o połowę, co pozwoli wyprodukować niemal dwa razy więcej detali w tym samym czasie. With wiper edge Z krawędzią wiper With wiper edge Z krawędzią wiper Without wiper edge Bez krawędzi wiper 2xfn curve High efficiency Doule feed rate - same surface roughness Wysoka wydajność Podwójny posuw - ta sama chropowatość powierzchni Ra fn curve High surface quality Same feed rate - roughness value is half Wysoka jakość powierzchni Taki sam posuw - o pół mniejsza chropowatość Ra/2 fn r Ra A wiper insert has a special design of nose configuration. It has een developed to provide a high capaility of generating a etter surface finish. On the other hand, is capale of machining the same finish at much higher feed. Pytka wiper posiada specialną konstrukcje promienia naroża. Zaostało to opracowane y dostarcztc większe możliwości w tworzeniu lepszych paszczyzn wykańczajcych. Umożliwia zwiększenie posuwu ez pogorszenia jakości wykończenia powierzchni. A-12
GRADES DESCRIPTION OPIS GATUNKÓW APLICATION FIELD CVD, TURNING GRADE OF STEEL ZAKRES ZASTOSOWANIA CVD, TOCZENIE GATUNKÓW STALI P218 P217 P219 CVD coated grade with good wear resistance in comination with MT-Ti(CN), thick layer AL 2 O 3, TiN coating, Good for finishing of steel and dry machining Gatunek pokryty CVD z dorą odpornością na ścieranie, kominacja MT-Ti(CN), gruej powłoki AL 2 0 3. Gatunek najlepszy dla oróki wykańczającej stali oraz suchej oróki. CVD premium universal grade with excellent comination of toughness and wear resistance. In comination with MT-Ti(CN), thick layer AL 2 O 3, TiN coating. This grade is first choice for medium to light interrupted cutting of steel. Universalny gatunek CVD ze znakomita wytrzymałością i odpornością na ścieranie. Powiązanie MT-Ti(CN), gruej warstwy AL 2 O 3, powłoki TiN. Gatunek ten nadaje się do pierwszego wyoru dla oróki półwykańczającej oraz orróki przerywanej stali. CVD coated premium grade with high toughness and wear resistance. In comination with MT-Ti(CN), thick layer AL 2 O 3, TiN coating. This suitale for rough machining of steel under unstale condition. Gatunek CVD ze znakomita wytrzymałością i odpornością na ścieranie. Powiązanie MT-Ti(CN), gruej warstwy AL 2 O 3, powłoki TiN. Gatunek odpowiedni dla oróki zgrunej stali poniżej stailnych warunków. Cutting speed Vc [m/min] Prędkość skrawania 300 200 100 P218 First choice for finishing machining Pierwszy wyór dla oróki wykańczającej P217 Universal grade for finishing to medium cut Uniwersalny garunek dla oróki wykańczającej i pół wykańczającej P219 Tough grade for roughing operation Gatunek twardy dla oróki zgrunej P 10-15 P 20-25 P 30-35 finishing wykańczająca medium cut półwykańczająca roughing zgruna A-13
GRADES DESCRIPTION OPIS GATUNKÓW APLICATION FIELD CVD, TURNING GRADE OF STAINLESS STEEL ZAKRES ZASTOSOWANIA CVD, TOCZENIE GATUNKÓW STALI NIERDZEWNEJ P227 P228 P101 Sustrate with special structure, in comination with TiCN, thin layer AL 2 O 3, TiN coating. With resistance against diffusion wear plastic deformation it is good for finishing and semi-finishing of stainless steel. Gatunek ze specialną strukturą TiCN, cienką wasrtwą AL 2 O 3, powłoką TiN. Odporność przeciw rozproszenia się zużycia ścierania, zniekształcenia plastycznego. Dory dla oróki wykańczającej i półwykańczającej stali nierdzewnej. Sustrate with good toughness and strength, in comination with Ti(CN), thin layer AL2O3, TiN coating. It is a premium grade for semi-finisging to light roughing of stainless at continuous and intermittent machining conditions. Gatunek z dorą wytrzymałością i siła, kominacja Ti(CN), cienkiej warstwy AL2O3, powłoki TiN. Gatunek ten dory w stosowaniu od oróki półwykańczającej do delikatnej oróki zgrunej ciągłej i przerywanej stali nierdzewnej. Coated caride grade with very good strenght and impactresistance. It is suitale for rough turning of stainless steel at low to moderate cutting speed or interrupted cutting. Gatunek pokryty warstwą węglika o dużej wytrzymałości i odporności na udarność. Przeznaczony dla toczenia zgrunego stali nierdzewnej od niskich do umiarkowanych prędkości skrawania. 300 First choice for finishing machining Pierwszy wyór dla oróki wykańczającej Universal grade for medium cut Uniwersalny garunek dla oróki półwykańczającej Cutting speed Vc [m/min] Prędkość skrawania 200 100 P218 P217 P219 Universal grade for roughing cut of stainless steel Gatunek uniwersany dla oróki zgrunej stali nierdzewnej M 05-20 M 15-30 M 25-40 finishing wykańczająca medium cut półwykańczająca roughing zgruna A-14
GRADES DESCRIPTION OPIS GATUNKÓW APLICATION FIELD CVD, TURNING GRADE OF CAST IRON ZAKRES ZASTOSOWANIA CVD, TOCZENIE GATUNKÓW ŻELIWA SZAREGO P201 P202 CVD coated grade with excellent wear resistance in comination with MT-Ti(CN), thick layer AL 2 0 3. Best grade for machining of gray cast iron (GG) under high speed and dry machining. Gatunek pokryty CVD z znakomitą odpornością na ścieranie, kominacja MT-Ti(CN), gruej powłoki AL 2 0 3. Gatunek najlepszy dla oróki żeliwa szarego (GG) poniżej najwyższej prędkości i suche oróki Modified CVD coating the hard fine grain caride sustrate. It is optimized for machining of cast iron, special nodular cast iron and hard steel at high speeds. Zmodyfikowany CVD pokryty twardym dronoziarnistym sustratem węglika. Optymalny dla oróki szarego żeliwa, żeliwa sferoidalnego i twardej stali na wysokich prędkościach skrawania. Cutting speed Vc [m/min] Prędkość skrawania P203 P204 300 200 100 Hard medium fine corn sustrate in comination of TiCN, thick AL 2 O 2 coating. It is suitale fo machining of gray cast iron and nodular under normal cutting conditions from low to moderate cutting speeds. Twardy średnio ziarnisty sustrat kominacji TiCN, gruej powłoki AL 2 O 2. Przeznaczony dla oróki żeliwa szarego oraz żeliwa sferoidalnego, poniżej normalnych warunków skrawania od małych do umiarkowanych prędkości. Tough sustrate in comination with TiN, TiCN, thick AL 2 O 3 coating. It is good for turning of cast irons under favorale conditions. And for milling of cast iron and alloy steel. Twardy gatunek na azie TiN, TiCN, gruej warstwy Al 2 O 3. Dory dla toczenie żeliwa szarego poniżej dodatnich warunków oraz do frezowania żeliwa szarego i stali stopowej. Special high speed finishing grade for gray cast iron material Gatunek z wysoka prędkośią oróki wykańczającej dla materiałów żeliwa szarego P202 P201 P203 Optimized grade special for nodular cast iron Optymalny gatunek dla żeliwa sferoidalnego Universal grade with thick AL2O3 coating Uniwerslany gatunek z grua powłoką AL2O3 P204 Tough grade for unstale condition Twardy gatunek do niestailnych warunków K 01-15 K 10-25 K 20-35 finishing wykańczająca medium cut półwykańczająca roughing zgruna A-15
GRADES DESCRIPTION OPIS GATUNKÓW COATED CEMENTED CARBIDE PVD POWŁOKA WĘGLIKA SPIEKANEGO PVD P225 Fine grain hard caride grade with PVD coating. It is suitale for finishing and semi-finishing turning of high-temperature alloys, nonferrous metal (Aluminium Si 12%) and finishing of steinless steel. Its good for light milling of cast iron and hard steel. Twardy gatunek dronoziarnisty z powłoką PVD dedykowany do toczenia wykańczającego i półwykańczającego stali żaroodpornej, materiałów nieżelaznych (stop aluminium Si 12%) i stali nierdzewnej. Może yć takze stosowany do lekkiego frezowania żeliwa i stali hartowanej. P216 PVD coated fine grain hard caride grade, good performance in comination of thoughtness and wear resistance. It is suitale for finishing and semifinishing turning of steel, stainless steel, cast iron nad heat resistant alloys. Twardy gatunek dronoziarnisty z powłoką PVD o wysokiej produktywności, cechuje się dużą ciągliwością i odpornością na ścieranie. Stosowany do toczenia wykańczającego i półwykańczającego stali, stali nierdzewnej, żeliwa i stopów żaroodpornych. P246 P226 WEAR RESISTANCE ODPORNOŚĆ NA ŚCIERANIE P225 Special PVD nano-tiain coated fine grain hard caride grade. Good performance in comination of toughness and wear resistance. Specjalny PVD nano-tiain pokryty gatunkiem twardym dronoziarnistym węglikiem. Dora wydajność w połączeniu twardości oraz odporności na scieranie. Universal PVD coated sustrate with good toughness and strenght, its universal grade for medium machining of steel, stainless steel and cast iron. Uniwersalny gatunek z powłoką PVD o dorej ciągliwości i wytrzymałości, do średniej oróki stali, stali nierdzewnej i żeliwa. P246 P216 P226 TOUGHNESS TWARDOŚĆ A-16
GRADES DESCRIPTION OPIS GATUNKÓW PCBN - PCD PCBN PCBN with high hardness and good resistance for cutting of hardened steel (could e 1300ºC), caron steel, grey cast iron, nodular graphite cast iron, chilled cast iron and Niased, Cr-ased and Fe-ased high temperature alloy. PCBN z wysokoą twardością i dora odpornością na ścieranie hartowanej stali (może yć 1300ºC) stal węglowa, żeliwo szare, żeliwo sferoidalne, żeliwo szare chłodzone, Ni, Cr, Fe, stopy wysokich temperatór. PCD PCD with high hardness and good wear resistance, low friction coefficient and good heat conductivity, which is appropritate for cutting of non-ferrous metal (Cu, Al, Mg and Ti high silicon alloy) and nonmetal materials (glass fier, cermet and enforced plastic). PCD z wysokoą twardością i dorą odpornością na ścieranie, nieski współczynnik tarcia oraz dore przewodzenie ciepła, który jest połączeniem skrawania metali nieżelaznych (Cu, Al, Mg oraz Ti stopy krzemu) and materialy nie metalowe(włókno szklane, cermetal, plastik). Vc B252 B253 B254 - Stale / Stailne - General / Ogólne - Adverse / Niestailne Type Typ Grade Gatunek Application Zastosowanie Characteristic Właściwości Uncoted CNBN B252 B253 B254 High speed continuous cutting conitiuous and interrupted cutting Interrupted cutting Best wear resistance grade and suitale for high speed continuous cutting. Gatunek najardziej odporny na ściernia, odpowiedni dla wysokich prędkości oróki ciągłej. Most suited for continuous and light interrupted high finishing due to heat resistant sustrate. Najlepszy dla procesu oróki wykańczającej ciągłej oraz pół przerywanej, odpowiedni dla podłóża żaroodpornego. CBN with higher fracture toughness, for interrupted cutting. CBN z wyższa wytrzymałością na pękanie, dla oróki przerywanej. B255 Cast iron machining, Sintered materials First choice for high speed finishing of grey cast iron and sintered parts. Pierwszy wyór dla wysokich prędkości oróki wykańczającej żeliwa szarego i częściowo spiekanych. A-17
GRADES DESCRIPTION OPIS GATUNKÓW Type Typ Grade Gatunek P200 P205 Description Opis Universal grade for turning Low Caron Steel with cutting speed (Vc) up to 300 m/min, Alloy Steel up to 270m/min., Steinless Steel over 170m/min. and Cast Iron up to 270m/min. Gatunek uniwersalny do toczenia stali niskowęglowej przy prędkości skrawania (Vc) do 300m/min., stali stopowej do 270 m/min., stali nierdzewnej powyżej 170m/min. i żeliwa do 270m/min. Grade complimentary to P200 for turning Low Caron Steel with cutting speed (Vc) over 300 m/min to 450m/ min., Alloy Steel over 270m/min. to 350m/min., Steinless Steel under 170m/min. and Cast Iron over 270m/ min. to 380m/min. Gatunek uzupełniający do P200 do toczenia stali niskowęglowej przy prędkości skrawania (Vc) od 300m/min. do 450m/min., stali stopowej od 270m/min. do 350m/min., stali nierdzewnej poniżej 170m/min. i żeliwa od 270m/min. do 380m/min. P M K N S H P M K N S H Applications ISO Zastosowanie wg. ISO 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 CVD P217 P218 P219 Cutting edge with special strength and toughness. It is a suitale grade for a wide application. It is good for the finishing, semi-finishing and light roughing of steel, cast steel, cast iron and stainless steel. Krawędź skrawająca o dużej wytrzymałości i ciągliwości, odpowiednia do szerokiego zakresu aplikacji, oróki wykańczającej, półwykańczającej i półzgrunej stali, staliwa, stali nierdzewnej i żeliwa. Ideal grade with excellent wear-resistance for the finishing steel, cast steel and cast iron under high speed and dry machining. Idealny gatunek do oróki wykańczającej stali, staliwa i żeliwa przy wysokich prędkościach skrawania i oróce na sucho. Wykazuje doskonałą odporność na ścieranie. Grade with high strength and resistance against plastic deformation, it is suitale for light roughing and roughing steel, cast steel and stainless steel. Gatunek o dużej wytrzymałości i odporności na deformacje plastyczne, odpowiedni do zgrunej i półzgrunej oróki stali, staliwa i stali kwasoodpornej. P M K N S H P M K N S H P M K N S H 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 P227 Grade is good for finishing and semi-finishing, turning and drilling of steel and stainless steel. With the resistance against diffusion wearness and plastic deformation. Gatunek do oróki wykańczającej i półwykańczającej, toczenia oraz wiercenia w stali i stali kwasoodpornej. Wykazuje dorą odporność na zużycie dyfuzyjne i deformację plastyczną. P M K N S H 05 10 15 20 25 30 35 40 45 A-18
GRADES DESCRIPTION OPIS GATUNKÓW Type Typ Grade Gatunek Description Opis Applications ISO Zastosowanie wg. ISO 05 10 15 20 25 30 35 40 45 P228 P101 It is a premium grade for semi-finishing to light roughing (turning and oring) of stainless steel at continuous and intermittent machining conditions. Najlepszy gatunek do oróki półwykańczającej i półzgrunej stali nierdzewnej do pracy ciągłej i przerywanej. Coated caride grade with very good strength and impact resistance. It is suitale for roughing turning of stainless steel at low to moderate cutting speed or interrupted, also for high cutting speed and havy cutting in P35, M35 area. It is very good for milling of alloy steel and stainless steel. Gatunek węglika o ardzo dorej wytrzymałości i odporności na uderzenia, odpowiedni do toczenia zgrunego lu przerywanego stali nierdzewnej w niskich do średnich wartościach prędkości skrawania oraz do oróki ciężkiej o wysokiej prędkości materiałów z grupy P35, M35. Bardzo dory do frezowania stali i stali nierdzewnej. P M K N S H P M K N S H 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 CVD P229 Hard grade is good for finishing and roughing for cast iron. Twardy gatunek do oróki zgrunej i wykańczającej żeliwa. P M K N S H P201 P202 Thick and smooth CVD coating on the hard fine corn caride sustrate. It is optimized for machining of grey cast iron at high speeds. Grua i gładka warstwa pokrycia CVD na twardym podłożu z węglika dronoziarnistego. Optymalny do oróki żeliwa szarego przy wysokich prędkościach skrawania. Modified CVD coating the hard fine corn caride sustrate. It is optimized for machining of cast iron, special nodular cast iron at high speeds. Zmodyfikowana warstwa pokrycia CVD na twardym podłożu z węglika dronoziarnistego. Optymalny do oróki żeliwa szarego oraz specjalnego żeliwa sferoidalnego przy wysokich prędkościach. P M K N S H P M K N S H 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 P203 Hard medium fine corn coated caride sustrate. It is suitale for machining of gray cast iron and nodular cast iron under interrupted cutting conditions from low to moderate cutting speeds. Twarde podłoże z węglika dronoziarnistego z pokryciem. Odpowiednie do oróki żeliwa szarego oraz żeliwa sferoidalnego w przerywanych warunkach skrawania w niskich do średnich wartościach prędkości skrawania. P M K N S H 05 10 15 20 25 30 35 40 45 A-19
GRADES DESCRIPTION OPIS GATUNKÓW Type Typ Grade Gatunek P204 Description Opis Tough coated caride sustrate. It is good for turning of cast irons under unfavorale conditions and of milling of cast iron and alloy steel. Podłoże z węglika spiekanego z mocnym pokryciem. Dore do toczenia żeliwa w niekorzystnych warunkach skrawania oraz frezowania żeliwa i stali stopowych. P M K N S H Applications ISO Zastosowanie wg. ISO 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 P126 Suitale for light and medium milling of low alloy steel and non alloy steel. Odpowiedni dla półwykańczającego frezowania niskostopowej stali i stali niestopowej. P M K N S H 05 10 15 20 25 30 35 40 45 CVD P127 P241 P242 P263 It is suitale for medium to heavy milling steels and stainless steel. Odpowiedni dla półwykańczającej i wykańczającej oróki frezowania stali oraz stali nierdzewnych. Thick TiCN and thick Al2O3 coatings improve the impact toughness and arasion resistance, which makes it suitale for finishing and semi-finishing of steel at high speed. Cutting speed can increase y more than 25%, while the tool life can increase y more than 30% at the same cutting speed. Grua powłoka TiCN oraz Al 203 zwiększająca odporność na ścieranie. Gatunek odpowiedni dla oróki wykańczającej i półwykaczńczającej przy dyżych prędkościach skrawania. Zwiększa prędkość skrawania o 25% oraz żywotność narzędzia o ponad 30%. Comprising of thick TiCN and thick Al2O3 coatings, the grade has high capaility against plastic deformation and good hardness of cutting edge. It is preferred grade for machining of steel from finishing to roughing. Under the same cutting conditions, the cutting speed can e increased y more than 25%, while the tool life can e 30% longer under the same cutting speed. Gatunek o gruej powłoce TiCN i Al203 posiadający wysoką zdolność przeciw odkrztałcaniu się oraz dorą twardość ostrza. Odpowiedni do oróki od wykańczającej do zrgrunej. Zwiększa prędkość skrawania o 25% oraz żywotność narzędzia o ponad 30%. CVD grade for high-efficiency machining of stainless steel. With advanced ultra-fine grain nano coating technology, the grade uses gradient alloy sustrate with high toughness. It is suitale for cutting with high cutting depth, high feed rate and high speed. Gatunek CVD do wysokowydajnej oróki stali nierdzewnej. Dzięki zaawansowanej ultra dronoziarnistej powłoce, gatunek ten jest ardzo wytrzymały. Odpowiedni do oróki przy dużej głęokości skrawania, dużym posuwie i przy dużych prędkościach. P M K N S H P M K N S H P M K N S H P M K N S H 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 A-20
GRADES DESCRIPTION OPIS GATUNKÓW Type Typ Grade Gatunek P216 P225 Description Opis PVD coated fine grain hard caride grade, good performance in comination of thoughtness and wear resistance. It is suitale for finishing and semi-finishing turning of steel, stainless steel, cast iron nad heat resistant alloys. Twardy gatunek dronoziarnisty z powłoką PVD o wysokiej produktywności, cechuje się dużą ciągliwością i odpornością na ścieranie. Stosowany do toczenia wykańczającego i półwykańczającego stali, stali nierdzewnej, żeliwa i stopów żaroodpornych. Fine grain hard caride grade with PVD coating. It is suitale for finishing and semi-finishing turning of hightemperature alloys, nonferrous metal (Aluminium Si 12%) and finishing of steinless steel. Its good for light milling of cast iron and hard steel. Twardy gatunek dronoziarnisty z powłoką PVD dedykowany do toczenia wykańczającego i półwykańczającego stali żaroodpornej, materiałów nieżelaznych (stop aluminium Si 12%) i stali nierdzewnej. Może yć takze stosowany do lekkiego frezowania żeliwa i stali hartowanej. P M K N S H P M K N S H Applications ISO Zastosowanie wg. ISO 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 PVD P226 P246 P251 Universal PVD coated sustrate with good toughness and strenght, its universal grade for medium machining of steel, stainless steel and cast iron. Uniwersalny gatunek z powłoką PVD o dorej ciągliwości i wytrzymałości, do średniej oróki stali, stali nierdzewnej i żeliwa. Special PVD nano-tiain coated fine grain hard caride grade. Good performance in comination of toughness and wear resistance. Specjalny PVD nano-tiain pokryty gatunkiem twardym dronoziarnistym węglikiem. Dora wydajność w połączeniu twardości oraz odporności na scieranie. Sustrate with medium hardness and strength + Nano- TiAIN PVD coating. Sustrat z średnią twardością i siłą + powłoka Nano-TiAIN PVD. P M K N S H P M K N S H P M K N S 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 H P142 Ultra fine caride sustrate plus nano-tialn PVD coating with high strenght, thougness and wear resistance. Ultra drony sustrat węglika z połączeniem powłokid nano-tialn PVD z wysoką siła, twardością oraz odpornością na ścieranie. P M K N S H 05 10 15 20 25 30 35 40 45 A-21
GRADES DESCRIPTION OPIS GATUNKÓW Type Typ Grade Gatunek PC31 Description Opis TiCN ased cermet with the comination of hardness, excellent toughtness, excellent resistant thermoplastic and uilt-up edge. It is suitale for finishing and super-finishing operation of steel, stainless steel and cast iron. Cermetal na azie TiCN cechuje się odpowiednią twardością, doskonałą udarnością i odpornością na przemianę termoplastyczną oraz na powstawanie narostów. Stosowany do oróki wykańczającej i super-wykańczającej stali, stali nierdzewnej i żeliwa. P M K N S H Applications ISO Zastosowanie wg. ISO 05 10 15 20 25 30 35 40 45 PC33 TiCN ased cermet. Optimal comination of high wear resistance and good edge toughness, suitale for the superfinishing and finishing of steel, stainless steel and cast iron. Cermetal na azie TiCN. Optymalne połączenie wysokiej odporności na ścieranie i dorej udarności krawędzi skrawającej, odpowiedni do oróki wykańczającej i super-wykańczającej stali, stali nierdzewnej i żeliwa. P M K N S H 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 CEMENDED CARBIDE P138 P224 P232 Caride grade with good performances of crack resistance and thoughness, is good for milling of steel and cast steel. Gatunek węglika o dorej odporności na pękanie i udarności, odpowiedni do frezowania stali i staliwa. Caride grade with fine size grain. Good for fine and semi-finishing machining of cast iron and nonferrous metal. Particularly for machining of Aluminum. Gatunek węglika o dronym ziarnie. Dory do dokładnej i półwykańczającej oróki żeliwa i metali nieżelaznych. Szczególnie do oróki aluminium. Caride grade with high hardness and good toughness, suitale for fine and semi-finishing machining of steel and cast steel, also suitale for copying turning. Gatunek węglika o dużej twardości i dorej udarności, odpowiedni dla dokładnej i półwykańczającej oróki stali i staliwa, odpowiedni również do toczenia kopiowego. P M K N S H P M K N S H P M K N S H 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 P233 Caride grade with excellent toughness and wear resistance, is suitale for the heavy duty cutting of steel and cast steel. Gatunek węglika o wyjątkowo dużej twardości i odporności na zużycie ścierne, odpowiedni do wysokowydajnego toczenia stali i staliwa. P M K N S H 05 10 15 20 25 30 35 40 45 A-22
GRADES DESCRIPTION OPIS GATUNKÓW Type Typ Grade Gatunek Description Opis Applications ISO Zastosowanie wg. ISO 05 10 15 20 25 30 35 40 45 CEMENDED CARBIDE P234 P235 Caride grade with good performances of crack resistance and thoughness, is good for milling finishing Gatunek węglika o dorej odporności na pękanie i udarności, odpowiedni do frezowania wykańczającego Caride grade with good performances of crack resistance and thoughness, is good for milling semi-finishing and roughing Gatunek węglika o dorej odporności na pękanie i udarności, odpowiedni do frezowania półwykańczającej i zgrunej P M K N S H P M K N S H 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 UNCOTED CBN B252 B253 B254 Best wear resistance grade and suitale for high speed continuous cutting. Gatunek najardziej odporny na ściernia, odpowiedni dla wysokich prędkości oróki ciągłej. Most suited for continuous and light interrupted high finishing due to heat resistant sustrate. Najlepszy dla procesu oróki wykańczającej ciągłej oraz pół przerywanej, odpowiedni dla podłóża żaroodpornego. CBN with higher fracture toughness, for interrupted cutting. CBN z wyższa wytrzymałością na pękanie, dla oróki przerywanej. P M K N S H P M K N S H P M K N 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 S H 05 10 15 20 25 30 35 40 45 B255 First choice for high speed finishing of grey cast iron and sintered parts. Pierwszy wyór dla wysokich prędkości oróki wykańczającej żeliwa szarego i częściowo spiekanych. P M K N S H A-23
GRADES DESCRIPTION OPIS GATUNKÓW Type Typ UNCOTED CBN Grade Gatunek P256 P257 Description Opis Applications ISO Zastosowanie wg. ISO P258 Good wear resistance and higher strength with a high content of PCBN. It is mainly used for the high-speed and high precision machining of cast iron, heatresistant alloys. It can also e used for the finishing of hardened steel. Dora odporność na ścieranie oraz duża siła wraz z zawartością PCBN. Głównie używany przy oróce na wysokich prędkościach i wysokiej precyzji żeliwa szarego oraz żaroodpornych metali. Używany do oróki wykańczającej hartowanej stali stali P257 is of fine grain sizes with a lower PCBN content. This grade is most suitale for the continuous and slightly intermittent finishing of hardened steel (HRC045-65). It can also e used for the finishing of materials falling into the category of cast iron. Gatunek P257 posiada drone ziarna z niżą zawartością PCBN. Gatunek ten jest najardziej odpowiedni dla oróki ciągłej i lekko przerywanej przy twardej stali (HRC045-65). Również może yć użyty do oróki wykańczającej materiałów wchodzących w kategorie żeliwa szarego. Super hard PCD characteristic of high hardness, excellent wear resistance, low friction coefficient and outstanding heat conductivity. They are suitale for the machining of non-ferrous metals (for example, Al, Cu, and Mg, Ti, etc.) and non-metals (for example, glassfier, ceramics, plastics, etc.). Super twardy PCD charakterystyczny dla dużej twardości, ardzo dora odporność na ścierani, mniejszy współczynnik tarcia oraz znakomita odporność cieplna. Stosowany do oróki metali nieżelaznych (np. Al, Cu, Mg, Ti itd.) oraz nie metali (np. włókno szklane, ceramika, plastic itd.) P M K N S H P M K N S H P M K N S H 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 05 10 15 20 25 30 35 40 45 A-24
GRADES DESCRIPTION OPIS GATUNKÓW CERAMICS GRADE GATUNKI CERAMICZNE S001 S002 S001 is Si3N4 ceramics grade. Optimal performance against cracking of cutting edge and thermal shocking. Suitale for finishing and semi-finishing of gray cast iron. S001 jest gatunkiem ceramicznym Si3N4. Optymalna wydajność zwalczająca pękania krawędzi skrawającej oraz szkou termicznego. Odpowiedni dla oróki wykańczającej i pół wykańczającej żeliwa szarego. K 01-15 S002 is Si3N4 ceramics grade with good wear resistance and excellent toughness. Suitale for intermittent and continuous machining grey cast iron, and NI ased alloys. S002 jest gatunkiem ceramicznym Si3N4 z dorą odpornością na ścieranie i znakomitą twardością. Odpowiedi dla oróki przerywanej oraz ciągłej żeliwa szarego oraz stpu Nl. K 20-35 S003 262 is the mixed ceramics of Al203+TiCN. Good performance of wear resistance and safety cutting edge. Suitale for continuous machining of hardened steel and nodular cast iron. 262 to mieszany gatunek ceramiczny Al203+TiCN. Dora wydajność odporności na ścierane Dora wydajność odporności na ścieranie oraz zaeziecznia krawędzi skrawającej. Odpowiedni dla oróki ciągłej hartowanych stali i guzowatego żeliwa szarego. P 10-20 K 01-15 Physical properties Właściwości fizyczne Grade Gatunek Density (g/cm 3 ) Gęstość Hardness Hv(GPa) Twardość Bending strenght (Mpa) Siła zginania Fracture toughness (MPa * m 1/2 ) Odporność na pękanie S001 4.2 19 700 4.5 S002 3.25 16 900 7.5 S003 3.25 16 900 8 Recommended cutting Rekomendacje skrawania Grade Gatunek S001 S002 S003 Material Materiał Grey cast iron Żeliwo szare Malleale cast iron Żeliwo ciągliwe Chilled cast iron Schłodzone żeliwo Caron steel, Alloy steel Ball earning steel Stal węglowa, Stal stopowa, Stal łożyska kulkowego Hardened Steel Stal hartowana Grey cast iron Żeliwo szare Chilled cast iron Schłodzone żeliwo Ni-ased alloys Stop niklu Application Zastosowanie Roughing Zgruna Finishing Wykańczająca Roughing Zgruna Finishing Wykańczająca Roughing Zgruna Finishing Wykańczająca Roughing Zgruna Semi-finishing Półwykańczająca Finishing Wykańczająca Roughing Zgruna Finishing Wykańczająca Roughing Zgruna Finishing Wykańczająca Roughing Zgruna Finishing Wykańczająca Cutting speed (m/min) Prędkość skrawania Feed rate Posuw Cutting depth Głęokość skrawania 150-800 0.2-0.5 3.0-6.0 200-1200 0.3-0.5 0.1-0.5 30-100 0.1-0.2 0.1-0.5 50-200 0.05-0.15 0.1-0.5 150-400 0.2-0.5 2.0-5.0 200-800 0.05-0.20 0.1-0.5 20-100 0.1-0.2 0.5-1.5 40-200 0.05-0.50 0.1-0.5 300-1200 0.05-0.30 0.1-0.5 150-1100 0.3-0.8 <5 250-1200 0.15-0.4 <1 20-250 0.2-0.8 <5 60-450 0.1-0.6 <1 150-250 0.2-0.4 <5 150-450 0.1-0.2 <1 A-25
GRADE SELECTING RECOMENDATION REKOMENDACJE ODNOŚNIE DOBORU GATUNKU ISO P ISO M Materials / Materiały Hardnes Brinell Twardość w skali Brinella HB «Wear Resistance / Odporność na ścieranie P200 P205 P218 P217 P241 P242 Fead rate - mm/rev. / Posuw - mm/or. 0,13-0,45 0,29-0,45 0,1-0,6 0,1-0,8 0,1-0,6 0,1-0,8 Cutting speed / Prędkość skrawania - vc m/min Non alloyed steel / Stal niestopowa C <0,25% 125 480-250 460-220 500-270 480-240 C <0,25% - 0,5% 150 440-175 440-140 440-230 440-210 460-250 460-230 C >0,5% 180 370-175 370-140 385-200 380-180 400-220 400-200 Low-alloy steel / Stal niskostopowa Annealed / Wyżarzona 180 340-115 340-105 380-180 200-100 400-180 400-200 Tempered / Ulepszona 275 290-115 290-105 240-120 140-70 280-150 260-140 Tempered / Ulepszona 300 245-110 245-105 220-100 125-60 260-150 240-120 Tempered / Ulepszona 350 205-110 205-105 200-100 110-55 230-120 220-120 High alloy steel / Stal wysokostopowa Annealed / Wyżarzona 200 225-70 225-70 290-150 175-80 360-190 310-170 Hardened / Hartowana 325 185-70 185-70 130-80 85-40 190-130 150-100 Steel castings / Odlewy staliwne Unalloyed / Niestopowe 180 230-125 135-75 280-160 250-140 Low-alloyed / Niskostopowe 200 200-90 120-80 280-110 220-110 High-alloyed / Wysokostopowe 225 170-80 95-55 210-110 190-100 Materials / Materiały Stainless steel / Stal nierdzewna Hardnes Brinell Twardość w skali Brinella HB «Wear Resistance / Odporność na ścieranie P200 P205 P227 P228 P263 Fead rate - mm/rev. / Posuw - mm/or. 0,13-0,47 0,27-0,36 0,2-0,6 0,2-0,6 0,2-0,6 Cutting speed / Prędkość skrawania - vc m/min Ferritic / Ferrytyczna 180 250-160 250-170 280-180 250-140 260-140 Austenitic / Austenityczna 260 270-155 210-120 250-150 200-110 210-110 Martenstic / Martentyczna 330 210-115 200-140 210-130 220-130 ISO K Materials / Materiały Hardnes Brinell Twardość w skali Brinella HB «Wear Resistance / Odporność na ścieranie P200 P205 P201 P229 P202 P203 Fead rate - mm/rev. / Posuw - mm/or. 0,14-0,55 0,33-0,55 0,1-0,4 0,1-0,6 0,1-0,4 0,1-0,5 Cutting speed / Prędkość skrawania - vc m/min Malleale cast iron/ Żeliwo ciągliwe Ferritic / Ferrytyczne 130 350-230 315-210 330-220 320-105 Pearlitic / Perlityczne 230 250-105 225-95 230-100 230-100 Grey cast iron / Żeliwo szare Low tensile strenght 180 520-200 450-180 480-200 480-190 O niskiej wytrzymałości 365-170 365-170 High tensile strenght 260 230-120 210-110 220-115 210-100 O wysokiej wytrzymałości Nodular cast iron / Żeliwo sferoidalne Ferritic / Ferrytyczne 160 310-150 285-140 300-150 290-140 290-120 290-120 Pearlitic / Perlityczne 250 230-110 210-100 220-105 210-100 A-26